디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

네이트에 어떤 놈 자막에 대해 글쓴 거- -; 말이 안나온다

dd 2006.08.13 16:03:41
조회 1632 추천 0 댓글 30


. 24-5시즌 쓰레기자막을 접하고...   작성자 : 장재영  조회 : 420 추천 : 0  작성일 : 2006/08/13 02:34   물론 우리24네오동 자막팀애기가 아닙니다. 전에 베타서비스했던 유료사이트에서 5시즌을 다운받았었는데 오늘 보게되었습니다. 보는 내내 이상하더군요. 자막이 정말 말그대로 개허접인겁니다. 마치 왠 히어링 조금 되는 초딩이 낙서하듯 대충대충 장난식으로 만든듯합니다. 수시로 "???? ...ㅋㅋㅋ...뭔말인지 당최...개허접자막이라죄송합니다""..........라는 단어들만 잔뜩 나오더군요. 위의 황당한 글자들이 상당수 도배되어있습니다. 그나마 번역된내용도 무슨말인지 뒤죽박죽...... 보는내내 짜증나더군요...드라마전개도 이해안가고....... 끝날때보니 "아마추어해적자막팀"이라는 문구가 뜨더군요. 어쩐지 이상터라니... 하도 어이없고 황당해서 그것들 구글로 검색해보니 검색도 안되고..... 정말 말 그대로 할일없는 초딩쉑히가 장난질한 모양입니다. 보는내내 짜증나고 화가 나더군요. 1편 끝내고 속은걸 알고 이곳 네오동의 제대로된 자막을 받아 다시감상하니 역시 완벽번역이더군요. 정말 다시금 nd24자막팀 여러분들께 감사드립니다. 물론 제가 받은 허접자막의 번역을 한 이도 고생은 했겠지만 차라리 그따위로 만들거면 아예 만들지를 말아야지요. 괜히 그런 황당한 엉터리 자막때문에 24라는 드라마가 쓰레기취급받는다면 정말 가슴아픈일이 될것입니다. 그리고 이런 대작 드라마 제대로 번역하려던 다른 님들도 쓰레기자막인줄도 모르고 이미 다른 사람이 번역을 했구나하고 번역작업을 포기하는 경우도 발생하겠지요.... 다른것도 아니고 왜 24드라마에 그따위 장난질을 해대는지 모르겠습니다. 혹 24에대한 안티세력들 아닌가요? 정말 보는 내내 화가 머리끝까지 나더군요. 아직도 분이 안가라앉습니다.    현재글 메일로 전송     장진수 I 2006/08/13 03:23 그러셨군요.... 제가 다운받은 버젼은 디씨 미드갤 쪽에서 한 거 같은데 약간 부족한 느낌이 들더군요... 보면서 드라마 24 클럽 자막이 아니구나 하는 생각은 한 번씩 했습니다..     서준호 I 2006/08/13 08:45 24 드라마가 인기가 많아 여러군데서 자막을 만들어 자기 맘에 드는 자막으로 감상할수 있겠지만 인기없는 드라마의 경우 영어 실력이 좋은 분이 아니라면 장재영님이 말하는 그런 '쓰레기자막'이라도 감사하게 보는 분들이 많습니다.     장재영 I 2006/08/13 10:07 그래도 정도가 너무 심하더군요. 우리 네오동자막으로 다시 감사하니 완전히 다른 드라마가 되더랍니다. 중요내용 자체가 완전히 바뀌어버리더랍니다. 이정도면 차라리 안하느니만 못하지않을까요? 저도 영화광이라 영화를 많이 보는 편이지만 이렇게 개쓰레기자막은 처음봅니다.   장재영 I 2006/08/13 10:07 제가 오죽했으면 이러겠습니까...저도 영화 수천편중에 이런 식의 자막은 처음봅니다. 아마 네오동자막 베껴다 여기저기 지맘대로 바꿔서 마치 지가 만든 자막인양 내세우는건 아닐까하는 생각이 들었습니다.   장재영 I 2006/08/13 10:07 또 3/1정도는 해석하는 이에따라 여러표현으로 갈릴 부분도 네오동 자막과 의역이 똑같고 글자한군데 안틀리더군요.나머지는 완전히 이리저리 돌려 지맘대로해석.... 완전 자기맘대로 번역해놓은건 둘째치고 온갖 초딩용어나 물음표가 대사의 반을 차지하더랍니다. 툭하면 "안들려서 뭔소리인지 당췌"란 말이 여기저기 나오건 양반이고 알수없는 온갖 해괴한 용어들이 판을 치더군요. dvd로 소장중해놓았는데 다시 구워야겠습니다.     김정권 I 2006/08/13 10:56 감상게시판에 어울리는 글은 아닌것 같습니다.. 그리고 말머리 수정 부탁드리며, 쓰레기란 표현은 좀 보기에 그렇군요..     최승권 I 2006/08/13 13:24 진수님..요즘 자유제작에 미드갤 자막도 심심치않게 올라옵니다.... 여러곳에서 동시에 제작하는 자막은 자막제작자에 따라 뉘앙스가 틀리게 느껴질수도 있습니다..굳이 부족하다는 단어를 쓰실필요가.. /// 재영님은 아무래도 무자막으로 보실 분들에게 조금이라도 도움이되고자 히어링이 되는 부분만 번역하신 자막을 보신것 같네요...그분도 나중에 완성도 높은 자막이 나오는걸 아시기때문에...급하신분들에게 살짝 도움이라도 되고자 시도하신게 아니었을까 싶네요....정권님 말씀처럼 쓰레기란 표현은..     김지은 I 2006/08/13 13:26 그런 '쓰레기자막'이나 '부족한자막'이라도 만든분들은 '그 따위'로 만든게 아니라 힘들게 노력해만들었을 겁니다. 여기 자막이 맘에 들었다면 처음으로 여기서 받아보시지 그러셨어요.   장진수 I 2006/08/13 13:45 음... 개인적으로 다른 자막제작에 비해 ND24 자막이 좋은 것은 시스템 자체가 좋기 때문이라 생각되고요(감수 등.... 물론 실력도 좋지만요) 다른 자막들은 혼자 만든 것이 대부분이라 부족한 느낌이 많이 들더군요 (참고로 저는 자막 있으나 없으나 상관 없기 때문에 ND24 자막 쪽의 완성도가 다른 자막에 비해 훌륭하다는 생각을 하고 있었을 뿐입니다...) 오해하지 말아주세요     이혜진 I 2006/08/13 13:51 여기 자막 좋은거 다 아는데 굳이 이런글을 올리셔서 다른곳에서 자막을 취미로 하시는 분들의 기분을 상하게 하실 필요가 있을까요?     김영란 I 2006/08/13 13:51 모든 건 case by case, 속도 대 퀄리티비로 보시면 될 것을 이런 논란은 쓸모없다고 봅니다. 물건도 그렇듯 속도가 빠르고도 퀄리티가 뛰어난 자막도 있고 ND24 자막들 처럼 항상 싱크나 색상선택 하나도 철저히 해서 꾸준히 좋은 퀄리티를 보여주는 자막도 있죠. 본인의 성격에 따라 골라 보시면 되지 않겠습니까^^     김홍식 I 2006/08/13 13:59 자막이 있으나 없으나 상관없다면......자막을 켜지 않을 텐데요....개인 경험상.....근데도....양쪽 자막에 대한 우열을 가지고 계시다니.....한 예로 무엇이 더 훌륭한지 예를 들어 주시겠어요?...해석의 예를 들어 주시면요.......테클은 아닙니다.....오해 마시고요....궁급해서 하는 말입니다.....장진수 님.....뭐 꼭 답해주실 의무는 없고요....     최승권 I 2006/08/13 14:17 음..저도 nd24의 자막 퀄리티는 높이보지만..부족과 완벽은 실제 작가가 한국말을 완벽히 배워서 평가하기전엔 누구도 내릴수는 없는게 아닐까요? 언어라는게 같은 말이라도 듣는 사람이 오해할 수도 있는 건데요..영어를 잘 하시는 분들이나 한 곳의 자막을 꾸준히 보신분들은 다른팀의 자막을 봤을때...어색하다는 느낌은 들 수 있지만 부족하다는 평가는 좀 그렇네요..영상 번역이라는게 단순하게 영어단어 "you"를 "당신"이라고 옮기는게 아니니까요..     최승권 I 2006/08/13 14:17 오해는 하지 않습니다만..듣기에 따라..지금 자막팀이 없어 자유제작에 올라오고 있는 개인자막들은..자막팀이 아니기때문에 완성도가 부족하게 보인다는 말로도 들릴 수 있습니다     장진수 I 2006/08/13 14:35 꼭 우열을 결정해서 그것만 봐야 한다는 생각은 없고요 자막 제작하시는 분들이 힘들게 제작하시는 거 아는데 비하할 의도는 전혀 없습니다. 쓰레기라는 표현도 좋지 않다고 생각 하고 있습니다. 자막을 보는 이유는 다운받을때 폴더채 들어가 있기 때문입니다(귀차니즘...@.@) 영어는 특성상 발음을 뭉개는 경우가 있는데 그럴 때 가끔 무슨 말인지 궁금해질 때도 있고요... 해석의 예로는 의역의 차이인거 같아요.     이영훈 I 2006/08/13 14:50 많은 분들이 자유제작하고 계시는 자막들은 한분 아니면 운이 좋아서 맘이 맞는 두세분이 엄청나게 시간을 투자해서 만든것입니다. (잘 맞는 분이 같이 자막을 제작할 수 있는 확률은 거의 힘들다고 봐야합니다. 적어도 자유제작은) ..물론 한사람이 하는 것보다 팀으로 만드는것이 완성도가 높아지긴 합니다만. 자막을 제작하겠다고 마음을 먹는 그 순간부터 전 대단한 용기라고 생각합니다.     이영훈 I 2006/08/13 14:56 위에 승권님 말씀 공감합니다. 영어와 우리말은 어차피 다른 언어이기 때문에 완성도를 높인다고 해도 그 의미전달에 한계가 있습니다.. 어쨋든, 이런 글을 올리신건 생각이 없으신 행동같습니다. 그런식으로 느끼셨어도 그냥 혼자 마음속으로 생각하셔야죠 '쓰레기다 뭐다' 글까지 올려서 보는 분들의 눈살까지 찌부리게 만들지 마셨으면 하네요. 밑에 진우님말씀처럼 누구 자막 짓밝아서 ND24자막이 완벽하다고 하셔도 전혀 기쁘지 않군요.  

추천 비추천

0

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 연예인 안됐으면 어쩔 뻔, 누가 봐도 천상 연예인은? 운영자 24/06/17 - -
36645 아이구 많이 시끄러웠었구나... [25] 에스뷰 06.08.25 1160 0
36644 헉..-_-; 이럴수가 (프뷁 2x01 스포) [2] ㅇㅇㅇㅇ 06.08.25 304 0
36643 로스트 시즌3 프로모 [4] 나도모름 06.08.25 497 0
36642 네이트 사태의 간단한 짤방 설명 [24] 06.08.25 1387 0
36641 짤방이 머에염...첨들어와서여 [7] khakhn 06.08.25 287 0
36640 페트리샤 아퀘트(앨리슨 듀바)가 낳냐 제니퍼 러브 휴잇이 낳냐 ? [8] 허벅솔비 06.08.25 491 0
36639 네이트가 낚냐? 미드갤이 낱냐? [6] 1234 06.08.25 459 0
36638 쉐퍼드가 낳냐 버크가 낳냐? [4] 허벅솔비 06.08.25 288 0
36637 그래서 네이트사태 결론은 뭐삼??? [9] 1234 06.08.25 736 0
36636 이 미드 좀 알려조 [9] 벼룩왕 06.08.25 299 0
36635 릴리가 낳냐 베로니카 말스가 낳냐? [9] 허벅솔비 06.08.25 615 0
36634 콜드케이스 ost에 대해 질문 [2] 랩터 06.08.25 438 0
36632 효나들은 어떻게 해놓고 사나연? [5] 아브루찌 06.08.25 177 0
36631 그런데 언제부터 디씨가 사파의 거두 였나요 ? [18] 완소크리 06.08.25 635 0
36630 아흥 [2] 나도모름 06.08.25 96 0
36629 프리즌 브레이크 자막... 우야꼬에서도 만드네? [11] ㅇㅇ 06.08.25 1084 0
36628 조잡하게 왜이래... [6] 아브루찌 06.08.25 357 0
36627 프렌즈 주인공들 지금 머해? [8] 유동닉 06.08.25 628 0
36626 솔직히 네이트24 프뷁 자막 실망이다 [41] dddd 06.08.25 1443 0
36625 횽들 좀 그만하지? [12] 솔직히 06.08.25 562 0
36624 이의정 검사결과 '병명 없음', 희귀병인듯 [8] 아브루찌 06.08.25 741 0
36623 콜드케이스 1-6에서요.. [3] ㄻㅇ 06.08.25 215 0
36622 그레이스 아나토미 말이야 [5] 델힉 06.08.25 376 0
36621 글읽다 궁금해서 그러는데. 숫자동이랑 뭔일 있었어? [28] TVSA 06.08.25 997 0
36620 시리즈물 다운받을때 없나염... [3] khakhn 06.08.25 181 0
36619 [3시즌스포]디 엘 워드 시즌4 소식 [8] 샤를왕자 06.08.25 463 0
36618 네이트24의 엄청난 파워 [7] 1234 06.08.25 1220 0
36617 이여자 누군지 알어?? [7] ... 06.08.25 502 0
36616 횽들 프뷁 FBI요원 이짜나.. [8] 질문! 06.08.25 547 0
36615 밴드 오브 브라더스를 보면서 [4] 커레히 06.08.25 492 0
36614 앨리어스 마샬. [1] dj 06.08.25 242 0
36613 아싸 흐린게 비올듯.. 비올땐 무슨 미드가 좋을까? [8] qq 06.08.25 255 0
36612 횽들... 추천부탁 지겹겠지만 꼭 좀 도와줬으면 해... [8] 미드갤초중짜 06.08.25 458 0
36611 csi, law & order, law & order:svu, cold case, without a trace....미국은 지금... [3] 에스뷰 06.08.25 787 0
36610 숫자동의 prison break 2X01 자막 어이없는 오역들... [35] Ally 06.08.25 1677 0
36609 헐~~ 몽크 실명하네여 ㅡㅡ [4] 06.08.25 449 0
36608 뒤 늦게 vanished 를 본 감상...별 세개에 동감... [5] 에스뷰 06.08.25 648 0
36607 네이트 NSC클럽 횽들아 몽크 504 자막좀 올려줘 [4] 06.08.25 313 0
36606 폴플쓰는 횽아들 잠깐만 봐줘. [1] . 06.08.25 112 0
36605 나 미디엄 시작했어.. !~ [1] 허벅솔비 06.08.25 331 0
36604 님드라 이 여자애 누구임? [14] ㄲㄲ 06.08.25 697 0
36602 형들 엔젤스 인 아메리카 어디서 다운 받아? [1] 모모 06.08.25 215 0
36601 발견!! 신흥찌질녀... [2] 미드의 발견~!! 06.08.25 558 0
36600 마스터즈 오브 호러 13편... [7] ㅠㅠ 06.08.25 479 0
36599 그레이스아나토미 2x13 이거 왜이랴..... [3] 임현식 06.08.25 446 0
36598 하우스 1시즌 에피 끝나고 나오는 음악 1234 06.08.25 183 0
36597 베로니카 마스 휴대폰.. [2] 스톡 06.08.25 480 0
36596 옵하들, 내가 지금 멀 먼저볼까 고민에 빠졌는데 말야.. [8] 캐슬씨 06.08.25 317 0
36595 훃들아 하우스 시즌1 다운받는 곳 알수있을까 [8] 스톡 06.08.25 614 0
36592 네이트24의 엄청난 위력 [14] 1234 06.08.25 1181 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2