디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[창작] 카이저 캣 시네마: 영국 혁명 번역 2/2

파인더홀갤로그로 이동합니다. 2021.03.14 23:43:41
조회 1098 추천 18 댓글 6
														

자막 한 문장으로 할 수 있는데 분리한 이유는 비리비리에 올라온 자막판 영어 자막을 보고 해서 그럼


오타/오역 지적은 환영


1편 - 카이저 캣 시네마: 영국 혁명 번역 1/2


Labour MP's that speak in favor of the strikers are arrested in the Commons,

파업을 지지하는 노동당 하원의원들이 하원에서 체포되고,


and charged with sedition, a major breach of parliamentary privilege.

면책 특권을 침해하는 폭동 선동 혐의로 기소되었다


With blood flowing and violence exploding across the nation,

전국적으로 피가 흐르고 폭력이 폭발하면서


the government mobilises the territorial army.

정부는 국민방위군을 동원하였다


The loyalty of these local forces is found wanting, however,

그러나 카디프 연대의 대부분이 반란을 일으킨 걸 보다시피,


as large parts of the Cardiff regiments go into mutiny.

이러한 지방군들의 충성심은 매우 낮았다


The workers and soldiers declare the Cardiff Commune,

노동자들과 군인들이 카디프 코뮌을 선언하고,


and much of South Wales falls to the rebels.

남웨일스 대부분이 반란군에 넘어갔다


Around the same time,

비슷한 시기에,


Syndicalist rebels and soldiers clash at the Battle of the Railways in Livingston,

생디칼리스트 반란군과 정부군은 에든버러와 글래스고 사이에 있는


between Edinburgh and Glasgow.

리빙스턴의 철도에서 충돌하였다


The disorganized and undersupplied army is defeated by the rebel surge,

체계적이지 못하고 보급이 부족한 군대는 반란군의 돌격에 패배하고,


and much of Scotland falls to a Syndicalist uprising.

스코틀랜드 대부분이 생디칼리스트 반란군의 손에 떨어졌다


Scottish independence groups mix with the left-wing front and declare a Scottish Republic.

스코틀랜드 독립 단체는 좌파전선과 손을 잡고 스코틀랜드 공화국을 선포하였다

Across England, police officers and soldiers desert their posts.

영국 전역에서 경찰관과 군인들은 직책을 저버렸다


Liverpool declares itself a Free City and falls to the rebels by december.

리버풀은 자유시를 선언하고 12월에 반란군의 손에 넘어갔다


She is joined by Manchester on Christmas day.

맨체스터도 크리스마스에 넘어갔다


The Home isles are tearing at the seams,

영국은 찢어지고 있었고,


with tense firefights erupting over key points.

주요 거점을 둘러싸고 긴박한 총격전이 벌어졌다


The British Civil War has begun.

영국 내전이 시작된 것이었다


In 1925, with Royalist artillery thundering in the distance,

1925년, 왕립 포병대의 포격이 멀어지면서


the leading caste of the trade unions and leftist parties gather in Liverpool

혁명을 공식화하고 브리튼 연방을 선언하기 위해


to formalise their revolution and declare the Union of Britain.

노동조합과 좌파 정당의 지도자들이 리버풀에 모였다


The Union Jack,

영국 제도에서,


the flag that has flown over the British Isles,

그리고 5세기 동안 세계의 대부분에서 휘날렸던


and much of the world for the better part of five centuries,

유니언 잭은


is taken down.

끌어내려졌다


In her place the soldiers raise an unfamiliar red-white-green Republican Flag.

그 자리에서 군인들은 익숙하지 않은 적백녹의 공화국 국기를 게양하였다


Based on the little-known British republican flag,

잘 알려지지 않은 영국 공화국 국기를 기초로 하고,


the new scarlet hoist is proudly emblazoned with the golden symbol of the Syndicalist gear and torch.

생디칼리스트의 상징인 황금색 기어와 횃불이 자랑스럽게 새겨져 있었다


The International proudly proclaims that revolution in Europe is only the beginning.

인터내셔널은 유럽 혁명은 단지 시작일 뿐이라고 자랑스럽게 선언하였다


From Dublin to Cape Town,

더블린에서 케이프타운까지,


from Los Angeles to Tokyo,

로스앤젤레스에서 도쿄까지,


one day the World Revolution would come to every nation.

언젠가 모든 국가들에 세계혁명이 찾아올 것이라고


Three scarlet banners now fly over Western Europe -

서유럽에서 3개의 적기가 휘날렸고,


and more would soon follow.

더 많은 깃발이 뒤따를 것이었다


Gathered Syndicalist militias line up outside and salute the rising, crimson banner

생디칼리스트 민병대들이 모여 밖에 줄지어 게양되는 적기에 경의하고,


as an orchestra plays the Internationale.

관현악단은 인터내셔널가를 연주하였다


With thunderous applause,

우레와 같은 갈채와 함께,


the Union of Britain is declared as the successor government of the United Kingdom.

브리튼 연방은 연합왕국을 계승하는 정부라고 선언하였다


No longer will the workers of Britain suffer under the yoke of the ruling class.

"브리튼의 노동자들은 더이상 지배계급 아래에서 고통받지 않을 것입니다.


No longer will we yield the power and fruits of our labour to noble houses, built upon theft and slavery.

우리는 더이상 착취와 노예로 지어진 고귀한 집들에 우리가 만든 과실을 내주지 않을 것입니다.


No longer will we die in foreign wars to line bosses pockets.

우리는 더이상 외국의 전쟁에서 자본가들의 총알받이로 죽지 않을 것입니다


Now is the time of the common man;

이제는 철공소 직원과 광부,


the iron-worker and the pit-man,

설비 기술자와 선박 해체업자를 비롯한


the fitter and the shipbreaker.

평민의 시간입니다.


Now we build the worker's state,

우리는 노동자의 국가인


a Union of Britain.

브리튼 연방을 세웠습니다.


Let our chains be broken forever!

이제 우리의 사슬을 영원히 부숩시다!"

(1925년, UOB 선언)


After the ceremony,

행사 후,


George Lansbury is tapped as president,

조지 랜즈버리는 주석으로 당선되었고,


and A. J. Cook is elected chairman.

A. J. 쿡이 의장으로 선출되었다


Leading Scottish officials join the Union of Britain,

스코틀랜드의 지도자들은


leading to a unified Syndicalist front

스코틀랜드 임시 공화국를 해체하고


and the dissolution of the Scottish Provisional Republic.

브리튼 연방으로 가입하였다


The fall of Wales sends the Royalist government into turmoil.

웨일스 함락은 왕당파 정부를 혼란에 빠뜨렸다


Martial Law is declared for the entirety of Great Britain,

영국 전체에 계엄령이 선포되고,


and the royal family is evacuated to Canada under the guise of a state visit.

왕실은 공식 방문을 가장하여 캐나다로 대피하였다


The Union manages to push down towards the River Trent as the territorial army begins to defect near the Greater London area.

연방은 국민방위군이 그레이터런던 지역 근처에서 도망치자 트렌트강을 향하여 진군하였다


The opening phases of the war saw successes for the Royalist forces, however,

그러나 초반에는 왕당파 군대가 승리를 가져갔다


Especially the difference in artillery and naval support makes that the Royalists,

특히 포병과 해군 지원의 차이는


backed by the ever-loyal Royal Navy,

항상 충성스러운 왕립 함대의 지원을 받는


managed to hold on to the most important coastal cities

왕당파들이 주요한 해안도시를 사수하고


and push the Syndicalists land inward in many confrontations.

생디칼리스트들을 안으로 몰아넣게 하였다


The war escalates further by foreign volunteers streaming into the United Kingdom.

전쟁은 영국으로 유입되는 외국의 의용군에 의해 더 확대되었다


Foreign troops from both sides of the ideological struggle clash on the British Isles, now a warzone.

이념적 투쟁을 위해 온 외국군은 교전 지역인 영국 제도에서 충돌하였다


The technological advantage of pro-government troops soon proves to be ineffective against the ideological fervor of the Syndicalist rebels,

친정부군의 기술적 우위는 몇 달 만에 왕당파 군대보다 우세하게 된


who begin to outnumber Royalist forces after mere months.

생디칼리스트 반란군의 이념적 열정과 달리 비효율적이었다


Despite their best efforts,

최선의 노력에도 불구하고


no artillery can match the teeming masses of disgruntled workers,

어떤 대포도 불만스러운 노동자 무리에 필적하지 못하였고,


revolutionary partisans and inner city folk that join the evolution en masse.

혁명 지지자와 빈민가의 사람들은 집단으로 혁명에 참여하였다


By spring, the Royalists' fortunes would turn.

봄에 왕당파의 운명은 바뀌었다


As royalist forces push out from the cities,

왕당파 군대는 도시 밖으로 밀려나면서,


they soon find the disloyal worker population of the areas they control turn against them.

그들이 통치하였던 지역의 불충스러운 노동자들이 등을 돌렸다는 것을 알았다


Wherever they attempt to sally from their fortified city positions,

요새화된 도시에서 도망치려고 할 때마다,


Royalist forces are met with insurgency and sabotage.

왕당파 군대는 반란과 사보타주에 직면하였다


Rail workers, many loyal to the Syndicalist cause,

대부분 생디칼리스트에 충성하는 철도 노동자들은


ensure that the control of stockade and supply trains remain in red hands.

보급품 열차의 제어를 생디칼리스트들이 할 수 있도록 해주었다


Furthermore, systematic subversion of the rail networks around Royalist bastions

게다가 왕당파 요새 주위의 체계적인 철도 파괴는


ensures they remain trapped in their own fortifications.

왕당파들이 요새에서 못 나오도록 하였다


The King's forces are encircled and supplied only by the naval support from the Royal Navy.

국왕의 군대는 포위되었고 오직 왕립 함대의 지원만으로 보급받았다


Facing enemies within and without,

안팎으로 적을 마주하자,


Royalist strongholds in the West Midlands begin falling one by one.

웨스트미들랜즈의 왕당파 거점들이 하나둘씩 함락되기 시작하였다


By mid-summer,

한여름에,


the first units of loyalists and the new Republican Army clash at Nottingham,

왕당파 군대에 새로운 공화국 군대가 노팅엄에서 충돌은


leading to a shocking victory for Red forces.

충격적인 붉은 군대의 승리로 끝났다


With London falling into rebel hands soon after,

런던이 반란군의 손에 떨어지면서,


Royalist forces realise the war has finally turned against them.

왕당파 군대는 마침내 전쟁은 자신들에게 불리하다는 것을 깨달았다


In Northern Ireland,

북아일랜드에서는,


the ulster elite enters secret negotiations with their Irish counterparts,

얼스터의 엘리트 계층이 아일랜드와 비밀협상을 하였지만


but the talks drag on.

질질 늘어졌다


Later, threats of separate British and Irish invasions

나중에, 영국과의 분리와 아일랜드의 침공으로 위협하면서


push them to pick the lesser evil.

그나마 나은 방법을 선택하라고 몰아붙였다


hastily, but reluctantly joining the republic.

결국 마지못해 공화국에 가입하였다


London has fallen,

런던은 함락되었고,


and the union is broken.

연합왕국은 산산이 조각났다


The Navy attempts to mass evacuate nobles and loyalists all over England.

해군은 영국 전역의 귀족과 충성파들을 집단으로 피난시키려고 시도하였다


These mass evacuations cause a general panic and chaos at the ports as the empire begins to unravel.

제국이 무너지면서 이러한 대규모 피난은 항구마다 전반적인 공포와 혼란을 가져왔다


The evacuation was a dismal affair.

"그 피난는 암울한 일이었다."


Proper ladies and gentlemen,

"신사와 숙녀들은"


crowded into cramped military ships like cattle,

비좁은 군함에 소떼처럼 모여서


clinging to their meager belongings

쥐처럼 도망치기 전에


and what they had managed to save from their opulent mansions before fleeing the country like rats.

그들의 부유한 집에서 간신히 가져왔지만 별로 없는 소지품을 지켰다.


Many found their staff suddenly turned against them,

그들은 그들의 직원들이 갑자기 등을 돌린 것을 발견하고,


and many more were turned over to the Syndicalist rabble before they had a chance to escape.

많은 사람들이 탈출하기도 전에 생디칼리스트 폭도들에게 붙잡혔다.


On the ships,

배에서는


we fought over scraps and food -

음식을 가지고 싸웠다


I saw two men in full evening wear enter a fistfight over a single can of tuna.

나는 야회복을 입은 두 남자가 참치캔 하나를 가지고 저녁내내 싸우는 것을 보았다.


So went our procession of hunger and thirst,

굶주리고 목마른 우리는 도망쳤고,


as our home -

우리의 고향


Great Albion,

알비온은

(알비온: 영국의 이명)


disappeared in the horizon,

한때 위대한 도시에서 피어오르는 연기와 함께


smoke billowing over her once great cities.

수평선 아래로 사라졌다.


Never had I known such defeat and humiliation.

나는 이런 패배와 굴욕을 그때 처음 알았다.


Our way of life,

우리의 생활 방식이었던


the British Empire -

대영제국은,


it all collapsed mere months.

불과 몇 달 만에 모든 것이 무너졌다.


Europe burns under a scarlet banner,

유럽은 적기 아래에서 타올랐고,


and I am afraid soon the world will follow her example...

나는 곧 세상이 영국처럼 될까 봐 두렵다..."


By autumn,

가을에,


Canadian troops begin to mobilise,

생디칼리스트들을 저지할 희망을 가지고


hoping to stall Syndicalist momentum.

캐나다군이 출동하기 시작하였다


Whatever remains of the retreating Loyalists are now only focused on keeping the ports open as long as possible.

후퇴한 왕당파 잔당은 항구를 가능한 한 오랫동안 개방한 채로 유지하는 데에 집중하였다


They are pursued relentlessly by Syndicalist forces attempting to close the Southern ports before the onset of winter.

그들은 겨울이 오기 전에 남쪽의 항구들을 폐쇄하려는 생디칼리스트 군대에 가차없이 쫓기고 있었다


The Republican Army would fail their blitz offensive, but only barely:

공화국 군대는 기습 공세에 실패하여,


Plymouth, Brighton and Southampton form a final defensive line against the Syndicalist tide.

플리머스, 브라이튼, 그리고 사우샘프턴에 이르는 생디칼리스트에 대항하는 마지막 방어선이 형성되었다


Minefields and delaying actions keep the rebels at bay as the last notables are evacuated from the warzone.

지뢰밭과 지연전은 궁지에 몰린 유명인사들을 탈출시키는 것을 반란군으로부터 막아주었다


Fearing incoming Canadian reinforcements,

캐나다 지원군이 오는 것을 두려워한


the Union of Britain negotiates an intervention with the Commune of France.

브리튼 연방의 프랑스 코뮌과 개입에 대하여 협상하였다


They help the Republican Army stage a daring proto-commando raid on Southampton.

그들은 공화국 군대가 대담하게 사우샘프턴을 습격하는 것을 도왔다


Tense nightly firefights erupt among the ports,

항구마다 밤에 총격전이 일어났고,


and the citizens of these Southern cities awake to Commune flags flying over their homes.

남부 도시의 시민들은 그들의 집 위로 휘날리는 코뮌기를 보고 깨어났다


Fearing imminent French invasion,

프랑스의 침공을 두려워한


the government abandons its positions and officially declares its intent to pull out of Britain.

정부는 그들의 입장을 포기하고 공식적으로 브리튼 제도에서 철수할 의향이 있다고 선언하였다


Soon, Syndicalist forces have raised scarlet banners over all the cities of England,

생디칼리스트 군대는 곧 영국 본토의 모든 도시에 적기를 게양하고,


proclaiming their victory.

승리를 선언하였다


The revolution has been won.

혁명이 승리하였다


Great Britain,

영원한 제국이었던


the eternal Empire,

대영제국은,


had collapsed.

붕괴하였다


Across the channel,

영국 해협 너머의


The German Empire saw her final victory at last,

독일은 마침내 마지막 승리를 보았지만,


but perhaps not the one she went looking for a decade earlier.

10년 전에 찾았던 것은 아마도 아니었을 것이었다


Her hated enemies were in ruins; yes,

증오하던 적들은 만신창이가 되었지만,


but replacing the flawed democracies of France and Britain were new,

프랑스와 영국의 결함 있는 민주주의를 대체한 것은


revanchist, Syndicalist states,

셰계혁명을 최우선 목표로 삼은


with world revolution as their overriding goal.

보복주의자와 생디칼리스트들의 국가였다


This threat, and all it implies,

이 위협, 그리고 이것이 암시한 모든 것은


would define the rest of the 1920's, and beyond.

1920년대의 나머지와 그 이후를 정의하였다


In the Union of Britain however,

그러나 브리튼 연방에서


those who favor what remained of the former government have only seen the beginning of what their new government portends.

전 정부의 유산을 지지하였던 사람들은 새 정부가 내세우는 전조의 시작만을 보았다


In 1926,

1926년에


with the Home Isles secured,

영국 제도가 확보되자,


former Labour MP and now Deputy Chairman,

전 노동당 하원의원이자 부의장인


John Wheatley establishes a secret police force called Special Operations Executive.

존 위틀리는 특별 작전 집행부, 일명 SOE라고 불리는 비밀경찰을 창설하였다


The SOE takes office in Vauxhall and reports only to the Deputy Chairman of the Union.

SOE는 복스홀에 본부를 차리고 오직 연방의 부의장에게만 보고하였다


An internal security organisation dedicated wholly to ideological 'purification',

전적으로 이념적 '정화'를 담당하는 내부 보안 부서,


the SOE's actual size and operations become wreathed in secrecy and fear.

SOE의 실제 규모와 작전은 비밀과 공포에 휩싸였다


Not long after their formation,

창설된 지 얼마 안 가서,


remaining nobles in the Home Islands, deemed reactionary threats by the new Syndicalist government,

새로운 생디칼리슴 정부에 위협적인 반동분자로 여겨진 영국에 남은 상류층은


begin disappearing one by one.

하나둘씩 사라져갔다


Black trains cross the British heartland with no travel manifest or destination.

검은 열차는 여행 명세서나 목적지도 없이 영국 심장부를 가로지르고,


The British Red Terror has begun.

적색 공포가 시작되었다


The terror becomes a grim reminder of the cost of civil war,

그 공포는 내전의 공포를 암울하게 상기시켰다


and marks the end of the social democratic dream of the labour wing of the Union's leadership.

그리고 연방 지도부 중 노동당 출신의 사회민주주의 꿈의 종말을 고하였다


Appalled by the news of the SOE's formation,

SOE의 설립 소식에 두려워한


Union President Lansbury resigns from his post.

연방의 의장 랜즈버리는 직위에서 물러났다


From the memoirs of G. Lansbury:

조지 랜즈버리의 회고록에서,


In 1925, a darkness began to spread over our Union.

"1925년에, 어둠이 연방에 퍼지기 시작하였다.


Our dream of a social revolution, for and by the worker,

노동자를 위한, 그리고 노동자에 의한 우리의 사회혁명의 꿈은


was corrupted by radicalists into a rehearsal of the Jacobin nightmare of the 1700s.

1700년대의 자코뱅 악몽의 반복처럼 급진주의자들에 의해 타락하였다.


It pains my heart to see the Party fall to such depths of ideological depravity,

자국민에게 불과 죽음을 가져다 준,


bringing fire and death to its own people.

사상적 타락의 구렁텅이에 당이 빠지는 것을 보고 고통스러웠다.


I see within London today figments of the failed Bolshevik revolution a few years ago -

나는 몇 년 전에 실패한 볼셰비키 혁명을 런던에서 보았고,


and warn our members that Syndicalists should not repeat the mistakes of the Communists.

당원들에게 생디칼리스트들은 공산주의자들의 실수를 반복하지 말아야 한다고 경고하였다.


You cannot shake the devil's hand and say you were only joking.

악마와 악수하고 농담이었다고 말할 수 없었다."

(1931년, 조지 랜즈버리)


What remained of the British government-proper congregated in Canada,

캐나다로 도망친 영국 정부에 남은 것은


vowing to one day reclaim the Home Isles from Syndicalist 'mob rule'.

언젠가 생디칼리스트들로부터 본토를 다시 찾겠다는 맹세였다


However, Britain's expansive colonial empire could not endure without a government in London.

그러나, 광활한 식민제국은 런던의 정부 없이는 버틸 수 없었다


Even before the evacuations began,

피난이 시작되기 전부터,


it had already begun to splinter,

혼란스러운 보고서들이 제국 곳곳에 퍼지면서


as scattered and often confusing reports filtered out to the wider empire.

이미 분열되기 시작하였다


With the head cut from the snake,

뱀의 머리가 사라지자,


the Dominions turned inward, and committed to their own defense.

자치령들은 돌아서서 자신의 안위에 급급하였다


The colonies, abandoned and freed from the shadow of the Royal Navy.

왕립 해군의 그림자에서 벗어난 식민지들은


entered a period of upheaval.

격변기에 들어섰다.


India,

한때 제국의 '왕관의 보석'이었던


once the empire's 'Crown Jewel'

인도는


finally collapsed into civil war between British-aligned forces and independence-minded revolutionaries.

결국 영국군과 독립주의 혁명가들 간의 내전으로 붕괴되었다


British settlers,

원주민과 생디칼리스트들의 동요로 위협받고,


threatened by native majorities and fears of Syndicalist agitation,

정부와 자치령에 버림받은


abandoned by their government and the dominions alike,

영국 정착민들은


soon found themselves looking to Berlin to replace the Royal Navy's stabilizing influence.

왕립 해군의 안정적인 영향력을 대체하기 위해 베를린을 찾는 길을 생각하였다


In a cruel twist of irony,

아이러니의 잔혹한 변환으로,


Germany had become the sole defender of the imperial order she once sought to usurp.

독일은 한때 빼앗을려고 하였던 제국의 질서의 유일한 수호자가 되었다


Her status as a superpower remained unchallenged,

초강대국으로서의 지위는 변함없이 유지되었지만,


but now the rising syndicalist tide threatened to undermine her very foundation -

그러나 지금 떠오르는 생디칼리스트들은 기반을 위협하였다


constitutional monarchy,

입헌군주제,


and the underpinnings of empire...

그리고 제국의 기원을...


Slowly, the legacy of the Weltkrieg became clear for all to see:

서서히, 세계대전의 유산을 모두가 볼 수 있게 되었다


Germany emerged out of the Weltkrieg on the path to Great power status -

독일이 강대국으로 가는 길은 세계대전에서 나왔지만,


however, she would be challenged on every continent by Syndicalist nations and uprisings.

모든 대륙의 생디칼리슴 국가와 봉기에 도전을 받아야만 할 것이다


Leftist insurgencies sprung up all over the globe,

전 세계적으로 좌익 반란이 일어나


destabilising Germany's tenuous new grasp power,

독일의 미약하고 새로운 지배력을 불안하게 하고,


and ushering in a new Age of Revolution.

새로운 혁명의 시대를 맞이하게 하였다


Across the world, battle lines were beginning to form.

전 세계적으로 전선이 형성되기 시작하였고,


The answer could only ever be a new Great War, a new Weltkrieg.

그 대답은 오직 새로운 대전쟁, 즉 새로운 세계대전이 될 것이다


In the new age beyond the horizon,

새 시대의 수평선 너머에서,


the sun would rise over a new empire upon which it would never set,

태양은 결코 지지 않을 새로운 제국에서 떠오르거나


or it would rise over a world beneath the scarlet banner.

적기 아래에서 세계를 향하여 떠오를 것이다


To be continued...

이야기는 다음에 계속됩니다...

자동등록방지

추천 비추천

18

고정닉 10

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기
자동등록방지

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
102925 창작 카이저라이히 다큐멘터리 6화 - 오헝 편 번역 (1) [5] 파인더홀갤로그로 이동합니다. 01.07 556 11
102538 창작 새해기념 [2] Imika갤로그로 이동합니다. 01.01 911 23
102320 창작 [TNO 만화] 희비교차 [7] 카갤러(211.62) 23.12.30 1011 21
102264 창작 [TNO 만화] 러시아 군벌 회담 [12] 카갤러(61.79) 23.12.29 1363 36
101730 창작 뜨노느낌 좀 남? [5] ㅇㅇ(58.225) 23.12.20 1382 35
101696 창작 하오코 중점 아이콘 리워크 [5] 보리꼬리갤로그로 이동합니다. 23.12.19 1124 40
100952 창작 슐라이허 모자 씌워봄 [3] anscjsdks갤로그로 이동합니다. 23.12.07 477 6
100351 창작 저지먼트 데이 한패 기습 업데이트 [3] 카갤러(112.158) 23.12.02 685 15
100237 창작 [속보] 하인츠 알프레트 키싱어 前 독일 외무장관, 100세로 타계 [3] 카갤러(49.96) 23.11.30 1380 33
100159 창작 덴마크의 유일한 희망...png [6] ㅇㅇ(58.225) 23.11.27 1336 16
100128 창작 라엠 이벤트 강명전차실록 [11] OldGlory갤로그로 이동합니다. 23.11.27 1740 55
100024 창작 하츠오브아이언 : 워게임 나로드나야 산을 오르라 근황 [14] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.25 1548 67
99899 창작 시즌@#!#!@$% 광동 만화 [12] 브리튼갤로그로 이동합니다. 23.11.23 2147 87
99747 창작 하오코모드 설계사 아이콘 만든거 [13] %0H갤로그로 이동합니다. 23.11.19 1044 29
99480 창작 러시아의 적법한 지도자 낙서해옴 [12] 게장장갤로그로 이동합니다. 23.11.12 1696 66
99015 창작 되돌아보는 역사 교양상식 1.중-러 국경분쟁-下1- [3] OldGlory갤로그로 이동합니다. 23.11.05 732 19
98994 창작 라엠 일본 서브모드 (키타 잇키 루트)만듬 [8] ディシインサイド갤로그로 이동합니다. 23.11.04 1541 41
98963 창작 [Red Flood] 일본 내전이 장기화된다면?(인터넷에서 본 아이디어) [3] 카갤러(211.62) 23.11.04 663 5
98903 창작 되돌아보는 역사 교양상식 1.중-러 국경분쟁-中- [1] OldGlory갤로그로 이동합니다. 23.11.02 805 28
98892 창작 타임지 올해의인물 [3] 카갤러(14.7) 23.11.02 1364 34
98864 창작 되돌아보는 역사 교양상식 1.중-러 국경분쟁-上- OldGlory갤로그로 이동합니다. 23.11.02 1113 27
98727 창작 TNO 창작) 룽윈의 짧은 회고록 구술 [11] hyperion9710갤로그로 이동합니다. 23.10.30 1310 21
98597 창작 이거 보고 써봤음 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.10.27 1210 31
98407 창작 TNO 창작) 충칭 함락 당시 라디오 전문 기록 [2] hyperion9710갤로그로 이동합니다. 23.10.24 1408 40
98359 창작 Progress Report 137: 독일제국 [16] ㅇㅇ(223.62) 23.10.23 806 60
98296 창작 핵전쟁 후 마지막 전쟁 아이디어(TNO) [6] 카갤러(211.62) 23.10.22 824 10
97959 창작 Ai로 라엠풍 일러들 뽑아봄 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.10.14 1778 27
97813 창작 AI) 세계사의 역사적 장면들 [6] 카갤러(59.23) 23.10.11 1718 32
97741 창작 저지먼트 데이 한패 업데이트 [3] 카갤러(112.158) 23.10.09 767 14
97693 창작 한글날 기념) 저지먼트 데이 한패 출시 [4] 카갤러(112.158) 23.10.09 894 26
96897 창작 유명한 성경 구절 [4] ㅇㅇ(211.36) 23.09.25 921 16
96865 창작 작은 바닐라 모드 만들어옴 [2] HabsBurger갤로그로 이동합니다. 23.09.24 889 16
96730 창작 갑자기 뭔가 고양되서 맨들어봄 [14] Rheinlandpfalz갤로그로 이동합니다. 23.09.21 1297 36
96338 창작 대한민국 전도 [5] ㅇㅇ(182.216) 23.09.14 1941 27
96122 창작 이벤트) 슈미트의 마지막 나날들 [5] ㅇㅇ(223.39) 23.09.08 1534 46
95788 창작 할일없어서 적백내전 슈퍼이벤트 만듦 o0__0o갤로그로 이동합니다. 23.08.31 756 28
95351 창작 지옥에 있는 장제스 나와라! [10] 김서민갤로그로 이동합니다. 23.08.19 1594 28
95266 창작 진격의 미국 [9] Boris갤로그로 이동합니다. 23.08.16 1377 44
95248 창작 케렌스키 그렸습니다 [9] 카갤러(112.165) 23.08.16 1210 32
95162 창작 맥아더 그려봤음 [9] Boris갤로그로 이동합니다. 23.08.14 905 22
94986 창작 예전에 있었던 오헝 축구대표팀 짤 기억나냐? [14] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.08.11 1401 32
94523 창작 1967년 러시아 노래 테오도르갤로그로 이동합니다. 23.08.02 244 3
94273 창작 모드 하나 만들었어 [4] 무능한미쿠루갤로그로 이동합니다. 23.07.27 1254 22
94083 창작 실전 독일어 [11] ㅇㅇ(211.36) 23.07.24 1623 47
94064 창작 뜨노풍 포트레잇 그려옴 [1] 정지갤로그로 이동합니다. 23.07.24 936 19
94045 창작 [라스트 엠파이어] 2017년 세계지도.png [22] UKKRHEE갤로그로 이동합니다. 23.07.23 2182 28
94025 창작 고로시는 취향이 아닌데 [4] UKKRHEE갤로그로 이동합니다. 23.07.23 1233 48
93848 창작 [라엠 창작] 귀축영미 [4] ㅇㅇ(115.143) 23.07.19 1400 27
93638 창작 노예 봉기 협상 - 독일 타게스샤우 (TNO) 영상 번역 [2] 파인더홀갤로그로 이동합니다. 23.07.15 728 17
93564 창작 노예 봉기 협상 - 독일 타게스샤우 (TNO) 번역 [1] 파인더홀갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1192 14
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2