~구글 번역 주의~
少女時代のテヨン、歌クソうまいな(゜▽゜)
소녀 시대의 태연, 노래 빌어 먹을 잘 하네 (° ▽ °)
日本語も結構おじょうず
일본어도 상당히 잘하고
全てにおいて綺麗だった
전체에서 예뻤다
#TAEYEON - #RescueMe
会場の全員がテヨンちゃんの歌声に魅了されてた気がする。聞き入ってしまうよね。さすがキムテヨン様。色んな人を虜にしてしまう。もちろん私もイチコロ。号泣。
#TAEYEON - #RescueMe
회장의 전원이 태연 짱의 목소리에 매료되어 있었던 것 같다. 듣고 버리는군요. 과연 김태영 님. 여러 사람을 사로 잡아 버린다. 물론 나도 한방. 통곡.
テヨン出てきたとき周りでだれだれ??めっちゃかわいんだけど!歌めちゃ上手いしって声がすごい聞こえてi終わって、少女時代のテヨンです〜って自己紹介したときに少女時代か!
ってなってあんなに人気な意味がわかんなかったけどこういうことねって納得してて望ましい展開
태연 나왔다 때 주위에서 누구 누구? ? 엄청 귀여움지만! 노래 엄청 잘하고라는 목소리가 대단한 들려 i 끝나고, 소녀 시대의 태연입니다 ~라고 자신을 소개 할 때 소녀 시대가!
라고되어 그렇게 인기 의미가 나도 않았지만 이런군요라고 납득하고있어 바람직 열기
テヨンが日本語verのIを披露してくれました世界一好きな曲の日本語verが聞けて幸せテヨンの高音ボイスがすごすぎて、テヨンペンじゃない周りにいた方々も、「うわぁ…」「鳥肌立ったわ」って言ってた。テヨンの歌声はやっぱりすごい。生歌でこの声量、この安定感。すごすぎる
태연이 일본어 ver의 I를 보여주었습니다 세계 제일 좋아하는 곡의 일본어 ver이들을 수있어 행복 태연의 고음 보이스가 너무 대단해서, 테욘뻰 아니 주위에 있던 분들도 "우와 ... ""소름 서 있었어 "라고 말했다. 태연의 목소리는 역시 대단하다. 생가에서이 성량이 안정감. 너무 대단하다
ソシペンでもなくテヨンペンでもない人が
「少女時代のテヨンって人歌クソうまいな」
って言ってくれてて。言葉は汚いけど格別に嬉しかった。笑
소시뻰도 아니고 테욘뻰도 아닌 사람이
"소녀 시대 태연라는 사람 노래 빌어 먹을 잘 하네"
라고 말해주고 있지. 말 더러운하지만 각별히 기뻤다. 웃음
テヨンニムの歌唱力ハンパねぇな…。ウチの子流石すぎて…。会場のどよめき凄かったみたいだけどこれ聴けばそりゃどよめくわな…。(ふふんっ!見ろ!!ウチの子凄いだろーー!!っと優越感に浸っている)
테욘니무 가창력 장난 이군요구나 .... 우리집 아이 역시 너무 ... 회장의 소란 굉장했다 것 같지만 이것은 들으면 그건 울려 퍼지는 함정 .... (ふふんっ! 봐라! 우리집 아이 대단하지 ー ー !! 계속 우월감에 잠겨있다)
180519 Taeyeon GilsAward Talk
キムテヨントーク全編日本語(◍´◡`◍)前まではたどたどした日本語が逆に可愛かったけどこんな流暢に話してて努力が嬉しい(;´༎ຶД༎ຶ`)(;´༎ຶД༎ຶ`)(;´༎ຶД༎ຶ`)一つ一つのどんなステージにも本気で全力で、少女時代として挑むその姿勢は流石リーダーです涙
180519 Taeyeon GilsAward Talk
김태영 토크 전편 일본어 (◍\'◡`◍) 전까지는 たどたどし습니다 일본어가 반대로 귀여웠지만 이런 유창하게 이야기하고있어서 노력이 즐거운 (; \'་. ຶ Д་. ຶ`) (;\'་. ຶ Д ་. ຶ`) (; \'་. ຶ Д་. ຶ`) 하나 하나의 어떤 무대도 진심으로 전력에서 소녀 시대로 도전하는 그 자세는 과연 리더입니다 눈물
Rescue Me 終わった時の周りの「おぉ...」と圧倒された雰囲気が印象的でした。 そりゃあ誰が聞いてもテヨンは上手いよね...
#ガルアワ
Rescue Me 끝났을 때 주위의 "오오 ..."압도 된 분위기가 인상적이었습니다. 그거야 누가 들어도 태연은 잘하는군요 ...
# 가루아와
テヨン日本語めちゃめちゃうまくなってるじゃんスヨン並みにいやもう感動涙出ちゃう
태연 일본어 엄청 잘되어 있잖아 수영 수준에 아니 벌써 감동 涙出 아냐
テヨンすげー。日本語上手くなってるのにこの"明らかに控えめな人の喋り方"は変わってなくてかわいい
태연 굉장히. 일본어 잘되어 있는데이 "분명히 겸손한 사람의 말투"은 바뀌지 않아서 귀여운
Rescue me生で聴いたら絶対涙腺崩壊するわ…テヨンのソロ曲でダントツに好きです
Rescue me 생으로 들으면 절대 눈물샘 붕괴 해요 ... 태연의 솔로 곡으로 단연 좋아
本日のガルアワでテヨンちゃんを絶賛する声が巻き起こっていて幸せ。
知らない人達でも圧倒し感動させてしまう歌声を1人で届けられるのがテヨンちゃんだし、何年経っても変わらない歌唱力や美貌、オーラも本当にさすが。
まさにプロであり、やはりソシは永遠にNo.1ヨジャグルだ……
오늘의 가루아와에서 태연 양을 극찬하는 목소리가 일고있어 행복.
모르는 사람들도 압도 감동시켜 버리는 노래를 혼자서 전달되는 것이 태연 짱이고, 몇 년이 지나도 변하지 않는 가창력과 미모 기운도 정말 과연.
바로 프로이며, 역시 소시는 영원히 No.1 요쟈구루이다 ......
あの、テヨンが全部日本語、しかもめっちゃ発音いいし
Rescue Me歌ったとか。やっぱテヨンは好きだからソロコン行きたかったぁ…。倍率ぅ…。
그 태연이 전부 일본어, 게다가 굉장히 발음 좋고
Rescue Me 노래인가. 역시 태연 좋아 하니까 소로콘 가고 싶었구나 .... 배율 뭐냐 ....
ちゃんと予めMC準備してたんだろうけどそれにしても日本語さすがだし、日本語歌詞も発音が綺麗すぎる歌が上手い人ってまさにこのひとのことテヨンちゃああああああああん
제대로 미리 MC 준비하고 있었던 것이지만 그래도 일본어 역시나, 일본어 가사도 발음이 깨끗 너무 노래를 잘하는 사람은 바로이 사람의 수 태연 짜 아아아 아아아 아앙
テヨンちゃんの最初のイル活
無事終わって良かった〜
Iの日本語verにRescue meとFineって
最高すぎるし日本語めっちゃ頑張ってたね
ショーケース楽しみだー
태연 짱의 첫 번째 일 활동
무사히 끝나 다행 ~
I의 일본어 ver에 Rescue me와 Fine라고
최고 너무하고 일본어 엄청 열심히 했네
쇼케이스 기다려진다 조치
ガルアワで、一緒に行った友達が初めてテヨンの曲聞いて、「泣いた」「やばい、これファンになるわ」って。
テヨンの歌声は自然と心の中に染み込んでいくんだろうな
#taeyeon #テヨン
#GIRLSAWARD #ガルアワ
가루아와에서 함께 간 친구가 처음 태연의 노래 듣고, "울었다" "위험 해,이 팬 되어요」라고.
태연의 노래는 자연과 마음에 스며 들어가는 것일까
#taeyeon # 태연
#GIRLSAWARD # 가루아와
昨日のガルアワ
ほんとにテヨン最高すぎて、、
あんなに目の前で見れたし日本語可愛すぎたし歌声はほんとに鳥肌もん
友達と叫びまくり号泣、何より周りの人達いい人すぎて恵まれましたホントに感謝
어제 가루아와
정말 태연 최고의지나 ,,
그렇게 눈앞에서보고되었으며 일본어 귀여워서했고 목소리는 정말 소름 걸
친구들과 비명 마구 통곡 무엇보다 주위 사람들 좋은 사람 너무 가졌습니다 정말로 감사
ガルアワのテヨン最高です。ありがとう。日本で歌ってくれてありがとう。疲れた体にテヨンの声、凄く染みる。
가루아와 태연 최고입니다. 감사합니다. 일본에서 불러 주셔서 감사합니다. 지친 몸에 태연의 목소리, 굉장히 스며드는.
テヨンのガルアワのツイを見て
感動して泣いてしまった。
テヨンのファンじゃない人も知らない人も虜にしてしまう圧倒的な歌唱力はソシペンの誇り。
テヨンの歌声を生きてる間に生で拝みたい。
태연의 가루아와의 추이를보고
감동 해 울어 버렸다.
태연의 팬이 아닌 사람도 모르는 사람도 포로로 만들어 버리는 압도적 인 가창력은 소시뻰의 자랑.
태연의 노래를 살아있는 동안 생으로 경배 싶다.
ガルアワが一瞬にしてテヨンコンになって、Iが日本語で、完全アウェーなステージをすべて自分のモノにした私たちのテヨンは本当にカッコよくて、本当に忘れられない瞬間だった仕事終わりに向かったかいがあった
가루아와이 한순간에 테욘콘되고, I가 일본어로 완벽 원정 스테이지를 모두 자신의 물건으로 한 우리의 태연은 정말 멋지고, 정말 잊을 수없는 순간이었다 일 끝으로 향했다 니 이 있었다
テヨンで溢れててテヨンの凄さが会場全体に伝わってテヨンに会えてほんとに良い1日だった!!興奮しててまだ寝れないけど、お疲れ様でした!次はショーケース!!
태연이 넘쳐있어 태연의 굉장함이 회장 전체에 전해져 태연 만나서 정말 좋은 하루였다! ! 흥분하고있어 아직 잠이 없지만, 수고하셨습니다! 다음은 쇼케이스! !
今日テヨンを初めて見てコンサートに行きたいと思った人も沢山いると思うので是非追加公演やりましょう。
오늘 태영을 처음보고 콘서트에 가고 싶은 사람도 많이 있다고 생각하기 때문에 꼭 추가 공연합시다.
テヨンさんに会えて良かった!3曲だけだけど物凄く満足。テヨン知らない人にもテヨンの凄さ伝わったはず。そして何より周りの人に引かれるくらい全力で応援出来たから多分テヨンさんにも声届いてたはず!(と思いたい)
태연 씨 만나서 좋았다! 3 곡 뿐이지 만 굉장히 만족. 태연 모르는 사람도 태연의 굉장함 전해진 것. 그리고 무엇보다 주위 사람에게 끌리는 정도 전력으로 응원 할 수 있었기 때문에 아마 태연 씨도 목소리 도착했던 것! (생각하고 싶어요)
そうだった…ガルアワだった…まじテヨンの生声聞いたガールズ達、自分がどれだけ幸せな空間に居たか自覚して。私はとても嫉妬している…テヨン…i…テヨン…あ〜〜テヨンのソロコン行きたいよ〜!!!行きたい!!!チケット!!プリーズ!!!叫
그랬다 ... 가루아와이었다 ... 진심 태연의 생 목소리 들었다 걸스 우리 자신이 얼마나 행복한 공간에 있던 있는지 자각하고. 나는 매우 질투 ... 태연 ... i ... 태연 ... 아 ~~ 태연의 소로콘 가고 싶어요 ~! ! ! 가고 싶다! ! ! 티켓! ! 플리즈! ! ! 고함
テヨンコメント全部日本語なのすごいし、ガルアワっていうこれだけアウェーな現場で落ち着いて実力出してるのすごいよ
태연 코멘트 전부 일본어 인 와우하고 가루아와라고 이만큼 원정 현장에서 침착하게 실력 내고있는 것 대단해
ガルアワでテヨンがね、ソロコンサートあるからぜひ来てくださいって言ってたけど、そのチケットわりと入手困難なんだ…
가루아와에서 태연이 있네요 솔로 콘서트 있으니까 꼭와주세요라고 말했지만 그 티켓 비교적 구하기 힘든거야 ...
少女時代3rd以来4年ぶりの生テヨンの生歌は本当に凄すぎて感動して鳥肌で圧巻でした
ガルアワ行くか悩んでたけど行って本当に良かった
소녀 시대 3rd 이후 4 년만의 삶 태연의 생가는 정말 굉장 너무 감동해서 소름이 압권이었습니다
가루아와 갈지 고민했지만 가서 정말 좋았어요
今でも「TAEYEON」って文字を見た瞬間の感動を忘れられないしIのイントロは鳥肌立つ
天から舞い降りてきた子
綺麗だったな美しかったな
지금도 "TAEYEON"라는 문자를 본 순간의 감동을 잊을 수없고 I 소개는 소름 서
하늘에서 내려온 온 아이
예뻤구나 아름다웠다 마라
180519 GirlsAward2018
日本語めっちゃ上手くなってたㅠㅠ
やっぱり期待しかないよ、キムテヨンㅠㅠ
ありがとう
#ガルアワ #少女時代 #テヨン
180519 GirlsAward2018
일본어 엄청 잘 되었어 ㅠㅠ
역시 예상 밖에 없어 김태용 ㅠㅠ
감사
# 가루아와 # 소녀 시대 # 태연
アウェー覚悟だったのに、会場入ったらペンライト持ってる人結構いて、しかもテヨンちゃん出てきた瞬間の湧いた感じとか声援とかがとにかく凄かった
そりゃあソシの曲やった方が盛り上がったろうに、歌唱力を思う存分披露できる三曲を披露してくれて歌手キムテヨンを魅せてくれて、本当にありがとう
원정 각오 였는데, 회장 들어가면 펜 라이트 가지고있는 사람 상당히 있고, 게다가 태연 짱 나온 순간 솟은 느낌 이라든지 성원거나 어쨌든 굉장했다
그거야 소시 노래했던 것이 분위기 을까 に 가창력을 마음껏 선보일 수있는 세 곡을 선보였 가수 김태영을 출연하여 대단히 감사합니다
ガルアワのテヨンの反響めっちゃ嬉しい
めっちゃ可愛いけど誰?ってなってたっぽいけど少女時代で通じたからなんかニヤけたふふふ。
なんか知らんけど勝手に鼻高くなってる自分
가루아와 태연의 반향 굉장히 기쁘다
굉장히 귀엽지 만 누구? 라고되어 있었던 같지만 소녀 시대 통한 때문에 왠지 니야 케타 후후후.
어쩐지 모르지 않지만 마음대로 코 높아지고있는 자신
#少女時代 #テヨン の圧倒的歌唱力に会場どよめき 全編日本語MC「とっても久しぶりですね」<GirlsAward 2018 S/S > @gg_official_jp #ガルアワ #GirlsAward 【ほか写真あり】
# 소녀 시대 # 태연의 압도적 가창력에 회장 소란 전편 일본어 MC "너무 오랜만 이네요"<GirlsAward 2018 S / S> @gg_official_jp # 가루아와 #GirlsAward [더많은 사진 있음]
-이미 념글에도 있는데 팔로워 1,152,928명인 일본 뉴스계정에서 올렸네
그 기사중 일부분
続く「Rescue Me」も日本語で歌唱し、伸びやかなハイトーンボイスを響かせ世界に引き込み、最後は「Fine」を熱唱。圧倒的な歌唱力で会場を魅了した。
이어지는 \'Rescue Me\'일본어로 노래하고 느긋하고 하이톤 음성을 울리며 세계에 끌어 들여 마지막은 \'Fine\'을 열창. 압도적 인 가창력으로 회장을 매료시켰다.
ガルアワで
テヨンってひとすごい!
テヨンのツイッターないのかな?
テヨンうたうま!!
って声が後ろから聞こえてきて一人づつハグしたかった。
가루아와에서
태연라는 사람 대단해!
태연의 트위터없는 걸까?
태연 うたうま! !
라는 소리가 뒤에서 들려 한 명씩 포옹하고 싶었다.
あのかわいい容姿からあの圧倒される声量と歌声のギャップとあの尊いオーラがたまらんくなるでしょ
よし、みんなキムテヨン推してこ〜(誰)
그 귀여운 외모에서 그 압도 성량과 목소리의 갭과 그 고귀한 기운이 たまらんく 것
좋아, 모두 김태용 미루어 오지 ~ (누구)
この歌すきだったなー
テミンさんのドラマの曲だよね〜
やっぱテヨン歌うますぎる
こりゃもう
ガルアワにいる人たち
圧巻でしょ!!!
素晴らしい
이 노래 좋아했던구나
태민 씨의 드라마의 곡 이지요 ~
역시 태연 노래 너무 능숙한
이건 또
가루아와에있는 사람들
압권 것! ! !
멋진
テヨンちゃん日本語でMCするとは思わんくて、しかもソシコンで聞いた時より流暢になっとるしかわいいし泣いた
#ガルアワ
#テヨンガールズアワード
태연 짱 일본어로 MC한다는 것은 思わんく て, 게다가 소시콘에서 들었을 때보다 유창하게 봐야하고 귀엽고 울었다
# 가루아와
# 태연 걸스 어워드
ガルアワのテヨンちゃん
美しすぎる……
가루아와 태연 짱
너무 아름답다 ......
ガルアワのテヨン大成功だったみたいだね(* ´ ` *)
テヨンの歌を初めて聞いた人達がおぉ…ってなるの快感だよね(笑)
가루아와 태연 대성공이었다 같아 (* \'`*)
태연의 노래를 처음 들었을 사람들이 오 ...라고하는 쾌감 이지요 (웃음)
テヨンちゃん、ガルアワ出たのね聞く限りとっても成功したようで何より
SONE以外の方々にもテヨンちゃんの素晴らしさが伝わったのでは
日本語もとっても上手で、MC聞きやすく歌もよく歌詞が伝わって!本当にこれからの日本活動が楽しみ沢山応援しましょ
#少女時代 の #テヨン です
태연 짱 가루아와 나온 거지 들을 한 매우 성공한 것처럼 무엇보다
SONE 이외의 분들에게도 태연 짱의 훌륭함이 전해진는
일본어도 매우 잘해서 MC 듣기 쉽고 노래도 좋고 가사가 전해져! 정말 앞으로의 일본 활동이 기대
많음 응원하세요
# 소녀 시대 # 태연입니다
テヨンが一番すごかった。
歌唱力はもちろん、
日本語ですべてMC。
そしてアーティストの佇まい。
見慣れてる人がみたら当たり前だけど、周りの女子達が
「(通訳なしで)全部日本語ってすごくない?」言ってたし。
プロだなー。前のテミンの時もそうだけど。
SMはやはりレベル高い
#ガルアワ
태연이 제일 대단했다.
가창력은 물론,
일본어로 모든 MC.
그리고 아티스트의 모습.
익숙한있는 사람이 보면 당연하지만, 주위의 여자들이
"(통역없이) 전부 일본어 몹시 않아?"말하고 있기도했고.
프로 하구나. 이전 태민 때도 그렇지만.
SM은 역시 수준 높은
# 가루아와
テヨンちゃんガルアワ無事大成功みたいで良かった!一人で日本で心細かったよね(;ω;)
初見の人からも褒められてるようで、本当に誇らしい…
태연 짱 가루아와 무사 대성공 같아 좋았다! 혼자 일본에서 불안 했지 (; ω;)
초견의 사람으로부터도 칭찬 할 수있는 것 같아서 정말 자랑 스럽다 ...
ガルアワのテヨンちゃんが
日本語一生懸命頑張って
一人であんなに喋ってんの
見たら本当に嬉しいしわざわざ
ありがとうだし日本ソロデビュー
どんなに待ちわびてたか
本当になんかいろんな感動
そしてやはり、誇れる歌唱力
가루아와 태연 양이
일본어 열심히 노력해
혼자 그렇게 말하고있는거야
보니 정말 기쁘고 일부러
감사 그러나 일본 솔로 데뷔
아무리 애타게 을까
정말 뭔가 여러가지 감동
그리고 역시 자랑 가창력
キムテヨン今日本当にお疲れ様
ガルアワは皆テヨンの歌声に驚いとったよ
これからイル活頑張れ!
김태용 오늘 정말 수고
가루아와 모두 태연의 목소리에 놀라 취한거야
앞으로 일 활동 힘내라!
ガルアワ出演決まってから他ペンが"テヨンって人すごい!歌上手い‼"ってなる事をSONEは祈っとったけど現実になった笑そうなった人1人1人にリプを送って説明してさしあげたい
가루아와 출연 정해지고 나서 다른 펜이 "태연라는 사람 대단해! 노래 잘한다!"라고하는 것을 SONE기도 취한하지만 현실이되었다 웃음 그렇게 된 사람 한 명 한 명에 리프를 보내 설명て 드리고 싶은
テヨンちゃんイル活一発目成功で良かった
태연 짱 일 활동 첫 번쨰 성공 좋았다
ファンだからひいき目にいうのではなく、テヨンのパワーは神的でした。会場の空気を思い切り変えて男エリアでも拍手が起こるほどでした。ガルアワはかなり大きなイベントですし、これをきっかけにイル活が大成功する予感します。
팬 이니까 편애 눈에 말하는 것이 아니라 태연의 파워는 하나님이었습니다. 회장의 공기를 마음껏 바꿔 남자 영역에서도 박수가 일어날 정도였습니다. 가루아와 꽤 큰 이벤트이며,이를 계기로 일 활동이 큰 성공을 예감합니다.
現場でも歌い始めたらほんと凄かったです。
현장에서도 노래를 시작하면 정말 굉장했습니다.
会場は一気に引き込まれてました。歌い始めると自分のエリアにいた男共もかなり見ていました。
회장은 단번에 끌려했습니다. 노래하기 시작하면 자신의 영역에 있던 사람 모두 상당히보고있었습니다.
찾아본 후기 요약
성공적, 노래 존잘(노래 부를때 일본어도 되게 잘한다고 함), 감동, 태연이 무대에 압도당한 분위기와 여기저기서 감탄, 일본어 되게 많이 늘음 칭찬, 귀여움, 이뻐, 쇼케이스 가고 싶어
가끔 일본 스케쥴 후에 서치하는데 성공적이란 단어를 처음 봐서 놀랐음 또 오랜만의 스케쥴에 삘받았는지 일본 음방에 태연이 출연 요청하고 같이 요청하자는 팬들도 있더라 이런 행동력 무엇.. 적응xㅋㅋㅋ
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.