디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Traitor Rock - 1부 - 8 - 1

Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 2023.10.25 19:15:58
조회 383 추천 15 댓글 2
														

19afd12ff1dd2a9461bcddfb1cc1231d708dd86f14d4fe57f1f3


Traitor Rock 번역 모음집

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=blacklibrary&no=276201

 


말로우리 전역의 총사령관으로 부임한 벤딕트 장군은 장성용 궁전의 스위트룸에 숙소를 배정받았고, 수발을 들어줄 말로우리 행성 출신의 하인 가족이 딸려왔다.

수년간 행성 규모로 벌어진 내전에 지친 그들은 유령같은 인상을 가졌으며, 사소한 실수라도 민감하게 반응하는 아첨꾼 같았다.


벤딕트와 미르가 한 늙은 공관 하인과의 대화를 하던 중, 다른 하인들은 이미 침대와 난로를 준비해두고 있었다.

"다른 필요하신 건 없으십니까?"

화려한 양복 조끼와 슈트 차림의 늙은 하인이 물어보았다.

"없네. 고맙네"

벤딕트는 하인이 머리를 조아리고 문을 향해 뒷걸음질로 물러나는 모습을 보았다.

"잠깐 기다리게, 하나 더 있네"

벤딕트가 물었다.

"이름이 무엇인가?"

"세르비토레(Servitore)입니다"

"세르비토레"

벤딕트가 손을 흔들며 다시 말했다.

"그렇게 과도하게 예를 갖춰서 행동할 필요 없네. 휘하 하인 모두에게 전해주도록 하게"

세르비토레가 다시 머리를 조아리고 말했다.

"잘 알겠습니다. 모디안의 장ㄱ-"


"나는 모디안이 아니라 카디안일세. 무슨 뜻인지 이해되는가?"

그 노인이 고개를 끄덕였다.

"네, 알겠습니다. 장군님의 명령을 모두에게 전하겠습니다. 혹시 여기서 아침식사를 드시겠습니까?"

"아니, 일찍 나갈 것이네. 물어봐줘서 고맙군"

"정오 식사를 하러 다시 오시겠습니까, 장군님?"


벤딕트는 약간 짜증섞인 한숨을 쉬었다.

"세르비토레. 내가 항상 이 궁전에 머물러 있을 것이라 전제하도록 하게. 만약 내가 자리에 없다면, 그대들이 준비한 식사를 기쁘게 먹을 이들이 많을 것이니 그것 나름대로 좋은 일일걸세. 하지만 자네가 기억해둬야할 것은, 내가 온 목적은 자네가 준비해준 식사를 먹는게 아니라 이 행성의 전쟁에서 승리하게 위함이라네"

"알겠습니다, 장군님"

세르비토레가 잠시 말을 멈추었다. 다른 생각이 머릿속을 맴돌고 있는것 같았다.

"장군님. 정말로 장군님께서는, 이 이단자들로부터 저희 행성을 해방시켜주러 오신 것입니까?"

"그래"

벤딕트가 짧게 대답했다.

"사실이네"


세르비토레가 두 손을 비비며 말했다.

"무례를 용서해 주십시오, 장군님. 생귀날랴까지는 크라녹 몬스를 점령할 것이라는 소문을 들어서 여쭈어 보았습니다."


벤딕트의 분노가 순식간에 가라앉았고, 그는 심호흡을 했다.

어젯밤 술을 많이 마셔 머리가 아팠지만, 이제 자신이 입으로 내뱉은 말을 지킬 차례라는 생각이 들었다.

사실 벤딕트가 그런 소문을 퍼뜨린 것이 바로 이런 이유에서였다.


일부러 소문을 퍼뜨리는 것으로서 행성 주민들과 제국 병사들로 하여금 믿음을 심어주고, 반역자들도 이 말을 들었을 것이니 의심의 씨앗을 뿌리는 심리전 말이다.


"잘 알겠습니다."

세르비토레가 마침내 대답했다.

"세르비토레. 약속하네. 크라녹 몬스는 생귀날랴 전에 무너질걸세"

이 늙은 하인은 감사의 표시로 무릎을 꿇어보였다.


이제 벤딕트는 스스로의 말에 책임을 지고 전쟁을 지휘해야했다.

생귀날랴까지 남은 시간 50일, 잠자리에 누워 스스로를 찌르는 의심을 느끼며 자문했다.

-크리드 장군께서 흔들리셨던 적이 있었을까?


아니다. 단 한번도.


-


벤딕트와 휘하 장교들은 크라녹 몬스를 눈으로 보기 위해 새벽 일찍 출발했다.

새벽의 어둠 속에서 착륙장에 대기 중인 벌처 3대와 발키리의 탐조등이 주변을 밝게 비추었다.


몇 시간 전만 하더라도 제국의 가드맨들을 최전선으로 수송하던 항공기가 이륙하기 시작하자, 벤딕트는 최근 아침식사의 반주로 한잔 하기 시작하고 있는 아마섹의 온기와 자신감이 몸에 퍼짐을 느꼈다.


한 시간 정도의 비행 후, 공성군의 병영에 도착했다.

센타우르와 키메라 차량의 대열을 지나 수 에이커 규모의 포병 진지에 다다르자, 포탄을 준비하는 포반들의 모습이 보였다.


두명은 포탄을 운반하고, 한명이 신관을 결합하고, 한명이 바실리스크의 사격 제원을 장입하고, 두명이 폐쇄기를 닫고, 한명이 방아끈(원문 firing pin)을 당긴다.


어스셰이커 포탄이 포효하며 이제 새벽이 밝아오는 하늘을 향해 10마일의 포물선을 그리기 시작한 후, 주퇴복좌기(원문 Hydraulic pistons, 유압 실린더)가가 반동을 완화하고, 다시 폐쇄기가 열리고, 또 다음 포탄을 장전하여 발사한다.


포병 진지의 모두가 같은 동작을 반복했고 요란한 포성과 검은 파이셀린의 안개로 뒤덮였고, 포신이 열기로 빨갛게 달아오르기 시작한다.


벤딕트를 태운 키메라는 포병 진지에 설치된 콘크리트 관측소에 멈춰섰다.

그가 온다는 소식을 들은 보급장교가 기다리고 있었다.

뮤니토룸의 사무직(pen-pusher)같은 인상을 가진 그와 만나자, 갑자기 약속이라도 하듯 포격이 멈추었다.


벤딕트와 보급장교가 절벽으로 걸어가 그들의 목표인 크라녹 몬스를 바라보았다.

그들과 크라녹 몬스를 갈라놓은 5마일 거리의 쇳빛 바다를 바라보며 벤딕트가 물었다.

"일반적인 경우, 포격이 얼마정도 지속되는가?"

"매일 아침 4시간씩 행해집니다."

벤딕트가 대답했다.

"그것으로는 충분하지 않다."


-

추가 정보

1. 발키리: 아스트라 밀리타룸 및 임페리얼 네이비에서 운용하는 강습 수송기. 수송과 지상 지원 임무를 겸하며, 수직이착륙이 가능함. 렉시카넘 참

2. 벌처: 발키리의 파생형으로 수송능력을 제거하고 무장에만 집중한 공격기. 렉시카넘 참조

3. 여담인데.. 세르비토레(Servitore)라는 이름... e 하나만 떼면 서비터(Servitor)임. 이름 짓는 센스가 참 기괴한 저스틴 D 힐..

-


생귀날랴 전에 전쟁 끝난다고 선언한 벤딕트. 정말 이 공격은 가능할까요?

추천 비추천

15

고정닉 7

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
256620 번역 아스트랄 나이츠의 최후를 기리는 유일한 존재 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2666 39
256612 번역 Cadian Honour 구매함 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 259 2
256602 번역 [후일담]아스트랄 나이츠의 마지막. [26] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2386 56
256574 번역 D-3 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 347 6
256563 번역 제국이 스마 토사구팽한 사건. -아스트랄 나이츠- [39] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.28 3639 76
256556 번역 레비아탄) 울트라마린 루테넌트 억까 수준 [32] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2576 68
256555 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 프롤로그 단편 [13] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1236 37
256543 번역 통합의 꿈의 끝 [1] &×*@*@(125.141) 23.06.28 184 4
256541 번역 타우 잡썰 하나 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1786 26
256516 번역 레비아탄) 순교각 떴냐? [20] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2829 49
256490 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 2 [10] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 515 20
256489 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 1 [14] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 889 27
256485 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -3- [2] 리만러스(222.110) 23.06.28 378 13
256375 번역 레비아탄 스포) 컨페서 시발 진짜 순교하네 [28] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3525 70
256345 번역 레비아탄) 토착신앙 사이비년 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 2415 35
256270 번역 가드맨이 매일 수조단위로 죽진 않음. [24] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3299 45
256265 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -4- [3] 리만러스(222.110) 23.06.27 228 12
256263 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -3- [1] 리만러스(222.110) 23.06.27 148 12
256224 번역 메카니쿰: 1.07 (2) - [빅토릭스 마그나] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 334 11
256223 번역 메카니쿰: 1.07 (1) - [믿음과 사랑과 윤리적 질문] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 367 11
256189 번역 엘다 외교대사를 들이는 길리먼. [11] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 4114 69
256127 번역 올드월드에서 살아남기 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.26 261 9
256117 번역 레비아탄) 순교각이다 순교각! [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3573 56
256088 번역 울트라마린의 병력 손실에 관한 이야기 [16] XIII(14.36) 23.06.26 2293 39
256087 번역 헬스리치)오도해병의 기합찬 소통 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 1386 24
256064 번역 울트라마린 vs 타 챕터 인원 손실 비교 [28] ㅇㅇ(220.92) 23.06.26 2263 29
256063 번역 [헬스리치] 1부 서장: 중추회의 기사 [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 858 16
256040 번역 의외로 보병 수송도 가능한 것 [24] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3184 45
256031 번역 레비아탄) 씨발 주교(컨페서) 새끼 사고쳤다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [22] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 2179 46
255996 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 2 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.26 3302 40
255977 번역 레비아탄) 현재 화자들 요약 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2836 79
255958 번역 티&테)아에나리온과 모라씨 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2480 23
255945 번역 레비아탄) 현재 니드 행동 양식 요약 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2784 58
255941 번역 뉴비 체험 세션 운영 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.25 292 8
255848 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 [13] ㅇㅇ(121.166) 23.06.25 4371 50
255815 번역 레비아탄) 드디어 시작된 내부다툼 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2396 55
255759 번역 레비아탄) 루테넌트 vs 노른 애미서리 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2060 45
255751 번역 [Flesh And Steel]강철과 살점. 프롤로그. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 779 16
255746 번역 워해머 크라임 시리즈 엔포서 잡썰 [2] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.24 565 19
255729 번역 레비아탄) 지금까지 나온 노른 에미서리 활약 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2403 45
255704 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -2- [4] 리만러스(222.110) 23.06.24 529 15
255699 번역 하이브시티에 대한 묘사. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2775 40
255695 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 웹웨이 후장관통 & 에필로그 [끝] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2237 49
255632 번역 레비아탄) 하이브 마인드 빡겜 시작 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2509 68
255618 번역 [볼터 특집 6] 프마린용 볼터 바리에이션 - 2 [16] XIII(14.36) 23.06.24 2047 28
255609 번역 [볼터 특집 5] 프마린용 볼터 바리에이션 - 1 [6] XIII(14.36) 23.06.24 2139 26
255608 번역 레비아탄) 야 시발 소설 초반부터 좆됐는데 [15] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2347 48
255600 번역 레비아탄) 전조 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 1383 36
255573 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (1) - 크라켄의 도래 [9] XIII(14.36) 23.06.24 1149 28
255561 번역 프마린들 숫자? [14] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2401 43
255534 번역 싸이킥 각성 - Consequences [8] 코온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1123 19
255531 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 최후의 탈주 [17] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2029 32
255498 번역 "레비아탄 소설 다운까지 남은 시간 단 하루" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1254 32
255495 번역 헬스리치)그리말두스: 몰라 레후 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1211 26
255483 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -2- [2] 리만러스(222.110) 23.06.23 328 13
255423 번역 그래서 코른이 뭔데 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1903 23
255408 번역 올라믹 콰이튜드 개병신인거같은데. [28] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2497 37
255402 번역 종종 나오는 데스워치도 카오스랑 싸움? [3] 맛있는스팀팩갤로그로 이동합니다. 23.06.23 531 5
255363 번역 메카니쿰: 1.06 (3) - [모라베크 지하고] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 343 16
255362 번역 메카니쿰: 1.06 (2) - [수리] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 256 13
255361 번역 메카니쿰: 1.06 (1) - [아카식 리더] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 274 13
255278 번역 파사이트)전차갤에 옼스가 전차로 하는 짓 [14] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1774 32
255275 번역 페러스의 빠와 렌치?? 에 대해서. [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 598 11
255249 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 2 [3] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 319 16
255248 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 1 [1] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 398 15
255243 번역 사람들이 흔히 간과하고는 하는 리만러스의 맹점......jpg [23] karaxan갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2571 33
255240 번역 징조의 방주: 파사이트 - 8인대 어셈블! [1] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 662 12
255235 번역 10판 기념 병사수첩이 알려주는 대 타이라니드전 대처법. [18] Ddddddd갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2093 34
255223 번역 프라이마크 워기어(무기+방어구) 정리 최종본. [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2128 30
255216 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(11) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 99 10
255215 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(10) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 87 9
255214 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(9) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 222 8
255213 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (3) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.22 435 21
255200 번역 나이트 가문) 크라스트 가문 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1104 20
255164 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론vs라이온 최종 [16] [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1887 42
255147 번역 파묻힌 단검 - 1장 (4) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 329 14
255145 번역 파묻힌 단검 - 1장 (3) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 210 14
255143 번역 파묻힌 단검 - 1장 (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 226 12
255142 번역 파묻힌 단검 - 1장 (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 422 15
255124 번역 좋았던 시절을 회상하는 드레거 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1824 33
255087 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -1- [2] 리만러스(222.110) 23.06.21 244 11
255071 번역 블템 규모 노터치인건 권위나 편법 어쩌고 때문이 아님. [23] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1616 33
255068 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.21 333 12
255064 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(8) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 119 10
255063 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(7) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 93 9
255062 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(6) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 113 9
255052 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(5) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 121 9
255051 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(4) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 103 9
255050 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(3) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 155 9
255044 번역 메카니쿰: 1.05 (4) - [개인 공방] [6] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 246 13
255043 번역 메카니쿰: 1.05 (3) - [보급 패턴] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 251 13
255042 번역 메카니쿰: 1.05 (2) - [목소리] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 244 13
255041 번역 메카니쿰: 1.05 (1) - [패브리케이터 로쿰] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 304 15
255040 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 2장-1 [16] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 657 20
255037 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(2) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 293 11
255036 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(1) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 256 13
255033 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 프롤로그 - 아이언 스네이크 장편 소설 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 480 15
255024 번역 타이탄 군단) 레기오 메탈리카 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1776 22
255005 번역 4만 무료 컴뱃 패트롤 전용 룰 공개 [7] Dezitan갤로그로 이동합니다. 23.06.20 354 4
255003 번역 팀킬의 현장을 발견한 두 중대장 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2316 37
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2