디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [단편] 짧은 사랑이었구나

ㅇㅇ(118.235) 2022.06.16 02:50:12
조회 1778 추천 13 댓글 2
														

「hydrogen」 님의 허락을 받고 번역하였습니다. 부족한 번역으로 의역과 오역이 많습니다. 양해 부탁드립니다.



오늘은 드물게 던전에 있었다.
아직 Lv.2이기 때문에 깊이는 들어가지 못하지만 파티원들과 같이 하층과 중층에서 몬스터를 사냥하고 넉넉하게 마석을 가지고 돌아간다.


요 며칠은 그런 일상을 반복하고 있지만 나만은 조금 다르다.


"로리에~ 이 정도면 충분하잖아? 돌아가자."

"...괜찮다면 조금 더, 사냥하고 싶다."

"...저기, 요즘 로리에 평소랑 많이 다르지 않아?"

"?! … 무슨 말을 ……!"

"아니, 너 대부분 도시밖에서 활동했잖아? 그런데 요즘 계속 던전에 오고...뭔가 수상하다고 할까?"

"전, 전혀 수상한 것은...."



같은 파밀리아의 멤버에게 이런 의심을 받게 되어 버린다.

평소답지 않은 행동. 그것의 원인은, 아마----



"저번에는 엄청난 몬스터 대군에 휘말려서 죽을뻔했다면서? 나라면 당분간은 던전에 오기도 싫을거 같은데"

"아, 그때는 확실히 [래빗 풋]의 도움을 받아서 ---앗!"

"에? [래빗 풋]?"



들켰어.
지금까지 아무에게도 말도 안 했는데 어이없게 들켰다.

그래。나는 어쩌면 던전에서 그와 우연히 만날까 봐 던전 주변을 맴돌았던 것이다.

덕분에 파밀리아의 멤버들을 반강제로 던전에 더 오래 붙들게 해버렸다.


아...의심받기 전에 어떻게든 해야겠다. 라고 자신의 얼굴을 손바닥으로 때리면서 기분을 전환한다.
가뜩이나 [헤르메스 파밀리아]는 분주하다. 더는 폐를 끼칠 수 없다.



"미안, 아무것도 아니다. 그럼 이제 돌아가-----"




그 순간,


끼익 끼익 끼익 끼익 끼익 끼익 끼익 끼익 끼익 ------

끼익끼익-------



갑자기 주변에서 평소보다 더 많은 금이 발생했다.
던전의 이상 사태 이레귤러다.



"위험해?! 일단 위로 돌아가자?!"

"그게 좋겠어! 모두 서둘러!"



파티원들 모두는 서둘러 돌아가려 하지만,
순식간에 금이간 균열 사이로 던전은 엄청난 양의 몬스터를 만들어냈다.


"다크 펑거스……의 엄청난 무리!"

"너무 많아?! ...... 20, 아니 30마리?!"


대량의 몬스터 무리들에게 둘러쌓인 위기상황에서 어쩐지 기시감이 느껴진다.

그날도 이렇게 죽을 뻔했는데, 하지만 그때는 그 소년이 -----



"---저쪽이에요, 벨 님!"



[파이어볼트] !!




"""---------?!"""



몬스터들 사이의 거리가 좁혀지고 있을 때.

옆에서 붉은 번개가 날아왔다.



이 목소리는, 설마.........




"괜찮으세요? 지금 돕겠습니다!"




[헤스티아 파밀리아]였다.
평소 헤르메스님이 자주 이야기하는 그 파벌.


그리고 무엇보다,



"---아!"



그 소년이 눈앞에 있다.


이런 상황인데도 고동이 높아진 것을 알 수 있었다.
심장이 쿵쿵 뛰는 게 싫어도 알게 된다.


정신을 차렸을 때는 버섯 몬스터들이 이미 모두 마석으로 변해 있었다.


"저기, 다친 데는 없어요?"

"괘, 괜찮아요......감사합니다......"

"……아, 당신은 그때의…?"

"에?!"


기억하지 못하겠지, 라고 생각하면서도 그를 향해 감사의 말을 전한다.


"나, 나를 기억하고 있는건가...?!!"

"에.....그때 예쁜 금발의 엘프분이셔서...가 아니고!? 로리에 씨 저번에 만났잖아요!"

"베~엘~님~~?(*^^*)"

"히익?!... 아, 저, 그게, 왜 화내는거야 릴리?"

"정말, 벨님은 여자의 적이라고요........................“



옆에 있던 파룸족 소녀가 말렸지만 확실히 지금 그가 날 예쁘다고 말했어!

그 사실에 나는 얼굴을 붉히고 말았다.
아마 남들이 볼때도 느껴질만큼 빨개진 것 같다.

파룸 여자쪽의 시선이 아프다.



"저기, 로리에 씨? 사실은 당신에게 사과하고 싶은게 있어요………."

"...나에게?"

"네.......“



무슨 일이 있었을까, 하고 생각해보지만, 사과받을 일은 생각나지 않는다.
고개를 돌리자 그는 시선을 피하면서 조용히 입을 열었다.






그 날의 일은 모두 [프레이야 파밀리아]의 헤딘에 의한 [훈련]이었다고.

그리고 그것에 말려들게 해버린 것을 사과하고 싶다, 라고.


그 말을 들은 나는 생각해 버렸다.







----성실하구나, 이 사람은.


솔직히 좀 아쉬웠다.
다만, 그 이상으로 '성실하고 착한 사람'이라는 인상이 들었기 때문에 나의 이 마음은 변하지 않았다.


………아니, 오히려 더



"...그런거였군."

"죄송합니다..."

"그럼......사과의 뜻으로 모레 시간 괜찮을까?"

"네?"


정신을 차려보니 난 그런 말을 내뱉고 있었다.




**** ****
**** ****



이틀 뒤 아침.
눈을 뜬 나는 침대에서 바로 내려와 오늘 입을 옷을 생각하고 있었다.


"...그래, 이걸로 하자."


어제 미리 빼놓은 옷을 몸에 걸치고 홈을 나섰다.
향하는 것은 거대한 분수가 아름다운 센트럴 파크.

약속이라고 하면 여기라는 풍조가 있다고 한다.


...엘프인 내가 어째서 이렇게나 마음을 설레고 있는 것일까.



시계를 보니 이제 시간이 다 되었다.

마음속이 울렁울렁 어지럽다.
그래서는 안 된다고 나는 나 자신에게 타일러서 진정시킨다.

그러자 정면으로 그가 찾아왔다.



"…………엣……[사우전트 엘프]……."



하지만 그의 옆에는 동포 소녀가 있었던 것이다.



"왜 저를 따라오나요?"

"아니, 저도 약속이 있다고 했잖아요……."

"사실은 저와 아이즈 씨의 데이트 나들이를 방해할 생각이죠!"

"아니라니까요! 저... 저 이제 약속 시간이 되었으니까 여기서 실례하겠습니다. ----아, 또 한 번 실례했습니다.



부부 싸움 같은 대화가 끊긴 뒤, 그는 이쪽으로 온다.
하지만 지금은 그와 저 동포와의 관계가 궁금해졌다.



"저......방금 동포와는 어떤 관계인가?"

"네? 관계요? 음................레피야 씨는 저를 ‘라이벌’이라고 말해 주고 있습니다만."

"…………"



약간 싫은 느낌이 들었다.

이런건, 엘프로써 잘못된 건데.
그렇지만 지금은 저 둘 사이의 거리감이 부러웠다.



하지만!




"-----그럼, 가자!"

"우왓?! 잠깐...!"


나는 억지로 손을 잡고 그를 잡아당겨 달리는 것이었다.





찻집, 식당, 무기점......

이동할 때는 꼭 손을 잡았다.
무엇에 대한 과시인지는 모르겠지만 그렇게 하고 싶었다.


그렇게 오늘 하루를 그와 만끽했다.



"에.....이걸로 다행인가요?"

"응. 만족해."

"그, 그렇습니까..."

"고마웠어. 그리고...“



다시 한번 감사 인사를 보낸다.



"그때 도와줘서 고마웠어, 벨 군."

"아니, 저, 그때 그건---“

"그래도…… 나는 도움을 받았어. 오늘 하루의 담례도 겸해서 꼭 감사 인사를 하고 싶었다."

"………"

"한 가지만 더."

"?"



숙이고 있던 고개를 들어 부드럽게 웃는다.
아마 뺨이 붉게 물들었을거다.

이런 말을 하는 건 처음이니까.



"저는 당신을 좋아합니다. 앞으로도 계속 당신을 보고 있겠습니다."

"에엣?!!"

"그럼 실례하겠습니다. 오늘 고마웠어!"


"어, 엣, 잠깐만----"




당황하는 그는 너무 귀여웠다.

그런 그에게 등을 돌리고 나는 홈으로 발걸음을 빠르게 달린다.


.....이제 이런 기회는 없겠지, 라고 생각하면서.








……………짧은 사랑이었구나.





<끝>


추천 비추천

13

고정닉 4

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
61605 번역 아키라울 특전 번역 [11] 귀하갤로그로 이동합니다. 23.02.14 3010 25
61596 번역 소오 13권에서 나온 워게임 반응 부분 번역 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.02.14 5043 22
61396 번역 소오 13권 유출부분 번역 [13] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.02.13 5029 31
60773 번역 소오 13권 1장 [13] ㅇㅇ(106.101) 23.02.04 6847 45
60749 번역 소오 13권 프롤로그 대충 번역(완료) [9] Basilios갤로그로 이동합니다. 23.02.03 3825 22
60502 번역 작가양반 트윗 [8] 귀하갤로그로 이동합니다. 23.01.31 2934 17
60344 번역 발렌타인 [4] ㅇㅇ(116.35) 23.01.29 2802 14
60000 번역 소오 작가양반 트윗 번역 [4] 귀하갤로그로 이동합니다. 23.01.25 2617 14
57671 번역 성야의 몽상가 5화 [3] ㅇㅇ(193.37) 23.01.03 2276 14
57666 번역 에피소드 프레이야 11화 [5] ㅇㅇ(193.37) 23.01.03 5815 22
57663 번역 에피소드 프레이야 10화 [3] ㅇㅇ(85.203) 23.01.03 3185 16
57657 번역 에피소드 프레이야 9화 [3] ㅇㅇ(193.37) 23.01.03 3804 16
57458 번역 소오 13권 개요 번역 [7] 핵딜맨 22.12.30 4010 12
57247 번역 성야의 몽상가 4화 [6] ㅇㅇ(193.37) 22.12.20 2297 15
57239 번역 성야의 몽상가 3화 [5] ㅇㅇ(193.37) 22.12.20 1296 15
57208 번역 성야의 몽상가 2화 [9] ㅇㅇ(103.142) 22.12.18 2382 16
57206 번역 에피소드 프레이야 8화 [11] ㅇㅇ(103.142) 22.12.18 4738 26
57111 번역 일러 스탯번역 [15] 키리가야이즈쿠갤로그로 이동합니다. 22.12.14 3043 11
57106 번역 알리제 스테이터스 번역 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 22.12.14 3148 13
56312 번역 아랫글 트윗 [13] 귀하갤로그로 이동합니다. 22.10.23 4556 18
56109 번역 소드 오라토리아 코믹스 100화 [18] ㅇㅇ(193.37) 22.10.14 20170 67
56101 번역 소드 오라토리아 코믹스 99화 [24] ㅇㅇ(193.37) 22.10.14 16807 52
53658 번역 5주년 작가양반 트윗 번역 [3] 귀하갤로그로 이동합니다. 22.08.20 1392 10
53132 번역 도화의 영웅담 9화 [5] ㅇㅇ(116.35) 22.08.11 769 10
53112 번역 딤 -2- [2] ㅇㅇ(116.35) 22.08.11 1596 12
53093 번역 도화의 영웅담 8화 [2] ㅇㅇ(116.35) 22.08.10 679 10
52584 번역 도화의 영웅담 7화 [3] ㅇㅇ(116.35) 22.07.30 913 10
52539 번역 4기 엔딩곡 유튜브 특수자막 [2] 포마의 애니채널(211.54) 22.07.29 585 10
52507 번역 스포 딤 [9] ㅇㅇ(116.35) 22.07.28 4176 28
52421 번역 소드 오라토리아 코믹스 98화 [27] ㅇㅇ(193.37) 22.07.25 21798 72
52365 번역 4기 오프닝 유튜브 특수자막 [3] 포마의 애니채널(14.56) 22.07.24 1660 14
52000 번역 던메모 5주년 설정 작가 코멘트 번역 모음 [17] 귀하갤로그로 이동합니다. 22.07.17 3267 21
51530 번역 소드 오라토리아 코믹스 97화 [41] ㅇㅇ(89.187) 22.06.29 16961 78
51465 번역 소드 오라토리아 코믹스 96화 [21] ㅇㅇ(89.187) 22.06.28 15834 49
51399 번역 소드 오라토리아 코믹스 95화 -2- [32] ㅇㅇ(89.187) 22.06.26 14143 47
51398 번역 소드 오라토리아 코믹스 95화 -1- [8] ㅇㅇ(89.187) 22.06.26 14349 34
51354 번역 소드 오라토리아 코믹스 94화 [25] ㅇㅇ(89.187) 22.06.25 14752 74
51238 번역 소드 오라토리아 코믹스 93화 -2- [24] ㅇㅇ(89.187) 22.06.23 12332 45
51237 번역 소드 오라토리아 코믹스 93화 -1- [9] ㅇㅇ(89.187) 22.06.23 10705 27
51210 번역 소드 오라토리아 코믹스 92화 [19] ㅇㅇ(89.187) 22.06.22 11078 37
51183 번역 소드 오라토리아 코믹스 91화 -2- [18] ㅇㅇ(89.187) 22.06.21 9115 38
51182 번역 소드 오라토리아 코믹스 91화 -1- [14] ㅇㅇ(89.187) 22.06.21 10794 33
51120 번역 소드 오라토리아 코믹스 90화 [17] ㅇㅇ(89.187) 22.06.19 11685 44
51092 번역 소드 오라토리아 코믹스 89화 [12] ㅇㅇ(89.187) 22.06.18 10242 37
51047 번역 소드 오라토리아 코믹스 88화 [13] ㅇㅇ(193.176) 22.06.17 11033 39
번역 [단편] 짧은 사랑이었구나 [2] ㅇㅇ(118.235) 22.06.16 1778 13
50776 번역 [단편] 요정을 피하는 토끼 [4] ㅇㅇ(220.116) 22.06.11 2279 13
50626 번역 [단편] 벨 "......헤어지지 않을래요?" [7] ㅇㅇ(220.116) 22.06.05 3194 17
50515 번역 5주년 관련 작가양반 트윗 [11] 귀하갤로그로 이동합니다. 22.06.01 2419 13
50391 번역 소드 오라토리아 코믹스 87화 [12] ㅇㅇ(193.37) 22.05.27 12320 70
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2