디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 네크론티르 올틱스의 마지막 날앱에서 작성

매옹이갤로그로 이동합니다. 2024.03.26 09:27:08
조회 1985 추천 33 댓글 9
														

오늘 밤만큼은, 안티케프의 왕족들은 하급 귀족들은 물론이고 심지어 평민들과 같은 눈높이로 내려와 모두 같은 문을 통해 영원으로 들어서게 되었다. 수도에서 멀리 떨어져 있는 깊은 사막에 거대한 용광로들이 줄지어 세워졌고, 며칠 동안 내부에서 알 수 없는 불길이 타오르며 이타카스의 주민들을 완벽한 형태로 변화시켰다.

대부분의 시민들은 변화를 겪기 위해 필사적으로 노력하고 있다. 올틱스의 가마는 끝이 없이 늘어진 남루하고 절박한 노동자들의 행렬과 함께 이 곳으로 옮겨져 그의 차례가 와 문을 통과하기를 기다리고 있다. 그들 모두는 너무나 말라있었다. 식품 공장은 자렉의 칙령이 내려진 날 모두 문을 닫았고, 곡물 창고에 남아 있는 것들은 모두 계급에 따라 배급되고 있었다. 올틱스의 마지막 식사인 호화로운 고기 요리는 지금도 그의 뱃속에서 기름지고 묵직하게 느껴졌건만, 이게 그토록 자신을 메스껍게 만드는 것은 분명 다가올 변화에 대한 긴장 때문일 것이다. 많은 평민들은 부모, 자녀, 직장 동료를 태운 병자의 수레를 밀고 있었고, 그들의 얼굴에는 이 늘어진 행렬의 끝이, 다가오는 죽음보다 더 빨리 찾아올 것이라는 희미한 희망이 새겨져 있었다. 그러나 그들은 올틱스와 마찬가지로 행렬 옆에 쓰러진 시체들을 볼 수 있었고, 그 시체들은 이미 눈 덮인 행운의 재에 반쯤 묻혀 있었다.

올틱스는 자신이 유별나게 운이 좋다는 것을 알고 있다. 다섯 달 전, 열여덟 살이 된 날 아침, 그는 목에 혹이 있는 것을 발견했다. 이제 그의 목소리는 갈라진 속삭임에 불과할 정도로 목이 부어 올랐고, 온코맨서의 말에 따르면 그의 주요 장기에 걸쳐 다섯 개의 암덩어리가 전이되었다고 한다. 전쟁을 통해 단련된 근육은 시들어버렸고, 지금 그는 8년 전 어린 시절 내버렸던 지팡이에 몸을 기대고 있었다. 만약 그가 가마를 타고 여기, 귀족이 사용하는 중앙 용광로로 옮겨지지 않았다면, 그는 병자용 수레중 하나에 실려있었을 것이다.

하지만 올틱스는 더이상 자신이 운이 좋다고 생각하지 않는다. 밤하늘, 화장터의 굴뚝에서 솟아오르는 두꺼운 녹색 빛의 연기로 만들어진 구름 아래로 스펙트럼 형태가 어둠 속을 조용히 휩쓸고 지나간다. 크탄, 그들은 그렇게 불린다. 그들은 그의 백성의 동맹자이자 그들의 은인이다. 그들은 적들보다도 더 나이가 많은, 별들로부터 태어난 신들이라고 말해진다. 이기적인 올드 원과는 달리, 이 별 신들은 네크론티르의 곤경을 인식하고 그들이 응당 누릴 자격이 있는 불멸성을 부여한다. 그러나 그들이 시체의 재로 가득한 바다를 나선을 그리며 헤쳐 나갈 때, 입에서 핏자국처럼 에너지가 새어나오는 그들은 자비로워 보이지 않는다. 마치 먹이를 먹는 것처럼 보인다.

다가오는 일이 두려워도 올틱스는 선택의 여지가 없다. 그 검은 관문 외에는 갈 곳이 없다. 운나스는 통과했다. 조세라스는 통과했다. 그러나 젊은 키나즈는 갑자기 다시 어린아이가 된 것 같은 기분이 들고, 관문의 광대함 앞에 움츠러들어 그의 발을 더 이상 움직일 수 없다.

그가 악마 들린 구름 아래에서 몸을 떨며 그 곳에 얼마나 오랫동안 서있었는지 모른다. 그러나 결국 그의 어깨에 손이 닿는다. 그것은 살로 이루어진 손이 아니라, 단조된 후 여전히 수프잔처럼 뜨거운 강철의 손이다. 그것을 지탱하는 팔은 모루처럼 무겁지만, 그 손길은 여전히 가볍다. 손이 부드럽게 쥐어지고, 조세라스의 목소리처럼 들리지만, 마치 강철로 둘러싸인 깊은 감옥에서 울리는 듯한 목소리가 그의 귓가에 들려온다.

'그렇게 나쁘지는 않단다, 올틱스. 지나가거라. 두려워하지 말거라. 네가 반대편에 도착하면 나는 너와 함께 있을 거란다.'

올틱스는 작게 고개를 끄덕이고, 갈라진 목에도 불구하고 숨을 크게 들이쉬며, 삶의 마지막을 향해 발걸음을 옮긴다.


39b5d56bf1c531a56bf2d2b017d5693668775b8948bbd17b0f35a29a9db2ec8e64f968a3740ba621f7fc12cf6caf

추천 비추천

33

고정닉 16

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2858 설문 SNS로 싸우면 절대 안 질 것 같은 고집 있는 스타는? 운영자 24/05/06 - -
309997 번역 Blades of Damocles) 크룻 등장 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.11 863 14
309962 번역 햄타지) 피빨이는 여선장 있는데 제국은 왜 없? [6] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 04.11 336 7
309944 번역 모탈렐름 식문화 [24] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.11 1874 30
309935 번역 이초 III-3: 프로스페로의 파괴 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.11 344 13
309934 번역 이초 III-2: 프로스페로의 붉은 요술사들~울펜의 저주 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.11 319 13
309894 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (3) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 634 19
309893 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 151 13
309892 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (1) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 277 14
309821 번역 고트렉 아직도 에오지 적응 못한 거 개웃기네 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.10 1588 24
309800 번역 워해머40k 다크타이드 단편:INTO THE SHADOWS 번역 [16] DAWI갤로그로 이동합니다. 04.10 640 14
309765 번역 천상의 창 인드라스타 vs 악신 찻자르 마이 [21] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.10 694 18
309744 번역 타무르칸 떴냐? [6] 알파리우스(14.51) 04.10 277 7
309741 번역 윾동이 문제 제기한 부분 가져옴 [21] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1347 17
309714 번역 어벤고리 소설 겁나 흥미진진하네 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.10 1078 40
309704 번역 Blades of Damocles)파사이트 vs 카토 -1 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 814 20
309702 번역 칼가 코믹스에 등장하는 어뎁트도 찐광기임 [22] 힘들다갤로그로 이동합니다. 04.10 1808 37
309696 번역 타우 피부색 잡썰 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1556 25
309673 번역 이초 III-1 프로스페로: 프로스페로의 붉은 요술사들~채플린 칙령 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 338 12
309672 번역 이초 II-3: 지상에서~복수의 원혼에서 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 311 13
309636 번역 파묻힌 단검 - 5장 (3) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 170 15
309635 번역 파묻힌 단검 - 5장 (2) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 181 14
309634 번역 파묻힌 단검 - 5장 (1) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 193 14
309612 번역 지그마의 창 인드라스타의 전투력 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1434 22
309607 번역 블러드 엔젤 (2): 회상자~광기로의 추락 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 476 22
309605 번역 블러드 엔젤 [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 765 15
309604 번역 블러드 엔젤 (1): 기원: 옛 밤의 찌꺼기들, 재생자 교단 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 690 28
309561 번역 비오카 삭제 관련 추가 루머 [20] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.09 1541 32
309554 번역 코즈믹호러 지그마 [9] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1423 30
309543 번역 크라칸로크 근황 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1187 21
309496 번역 이초 II-2: 배반~아이젠슈타인의 비행 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 376 16
309495 번역 이초 II-1 이스트반 III: 이스트반 랑데부~한 세계의 죽음 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 320 14
309451 번역 에오지에도 출장 온 코른의 반신 둠브리드 [20] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.08 1771 30
309435 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 옴니시아의 선물들 [22] [15] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.08 917 28
309343 번역 타이탄 군단) 레기오 모르닥시스 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 866 14
309342 번역 멬 (30)(완) 메카니쿰 문장류 2. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 345 11
309341 번역 이초 I-12: 음모자 호루스~이단이 확산하다 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 464 16
309208 번역 앙그론 레드엔젤) 보드 게임을 하는 그레이 나이트 [9] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.07 1822 22
309182 번역 이초 I-11: 호루스가 다빈에서 쓰러지다~배신자 호루스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 571 16
309181 번역 이초 I-10: 황제가 호루스를 예우하다~호루스가 의혹을 품다 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 841 16
309163 번역 루미네스 강 사원 설정 일부 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.07 1096 23
309154 번역 에테리얼 이 미친놈들 퓨어타이드도 파딱옥좌 앉혀놨네 [18] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.07 1662 23
309067 번역 던오브파이어6권중 페니던트 엔진의 시점. [17] slayer갤로그로 이동합니다. 04.06 1143 20
309034 번역 신들이 필멸자가 필요한 이유 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2255 32
309017 번역 이초 I-9: 화성 메카니쿰 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 428 17
309016 번역 이초 I-8: 승인 싸이커~시스터 오브 사일런스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 479 15
309013 번역 네크론 최강자(일 수도 있는) 플라이어의 왕, 아몬테크. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.06 1501 26
308979 번역 지그마가 안 싸우는 이유 [24] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2610 44
308968 번역 PTSD에 시달리는 그레이 나이트 [5] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.06 1783 27
308932 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 신비의 해방 [21] [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.05 554 28
308850 번역 멬(29) 메카니쿰 문장류 1. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.05 563 15
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2