디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Shadows of the eighth - 3부-3-1-드루키안과의 재회

Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 2024.03.23 18:19:56
조회 265 추천 13 댓글 2
														

1eb5d122eac517a05ab7d3901fd62c29baf9d2b52bcd681bfcb62291a1b60132



Shadows of the eighth 번역 모음집

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=blacklibrary&no=291414

 


먼저 상륙해 있던 정찰대는 오스탄코 대위의 1중대와 함께 우주공항, '장작더미 관문'의 주요 도로 및 첨탑을 점령하기 시작했다.

한시간 후, 도저 블레이드를 장착한 키메라를 동원하여 눈덮인 땅을 파헤치고 교두보를 확보하자, 바람이 요란히 불어왔다.


스트룸의 2중대는 우주공항 측면의 상인 길드 내의 주 발전기실을 급습했다.

발전기실을 장악하고 있던 갱단이 그들을 맞이하자 멜타와 라스커터를 든 병사들이 측면으로 우회하기 시작했고, 격렬한 교전이 벌어졌다.

스트룸 휘하의 카스르킨은 적들이 이단인지 아닌지 이유 불문하고 저항하는 자들을 모두 소탕했다.


15분만에 소탕이 완료되었고, 스트룸은 시체 하나를 확인해보았다.

삭발한 머리에 기름칠 된 금속 징과 갱단의 상징으로 뒤덮힌 두피를 보자 스트룸이 욕을 내뱉었다.

"이단 놈들 같으니라고"

그리고 이내 교신했다.

"제압 완료"


병사들이 시체를 운반하는 대열에 대고 시체를 태우라고 명령했고, 곧 시체는 모두 불길로 던져졌다.


로닌 대위의 3중대는 언덕마을 중앙에 상륙했고, 곧 총독 건물 점령을 개시했다.

눈덮인 벽 사이로 난 길을 향해 가면서 모래맛 가득한 공기를 들이마시며 3중대는 건물을 포위했다. 


얼음 속에 시체가 묻히고 피가 섞인 눈, 그리고 온갖 나무와 자루의 잔해가 흩어진 모습은 마치 인류 문명이 마치 야만시대로 돌아간 듯 한 풍경과도 같았다.


3중대는 건물과 주위를 샅샅이 수색했지만 아무런 생명의 흔적도 찾을 수 없었다.

조심스럽게 리만 러스 전차를 앞세워 건물로 진입하자, 얼어붙고, 헐벗어진 시체들이 눈에 보였다. 한때, 제국의 권위를 상징하던 이 건물을 경비하던 병사들이리라.


한시간 후, 로닌 대위는 총독 건물 확보 보고를 올렸다.


-


같은 시각, '장작더미 관문'을 향해 내려오던 민카는 복스 통신으로 총독 건물과 발전기실 확보 소식을 들으며 착륙했다.


키메라와 리만러스를 선두로 민카의 키메라가 바로 뒤를 따라갔다.


달도 없는 하늘 아래, 간신히 빛나는 조명과 하늘을 밝히는 붉은 성운을 배경으로 민카가 열감지 고글을 쓰고 주위를 둘러보았지만, 보이는 것은 오직 차가운 푸른빛과 보랏비 뿐이었다.

극한 환경용 슈트가 가동되고, 몸에 온기가 돌기 시작했다.


"뭐 아무것도 없는겁니까?"

사르고라의 짜증 섞인 목소리에 민카가 대답했다.

"하루이틀 일도 아니잖아"

사르고라의 짜증이 웃음으로 바뀌었다.


민카는 자신의 새 운전병을 돌아보았다.

아나스타샤, 로스틱 얼룩이 손가락에 묻어있던 검은 머리의 카디안.


101st의 개편 전, 브레베를 진작에 다른 차량으로 전속하려고 했지만 아직은 아나스타샤가 키메라의 머신 스피릿과 완전히 조화를 이루어야 했기에 일단은 미루어졌고, 이젠 어느정도 조화가 되는것 같아보였다.


소대별로 이제 주 도로를 따라 전진하는 7중대의 앞을, 제국 권위의 부활에 저항하는 갱단이 가로막았지만 키메라의 멀티 레이저와 리만 러스 전차의 저항에 분쇄되었다.


-


민카는 소대별로 배치 명령을 내리기 시작했다.

사전 지정된 구역별로 소대는 이동하기 시작했다.

그뤼버가 이동하기 전, 민카는 그뤼버에게 통신을 보냈다.

"소대원들에게 경계 똑바로 하라고 전해. 굶주린 갱단 나부랭이들이 보급품 창고를 털지 못하도록 말이야."


전선에 서고 싶었던 그뤼버의 불만 어린 대답이 들려오자 민카가 덧붙였다.

"중위의 능력을 의심하는게 아니라니까. 혹시나 소대의 경계선에 문제가 생기면 그걸 메워줄 유능한 소대장이 필요한 것 뿐이야"


-


할당된 위치로 퍼져나가며 수색을 실사하던 세닉 중위가 통신으로 보고했다.

"드루키안 놈들은 아직 없습니다."

민카가 답신했다.

"곧 오겠지"


잠시 후, 경계 구역을 순찰하던 민카에게 세닉이 다가와서 보고했다.

"별 이상은 없습니다."


무너진 공장의 철근과 프레임이 빛나는 모습을 보고 세닉이 또 말했다.

"마치 카디아 같군요"

민카도 조용히 동의했다.

세닉 중위가 의심스러운 눈길로 주변의 얼어붙은 풍경을 둘러보자 민카가 물었다.

"무슨 일이야?"

"확실히 말로 하긴 어렵지만.... 이상하리만치 조용하니 의심이 듭니다"


민카도 그와 같은 생각을 가지고 있었다.

너무나도 조용하고 얼어붙은 이 광경은 마치 죽음의 함정 같아보였다.



-


그뤼버가 소대원을 나눠서 보급창고 작업과 방어진지 강화, 그리고 물자 분배를 한참 지휘하고 있었는데 별안간 누군가 기어가는 모습이 보였다.

바로 권총을 뽑아들고 소리쳤다.

"거기 너!!"


카디아의 장교가 권총을 자신에게 겨누는 모습을 보자 손을 들고 앞으로 나온 그 남자의 행색은 분명 드루키안 늪지연대의 복식이었다.

"여기서 뭐하고 있던거지?"

그뤼버의 질문에 남자는 대답하기 시작했다.

"길을 잃었습니다."

"어느 연대 출신인가?"

"모던트 클랜(clan is Mordaunt)입니다. 그린델 부족이구요. 남부 늪지의 전사입니다."

"여기 늪지따윈 없다, 드루키안 병사"

그뤼버는 운전병을 불러 명령했다.


"이 자를 원래 왔던 곳으로 돌려보내야겠다."


키메라가 출발한지 1분정도 지났을 까, 눈앞에 보인 팩토룸 쪽에서 한 남자를 시작으로 전사들이 주변에 나타났다.

그뤼버는 그 짧은 순간에도 플라즈마건과 멜타를 든 병사가 섞여있음을 파악했다.

이것이 적습이었다면 아마 자신은 죽은 목숨이었으리라.


대신 그뤼버는 체포한 병사를 내리게 했다.

덩치 큰 여자가 앞으로 나와 병사를 껴안아주고난 후 그뤼버에게 말했다.


"나는 그린델 부족의 그로냐(Grawnya)입니다."

"너의 휘하인가?"

그뤼버가 그녀를 보고 질문했다.

"저자는 우리 보급고로 기어들어가다가 붙잡혔다."


"처벌하도록 하겠습니다."

그뤼버는 고개를 끄덕이고 키메라에게 복귀 명령을 내린 후 그로냐에게 엄포를 놓았따.


"좋다. 그리고 향후 우리의 경계 영역에 접근하지 말도록"

그로냐의 눈이 가늘어졌다.

"제게 명령하시는 당신은 누구십니까?"


"나는 옥타비안 그뤼버 중위다."

"그렇다면 나는 남부 늪지 최고의 전사, 모던트 클랜의 강철눈썹 그로냐(Grawnya Ironbrow)요!"

"그런 이름따위 내가 신경쓸 바 아니다."


-

추천 비추천

13

고정닉 5

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
270493 번역 [니드 잡설] 의외로 일관적인 디자인 철학 [17] ㅇㅇ(163.152) 23.09.06 2939 51
270474 번역 [사이퍼 : 폴른의 군주] 5-2. 암흑 감옥 (3) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.09.06 455 15
270473 번역 [엘다의 길 : 전사의 길] 1-3. 운명 (1) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.09.06 247 16
270468 번역 워해머 병종 설정 - 노른 어시밀레이터 편 [7] 꺼무트길리먼갤로그로 이동합니다. 23.09.06 977 14
270462 번역 워해머 병종 설정 - 노른 에미서리 편 [14] 꺼무트길리먼갤로그로 이동합니다. 23.09.06 1405 17
270437 번역 [네메시스] 파트 1 처형 - 2장(2) [2] Echoes갤로그로 이동합니다. 23.09.06 161 11
270342 번역 블레이드 오브 코른 - 어스파이어링 데스브링거 - 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.06 138 8
270324 번역 Cadian Honour - 3부 - 4 - 2 [1] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.06 264 15
270321 번역 Cadian Honour - 3부 - 4 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.05 231 16
270311 번역 Cadian Honour - 3부 - 3 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.05 299 15
270293 번역 코믹스) 겁벌 성전 3화 [WEBP, 44.3MB] [13] 블갤러(124.194) 23.09.05 924 21
270286 번역 블랙북 메카니쿰 번역 링크집 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.09.05 626 6
270285 번역 징조의 방주: 파사이트 - 단편: 아서스 몰로크로 [9] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.09.05 578 18
270260 번역 헤러시 단편) 무표(無標) 3/3 [5] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.09.05 236 12
270258 번역 헤러시 단편) 무표(無標) 2/3 [3] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.09.05 162 12
270257 번역 헤러시 단편) 무표(無標) 1/3 [4] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.09.05 398 14
270244 번역 Cadian Honour - 부록 - 101st M중대 4소대 6분대 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.05 137 5
270239 번역 [블랙 레비아탄]워터카스트와 "협상"을 하는 울트라마린 [19] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.09.05 4107 43
270226 번역 [단편] 데쉬아 이후 (2) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.09.05 180 10
270225 번역 어벤징 선에서 길리먼이 했던 재정복 연설. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.09.05 1670 36
270223 번역 [단편] 데쉬아 이후 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.09.05 221 12
270220 번역 여러분을 세기의 대결에 초대합니다! [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.09.05 968 24
270215 번역 가장 이성적인 스마도 외계인 혐오는 기본임 [15] 카탁프락T갤로그로 이동합니다. 23.09.05 2160 31
270207 번역 타우의 팩트폭력을 완벽하게 논파하는 스마 [19] ㅇㅇ(121.173) 23.09.05 4360 70
270190 번역 혁명파뽕 오지게 찼던 연설 [29] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.09.05 3609 49
270187 번역 [사이퍼 : 폴른의 군주] 5-2. 암흑 감옥 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.09.05 434 21
270185 번역 모든 영혼이 죽어서 나가쉬에게 가지 않는다. [18] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.09.05 1580 34
270179 번역 블레이드 오브 코른 - 익절티드 데스브링거 - [1] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.05 200 4
270163 번역 Cadian Honour - 3부 - 2 [1] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.05 236 12
270156 번역 암흑기 때 외계인과 평화조약 맺었다는 건 팩트임 [9] 카탁프락T갤로그로 이동합니다. 23.09.04 2788 30
270146 번역 징조의 방주들: 파사이트 - 오도기합 8인대 -5- [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.09.04 688 17
270140 번역 Cadian Honour - 3부 - 1 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.04 328 15
270126 번역 여명인도자 연대기 - 첩보부장의 흥정 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.09.04 621 18
270064 번역 네크로문다에 있는 스쿼트들의 기원 [10] 놀자라갤로그로 이동합니다. 23.09.04 1730 32
270039 번역 타이탄 군단) 레기오 오베론 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.09.04 1478 23
270037 번역 cadian honour 번역에 붙이는 사족 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.04 218 9
270024 번역 블레이드 오브 코른 - 고어초즌 - [4] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.04 671 15
270008 번역 민카 레스크 소설 번역 링크 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.04 396 10
270005 번역 Cadian Honour - 2부 - 16 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.04 346 16
270004 번역 코믹스) 겁벌 성전 2화 [WEBP, 32.6MB] [11] 블갤러(121.166) 23.09.04 987 17
270001 번역 [두번죽은왕] 니 주인이 까라면 까라는거지 -_- [13] 세파릴갤로그로 이동합니다. 23.09.04 1426 21
269999 번역 Cadian Honour - 2부 - 15 [1] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.03 236 14
269982 번역 징조의 방주들: 파사이트 - 행성 상륙 작전 -4- [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.09.03 478 19
269929 번역 Cadian Honour - 2부 - 14 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.03 222 15
269892 번역 Cadian Honour - 2부 - 13 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.03 233 15
269891 번역 Cadian Honour - 2부 - 12 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.09.03 244 13
269889 번역 구판 카오스 신들 묘사 [3] khidr갤로그로 이동합니다. 23.09.03 916 13
269866 번역 홍보)페투라보 발작버튼의 최후 [33] midoree갤로그로 이동합니다. 23.09.03 2561 42
269848 번역 블레이드 오브 코른 - 코른의 군주 - [5] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.03 702 15
269774 번역 코믹스) Condemned by Fire - 4편 (햄타지) [10] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.09.02 883 23
269696 번역 블레이드 오브 코른 - 블러드바운드 워호드 & 워밴드 - [3] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.02 395 11
269640 번역 [워햄만화]고통...? [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.09.01 5167 45
269627 번역 데프 펄그림 기념 블갤 명작 재업 [8] ㅇㅇ(117.20) 23.09.01 701 18
269558 번역 시대의 흐름과 파워 아머 (3)(완): 마크IV/V/VI,테라와 그 너머 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.09.01 1376 22
269515 번역 블레이자 오브 코른 - 코른 블러드바운드 - [2] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.09.01 238 6
269489 번역 [니드 잡설] 하이브 마인드도 로망을 안다는 근거 [5] ㅇㅇ(39.127) 23.09.01 1648 37
269481 번역 오늘의 헤러시 떨스데이 - 리전 임페리얼리스 나이트와 타이탄 [4] 알파리전갤로그로 이동합니다. 23.08.31 1086 16
269394 번역 시대의 흐름과 파워 아머 (2):마크I/II/III,볼터, 잃어버린 기종 [16] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.08.31 1749 35
269367 번역 블레이드 오브 코른 - 소개글 - [4] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.08.31 337 10
269303 번역 시대의 흐름과 파워 아머 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.08.31 1647 39
269198 번역 코믹스) 겁벌 성전 1화 [WEBP, 32.6MB] [12] 블갤러(121.166) 23.08.31 1422 30
269170 번역 징조의 방주들: 파사이트 - 드레그록 행성 침공 -3- [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.08.30 408 17
269130 번역 그래서 마법이 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.08.30 419 10
269090 번역 [사이퍼 : 폴른의 군주] 5-2. 암흑 감옥 (1) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.08.30 527 19
269086 번역 [워햄만화]워해머식 청춘로맨스2 [18] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.08.30 4613 57
269065 번역 노스카 버전 카오스 신들 [5] khidr갤로그로 이동합니다. 23.08.30 3070 33
269054 번역 파묻힌 단검 - 막간 III (4) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.30 355 14
269053 번역 파묻힌 단검 - 막간 III (3) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.30 229 12
269052 번역 파묻힌 단검 - 막간 III (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.30 602 13
269051 번역 파묻힌 단검 - 막간 III (1) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.30 406 15
268997 번역 에오지 스토리 정리: ~브로큰 렐름 [4] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.08.29 357 12
268971 번역 기억나는대로 쓰는 아싸시노vs카스마 [26] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.08.29 2135 45
268953 번역 [워햄만화]워해머식 청춘로맨스 [15] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.08.29 4997 58
268952 번역 크토니아 공성전 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.08.29 1660 18
268932 번역 [엘다의 길 : 전사의 길] 1-2. 걸작 (2) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.08.29 135 12
268931 번역 [사이퍼 : 폴른의 군주] 5-1. 작은 것들 [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.08.29 366 18
268922 번역 [네메시스] 파트 1 처형 - 2장(1) [3] Echoes갤로그로 이동합니다. 23.08.29 235 9
268908 번역 실시간으로 씹창나는 함선과 모타리온 - 2 [7] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.29 3305 38
268904 번역 크공 XIV (완): 크토니아 공성전 말말말 [19] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.08.29 1532 30
268898 번역 황제의 가장 큰 후회 [35] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.08.29 2795 63
268872 번역 피 흘리는 별 - 4 (끝) 트라진 펀치! [12] 매옹이갤로그로 이동합니다. 23.08.29 1399 26
268871 번역 [워햄만화]단흑흑 [14] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.08.29 8666 80
268865 번역 실시간으로 씹창나는 함선과 모타리온 - 1 [8] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.08.29 3693 30
268792 번역 피 흘리는 별 -3 (트라진 단편) [5] 매옹이갤로그로 이동합니다. 23.08.28 918 16
268759 번역 크공 XIII: 컬트 어보미나티오의 요원들: 인페르누스 어보미네이션 [15] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.08.28 851 18
268749 번역 (번역 링크집) 메카니쿰: 화성을 덮친 전쟁 [19] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 1893 36
268748 번역 메카니쿰: 부록 [6] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 339 16
268747 번역 메카니쿰: 3.06 (4) - [침몰] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 322 16
268746 번역 메카니쿰: 3.06 (3) - [인디아스 카발레리오] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 272 16
268745 번역 메카니쿰: 3.06 (2) - [최후의 명령] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 220 16
268744 번역 메카니쿰: 3.06 (1) - [레기오 템페스투스] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.08.28 243 17
268713 번역 통합전쟁 당시 주목할만한 군벌들 모음 [21] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.08.27 2843 63
268686 번역 어느 바랑가드들에 대한 이야기 [3] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.08.27 1619 29
240726 번역 [호루스의 발톱] 번역 모음집 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.04.29 2489 48
268657 번역 [호루스의 발톱] 이 가장 어두운 마지막 천년기 999.M41 [7] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 695 15
268656 번역 [호루스의 발톱] 2부 19장: 호루스의 아들 (2) [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 376 13
268655 번역 [호루스의 발톱] 2부 19장: 호루스의 아들 (1) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 326 13
268632 번역 [호루스의 발톱] 2부 18장: 창 (2) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 265 11
268631 번역 [호루스의 발톱] 2부 18장: 창 (1) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 256 12
268627 번역 [호루스의 발톱] 2부 17장: 준비 [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.08.27 312 13
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2