디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 단편) Imperfect - 0

서보스컬갤로그로 이동합니다. 2023.10.19 22:06:26
조회 454 추천 11 댓글 4
														

04b0c023f7d43da57af1dca511f11a39082e774724430bbcd8


펄그림 주역 단편.
펄그림하고 클론 페러스 관련된 이야기임.
 
-

전투태세를 갖춘 두 군대는 희고 검은 바탕의 평원에서 눈 하나 깜짝하지 않고 서로를 노려봤다. 군대는 완벽한 대열로 배열되어 있었다. 군열은 체계적이었고, 전투 깃발은 옅은 바람에도 불구하고 뻣뻣하게 서 있었으며, 전방 전사들의 얼굴은 바위처럼 단단했다.

그들의 지도자이자 영적 지도자들은 원형 기둥 위로 높게 서 있었다- 황제와 황후가 나란히 서서 힘과 승리에 대한 결의를 모두에게 보였다.

하지만 전쟁에서 자주 그렇듯이 아무리 뛰어난 전략가라도 질서는 무너지고 혼돈이 그 무대를 차지했다. 만약 전투에 대해 한 가지 확실한 점이 있다면, 그것은 바로 항상 혼돈의 지배로 끝난다는 사실이었다. 이제 이 단단하고 무자비한 평원에는 전쟁의 황폐함이 넘쳐흐른다. 그 끝은 오직 어느 한 쪽의 패배뿐이다.

전투 나팔 소리가 아직도 공기 중에 울려퍼지는 동안 수많은 피가 흘렀다. 그들의 장군 중 하나가 말했다.

'형제여, 자네는 자신이 황제나 제후 중 어느 쪽이라고 생각하나?' 펄그림이 물었다.

페니키안은 뒤로 기댄 채 섬세하게 조각된 게임의 말들 너머로 페러스를 응시했다. 그의 형제는 다음 수를 숙고하며 말들 사이로 몸을 낮추었다. 펄그림은 몸을 앞으로 기울여 그와 눈높이를 맞춘 채 예리한 눈을 좁혔다.

그의 진지한 형제와는 달리 펄그림은 진주빛 보라색의 헐렁한 로브를 입고 있었으며, 은빛의 머릿결이 그의 목과 어깨 주위로 자유롭게 흘러내렸다.

오른손 옆 게임 탁자 위에는 기묘한 문양이 새겨져 있는 상아로 만든 잔이 놓여있었다. 펄그림은 입을 열기 전 잔 속의 음료를 한 모금 들이켰다. 

'난 자네가 자신을 제후라 여기는 것 같다네. 맞췄는가?'

그는 디비니타크를 나타내는 말을 가지고 놀았다. 말은 로브를 입은 눈 먼 예언자의 모습으로, 그녀의 지팡이를 꽉 움켜잡고 있었다. 페러스는 게임 말에만 집중하며 눈을 들지 않았다.

'내 주의를 돌리려는 건가, 형제여?' 그는 유쾌하게 물었다.

페러스의 목소리 톤은 외모와 맞지 않았다. 그는 장례식의 수의처럼 검은 메두사 전쟁-갑옷을 입고 있었으며 무자비해 보였다. 머리카락은 두피에 가깝게 짧게 깎여 있었고, 얼굴은 모든 감정을 숨기기 위해 돌로 조각된 것 같았다.

펄그림은 뒤로 기댔다. 위로부터 단 하나의 빛이 그의 얼굴과 목의 도자기같은 피부에 비쳤다. 길고 빛나는 머리카락이 어른거리는 빛에 밝게 반짝였다.

그 빛 밖에는 오직 어둠만이 있었다. 그 때문에 방의 정확한 크기를 알아내기는 어려웠다. 하지만 시원한 공기에 낮게 울리는 소리는 이곳이 상당한 크기의 홀이나 전시장임을 암시했다.

'전혀 아닐세.' 그가 말했다. 입술이 가장자리에서 약간 휘어져 타고난 미소와 그 말 속의 거짓을 동시에 나타냈다. '단순한 질문이었을 뿐이네- 황제인가, 제후인가?'

'프라이마크는 안 되나?' 페러스가 답했다. 그는 마침내 눈을 떼고 펄그림을 쳐다보았다. 그 눈은 날카로운 부싯돌과 흑요석 같은 불과 얼음을 연상케 했다. '그게 우리이지 않나. 아닌가?'

페러스는 마지막으로 남은 그의 에클레시아키로 교묘하게 포위 작전을 펼쳤다. 그는 스스로의 행동에 만족한 듯 팔을 꼬고는 뒤로 기대어 앉았다.

펄그림은 웃었다. 그의 형제와 함께 있을 때를 제외하고는 거의 느끼지 못하는 따스한 우정의 진심 어린 표현이었다.

'자네 의도를 더 잘 숨겨야 할 것 같군, 페러스.'

'그래야 하나?' 미소가 잠깐 나타났지만 페러스의 바위같이 단단한 표정 아래 빠르게 묻혀버렸다. '고르곤보다 더 나은 가면을 가진 이가 누가 있겠나, 형제여?' 그가 말했다. '말해보게.'

'이제 주의를 돌리려 하는 이가 누구지?'

페러스는 답하지 않았다. 단순히 건틀릿을 낀 손으로 게임판을 향해 손짓할 뿐이었다.

건틀렛을 눈치채자 펄그림의 얼굴에 어두운 그림자가 잠시 드리워졌으나, 그는 금방 떨쳐냈다. 누가 온건한 전략 게임에서 갑옷을 입나, 그가 생각했다. 하지만 그들 주변의 그림자는 펄그림의 무언의 분노로 불안하게 움직이는 것 같았다.

그리고 건틀렛은 어떻고? 아마추어 같으니라고.

'신경쓰이나?' 그는 큰 소리로 페러스에게 말했다. '고르곤이라 불리는 것이. 그리스 신화에 나오는 추한 괴물이지 않나. 너무나 혐오스러워 그저 보는 것만으로도 사람을 굳게 만드는 생물.'

페러스는 짧게 웃었다. '난 그걸 칭찬이라 본다네. 게다가, 난 추하지 않은가.'

페러스의 가벼운 자조에 그들은 함께 웃었다. 그는 오직 펄그림 앞에서만 이렇게 행동했다. 둘 사이 형제애의 깊이가 그의 여유로움에서 드러났다.

그렇다고는 해도, 페러스는 여전히 자신의 발언을 합리화해야 했다. 그것이 그의 본성이었다.

'적들은 내 엄격한 얼굴을 보고 공포로 굳어버렸지.' 그가 한숨을 내쉬며 말했다. '모든 전투가 그렇게 쉽게 치러지고 이겨졌다면 좋겠군.'

'그래...' 펄그림은 안타깝게 대답했다. 그의 주의는 절반만 게임판에 쏠려 있었다. '그랬다면 좋았겠군.' 

그는 다시 앞으로 몸을 기울이며 잔을 한 모금 들이키려 했으나 이미 잔을 비워 버렸다는 것에 불만스러워했다.

'우리는 친구가 맞나, 자네와 나는?' 그가 물었다.

페러스는 펄그림의 말에 미미한 의문의 빛을 띠며 얼굴을 찌푸렸다.

'내가 자네를 위해 검을 제련해 주지 않았나, 형제여?'

'그게 우정인가? 검의 제련이?'

'난 그보다 구체적인 신뢰의 증거를 상상할 수 없네.' 페러스가 대답했다. 그의 노골적인 솔직함은 펄그림이 받아들이기 힘든 것이었다.

'전사로서, 우리는 전장에서 자신이 쓰는 무기들에 확신이 있어야 하네. 난 아무나를 위해 내가 의지하는 무기를 제련해 주지 않아.'

'그렇다면 그 때 자네가 날 신뢰했다는 뜻인가?'

페러스의 이마에 혼란스러운 듯 주름이 졌다. '신뢰했다?'

'신뢰한다. 자네가 날 신뢰한다는 뜻인가.'

'자네는 내 형제네, 펄그림. 물론 난 자네를 신뢰하네.'

'그럼 자네는 모든 형제들을 신뢰하나?'

이제 고르곤은 진짜 얼굴을 드러냈다. 그의 표정은 마치 단단한 바위와 같았고 갑작스러운 심각함으로 어두웠다.

'그렇지 않다는걸 알고 있지 않나.'

펄그림은 이름들을 떠올렸다. 커즈, 마그누스, 자가타이...

'그럼 우리의 유대는 더욱 깊군.' 긴장을 풀며 그가 말했다.

'메두사의 광석처럼 드물지.'

펄그림은 잠시 자신이 어디에 있는지도 잊고 따스하게 미소지었다.

'이렇게 유머감각이 다른데 우리 둘은 어떻게 절친한 친구가 되었을까?'

'우리는 필멸자와는 거리가 머네, 펄그림.'

페러스는 항상 그 생각을 즐겼다. 그가 더욱 위대하고, 평범하지 않다는 생각을 말이다. 어쩌면 자기 자신도 그리 다르지 않을지도?

'무슨 말인지 알지 않나.'

페러스는 미안한 듯 고개를 숙였다.

'우리 유머가 그렇게 다른가?'

네가 맞아. 전혀 다르지. 나는 나 자신의 주인이고, 너는... 글쎄...

'그리고 유사성이 이렇게 깊은 유대감을 형성하나? 불칸과 나는 둘 다 신념을 가진 대장장이네. 난 그의 기술을 존중하지만 그렇다고 해서 자네의 자리에 그가 앉아있기를 바라지는 않아.'

펄그림은 만족한 듯 다시 뒤로 기댔다. '자네는 고귀해, 페러스. 그걸 알았으면 좋겠군.'

페러스는 미소지었다. 그의 어두운 분위기가 사라졌다.

'그리고 자네는 아직까지 차례를 미루고 있군, 형제여.'

'그냥 자네의 자만심을 자극하려는 것 뿐이야.'


추천 비추천

11

고정닉 2

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
256620 번역 아스트랄 나이츠의 최후를 기리는 유일한 존재 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2666 39
256612 번역 Cadian Honour 구매함 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 259 2
256602 번역 [후일담]아스트랄 나이츠의 마지막. [26] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2386 56
256574 번역 D-3 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 347 6
256563 번역 제국이 스마 토사구팽한 사건. -아스트랄 나이츠- [39] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.28 3639 76
256556 번역 레비아탄) 울트라마린 루테넌트 억까 수준 [32] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2576 68
256555 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 프롤로그 단편 [13] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1236 37
256543 번역 통합의 꿈의 끝 [1] &×*@*@(125.141) 23.06.28 184 4
256541 번역 타우 잡썰 하나 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1787 26
256516 번역 레비아탄) 순교각 떴냐? [20] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2829 49
256490 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 2 [10] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 515 20
256489 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 1 [14] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 889 27
256485 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -3- [2] 리만러스(222.110) 23.06.28 378 13
256375 번역 레비아탄 스포) 컨페서 시발 진짜 순교하네 [28] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3525 70
256345 번역 레비아탄) 토착신앙 사이비년 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 2415 35
256270 번역 가드맨이 매일 수조단위로 죽진 않음. [24] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3299 45
256265 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -4- [3] 리만러스(222.110) 23.06.27 228 12
256263 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -3- [1] 리만러스(222.110) 23.06.27 148 12
256224 번역 메카니쿰: 1.07 (2) - [빅토릭스 마그나] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 334 11
256223 번역 메카니쿰: 1.07 (1) - [믿음과 사랑과 윤리적 질문] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 367 11
256189 번역 엘다 외교대사를 들이는 길리먼. [11] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 4114 69
256127 번역 올드월드에서 살아남기 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.26 261 9
256117 번역 레비아탄) 순교각이다 순교각! [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3573 56
256088 번역 울트라마린의 병력 손실에 관한 이야기 [16] XIII(14.36) 23.06.26 2293 39
256087 번역 헬스리치)오도해병의 기합찬 소통 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 1386 24
256064 번역 울트라마린 vs 타 챕터 인원 손실 비교 [28] ㅇㅇ(220.92) 23.06.26 2263 29
256063 번역 [헬스리치] 1부 서장: 중추회의 기사 [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 858 16
256040 번역 의외로 보병 수송도 가능한 것 [24] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3184 45
256031 번역 레비아탄) 씨발 주교(컨페서) 새끼 사고쳤다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [22] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 2179 46
255996 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 2 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.26 3303 40
255977 번역 레비아탄) 현재 화자들 요약 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2836 79
255958 번역 티&테)아에나리온과 모라씨 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2482 23
255945 번역 레비아탄) 현재 니드 행동 양식 요약 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2784 58
255941 번역 뉴비 체험 세션 운영 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.25 292 8
255848 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 [13] ㅇㅇ(121.166) 23.06.25 4372 50
255815 번역 레비아탄) 드디어 시작된 내부다툼 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2396 55
255759 번역 레비아탄) 루테넌트 vs 노른 애미서리 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2060 45
255751 번역 [Flesh And Steel]강철과 살점. 프롤로그. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 779 16
255746 번역 워해머 크라임 시리즈 엔포서 잡썰 [2] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.24 565 19
255729 번역 레비아탄) 지금까지 나온 노른 에미서리 활약 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2403 45
255704 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -2- [4] 리만러스(222.110) 23.06.24 529 15
255699 번역 하이브시티에 대한 묘사. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2775 40
255695 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 웹웨이 후장관통 & 에필로그 [끝] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2237 49
255632 번역 레비아탄) 하이브 마인드 빡겜 시작 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2509 68
255618 번역 [볼터 특집 6] 프마린용 볼터 바리에이션 - 2 [16] XIII(14.36) 23.06.24 2047 28
255609 번역 [볼터 특집 5] 프마린용 볼터 바리에이션 - 1 [6] XIII(14.36) 23.06.24 2139 26
255608 번역 레비아탄) 야 시발 소설 초반부터 좆됐는데 [15] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2347 48
255600 번역 레비아탄) 전조 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 1383 36
255573 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (1) - 크라켄의 도래 [9] XIII(14.36) 23.06.24 1149 28
255561 번역 프마린들 숫자? [14] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2401 43
255534 번역 싸이킥 각성 - Consequences [8] 코온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1123 19
255531 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 최후의 탈주 [17] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2029 32
255498 번역 "레비아탄 소설 다운까지 남은 시간 단 하루" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1254 32
255495 번역 헬스리치)그리말두스: 몰라 레후 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1211 26
255483 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -2- [2] 리만러스(222.110) 23.06.23 328 13
255423 번역 그래서 코른이 뭔데 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1903 23
255408 번역 올라믹 콰이튜드 개병신인거같은데. [28] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2497 37
255402 번역 종종 나오는 데스워치도 카오스랑 싸움? [3] 맛있는스팀팩갤로그로 이동합니다. 23.06.23 531 5
255363 번역 메카니쿰: 1.06 (3) - [모라베크 지하고] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 343 16
255362 번역 메카니쿰: 1.06 (2) - [수리] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 256 13
255361 번역 메카니쿰: 1.06 (1) - [아카식 리더] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 274 13
255278 번역 파사이트)전차갤에 옼스가 전차로 하는 짓 [14] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1774 32
255275 번역 페러스의 빠와 렌치?? 에 대해서. [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 598 11
255249 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 2 [3] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 319 16
255248 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 1 [1] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 398 15
255243 번역 사람들이 흔히 간과하고는 하는 리만러스의 맹점......jpg [23] karaxan갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2571 33
255240 번역 징조의 방주: 파사이트 - 8인대 어셈블! [1] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 662 12
255235 번역 10판 기념 병사수첩이 알려주는 대 타이라니드전 대처법. [18] Ddddddd갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2093 34
255223 번역 프라이마크 워기어(무기+방어구) 정리 최종본. [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2128 30
255216 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(11) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 99 10
255215 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(10) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 87 9
255214 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(9) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 222 8
255213 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (3) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.22 436 21
255200 번역 나이트 가문) 크라스트 가문 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1104 20
255164 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론vs라이온 최종 [16] [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1887 42
255147 번역 파묻힌 단검 - 1장 (4) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 329 14
255145 번역 파묻힌 단검 - 1장 (3) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 210 14
255143 번역 파묻힌 단검 - 1장 (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 226 12
255142 번역 파묻힌 단검 - 1장 (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 423 15
255124 번역 좋았던 시절을 회상하는 드레거 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1824 33
255087 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -1- [2] 리만러스(222.110) 23.06.21 244 11
255071 번역 블템 규모 노터치인건 권위나 편법 어쩌고 때문이 아님. [23] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1616 33
255068 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.21 334 12
255064 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(8) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 119 10
255063 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(7) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 93 9
255062 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(6) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 113 9
255052 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(5) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 121 9
255051 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(4) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 103 9
255050 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(3) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 155 9
255044 번역 메카니쿰: 1.05 (4) - [개인 공방] [6] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 246 13
255043 번역 메카니쿰: 1.05 (3) - [보급 패턴] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 251 13
255042 번역 메카니쿰: 1.05 (2) - [목소리] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 244 13
255041 번역 메카니쿰: 1.05 (1) - [패브리케이터 로쿰] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 304 15
255040 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 2장-1 [16] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 657 20
255037 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(2) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 293 11
255036 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(1) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 256 13
255033 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 프롤로그 - 아이언 스네이크 장편 소설 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 480 15
255024 번역 타이탄 군단) 레기오 메탈리카 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1776 22
255005 번역 4만 무료 컴뱃 패트롤 전용 룰 공개 [7] Dezitan갤로그로 이동합니다. 23.06.20 354 4
255003 번역 팀킬의 현장을 발견한 두 중대장 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2316 37
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2