디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 파묻힌 단검 - 4장 (1)

톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 2024.02.21 21:30:35
조회 240 추천 12 댓글 4
														

4장

월식

전령

잠에서 깨어난 자


테라의 최고봉을 짙게 드리운 깊은 밤, 황궁으로 돌아온 루비오는 자신이 타고 있던 왕복선을 멈춰 세워 수색을 하지도 않고 바로 내부로 진입시킨 아뎁투스 쿠스토데스를 보고 의심을 품게 되었다.


절차를 어긴 상황은 예상치 못한 일이었다. 나이트 에런트의 권한은 모두 정해진대로 올바르게 이루어지고, 선택받은 자일지라도 로갈 돈 프라이마크가 테라 전역에 도입한 삼엄한 보안 규정에서 벗어날 수 없었다. 지금처럼 자유롭게 드나들 수 있는 자는 거의 없으니, 이는 단 한가지만을 의미했다.


산성 열대우림의 끝자락에서 통신 없이 준궤도 비행으로 돌아와도, 인장관은 루비오의 귀한을 예상하고 길을 미리 비워둔 것이다. 


비좁은 조종석에 몸을 기댄 전사는 말없는 서비터 조종사의 어깨 너머로 글자가 흐르는 홀로리틱 모니터를 보니, 이들은 동부 제3 착륙장으로 향하고 있었다. 루비오는 자신의 의심이 확증되는 순간 미간을 찌뿌렸다. 그곳은 말카도르의 성탑으로 직접 연결되는 격리된 착륙장이다.


착륙 후 왕복선의 엔진의 꺼져가는 소리가 청원자의 도시와 황궁에 울려 퍼지자, 루비오는 작은 함선의 경사로를 내려와 회색 갑옷을 입은 선택받은 병사들의 무리 한가운데로 걸어 들어갔다. 이들 사이에는 대화나 설명도, 루비오에게 길안내도 필요 없었다. 병사들은 그저 연결 복도를 건너 은은히 빛나는 보이드 쉴드 장막을 통과하는 군단병들과 발걸음을 맞추고 있었다. 


황궁의 견고한 방어막 아래에 자리잡은 말카도르의 사유 공간에도 단순한 에너지 무기와 물리적 충격을 능가한 힘을 막는 2차 보호막이 드리워져 있었다. 루비오는 자신의 감각 한구석에서 또 다른 힘을 느끼고, 탑의 장식 조각과 화려한 건축물에 은밀히 새겨진 반투명 룬을 보았다. 인장관이 아무도 이해 못하는 막강한 힘을 지니고 있다는 사실은 부정할 수 없지만, 이렇게나 가까이서 보니 그분의 힘에 바닥이 있을지 호기심이 샘솟는다.


현관으로 이어지는 복도를 지나 안으로 들어가자, 루비오는 반대 방향으로 움직이는 먹구름빛 파워 아머를 두른 형체를 보았다. 저 그림자 속에 숨겨진 음울한 상처투성이 얼굴. 나이트 에런트 단원인 건 확실하지만, 저 기운과 모습은 사이커에게 낯설었다.


'이곳에 기사단원이 몇명이나 있을까?' 루비오는 이 답을 알 수 있을지 의문이 들었다.


병사들은 평소처럼 조용히 거대한 문 앞에 멈춰 섰다. 루비오는 속삭이는 전자파 소리를 내며 미끄러지듯 열린 문으로 커다란 장서관으로 들어갔다. 옆 문들이 기억술 태블릿, 데이텀 구슬, 두루마리, 무거운 고문서들이 꽂힌 책장으로 가득한 방을 둘러싸고 있었다. 기이하게도 수많은 책장들에는 물건을 치운 틈새가 있었고, 루비오는 검은 책들을 골라내는 인간 형태의 메카노이드를 보았다. 은빛 피부의 로봇은 책들을 하나씩 꺼내 등에 짊어진 운반통에 담고 있었다.


“내 수집품 몇개 정도를 옮기는 중이네.” 말카도르가 강연을 하듯 말했다. 루비오는 푹신한 긴 벤치로부터 들려오는 목소리를 따라갔다. 땅에 박힌 창처럼 단단히 서있는 지팡이 위에서 주변을 비추며 타오르는 플라즈마 불꽃 속에서 강철 독수리가 고고히 앉아있었다. 인장관은 고개를 들자, 들고 있던 데이터 슬레이트의 전원을 끄고 근처 탁자 위에 내려놓았다. “더 안전한 곳으로 보내려고 한단다.”


“테라에 황궁보다 더 안전한 곳이 있단 말입니까?” 루비오는 책장 하나를 자세히 들여다보다가, 책등에 적힌 제목을 읽을 수 없다는 사실을 깨닫고 눈을 찌뿌렸다. 모르는 언어라기 보다는 글자라는 인상만 겨우 드는 흐릿하고 일그러진 모형에 더욱 가까웠다.


“없지.” 말카도르는 동의하며 책을 가리켰다. “자세히 보지 말게나. 저 책에 걸린 주술은 무지한 사람들에게 악영향을 끼치니 말이네.” 인장관은 어렴풋이 잔혹한 기미가 담긴 미소를 지었다. “가장 큰 도서관에 온 사서인데도 읽지 못한다니, 이 어찌나 비극인가.”


짐을 한가득 짊어지고 작업을 마친 메카노이드는 발 밑에 숨겨진 바퀴를 작동시키고 두 사람만을 남겨둔 채 재빨리 달려나갔다. “금지된 지식이라, 독재자들이 늘 하는 말 아닙니까? 아랫사람들이 너무 많은 것을 배워서 자신의 지배력에 저항하는 걸 막는 상투적인 것 말입니다.” 루비오가 말했다.


후드에 가려진 말카도르의 미소가 굳어갔다. “내 위치에 선다면 보통 사람들이 알아서는 안 될 것도 있다는 걸 자네도 알게될게다.”


“그런 보통과 특별의 경계는 누가 정합니까?” 그러자 루비오는 자신의 정신을 억누르는 인장관의 잔잔한 텔레파식 탐침을 느꼈고, 이마저도 간신히 감당해낼 위력이었다.


“언젠간 자네가 하게 될거네.” 말카도르가 말하며 고개를 돌리자, 루비오는 이제서야 근처 탁자 위에 놓인 벨벳 가방을 알아챘다.


가방 위에는 복잡한 문양이 새겨진 은화 몇 닢이 놓여있었다. 루비오는 다가가서 동전을 집어 들고 싶은 갑작스러운 충동을 느꼈으나, 이 욕망을 무시했다.


“무슨 일로 왔느냐, 루비오?” 말카도르가 물었다. 인장관은 당연하게도 답을 알고 있었지만, 전사의 대답을 듣고 싶었다. 


루비오는 숨을 고르고는 말리다 지다시안과 가로의 명령에 의해 자신과 다른 기사단원들이 정글의 야영지로 가게 된 경위를 설명하고, 그곳에서 발견한 것들과 구출한 생존자들, 그리고 요툰의 희생에 대해 말했다.


인장관은 마지막 말을 듣고 코웃음을 쳤다. “그 이는 자네와 많이 닮았지.” 그가 루비오의 설명을 끊고 말했다. “쉽사리 굽히지 않는 자네.”


“그 사람은 저를 코이오스로 알고 있습니다.”


“그렇느냐?”


“저는 그 이름을 모릅니다.”


말카도르는 동전을 내려다보았다. “아직은 모를걸세.” 루비오는 인장관의 모호한 화법에 지쳐 턱을 다물었지만, 후드를 쓴 노인이 말을 이어갔다. “그래서 기사단원들을 백산으로 보냈구나. 논리적인 결정이네. 자네가 내게 말했다면 나도 똑같은 명령을 내렸을테지.” 인장관은 루비오를 냉담히 쳐다보았다. “하지만 자네는 스스로의 뜻대로 움직였으니, 변명조차 할 수 없는 일이네.” 말카도르가 몸을 세워 얼굴을 후드의 그림자 속으로 감췄다. “나타니엘의 나쁜 버릇을 물려받은게야. 이를 용납하지 아니 하겠다.”


루비오는 인장관의 거대한 사이오닉 영혼에 위축되지 않았다. “당신께 제 행동을 설명하려 황궁으로 돌아온 겁니다. 그런데 지금 생각해보니 제 여정이 헛된 짓인가 싶습니다. 납치된 침묵의 자매 분들께 무슨 일이 일어났는지 알긴 합니까? 알아도 저희가 너무나 보통 사람들인지라 밝히지 않는 겁니까?”


“아니란다.” 말카도르는 가볍게 진심에서 우러나온 웃음소리를 내었다. “루비오야, 실은 나도 모르겠구나.” 그는 한숨을 쉬었다. “흥미로운 일이네.”


새근거리는 문 소리를 들은 루비오는 더욱 많은 책을 옮기려 들어오는 은색 메카노이드를 예상하고 고개를 돌렸으나, 말카도르와 비슷한 로브를 입은 모래빛 피부와 보라색 눈, 가는 팔다리를 지닌 너무나도 익숙한 사람이 들어오고 있었다.


새로 온 남자는 루비오를 호기심 어린 표정으로 바라보았지만, 그를 알아보는 기색은 없이 군단원의 눈빛에 대한 두려움만이 느껴졌다. “아마섹... 가져왔습니다.” 그가 멈칫거리며 말했다.


“고맙네, 엘.” 말카도르는 그를 가까이 부르자, 엘은 루비오에게 넓은 자리를 내어주며 우아한 병과 와인 잔 두개가 올려진 은색 쟁반을 들고 탁자로 다가왔다. “잠시 후에 계속 이야기를 해보자꾸나.” 인장관이 덧붙였다.


루비오는 그 남자를 노려보았다. 군단원은 며칠 전 이 남자가 원초적인 공포에 휩싸여 찢겨 나간 순간을, 지금은 두 발로 멀쩡히 서있을지라도 똑같은 사람이 독수리의 길에서 몸을 던져 죽은 광경을 봤었다. “당신이 엘 윈터군요.” 루비오가 천천히 말했다.


남자는 쟁반을 내려놓고 말카도르에게 더욱 가까이 다가갔다. “그렇습니다. 기사분을 몰라 뵈어서 죄송합니다.”


'그때 죽었지 않았습니까?' 루비오의 입에서 그 말이 나오려 했지만, 인장관이 고개를 미묘하게 젓자 그대로 침묵이 되었다.


“내게 줄 게 있으니 이 곳에 온게 아니겠느냐.” 말카도르가 간결히 말했다. “그럼 시작하자꾸나. 날이 갈수록, 워마스터가 가까워질수록 시간은 낭비해선 안 될 자원이니 말이네.”


루비오는 벨트 주머니에서 녹음용 철사를 꺼내 말카도르에게 건냈다. 인장관은 호기심 어린 눈으로 철사 한 묶음을 살펴보더니, 방금까지 쓰고 있던 데이터 슬레이트에 연결해 재생했다. 


“호루스,” 혼란스러운듯한 숨 가쁜 목소리가 들려왔다. “와라, 말카도르. 위하여. 평화를 위하여.” 워마스터의 이름이 언급되자 윈터는 순간 몸을 움츠렸지만, 말카도르의 표정은 무덤덤했다. 그는 녹음 기록을 두 번 들은 후 마침내 철사를 꺼냈다.


“드디어.” 그가 중얼거렸다. “언젠간 이런 말이 나올 거라 예상했지만, 내용이...” 말카도르는 마른 웃음을 지으며 윈터를 힐끗 쳐다보았다. “어떻게 생각하느냐, 엘? 걱정하지 말고 한번 말해보거라.”


“처음 떠오른 생각은 분명 어리석게 들리겠지만,” 그 사내가 후회스럽게 말했다. “하지만 말해보겠습니다.” 그는 한숨을 쉬었다. “마치... 휴전 협상처럼 들립니다.”


“평화를 위하여.” 말카도르가 되뇌었다. “그런 일들을 기억하려면 역사 깊이 파헤쳐야되지.”


“호루스 루퍼칼이 보낸 전갈이라면 확실한 점이 있습니다. 이건 일종의 함정입니다.” 루비오가 말했다.


“그럴수도 있네.” 말카도르가 손을 뻗자, 소리 없이 손아귀로 미끄러져 들어가는 검은 무쇠 지팡이에 몸을 기대며 일어섰다. “그러니깐 당연히 직접 가서 봐야 하느니라.”


루비오는 팔짱을 꼈다. “그럴려고 데이터를 가져온게 아니란 말입니다. 전-”


“경고하러 온거지. 고맙네.” 말카도르는 손사래를 치며 루비오의 말을 묵살했다. “대신 자네가 의도한 역을 해냈더구나. 톱니바퀴는 돌아가고...” 그는 손가락으로 원을 그렸다. “시계가 울릴지어다. 시간이 다가오고 있단다.” 그는 한숨을 쉬며 잠시 눈을 감고 내면을 들여다보았다. “시간이 더 있을 거라 생각했건만, 이 모든 조짐들이 보이고 있구나. 반역자들이 행동을 취하고, 우리 가운데 독사들이 요동치고 있네.”


“황궁을 떠나시면 안 됩니다.” 루비오가 주장했다. “나가신다면 돈 전하께서 제 목을 칠 겁니다.”


“로갈에게는 이미 고민 거리가 많네.” 인장관이 윈터에게 말했다. “엘, 당장 떠날 수 있게 개인 왕복선을 준비해주게. 루비오와 나는 갈 곳이 있단다.”


윈터는 눈을 깜빡였다. “목적지는... 어디로 설정할까요?”


“백산으로.” 루비오는 마치 다른 사람이 자신의 입을 빌려 말하는 듯 대답했다.







말카도르의 대사가 이상하다면 죄송합니다! 권위가 살짝 느껴지면서도 옛스러운 할배 대사는 내 능지로는 못쓰기 때문이다!


모타리온의 Pale King이라는 호칭을 보고선 모타리온이 lord라고 불리는 건 죄다 전하로 퉁치고 말투도 살짝 권위적인 틀딱 느낌으로 번역하려고 했는데 말카도르와 너무 겹친다 내가 무식해서 차별화도 못하는 중임


그런데 워해머에서 아저씨와 틀딱 캐가 한둘이어야지 애에미~ 일단 말카도르는 파서낙스 생각하면서 번역함



추천 비추천

12

고정닉 4

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
305124 번역 아카온의 행보 ~카오스의 시대까지 [19] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.15 858 25
305123 번역 념글요청) 아카온의 예언대한 숨겨진 진실 [14] 뽀이(39.123) 03.15 1530 37
305070 번역 여명인도자 5권 스포 [17] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.15 1134 23
305028 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xx 옥좌 (본편 完) [33] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 1622 59
305014 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xix 묵시 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 1224 48
305004 번역 위키피디아 카오스의 별 항목번역 [3] khidr갤로그로 이동합니다. 03.15 264 5
304994 번역 카오스 신들이 담당하는 영역 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.15 2123 34
304972 번역 [종말과 죽음 3부] 10:xviii 카이로스와 크로노스 (5) [10] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 990 37
304970 번역 [종말과 죽음 3부] 10:xviii 카이로스와 크로노스 (4) [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 754 33
304968 번역 [종말과 죽음 3부] 10:xviii 카이로스와 크로노스 (3) [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 728 30
304965 번역 [종말과 죽음 3부] 10:xviii 카이로스와 크로노스 (2) [24] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 809 39
304963 번역 [종말과 죽음 3부] 10:xviii 카이로스와 크로노스 (1) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.15 869 30
304877 번역 호루스 설득하러간 마그누스의 급발진 [24] 매옹이갤로그로 이동합니다. 03.14 2172 32
304865 번역 [종말과 죽음 3부] 말카도르 최후의 마법 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.14 1411 48
304843 번역 비탄의 모타크, 올린더 여공 [13] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.14 1816 33
304838 번역 커뮤니티)크룻 디자인팀 리더 matt 인터뷰 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 03.14 902 19
304800 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xvii 일격 [13] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.14 1250 46
304736 번역 호루스가 원하던 말카도르의 죽음 [11] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 03.13 2871 36
304709 번역 오크들은 왜 스페이스 마린을 '부리놈들(beakie'라고 부르는가 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.13 2424 39
304707 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 녹틸리스 칙령 [14] [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.13 581 19
304706 번역 보탄이 언급되는 단편이 있긴 했었네 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.13 1388 31
304694 번역 계단이 무너져버린 터미 [21] 뽀이(211.48) 03.13 2063 31
304671 번역 The Emperor's Gift, 서리의 심장 속으로 -5- [4] 리만러스(222.110) 03.13 276 18
304621 번역 불패의 카타크로스, 네크로폴리스의 모타크 [25] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.13 1211 30
304581 번역 퓨어타이드 트리오 잡썰 하나 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 03.13 1196 20
304570 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xvi 호루스의 죽음 [24] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.13 1836 82
304504 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 헤파이스탄 집결 [13] [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.12 605 20
304481 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xv 등불 [18] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.12 1241 48
304478 번역 멬(28) 메카니쿰 워기어 2. [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.12 435 17
304477 번역 멬(27) 메카니쿰 워기어 1. [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.12 559 15
304474 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xiv 마술사의 속임수 [13] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.12 926 39
304451 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xiii 침묵의 탑 [15] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.12 947 41
304414 번역 요번 참치 룰 공개 설정적으로 좀 재밌는 점들 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 03.12 2059 23
304359 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 나이트 단편 [12] [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.11 718 24
304322 번역 근데 페러스하고 로가 대화보면 정말 재밌긴 핢 [15] 매옹이갤로그로 이동합니다. 03.11 2051 33
304317 번역 마린이 실수면, 스톰캐는 후회지 [13] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.11 2425 45
304299 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xii 근위병 [26] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.11 1115 39
304294 번역 타이탄 군단) 레기오 모르티스 [19] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.11 1437 18
304287 번역 지그마는 거짓말쟁이다 [34] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.11 2154 37
304277 번역 10판 서플 마지막 이야기 [5] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 03.11 1341 20
304169 번역 호헤 시점에 에눈시아는 황가 손에 있었음 [11] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.10 1910 23
304073 번역 The Emperor's Gift, 서리의 심장 속으로 -4- [6] 리만러스(39.123) 03.09 334 14
304032 번역 우프닥에게 애완 스퀴그 '공주님'이 생긴 이야기 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.09 1827 44
304027 번역 (Lazarus: Enmity’s Edge) 1장-2 [3] 방그르드갤로그로 이동합니다. 03.09 292 13
304024 번역 (Lazarus: Enmity’s Edge) 1장-1 [2] 방그르드갤로그로 이동합니다. 03.09 312 11
304011 번역 캡틴 타이투스 설정 캡쳐본 번역 [27] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.09 2397 44
304001 번역 난 깜귀 이부분이 제일 애달팠음 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.09 2408 52
303998 번역 줜나큰다카) 깜귀는 태어날 때부터 잔혹한가? [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.09 2761 73
303908 번역 함대전 소설 하면 두 가지 책을 추천하고 싶음 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 03.08 1710 28
303852 번역 오시아크 잡설 [25] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.08 1782 32
303812 번역 샤드락 메두손, 스톰 워커, 소르골 클랜의 군주, 섀터드 리전의 주인 [13] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.07 1186 19
303793 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 제정된 복수 [11] [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.07 598 29
303758 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:xi 핏빛 왕관 [19] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.07 1084 40
303755 번역 The Emperor's Gift, 서리의 심장 속으로 -3- [5] 리만러스(222.110) 03.07 281 13
303667 번역 바퀴 교단 도대체 왜 나왔는가? [20] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.06 1996 41
303656 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 뒤틀린 징조 🔟 [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.06 675 15
303619 번역 여명인도자 3권 요약 - 아쿠시 성전군 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 03.06 874 28
303530 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:x 무로 돌리는 자 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.06 797 38
303476 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:ix 위임의 기사 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.06 847 35
303456 번역 [Blood Reaver]딸을 잃은 아비를 위로하는 나이트로드 [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 03.06 2033 44
303446 번역 The Emperor's Gift, 서리의 심장 속으로 -2- [3] 리만러스(39.123) 03.06 231 10
303421 번역 솔라 억실리아 아이톤 중 센티널 [19] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.05 1621 25
303306 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:viii 텅 빈 옥좌 [12] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.05 966 33
303245 번역 Sea of Souls에서 너희들이 알아두면 될것 [4] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 03.05 680 16
303235 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:vii 공백 너머의 승리 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.05 952 39
303208 번역 와일더핀드의 설정 [11] 뻬인타놉갤로그로 이동합니다. 03.05 1703 26
303186 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 죽음의 진군 [9] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 03.04 783 23
303100 번역 나이트 가문) 카이사리안 가문 [17] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.04 1676 21
303097 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:vi 더스크 [10] 말카도르갤로그로 이동합니다. 03.04 1068 42
302983 번역 Shadows of the eighth - 3부 - 2 - 7중대의 투입 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 03.03 215 11
302977 번역 Shadows of the eighth - 3부 - 1 - 그들이 온다 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 03.03 236 14
302889 번역 줜나큰다카) 우프닥 vs 멕 로드 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.02 1942 60
302789 번역 The Emperor's Gift, 서리의 심장 속으로 -1- [3] 리만러스(222.110) 03.02 219 12
302663 번역 줜나큰다카) 고크와 모크의 선지자 스나기 요약 [8] 만빡이갤로그로 이동합니다. 03.01 1764 40
302648 번역 멬(26) 메카니쿰 병기고 2. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.01 610 17
302647 번역 멬(25) 메카니쿰 병기고 1. [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.01 822 17
302597 번역 [카디아의 파멸]-2장-챕터3 [4] 아라고그갤로그로 이동합니다. 03.01 393 21
302578 번역 타이발트 마르, 선 오브 호루스 제18 중대장, 얘, 외로운 늑대 [18] 납니오갤로그로 이동합니다. 03.01 1568 26
302564 번역 단테보다 나이가 많았던 챕터마스터가 있다? [19] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.29 2639 41
302502 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:v 최후의 의례 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.29 1039 38
302500 번역 멬(24) 메카니쿰 특별 규칙 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.29 419 16
302461 번역 월드 이터 잡설 하나 [12] 피신피갤로그로 이동합니다. 02.29 1544 29
302446 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:iv 처형의 증인 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.29 986 42
302395 번역 엘다네쉬 - Warhammer 40k 위키 - 팬덤 [5] 시체분말(58.226) 02.28 565 12
302394 번역 신세계 모탈렐름: 티리온&테클리스 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.28 498 16
302390 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 우주의 요새 [8] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.28 687 22
302375 번역 밈)황제가 승천하면 이득 아님? [14] 아라고그갤로그로 이동합니다. 02.28 2669 47
302365 번역 워밴드 하나를 운용하려면 사람이 몇 명 필요할까? [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.28 1811 24
302343 번역 멬(23) 부대 유형, 사이버기적술, 고등 기술신비 결사단 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.28 783 22
302312 번역 에오지 잡설 [9] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.28 1346 30
302308 번역 The Emperor's Gift, 먼지 속 생존자 -4- [3] 리만러스(222.110) 02.28 262 13
302298 번역 줜나큰다카) 워프 담금질을 당한 뾰족이 [26] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.28 2768 53
302287 번역 [종말과 죽음 3부] 방심한 호가놈 [18] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.28 1113 25
302229 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 건축되는 요새들 [7] [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.27 677 23
302209 번역 코른의 카오스스폰마저 꼼짝 못하게 하는 단 한 가지, Scyla [14] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.27 2173 31
302186 번역 멬(22) 나이트 아트라포스, 아스테리우스, 하우스홀드 계급 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.27 471 17
302185 번역 멬(21) 나이트 아케론, 포르피리온, 스티릭스, 마가에라 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.27 365 15
302184 번역 멬(20) 나이트 퀘스토리스, 랜서, 캐스티게이터 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.27 396 15
302183 번역 멬(19) 아미저 워글레이브, 헬버린, 나이트 도미누스 [22] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.27 598 19
302180 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 10:iii 돌의 목소리 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.27 836 29
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2