디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Cadian Honour - 3부 - 16 - 2

Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 2023.09.11 22:19:41
조회 229 추천 14 댓글 5
														

0ebcd42fe4dc10a960b0c3a758db343ad135c7af38ed8b4caf02e0


Cadian Honour 번역 모음집

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=blacklibrary&no=270287

 


'그 문서는 위조가 아니고. 인장 또한 그렇소. 우리는 신앙의 전사이며, 제국으로부터 승인을 받았소이다.'


'날 믿어주셔야 하오 사제, 다른 분들은 밖에서 대기해 주시오.'

'어쩌면 기다리는 동안 다들 안으로 들어오게 해서 기다리게 해줄 수도 있지 않겠소?'

협상의 여지를 전혀 내주지 않는 태도로 피트가 말하자, 애쉬타리가 한숨을 쉬며 말했다.

'미안하오, 사제. 그건 적절한 방식이 아니오. 내 부대 상급 지휘관께 보고도 해야 하니 말이오'


피트가 권위를 담아 말했다.

'대위, 당신은 포텐스의 파트리초 님과 추기경님의 성지(聖志)를 방해하고 있다는 사실을 알고 계시기 바라겠소'

첨탑 위에서 갑작스레 쇄도하던 사이킥 에너지의 파동이, 마치 피트의 목소리에 힘을 실어주는 것 같았다.

애쉬타리가 결국 살짝 짜증을 냈다.

'여기서 기다리라고 하지 않았소이까?'


'그렇게는 못하겠소'

피트가 단번에 라스피스톨을 꺼내 발포했고, 애쉬타리 대위가 쓰러졌다.


그들의 차량이 정문으로 쇄도하기 시작했고, 형제단이 장애물을 치워버리고 공격하기 시작했다.

피트가 라스건을 가슴팍에 맞자, 카르칼이 분노하여 울부짖었지만 피트는 아무렇지도 않게 가까이에 있던 가드맨에게 체인소드를 꽂아넣었다.


카르칼은 한 벙커로 달려가서 라스건을 난사했다.

벙커 안에 있던 병사들이 오토캐논으로 응사하려고 했지만 카르칼의 난사에 모두 난도질당했다.


형제단은 순식간에 벙커와 벙커를 오가며 안의 병사들을 모두 죽였다.

피트는 홀로 앞으로 걸어나가 계단을 걸어올라가더니 한 건물 안으로 들어섰다.


한 장교가 그들을 보고 말했다.

'당신들 누구요?'

피트가 선언했다.

'나는 네놈의 심판자이며, 네놈을 유죄로 선언하노라'

순식간의 세 줄의 라스건 광선이 공기를 갈랐고, 피트를 따라 들어온 형제단이 보이는 모든 이를 쏘고 찔렀다.


뒤늦게 상황을 파악한 발로란 연대의 가드맨들이 복도에 바리케이트를 치고 맹렬하게 응사를 가하기 시작했다.

많은 형제단이 쓰러졌지만 그는 오히려 피트의 분노를 돋구었고, 차량이 직접 건물을 들이받아 방어자들을 모두 잔해속에 묻어버렸다.


-


계단을 올라 아스트로패스 첨탑 입구이 문 앞에서, 피트는 가지고있던 멜타 폭탄을 문에 설치했다.

멜타 폭탄의 기폭때문에 자신의 성격에 맞지 않게 한발 뒤로 물러선것도 잠시, 문이 녹아내리자 모두 안으로 돌격했다.


눌렘 에이팩의 첨탑 수호대(The tower wardens of Nullem Apek)들은, 워프의 오염과 부패를 막기 위하여 온 몸에 휘감은 퓨리티 씰로 축성받은 예복과, 성서의 경문과 축복받은 볼트 피스톨로서 이 무단침입자들에게 맹렬히 저항했다.


하지만 한명이 쓰러질 때마다 서넛이 달려드는 형제단 앞에선 결국 압도당할 수밖에 없었고, 결국 20명의 형제단이 쏟아낸 라스건 자동사격 앞에서는 추풍낙엽처럼 쓰러질 수밖에 없었다.


살아남은 이들에게 총검돌격을 가한 카르칼이 한명의 쇄골에 총검을 밀어넣자, 뼈에 닿는 칼날의 감촉을 느껴졌다. 그를 느낀 카르칼이 울부짖었다.

'황제를 위하여!!'


다른 수호대원이 의식용 칼을 휘두르며 덤비자 카르칼은 개머리판으로 그의 턱을 강하게 후려치고 튀어오르는 피의 감촉을 느꼈다.

'황제께서 가호하신다.'


채 5분도 버티지 못한 수호대는 형제단의 총칼 앞에 한명도 살아남지 못했다.

마지막 한명을 죽일때까지도 황제의 보호를 외친 형제단은 이제, 아스트로패틱 통신실(astropathic chamber)로 몸을 던졌다.


문이 부서지자 피트는 어둠 속에서 아스트로패스들이 웅얼대는 만트라를 들을 수 있었다.

칼에 묻은 피를 닦으며 피트가 주변 형제단에게 소리쳤다.

'다들 물러서라! 혼자 갈테니!'


아스트로패스의 성가대는 그들의 침입을 전혀 알지 못한듯 웅얼대는 만트라와 서비터들이 바쁘게 주변을 오가고 있었다.

사이킥 제압봉(psi-prods)과 스턴건을 든 사이커 감시관이 침입자를 알아보고 다가왔다.

'함부로 이곳에 진입할 수 없소'


피트가 아무 말도 하지 않고 그의 내장 깊이 칼을 박아넣자, 그의 손과 바닥이 붉게 물들었다.

피트가 잠시 주변을 둘러보니, 황동으로 이루어진 육각형의 주술진과 알수 없는 사이킥 도양 등이 가득 주변을 장식하고 있었다.


주변을 광경이 주는 몸서리를 느끼며, 피트는 한손으로는 다가오는 사이커 감시관에게 칼을 겨누고, 다른 한 손으로는 파트리초의 인장이 찍힌 양피지를 들어올리며 외쳤다.

'나는 가로우 클러스터의 국교회를 대표하여 온 하캄 피트이며, 이것이 내 권위를 보증하는 문서로다. 내 명령을 따르지 않는다면, 오직 죽음만이 있을 뿐이니라!'


그들이 서있던 곳의 약간 윗쪽, 어둠 속에서 갑자기 아스트로패스가 비명을 질렀다.


-

아스트로패스가 비명을 질렀다 =  이제야 진짜 41k가 시작된다

-


이걸로 3부 번역이 완료되었습니다.

현재 61%정도 번역이 완료되었고, 남은 분량은 총 3부 18장 + 에필로그입니다.


3부부터 본격적인 스토리를 풀어나가기 시작하니 조금 더 흥미로운게 많았습니다.


-카디아 없는 카디안들의 삶 자체

-카디안 연대로 팔려온 타 연대 출신의 속내

-101st가 아닌 카디안들과 101st의 보이지 않는 거리감


지금까지는 그저 대균열이 열린 미친 세상에서 갈려나가는 밀리타룸의 무용담보다는 카디안들의 심리 묘사에 조금 더 집중되어 있습니다.


본격적인 전투는 4장 중후반부터 시작됩니다.

글솜씨가 그리 좋지는 못해서 작가가 최선을 다해 쓴 전투장면이 영 좋지 않게 번역되지나 않을런지...


다들 스마 좋아하시는거 알지만... 가드맨들이 지지고 볶는 이야기도 많이 관심 가져주셔요

추천 비추천

14

고정닉 6

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
256031 번역 레비아탄) 씨발 주교(컨페서) 새끼 사고쳤다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [22] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 2177 46
255996 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 2 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.26 3278 40
255977 번역 레비아탄) 현재 화자들 요약 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2833 79
255958 번역 티&테)아에나리온과 모라씨 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2448 23
255945 번역 레비아탄) 현재 니드 행동 양식 요약 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2783 58
255941 번역 뉴비 체험 세션 운영 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.25 292 8
255848 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 [13] ㅇㅇ(121.166) 23.06.25 4330 50
255815 번역 레비아탄) 드디어 시작된 내부다툼 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2396 55
255759 번역 레비아탄) 루테넌트 vs 노른 애미서리 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2059 45
255751 번역 [Flesh And Steel]강철과 살점. 프롤로그. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 778 16
255746 번역 워해머 크라임 시리즈 엔포서 잡썰 [2] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.24 565 19
255729 번역 레비아탄) 지금까지 나온 노른 에미서리 활약 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2403 45
255704 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -2- [4] 리만러스(222.110) 23.06.24 529 15
255699 번역 하이브시티에 대한 묘사. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2766 40
255695 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 웹웨이 후장관통 & 에필로그 [끝] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2232 49
255632 번역 레비아탄) 하이브 마인드 빡겜 시작 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2506 68
255618 번역 [볼터 특집 6] 프마린용 볼터 바리에이션 - 2 [16] XIII(14.36) 23.06.24 2039 28
255609 번역 [볼터 특집 5] 프마린용 볼터 바리에이션 - 1 [6] XIII(14.36) 23.06.24 2126 26
255608 번역 레비아탄) 야 시발 소설 초반부터 좆됐는데 [15] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2346 48
255600 번역 레비아탄) 전조 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 1383 36
255573 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (1) - 크라켄의 도래 [9] XIII(14.36) 23.06.24 1145 28
255561 번역 프마린들 숫자? [14] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2401 43
255534 번역 싸이킥 각성 - Consequences [8] 코온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1123 19
255531 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 최후의 탈주 [17] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2024 32
255498 번역 "레비아탄 소설 다운까지 남은 시간 단 하루" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1252 32
255495 번역 헬스리치)그리말두스: 몰라 레후 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1209 26
255483 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -2- [2] 리만러스(222.110) 23.06.23 326 13
255423 번역 그래서 코른이 뭔데 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1903 23
255408 번역 올라믹 콰이튜드 개병신인거같은데. [28] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2481 37
255402 번역 종종 나오는 데스워치도 카오스랑 싸움? [3] 맛있는스팀팩갤로그로 이동합니다. 23.06.23 531 5
255363 번역 메카니쿰: 1.06 (3) - [모라베크 지하고] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 343 16
255362 번역 메카니쿰: 1.06 (2) - [수리] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 256 13
255361 번역 메카니쿰: 1.06 (1) - [아카식 리더] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 274 13
255278 번역 파사이트)전차갤에 옼스가 전차로 하는 짓 [14] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1774 32
255275 번역 페러스의 빠와 렌치?? 에 대해서. [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 597 11
255249 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 2 [3] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 317 16
255248 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 1 [1] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 393 15
255243 번역 사람들이 흔히 간과하고는 하는 리만러스의 맹점......jpg [23] karaxan갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2571 33
255240 번역 징조의 방주: 파사이트 - 8인대 어셈블! [1] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 662 12
255235 번역 10판 기념 병사수첩이 알려주는 대 타이라니드전 대처법. [18] Ddddddd갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2092 34
255223 번역 프라이마크 워기어(무기+방어구) 정리 최종본. [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2121 30
255216 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(11) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 97 10
255215 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(10) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 87 9
255214 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(9) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 220 8
255213 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (3) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.22 434 21
255200 번역 나이트 가문) 크라스트 가문 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1100 20
255164 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론vs라이온 최종 [16] [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1884 42
255147 번역 파묻힌 단검 - 1장 (4) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 327 14
255145 번역 파묻힌 단검 - 1장 (3) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 208 14
255143 번역 파묻힌 단검 - 1장 (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 224 12
255142 번역 파묻힌 단검 - 1장 (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 420 15
255124 번역 좋았던 시절을 회상하는 드레거 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1810 33
255087 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -1- [2] 리만러스(222.110) 23.06.21 241 11
255071 번역 블템 규모 노터치인건 권위나 편법 어쩌고 때문이 아님. [23] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1615 33
255068 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.21 333 12
255064 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(8) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 119 10
255063 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(7) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 93 9
255062 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(6) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 113 9
255052 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(5) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 121 9
255051 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(4) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 103 9
255050 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(3) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 155 9
255044 번역 메카니쿰: 1.05 (4) - [개인 공방] [6] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 246 13
255043 번역 메카니쿰: 1.05 (3) - [보급 패턴] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 251 13
255042 번역 메카니쿰: 1.05 (2) - [목소리] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 244 13
255041 번역 메카니쿰: 1.05 (1) - [패브리케이터 로쿰] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 302 15
255040 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 2장-1 [16] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 657 20
255037 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(2) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 293 11
255036 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(1) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 255 13
255033 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 프롤로그 - 아이언 스네이크 장편 소설 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 480 15
255024 번역 타이탄 군단) 레기오 메탈리카 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1774 22
255005 번역 4만 무료 컴뱃 패트롤 전용 룰 공개 [7] Dezitan갤로그로 이동합니다. 23.06.20 352 4
255003 번역 팀킬의 현장을 발견한 두 중대장 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2315 37
254981 번역 카야파스케인) 케황태: 엠왕추 이 x발련아 [30] midoree갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2468 34
254969 번역 카야파스케인) 워해머는한국이원조이며이는수박도에도적혀있는사실이다 [14] midoree갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1771 25
254956 번역 필멸자를 치하하는 월드 이터 [8] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2447 55
254930 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -1- [6] 리만러스(222.110) 23.06.20 692 15
254903 번역 [스트라켄]콜옵하는 카타찬 [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1010 16
254902 번역 헬스리치)스마 캡틴을 찍어누르는 야릭 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1964 42
254900 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (1) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.20 390 18
254895 번역 현생뉴스) 우크라이나 전쟁에 코른의 워밴드 참전확인 [41] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.06.20 4311 48
254893 번역 헬스리치)블템 숫자가 졸라 많긴 하더라 [21] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1590 25
254885 번역 [스트라켄] 소설 제목을 마르보로 해도 어울리겠는데. [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.20 862 27
254882 번역 헬스리치)그리말두스가 반하고 세스가 존중하는 호걸 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2619 40
254849 번역 [울프스베인] 12장 : 시르티르의 숨결 (2) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.20 288 13
254848 번역 [울프스베인] 12장 : 시르티르의 숨결 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.20 319 14
254842 번역 명작복습-소원성취한 할아부지 [9] midoree갤로그로 이동합니다. 23.06.20 932 14
254840 번역 시티즈 오브 지그마 공개 총정리 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1389 16
254823 번역 나이트 가문) 콜칵 가문 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2424 31
254800 번역 시티 오브 지그마: 오거 워헐크에 탑승한 전열-소령 [11] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.19 1671 22
254791 번역 40K에서 고양잇과에 대한 "일반인"의 반응. [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.19 2772 42
254743 번역 팁) 핀바이스 없이 볼터 총구 뚫는법 [16] SongYata갤로그로 이동합니다. 23.06.19 1327 18
254668 번역 그 아흐리만도 워프항해는 힘들어함 [19] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.06.19 2740 65
254648 번역 어지간한 라이브러리안들은 죄다 네비게이터 훈련 받음 [8] ㅇㅇ(59.5) 23.06.19 2295 44
254615 번역 앙그론이 군단에 합류한 시절 찢어죽인 명단 [22] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.19 2406 36
254609 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (6) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.19 339 20
254550 번역 스마는 네비게이터 역할을 할 수 있는가? [23] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.18 2271 45
254518 번역 The First Heretic, 8차 통합본 (챕터 22 ~ 24) [4] 리만러스(39.123) 23.06.18 244 9
254484 번역 The First Heretic, 이스트반 V -6- 리만러스(222.110) 23.06.18 284 12
254477 번역 암흑기의 워프장치, 암흑경 [11] 임페라토르(59.5) 23.06.18 2334 53
254458 번역 여명인도자 연대기) 여명 속의 종소리 [15] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.18 632 17
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2