디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [By Your Command]카스텔란과 텤프의 사후세계 토론.

히페리온갤로그로 이동합니다. 2023.07.13 23:17:54
조회 2460 추천 34 댓글 5
														


0f91e014caf11d955d9af2f834c8690447673adf25d5dc53337065ed2dfac2412c08d92d831d5284d6695a970195baab7c



줄거리:공격자들의 침입을 맞아 데이터스미스 운드라는 타이탄 격납고까지 밀리며 저항했으나, 치명적인 손상을 입음. 때문에 그는 그의 데이터를 카스텔란 로봇 알파-6-테러에 전송하고, 알파-6-테러에게 그의 정신을 메템사이코자에 업로드하라는 마지막 명령을 내림.


서펜타인의 예광탄이 다음 해비 스터버 포화에 섞여들었다. 포화 가운데 마고스 도미누스가 누스페릭 접촉을 시도했다.


엑사스:적 부대가 아크로폴리스 아트리움으로 집결하고 있다. 공격에 저항하기 위해 모든 방어 요인이 집결해야 한다. <질문>왜 네 매니플과 함께 있지 않지, 알파-6-테러?


알파-6-테러:데이터스미스 운드라의 영혼을 보존 후 메템사이코자에 긴급 보관하러 이동중입니다.


엑사스:[알겠다.]


거대한 군세가 전진하면서 스키타리 부대가 컨베이어 뒤에서 모습을 드러냈다. 마고스 도미누스는 더 이상 아무런 말 없이 훈련장으로 들어섰고, 스키타리가 신속하게 그 뒤를 따랐다. 알파-6-테러는 그들이 홀을 빠져나가는 것을 지켜보았다. 그들의 지휘관은 몇 초 후 그들을 따라갔다.

마고스 도미누스의 부재는 카스텔란의 누스페릭 컨덕터에 슬픔에 가까운 공허함을 남겼다.


[저는 다른 곳에 필요합니다. 파괴하고. 보호하고. 지켜야 합니다.]

{너는 한 번의 전투 이상을 위해 설계되었다. 알파-6-테러. 너의 임무는 내가 기계 신께 봉사할 수 있도록 지탱하는 것이다.}


카스텔란은 잠시 고민하는 것 같았다.


[실패하면 어떤 결과를 초래합니까?]

{네 질문을 이해하지 못했다. 알파-6-테러.}

[제가 메템사이코자에 도달하지 못하면, 어떤 결과가 발생합니까?]

{내 머신-스피릿은 새로운 형태로 대체되지 않을 것이고, 나는 죽을 것이다.}

[죽는다는 것은 무엇입니까?]

{죽음. 죽는다는 것. 그것은 신체 활동의 중단이다.}

[당신의 신체 활동은 멈춰 있습니다. 당신은 죽은 것입니까?]

{신체 활동과 의식의 중단을 의미한다.}


알파-6-테러는 문에서 멀어져서, 조그만 구획의 저편으로 이어지는 컨베이어의 줄을 따라갔다. 시각 센서가 열린 케이지와, 시스템 손상으로 눈에 보이는 합선이 일어나는 중인 금 간 돔에 초점을 맞추는 동안, 청각 센서를 통해 낯선 소음이 감지되었다. 저고도 드론이 음높이를 맞추는 소리였다.

.

.

.

{옴니시아를 찬양하라. 스키타리가 돌아왔도다!}


테크프리스트의 말이 맞았다. 옴니시아의 병사들이 무기를 발사하자 스페이스 마린이 전시실에서 물러났다. 그들의 알파가 철수하라는 신호를 보냈다. 아마도 위험한 적을 사냥하기 위해 상층부로 향하는 길을 찾고 있었던 것 같았다.


[동력원이 손상되었습니다, 데이터스미스 운드라. 성소실에 도달할 수 없습니다.]


알파-6-테러는 다시 다리를 움직이려고 했지만 아무런 반응이 없었다. 상반신을 관통한 총알이 대뇌 피질과 나머지 중무장 신체 사이의 연결을 끊어버렸다. 마비된 것처럼 느껴졌다.


+손상평가+평가=대뇌피질활동보조손상=장기기관사망=300초+


로봇은, 굉장히 현실적인 측면에서, 죽어가고 있었다. 그 몸은 옴니시아의 천재적인 하수인들에 의해 만들어졌지만, 정수는 무장된 몸체 프레임 깊숙한 곳 피질 기관에 담겨 있었다. 그 곳에서 로봇의 모든 생각과 로봇의 영혼이 뻗어나왔었다.


[전체 시스템 손상 임박. 데이터스미스 운드라. 저는... 실패했습니다.]


보관된 테크프리스트는 응답하지 않았다.


[질문이 있습니다. 데이터스미스 운드라.]

{질문하라. 알파-6-테러.}

[죽음이란 무엇입니까?]

{말한 대로다. 신체 활동과 의식의 중단을 의미한다.}

[각성과 휴면 사이에 저는 육체적으로 활동하지도 않고 의식도 없었습니다. 그 동안 저는 죽어있었습니까?]

{넌 기억하지 못하겠지만, 네 휴면 기간 동안 대뇌 피질에서 물리적 움직임이 있었다. 생명 활동을 할 수 있는 충분할 만큼의 뉴런이 활성 상태를 유지했다.}

[아직도 죽음을 이해하지 못하겠습니다. 죽음의 결과는 무엇입니까?]

{신체 활동과 의식은 중단되고, 오로지 영혼만이 잔류하게 된다.}

[어떻게 그렇습니까? 영혼을 담을 피질 세포의 활동이 없는데, 어떻게 영혼이 잔류합니까?]

{우리는 모두 코스믹 엔진의 일부다. 알파-6-테러. 우리는 머신-갓의 작업 안에서 잔류한다.}


알파-6-테러는 그것을 이해하려 했지만, 코지테이터 저장소가 하나씩 꺼지면서 방어 시스템이 대뇌피질 유지망을 절전 모드로 전환했다. 외부 센서가 모두 꺼지면서, 고요와 어둠이 찾아왔고, 운동 감각 회로와 자기 인식 모듈마저 꺼지면서 알파-6-테러는 더 이상 스스로의 실체를 인지하지 못하게 되었다.

실패의 결과를 이해하기로 한 카스텔란은 표준 종료 시퀸스를 무시할 수 있을 만큼의 동력을 끌어모았고, 외부 인식 능력을 희생하면서까지 의식적 추론에 집중했다. 카스텔란은 아무것도 느낄 수 없는 고치 속으로 들어갔다. 오로지 그 주인의 사고만이 그의 사유에 간섭할 수 있었다.


[죽은 자들은 어떻게 대업을 지속합니까? 우리는 어떻게 코스믹 엔진의 일부가 될 수 있습니까?]

{훌륭한 질문이다. 알파-6-테러. 영적 관성이 그 해답이다. 우리 각자는 살아있는 동안 코스믹 엔진 속에서 움직임을 만들어내고, 그로 인해 동력의 결과를 만들어냈다. 움직임의 유산은 다른 상호 작용으로 이어지고, 다른 관계가 가능해지며, 코스믹 엔진의 폭과 넓이를 따라 영원히 움직일 연쇄 효과를 만들어낸다. 우리의 존재는 에너지다, 알파-6-테러. 우리의 형태는 찰나간에 입자가 조립된 형상이고, 형태는 일시적이며, 영혼은 영원하다. 오늘 네가 죽인 적은 더 이상 그들의 왜곡으로

코스믹 엔진을 위협하지 않을 것이다. 그들의 파괴란 곧 옴니시아의 종들이 계속해서 머신-갓의 이름 아래 과업을 행하게 구원하는 것이다. 코스믹 엔진은 네 노력과 행동의 유산으로 계속해서 동작할 것이다.}

[하지만 저는 보호 임무에 실패했습니다.]

{그렇다. 삶은 언제나 최후의 실패로 끝을 맺지. 수천년을 산 가장 위대한 마고스조차 엔트로피를 영원히 앞지르지는 못한다. 모든 것은 끝을 맺고, 모든 삶은 패배와 필멸의 손아귀에서 끝을 맺는다. 그것이 영혼이 살점과 지혜보다 위대한 이유이다.}


알파-6-테러는 응답하려 했지만, 언어 프로세서가 꺼지면서 몇 초 동안 모호한 윤곽만이 남았다.


...그리고 아무것도 알 수 없었다.

추천 비추천

34

고정닉 12

2

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
218127 공지 햄봉산 번역 모음글 모음 [2] 팝콘맨갤로그로 이동합니다. 23.02.14 12404 14
316327 번역 헤러시) 블랙쉴드 (1) [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 12:02 425 16
316273 번역 리베르 제놀로지스 - 블랙스톤 포트리스의 거주자들 -3- [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.21 632 14
316220 번역 헤러시) 싸이아르카나 [18] 납니오갤로그로 이동합니다. 05.21 1246 29
316199 번역 지그마가 알려주는 빈디케이터와 엑셀시오르의 차이점 [12] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.21 1265 22
316193 번역 리포징의 주요 부작용 [45] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.20 1826 37
316181 번역 리베르 제놀로지스 - 블랙스톤 포트리스의 거주자들 -2- [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.20 709 17
316178 번역 닛폰인들이 나오는 에오지 호러 소설 [22] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.20 1131 21
316171 번역 군-해머 스피어헤드 테스트 소감 기계 번역 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.20 155 5
316169 번역 (번역) 시민들의 폭동을 중재하는 다크엔젤 채플린 [29] ㄱㄷㅂㅅ(222.114) 05.20 1846 32
316092 번역 나이트 가문 - 오를락 가문 [14] 납니오갤로그로 이동합니다. 05.20 643 21
316052 번역 스케이븐 4판 인덱스 공개분 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.19 263 5
316003 번역 코믹스)칼 제리코 -9화 [7] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.19 608 18
316001 번역 루미네스 4판 인덱스 공개분 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.19 416 9
315937 번역 이번 워해머 4만, 헤러시 트레일러 번역 모음 [1] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.19 329 8
315922 번역 영양실조 진스틸러 설정 [37] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.19 3250 50
315563 번역 다크 엔젤이 폴른을 그 자리에서 안 죽이는 이유 [12] 말카도르갤로그로 이동합니다. 05.17 1740 30
315560 번역 하이브 프리무스 - 제왕의 하이브 [15] 납니오갤로그로 이동합니다. 05.17 758 17
315450 번역 루미네스의 정신과 의사 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.16 794 15
315424 번역 코믹스)칼 제리코 -8화 [9] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.16 632 19
315414 번역 코믹스)칼 제리코 -7화 [5] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.16 584 17
315322 번역 <다섯 개의 양초> 에오지의 할머니를 알아보자 [24] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.15 912 23
315301 번역 리베르 제놀로지스 - 블랙스톤 포트리스의 거주자들 -1- [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.15 766 20
315224 번역 그래서 고카모카가 뭔데 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.15 1050 20
315200 번역 남매싸움하는 엘프들 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.15 2106 19
315190 번역 나가쉬의 신적 존재감 [8] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.14 1532 19
315181 번역 엘프 무협 <깨달음의 끝> 파트1 요약 [17] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.14 599 21
315157 번역 모탈 렐름의 달력 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.14 1065 21
315126 번역 헤러시) 대성전의 유물들 [24] 납니오갤로그로 이동합니다. 05.14 2351 34
315046 번역 블갤 예전 념글 재업) 흔히 생산기술이 실전되었다고 생각되는 장비들 특징 [20] karaxan갤로그로 이동합니다. 05.13 1777 25
315032 번역 코른의 대악마, 마다그 잡썰 [15] 피신피갤로그로 이동합니다. 05.13 1956 19
315015 번역 타이탄 군단) 레기오 다미키움 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 05.13 1151 19
314974 번역 아글로락시의 기원 잡썰 + 세라폰 괴담 약간 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.12 1321 32
314969 번역 카라드론 게섯거라~ 하늘의 왕자 바타르 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.12 995 27
314960 번역 아쿠쉬 사상 최강의 마도제국 아글로락시 잡썰 [24] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.12 1349 25
314928 번역 무에서 유를 창조한 고대 마법사 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.12 1797 23
314901 번역 노란 바람의 차몬 [17] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.12 1314 23
314854 번역 푸른 바람의 아지르 [16] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.12 1639 22
314851 번역 AoS) 모탈 렐름의 마법이란? [6] 꺼무트길리먼갤로그로 이동합니다. 05.11 1037 26
314840 번역 무공 쓰는 루미네스 [12] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.11 1146 13
314835 번역 오시아크가 뼈의 십일조 거둘 때 생길 수 있는 해프닝 [17] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.11 1760 37
314738 번역 떡밥에 편승해서 올려보는 번역글 [7] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.11 1633 30
314737 번역 다중인격 오시아크 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.11 1499 17
314731 번역 엘프 정통 무협지 <깨달음의 끝> 초반 스토리 요약 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.11 888 18
314699 번역 엘프 정통 무협지 <깨달음의 끝> 프롤로그 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.10 724 23
314627 번역 The Emperor's Gift, 2차 통합본(챕터 3 ~ 챕터 5) [2] 리만러스(222.110) 05.10 126 4
314616 번역 The Emperor's Gift, 태어난 적 없는 것들 -3- [3] 리만러스(222.110) 05.10 298 11
314590 번역 [누세리아의 노예]앙그론의 과거 [12] 브리쳐킬팀갤로그로 이동합니다. 05.09 1215 25
314573 번역 팩션 포커스: 타우제국 트레일러 번역 [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.09 259 8
314558 번역 애오지)파이어슬레이어의 직업병, 섬광증 [17] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.09 1118 24
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2