디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 원기옥 발싸

단팥빵(212.102) 2024.01.27 18:29:53
조회 1323 추천 32 댓글 9
														

그리고 한 순간, 빛이 명멸한다.


자그맣다. 너무도 작디작다. 테라와 태양계를 익사시키며 휘몰아치는 워프물결warpflux의 소용돌이에 비할 수도 없이 작은 사이카닉psykanic 에너지의 섬광이다. 마치 끓어오르는 용암 속의 불똥 하나, 혹은 들썩이는 대양이 흩뿌린 물방울 하나, 혹은 생명체를 이루는 물질 중의 분자 하나와도 같은. 그것은 아무것도 아니고, 그것은 중요하지 않으며, 그것은 하찮을 뿐이다.


또한 그것은 덧없을 만큼 짧다. 채 8초조차 지속되지 않거니와, 시간이 중단됨에 따라 그 수 초조차 스쳐 지나가는 의미없는 것일 뿐이다. 그 8초는 자하리엘 엘'주리아스가 '시작' 이라는 단어를 내뱉은 순간부터, 타이퍼스Typhus의 쉬익거리는 대낫이 탄데리온Tanderion을 반으로 가르고, 아스라댈Asradael의 두 다리를 모두 끊고, 자하리엘이 몸통이 갈라진 (*sliced open이면 개인적으로는 개복수술 하듯 갈라서 안이 드러나도록 열린 이미지) 채 땅으로 내동덩이쳐져 세 사서Librarians의 사이킥 조화가 깨질 때까지 이어진다.


그러나 그 8초 동안, 명멸하는 빛은 순수한 사이킥 힘의 섬광이 되어 비물질적인 소용돌이에 작디작은 구멍을 태워 뚫고 타이퍼스의 뼈의 노래bone-song의 케이아스적Chaotic 화음을 부순다.


명멸이 끝난 직후 노래는 다시 시작되고, 울부짖는 워프는 순식간에 구멍을 다시 메꾼다.


허나, 그 8초 동안, 뼈의 노래는 침묵했다.


산의 소리공동geophonic chambers 안에서, 유프라티 킬러는 명멸한 빛을 느낀다. 그녀의 주위를 둘러싼 기반암, 벽, 높이 솟은 천장, 그녀가 밟고 선 바닥까지조차 전부, 숨통을 죄이던 뼈의 노래가 중지한 순간 물렁해지는 듯 한다. 한순간 위축에서 벗어난 산이, 마치 뻣뻣한 근육을 푸는 것처럼, 혹은 다시금 숨쉬려 목구멍을 여는 것처럼, 기지개편다. 마법의 속박에서 벗어난 차가운 바람이 공동 안으로 신음하며 갑작스레 들이친다. 바람은 수많은 군중의 누덕누덕한 옷자락과 더러운 머리카락을 펄럭인다. 몇은 겁에 질려 소리지르지만, 대부분은 계속, 킬러가 읖조리는 말을 합창하듯 되풀이한다. 그녀의 입은 바싹 마르고 목구멍에는 피가 찼지만, 그녀는 멈추지 않는다.


'내가 들었던 이 말을, 여러분께서도 같이 말해 주십시오. 황제 폐하께서 사시기를.'


산이 숨을 내쉰다. 목죔에서 풀려나와, 산이 숨을 헐떡인다. 산이 숨을 들이킨다.


산이 말한다. 산이 그들이 하는 말을 따라 말한다.


산은 빛으로 그 말을 발한다.


빛이 차오른다. 벽면에서부터 스며나온 빛은, 처음에는 꺼질 듯 깜빡이는 불똥과 섬광의 패턴일 뿐이다. 그리고는, 마치 네온처럼 벽의 주름과 무늬의 윤곽을 따라 달리다, 마침내 부드러운 빛이 쌓이고 쌓여 공동의 모든 바위표면이 마치 안에 조명을 품고 있는 듯 환한 빛을 발한다.


그리고 빛은 더욱, 더더욱 밝아져만 간다. 그림자가 사라진다. 윤곽이 희미해진다. 보기에는 너무 밝은 빛이다.


어둠이 이 살인적인 빛에 의해 분해되어 죽는다.


바람이 그녀의 얼굴에 닥친다. 그녀의 두 눈에 빛이 깃들어 있다. 그녀는 군중이 울부짖는 것을 듣지만, 그게 공포에 차서인지 경이에 차서인지를 구분할 수는 없다. 그녀는 떠오른다. 다른 이들도, 낭랑하게 울려퍼지는 빛에 휩싸인 채 공중으로 떠오르기 시작한다. 순례자 중 몇몇은 떠오름과 함께 몸을 떨며 마치 메마른 종잇장처럼 먼지를 흩뿌린다. 혹은 하얀 꽃잎처럼. 아니면 재로 만들어진 인형처럼.


그녀는 이제 산을 꿰뚫어 볼 수 있다. 카테우스Cartheus 또한 그러하다. 눈 먼 지-멩Zhi-Meng조차 그러하다. 그들 모두가 그러하다. 수십만이 그러하다. 돌거죽을 꿰뚫어, 반투명한 막 위에 새겨진 과거와 미래의 자취를 볼 수 있다. 그들은 사제들과 마술사들을 본다. 예언자들과 성스러운 바보holy fools들,광인들과 성인들을, 다른 시대의 다른 순례자들을, 진리를 쫒는 이들을, 추방자들을, 수사novitiates들을, 이곳에 왔었던 모든 이들, 이곳에 끌린 모든 이들, 살아숨쉬는 바위를 받아들일 수 있을 만큼의 상상력이 있던 모든 이들을 본다. 세대로 세어야 할 만큼 많다. 수백 세대, 아니 수천 세대다. 바위 표면 너머로 보이는 것은, 역사의 가장 오랜 끝자락으로부터 이어지는 고요한 그림자의 무리다. 그들은 몸을 칠한 주술사들을, 창을 쥔 채 염료병을 공물로 바치던 호기심 많은 사냥꾼들을, 그 뒤로 조심스러운, 매혹된, 호기심 많은, 겁에 질린, 아직 인간이라고 하기 어렵지만 언젠가 그리 될 이들을 본다. 혈통이다. 유전부호가 시작된 순간부터 세월과 세대를 넘어 이어져온 유산이다. 


'내가 들었던 이 말을, 여러분께서도 같이 말해 주십시오. 황제 폐하께서 사시기를.'


킬러는 웨레프트가, 울부짖으며, 솟구쳐올라, 빛 속에서 종이 띠로 녹아내리는 것을 본다. 다른 이들 또한, 우아한 공포와 섬뜩한 경이 속에서, 천천히 솟아올라 섬광과 세포먼지와 소름끼치는 광휘로 흩어진다. 허나 그들은 사라진 것이 아니다. 육신 안에서 부재한다는 것은 빛 안에 존재하는 것이라.


그녀는 리타 탱이 들어올려짐과 함께 비명지르는 것을 듣는다. 타오르는 두 눈을 크게 뜬 채로, 그녀는 킬러를 바라본다. 그리고는 그녀 또한 그저 바람에 휘날리는 별이자 재로밖에 남지 않았다.


할로우 마운틴Hollow Mountain이 전율한다. 산의 어깨가 들썩임과 함께 그 위에 얹힌 눈이 푹 떨어진다. 수십만 톤의 눈더미가 험준한 비탈로 쏟아져 내리며 하얀 안개구름처럼 얼음조각들을 피어올린다. 산을 에워싼, 칠흑같이 어두운 폭풍은, 산꼭대기에서 200 킬로미터 너비의 파문이 퍼지며 역류한다. 새까만 구름이 거대하게 펼쳐지는 광륜halo에 차곡차곡 접혀진다. 칠색의 전광이 텅 비어가는 하늘을 가르고 흝는다.


산의 관문들에서 빛이 뿜어져 나온다. 푸르고 희며 맹렬한 빛이, 눈과 얼음을 녹이고 그림자를 멸살한다. 데스 가드의 뼈의 노래가 더더욱 소리높혀 울려퍼졌지만, 이제는 겨룰 수조차 없다. 시생 역병Archean blight, 가장 오래된 유기체 부패균, 고대바이러스학, 시원적인 성간 박테리아 균체, 테라에서 처음 무언가가 죽기조차도 이전에 존재한 태고의 부패의 정수로부터 태어난, 그것이 검은 절벽에서 벗겨지고 불타는 플랫폼에서 닦여나가 살균되고 소독된다. 죽은 바이러스성 물질이 지저분한 검은 빗방울처럼 떨어져 내린다. 짜내어진 고름처럼 죽은 벌레 껍질이 절벽을 따라 폭포수처럼 흘러내린다. 검은 형체들이, 수천씩 무리지어, 터져나가거나 대피하거나 빛사태의 무게를 견디지 못하고 으스러진다. 혹은 떨어져나간 눈더미와 압축된 얼음에 휩쓸려 사라진다. 모든 것을 집어삼키는 파괴 속에서 짓눌린 울부짖음이 들린다.


그 울부짖음 중 일부는 타이퍼스의 비명이다. 그의 노래는 한낱 잡음으로 으깨진다.



휘몰아치는 연기와 소용돌이치는 재 너머, 저 멀리에서, 한때 아마도, 지평선이었을 곳에서, 빛기둥이 솟구쳐 있다. 빛은 마치 해돋이처럼 끝없는 황폐 위에 떠올라 어둠을 몰아낸다. 그 흰 불꽃은 어마어마하고도 눈부시다. 다음 순간, 빛은 모든 것이 그저 희게 물들어 보일 정도로 밝아진다. 

추천 비추천

32

고정닉 11

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
300962 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 8 - 크리드의 등장 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 02.19 263 13
300955 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xviii 피난처 (2) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.19 703 38
300954 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xviii 피난처 (1) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.19 655 36
300943 번역 황제의 낫 단편소설 - 종단 속도 [7] slayer갤로그로 이동합니다. 02.19 795 20
300942 번역 악마는 성별이 있을까? [23] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.19 2980 42
300902 번역 프리오더 소설 라자루스 중 Heavenfall Blade 에 대한 의문 [4] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.19 495 9
300896 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xvii 더 나쁜 곳으로 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.19 870 35
300864 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 침묵의 구역 [2] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.18 853 26
300863 번역 더락 깊은 곳 어디까지 가봤니 [13] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.18 4222 34
300844 번역 스마 신병후보 와꾸는 좀 정상참작해야 하는 것이... [17] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.18 2268 42
300817 번역 짧번역) 앰비션급 순양함 [10] ㅇㅇㅇ(1.250) 02.18 1265 22
300813 번역 (코믹스) The Warhammer - (1화) [18] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 02.18 1507 32
300756 번역 그렐리우스의 내심 [6] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.18 1172 27
300722 번역 에오지) 진정한 죽음의 지배자 [18] ㅇㅇ(116.121) 02.17 1142 31
300721 번역 여명성전군 2권 요약 - 기란/후반 [13] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.17 831 26
300648 번역 에오지) 트루 죽음의 신 지그마 [16] ㅇㅇ(116.121) 02.17 1665 32
300632 번역 여명인도자 2권 - 아쿠시/후반 [9] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.17 582 21
300626 번역 여명인도자 2권 요약 - 기란/전반 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.17 605 23
300616 번역 여명인도자 2권 요약 - 아쿠시/전반 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.17 657 22
300588 번역 군단장 이력서 [11] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.17 2493 21
300576 번역 에오지) 치매노인 나가쉬 [9] ㅇㅇ(116.121) 02.17 1257 29
300575 번역 리빙 포인트) 나가쉬가 아카온한테 죽었을 때 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 02.17 1346 28
300559 번역 에오지) 나가쉬 VS 아카온 [12] ㅇㅇ(116.121) 02.16 1305 31
300543 번역 [종말과 죽음 3부] 카오스 신들의 패배 [16] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 02.16 1686 33
300522 번역 윗 기수열외, 고문 그리고 회개 [9] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.16 1286 14
300521 번역 블랙 리전은 폴른에 대해 알고 있을까? [21] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.16 2147 24
300516 번역 엔드리드 하르가 썬더워리어였다는 증거가 더 있었네 [18] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.16 2147 42
300501 번역 마지막 날의 탐구 / 이너서클 컴패니언 [7] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.16 1135 22
300496 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xvi 인류의 주인들 [10] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.16 1068 37
300466 번역 The Emperor's Gift, 각성, 그리고...-4- [4] 리만러스(222.110) 02.16 318 14
300451 번역 길리먼과 호루스의 가장 큰 차이는 이거임 [24] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.16 3961 68
300446 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xv 죽음으로서 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.16 772 33
300424 번역 무구한 역사의 전래동화 이야기 [6] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.16 1503 18
300423 번역 엔드리드 하르는 썬더워리어가 맞을까? [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.16 2059 47
300402 번역 다크엔젤 코덱스 단편)티라니드vs다크엔젤 [10] 방그르드갤로그로 이동합니다. 02.15 6702 53
300395 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 프롤로그 [1] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.15 829 37
300381 번역 훈훈한 이야기 [9] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.15 1561 24
300363 번역 아카온이 황무지로 따라온 제국 기사단을 몰살시킨 이야기 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.15 1772 36
300348 번역 '아카온이 유물파밍하는 동안 제국은 뭐함?' [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.15 2134 42
300322 번역 The FIrst Heretic, 10차 통합본(챕터 28 ~ 에필로그) [3] 리만러스(222.110) 02.15 174 8
300307 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xiv 탈출 전략 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.15 767 27
300284 번역 The First Heretic, 에필로그 [5] 리만러스(222.110) 02.15 478 19
300248 번역 열고개 [4] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.15 1242 22
300207 번역 크룻 잡썰 하나 [22] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.14 1694 36
300206 번역 진짜 자렉이 이정도 활약이라도 보여줬으면 했는데 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.14 2219 38
300189 번역 참치식 필기도구 [9] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.14 1425 27
300141 번역 [검은 군단] 테라 (完) [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.14 784 24
300140 번역 [검은 군단] 2부 16장: 침묵 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.14 350 14
300138 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xiii 오직 둘 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.14 782 25
300135 번역 The First Heretic, 끝내지 못한 편지 [3] 리만러스(222.110) 02.14 328 14
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2