디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 5:viii 지옥

말카도르갤로그로 이동합니다. 2023.11.09 12:34:27
조회 758 추천 39 댓글 6
														




5:viii 지옥



나의 대부분이 이미 소진되었다.


모두 소진했다. 소진하고, 저주받았다.


더 이상은-






내 자아를 구성하는 겹겹의 층이 열기에 벗겨져 잿더미로 화한다… 인장관, 제국 섭정, 선택받은 자들의 주인, 나를 구성하고 있던 이 층위들이 불타 사라진다. 인간으로서의 나의 자아, 심지어 말카도르라는 나의 이름까지 하나씩 불타 사라진다.


나는-


으아아-






모두 소진했다. 나의 대부분이 거의 사라진다.


옥좌는 이 모든 것들, 이 이름들, 이 직함들, 이 인장들, 내 삶에서 나를 대표했던 이 인장들을 체계적으로 지워낸다. 남은 것은 오직 고통을 가리키는 인장 뿐.


옥좌여. 황금의 옥좌여. 불타는 옥좌여. 저주한다, 빌어먹을 것! 날 산채로 잡아먹고-


나는-


미안하네, 오랜 벗이여, 내 말이 들릴지 모르겠네. 들리는가? 자네를 위해 이리하고 있네, 늘 그랬던 것처럼. 후회 따위는 없어. 그저 고통일 뿐. 나를 삼키는 불길-


하지만 내가 얼마나 더 버틸 수 있을지 모르겠다. 이 자리에 앉은 순간 죽음은 나를 찾아온다. 서서히, 하지만 그 즉시. 시간이 깨어지며 견딜 수 없는 영원의 순간으로 나의 느린 죽음이 향한다. 하지만 끝이 있을 것이다. 나에게-


크윽. 나에게 남은 의지의 힘은 얼마나 될 것인가. 나의 자아는 얼마나 될 것인가. 둘 모두 유한한 재화에 불과하다. 오랜 벗이여, 나는 줄어들고 있네. 영원히 이어지는 죽음의 순간이 다가오고 있네. 너무 빠를까 두렵군-


-모든 것이 마무리되고, 전쟁을 끝맺기도 전에 말일세.


끄윽. 으억. 내 벗은 나의 말을 듣지 못하는 것 같다. 그를 보는 것조차 어렵다.






나는 늙고 지친 채다. 나는 약하고, 이 일 때문에 남은 모든 힘을 살라내고 있다. 내 뻗친 심안조차도 희미해진다. 나의 눈은 진작 살라졌고, 내 정신조차 사라지고 있기 때문에, 나는 더 이상 나의 사랑하는 주인을 선명하게 볼 수 없다. 처음 발견된 이의 기함에서 펼쳐지는 공포스러운 풍광을 뚫고 나가는 주인의 행보를 따를 수도 없다. 내가 간신히 볼 수 있는 것은 호루스가 베푼 은총 때문이다. 나를 유혹하고 조롱하여-


-깨뜨릴 셈으로.


으아아아!


하지만 아직은, 버티고 있다.


그저.


간신히.






간신히 볼 수 있는 너머 비치는 조각과 깜빡임, 어떤 희망도 보이지 않는다.


나의 가장 위대한 군주이자 가장 오랜 벗은 모든 감각이 사라진 곳, 처음 발견된 괴물의 둥지를 따라 힘겹게 전진을 이어간다. 아아, 만물의 이성이여.


오직 혼돈이 지배한다. 나의 괴로워하는 심안이 보는 것은 오직 절대적인 광기 뿐이다.


오, 내 삶의 왕이시여!


긴 세월을 살아왔고, 비물질계를 수없이 다뤄 왔음에도, 이렇게 완전히 쏟아지는 워프를 본 경험은 없다. 나의 군주조차도, 이러한 풍광은 오직 희미한 섬광처럼 스친 기억이리라. 어쩌면, 몰렉에서… 격노한 초현실이 춤추던 웹웨이에서… 그의 가장 깊은 두려움 속에서.


이 무슨 광경이더냐. 이리도 사악하고, 이리도 잔학한-






안 된다.






만약 내 주인이 견딜 수 있다면, 나도 이 시련을 견뎌내야 한다. 집중하라, 인장관이여! 집중해, 이 쓸모없는 늙은이! 고통은 무시하고, 네 일에 집중해라! 영혼을 집어삼키는 고통이라 할지라도, 심안에 비친 네 오랜 벗을 드리티쉬로 삼아서-






그래, 훨씬 낫다. 훨씬 낫다. 그에게 집중하라. 그의 형상. 저기 있다. 내 삶의 왕이시여, 저런 곳에 계시도다. 저것은-


지옥. 게헨나. 옛 종교적 개념, 인페르누스 임마니스(Infernus Immanis, 각주 1). 함정. 위안이 되는 모든 자연칙이 희망과 함께 뒤엉켜 내던져지고, 그 자리를 고통과 공포가 메운 지하세계. 그래, 바로 그거다. 정말이지 기괴하다.


나는 긴 세월 동안, 오랜 세월 인류를 괴롭히고 미봉책처럼 종교를 만들게 한 ‘지옥’이라는 개념은 워프에서 유래한 것이라고 생각했다. 그리고 물론, 더 뒤의 일이지만, 이 생생한 개념은 신학자들과 철학자들에 의해 우화이자 상징을 담은 이야기로 길들여졌다.


하지만 지옥은 반드시 닥친다. 워프로부터, 긴 세월 동안 천공이 격동하는 섬광을 통해서, 누군가는 꿈에서 그 광경을 보고 악몽이라 칭했다. 처음 빚어진 사이커, 예언자, 몽상가, 선견자, 그리고 풍부한 상상력을 가졌던 이들까지 다양했으리라. 그들은 운문과 산문을 남겼고, 그림을 그렸다.


나 역시 그런 작품들을 많이 보았다. 내가 섬기는 황제 폐하가 그러한 작품들을 수집하였은즉. 황제는 인장단(각주 2)이 투쟁의 시대 동안 보존한 문화재 중 많은 작품을 직접 골라내지 않았던가. 그의 영역에 그런 것이 있었다면 말이지만, 아마도 매혹 또는 감정에 이끌려 내린 결정이 아닌가 생각한다. 그 유물들은 황궁 아래 자리한 인장단의 비밀 서고에 인접한 창고에 보관되어 있다. 섭정으로 재임하던 시절 동안, 나는 때때로 창고를 찾아 숨겨진 유물들을 보며 생각에 잠기곤 한 적도 있다. 모두 비슷한 이미지를 담고 있었으니.


이제야 그 이유를 알 것 같다. 더 이상 렝의 전당이나 클라니움 도서관의 비밀 회랑을 찾을 수 있는 몸은 아니게 되었지만, 내 주인을 지켜보며 그 작품들이 생생한 생명을 얻는 모습을 지켜본다. 영원히 저주받을지어니-






눈에 보인다.






그것은 진정-





문장의 정렬은 원서의 그것을 반영한 것. 물론 그대로 반영할 수는 없었고, 최대한 들어맞게 임의로나마 배열.


각주 1 : 라틴어. 끔찍한/압도적인 + 지옥.

각주 2 : Sigilite를 인장관으로 번역하는 용례를 좇아 말카도르가 본래 속했던 집단인 Sigilites를 인장단으로 번역함.

추천 비추천

39

고정닉 17

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
261249 번역 사이퍼의 라이온소드에 대한 주절주절 [11] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2988 19
261244 번역 모타리온 잡썰 [13] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1927 50
261227 번역 울마 정신 공격하는 노른 엄마도둑 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2270 34
261187 번역 탈론 오브 호루스)패드립을 들은 스마의 탈룰라 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1448 27
261173 번역 퍼라이어 - 15장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 234 13
261156 번역 Leviathan Chapter 2-1 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.17 341 15
261154 번역 나이트 로드 (7)(완): 벨렉샤르, 솎아내기 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 434 15
261150 번역 레기오 사이버네티카 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1035 26
261126 번역 퍼라이어 - 14장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 190 10
261118 번역 [워햄만화]우울증에 걸린 것 같아요···. [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5159 78
261117 번역 퍼라이어 - 13장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 195 10
261112 번역 [워햄만화]아는 것! [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5644 62
261101 번역 퍼라이어 - 12장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 188 10
261068 번역 엘다 잡썰 네 가지 [7] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1465 29
261037 번역 에미사리가 커가 도륙할수밖에 없는게 [14] ㅇㅇ(59.5) 23.07.17 3191 24
261001 번역 헬스리치)말 안 듣는 엠퍼러 타이탄 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2953 37
260990 번역 납니오의 프로스페로 도서관 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4780 36
260979 번역 퍼라이어 - 11장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 190 13
260965 번역 (직원피셜) 지땁 메인 고객층은 35~50세 여성 [46] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2713 40
260955 번역 퍼라이어 - 10장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 193 13
260929 번역 퍼라이어 능력 억제용 팔찌가 있네. [11] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 1376 21
260916 번역 퍼라이어 - 9장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 220 14
260884 번역 퍼라이어 - 8장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 230 11
260883 번역 [옥좌의 감시자 -황제의 군단-] 2장 발레리안 - (2) [4] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.07.16 812 24
260831 번역 노른 애미서리가 솔라 레온투스도 암살할 뻔 했구나 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4413 51
260822 번역 여명성전군: 기란 전역 결말 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 1555 33
260792 번역 오그람에 어둠이 내려오다 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1045 22
260788 번역 새 미니어쳐를 받은 워해머 40000 근본 외계 괴물 [1] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 475 10
260785 번역 하이브 함대가 만들어낸 예쁜 총알받이 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1613 16
260777 번역 그늘에서 덮쳐오는 릭터 [3] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1317 21
260774 번역 끔찍한 생체 대포 - 바이오보어와 파이로보어 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1094 20
260768 번역 노른 에미서리, 노른 어시밀레이터 설정 번역 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1647 22
260766 번역 Know no Fear - 12 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 388 11
260765 번역 Know no Fear - 11 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 176 12
260764 번역 Know no Fear - 10 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 351 16
260763 번역 Know no Fear - 9 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 372 14
260703 번역 루시우스도 바일은 무서워함 [6] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1810 26
260672 번역 노른 애미 도둑놈 VS 또테넌트 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1543 25
260548 번역 퍼라이어 - 7장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 169 10
260529 번역 기계교 vs 혐오지성 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 3661 33
260503 번역 퍼라이어 - 6장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 193 10
260467 번역 퍼라이어 - 5장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 259 11
260459 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 -1중대장 아게만 단편 [8] [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 704 23
260454 번역 니드가 도망충이다.. 언급이 있긴 한데 왜곡됨. [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1428 31
260445 번역 그래서 오고어가 뭔데~ [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.15 167 6
260443 번역 퍼라이어 - 4장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 180 10
260421 번역 [헬스리치] 1부 8장: 오베론 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 586 19
260422 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (2) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 377 18
260420 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 442 15
260372 번역 유르겐vs루시우스 디 씹터널 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 928 24
260342 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 4 [9] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1245 15
260340 번역 퍼라이어 - 3장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 279 11
260298 번역 아엘다리 잡설 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.14 2379 34
260294 번역 퍼라이어 - 2장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 245 11
260274 번역 퍼라이어(Pariah) - 1장 - [7] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 681 23
260265 번역 새로나온 워해머40k 다크타이드 스킨 설정들 [6] DAWI갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1440 14
260229 번역 나이트 가문) 포른헤어 가문 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1296 21
260147 번역 콘스탄틴 발도르의 타락 가능성 [22] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 3688 54
260113 번역 노블라의 능력 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1794 32
260101 번역 [By Your Command]카스텔란과 텤프의 사후세계 토론. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2464 34
260085 번역 워해머 40주년 - 나가쉬 [1] ㅇㅇ(122.44) 23.07.13 259 3
259997 번역 레딧발 밈 번역 몇 개 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2143 37
259982 번역 타이탄 군단) 레기오 프라이사기우스 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1614 23
259924 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (8) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 422 15
259923 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (7) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 207 11
259887 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (6) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 298 12
259886 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (5) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 271 11
259846 번역 제국은 왜 공격하려는 행성에 질량 공격을 하지 않는가 [20] 17398갤로그로 이동합니다. 23.07.12 3266 62
259840 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 성역 성계들의 침공 [7] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 745 25
259788 번역 Tyrannic War 26 DC edition. [7] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1216 32
259749 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 448 17
259748 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 516 21
259738 번역 헬스리치)엠퍼러 타이탄을 협박하는 스마 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2199 39
259735 번역 Damocles)아그렐란 공성전에서 타우가 하이브를 돌파한 법 [6] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1223 21
259669 번역 이번 에오지 미션 기믹 일부 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.12 857 17
259665 번역 헬스리치)오크들에게 똑같이 대응하는 제국 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2337 33
259614 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 포위된 바스티오르 [6] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 945 25
259608 번역 [워햄만화]존나 말도 안 돼! [15] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 4020 60
259606 번역 던브링어: 아쿠시 전역 요약 [5] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1034 20
259587 번역 역병에 대처하는 법 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1901 32
259538 번역 근데 애초에 무기를 '든다'라는 개념부터가 틀린 거 아닌가? [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1511 21
259534 번역 렐름게이트 워즈 감상문 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 255 10
259521 번역 라멘터 함 달려? [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1301 26
259443 번역 [니드 잡설] 전투력 측정기의 본래 업무 [9] ㅇㅇ(39.127) 23.07.11 1302 35
259432 번역 The Emperor's Gift, 등장인물 소개 [3] 리만러스(222.110) 23.07.11 514 12
259428 번역 길리먼 올때까지 존버타봐야 아무 의미 없음 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1923 46
259423 번역 메카니쿰: 2.03 (3) - [악몽] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 160 15
259422 번역 메카니쿰: 2.03 (2) - [예감] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 196 14
259421 번역 메카니쿰: 2.03 (1) - [몬두스 오큘럼] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 208 15
259403 번역 바예호 단내 (부틸글리콜) 관련해서 추가할 내용 츠투스호갤로그로 이동합니다. 23.07.11 167 2
259395 번역 [워햄만화]위험했어 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 5670 69
259393 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (4) - 라멘터즈와 황제의 낫 [4] XIII(14.36) 23.07.11 833 17
259391 번역 [워햄만화]데스가드식 신병모집 [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 6750 70
259364 번역 레기오 템페스투스 (2)(완): 막시무스 카라니아의 배반, 스파이어 제로 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.11 370 11
259310 번역 열화카울과 길리먼의 갑옷 [11] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.11 3369 71
259308 번역 블러드 엔젤 잡썰 하나 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.11 2099 39
259268 번역 수녀문학) 황제황제 챠챠챠! [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.10 1887 32
259255 번역 레비아탄) 레기움 행성 최후의 순간 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.10 1777 50
259246 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (3) - 이차르 IV 반란 진압 [3] XIII(14.36) 23.07.10 841 20
259244 번역 나이트 로드 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.10 967 10
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2