디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

Sunless sea 번역모집

ㅇㅇ(14.1) 2017.05.01 06:34:02
조회 488 추천 0 댓글 4
														

http://store.steampowered.com/app/304650/

요런겜임


지하바다 항해하는겜인데 숨겨진 띵작임. 스토리기반인데 한글화가 안되서 별로 안유명하긴 한데 영잘알이 해보면 진짜 스토리 재밌는겜.

근데 스토리가 존나게많아서 번역해야되는 문장이 만단위임. 한 50퍼정도 진행하다가 원래하던 핫산들이 전부 찍싸서 진도가 안나간다. 

영잘알 핫산들 들어와서 좀 도와줘라. 이겜 진짜 한글로 해보고싶음.

할놈은 들어와서 권한요청하고 머장이 권한줄때까지 시트 댓글에 징징대면 됨.


영국 게임개발사 페일배터작 게임배경이 빅토리아시대 영국이라 꽤 어려움 영어실력향상에 도움주니까 함해보새요.
게임 선택지중 하나 난이도예시임
Move and counter-move. The pieces click and hiss on the board. The victory is easy. The Emissary whimpers and topples his own kin; he begin to melt like snow in a desert wind. Scintillack sloughs from the rood, gathers around tou in great shining drifts. The voice of the Principles washes over you like zee, ungently chanting secrets. For every one you hear, another two are lost ro grinding of the rock, or incomprehensible to a mind that has not laired centuries beneath the waves... but you learn, and learn. Your brain is bursting with knowledge. Now the voice of the Principles falters, is gone. It subsides into happy mindfulness with a last melodious sigh, The Outcast's face blinks at you from its puddle of goo, and then it too dissorves .The Wakeful Idol which sat on the chess-board now squats by your feet, eyes bright. The Principles has suggested that it would become more, when the Principles became less. It seems a little taller, somehow.
도전할 사람들은 권한요청 ㄱㄱ

커찮아서 옛날 홍보글 긁어옴
지금 번역링크는 아래

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1mZYFu4QFZz0KfIyDKkmWip00HK7fWE_omXIChP-w_GQ/edit#gid=924525688


킹갓겜 번역 같이하지않을래?

추천 비추천

0

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
388 야숨 한패하던데 엎어진거같은데 이거 못하냐? [1] ㅇㅇ(222.108) 17.06.14 490 0
387 would u check my direct가 무슨 말이냐? 쿠이쿠이(106.240) 17.06.14 110 0
386 엔데랄 번역 왜 멈췄냐 [1] ㅁㅁ(121.132) 17.06.14 215 0
385 홍보듣고 왔다 일해라 핫산 [2] 덤블DOOR갤로그로 이동합니다. 17.06.14 154 0
384 정전갤됬다해서 한번와봄 [4] ㅎㅎ(211.107) 17.06.14 146 0
383 유튜브 영상도 번역해주냐? [1] 빅창렬맨갤로그로 이동합니다. 17.06.14 165 0
382 게임만 번역해줌? [1] 람쥐워터갤로그로 이동합니다. 17.06.14 214 0
381 게임메이커즈 툴킷 한글자막 부탁 [7] ㅇㅇ(1.238) 17.06.14 305 0
379 이거 해석해줄수있는 사람있나요 [1] sim7540(220.124) 17.06.11 162 0
378 엑스컴 2 스펙트럼 그린 공개 번역 [1] Nero(210.105) 17.06.10 153 0
376 다른갤에서 왔는데 나나기리카에갤로그로 이동합니다. 17.06.09 118 0
375 태국어번역좀 니댜갤로그로 이동합니다. 17.06.09 109 0
374 Cocoon 번역해달라는 유동아, 했다 [1] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.06.09 167 3
373 영어 능력자 있냐... [1] adf(210.106) 17.06.09 156 0
371 배틀 브라더스는 앞으로도 한글화 힘들듯 [4] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.06.07 2891 0
370 간단한 문장 하나 해석좀ㅜ [2] 번갤(211.179) 17.06.05 175 0
369 엘더스크롤 온라인 본판+모로윈드 기브어웨이 이벤트! 엘온하쉴?갤로그로 이동합니다. 17.06.04 197 0
368 when i'm not king, i quake for Islam 뜻 [10] ㅇㅇ(223.62) 17.06.02 260 0
366 일본 가수 공연 자막을 도와 주실 번역가를 구합니다. [4] 일위갤로그로 이동합니다. 17.06.01 287 0
365 에씨피 번역 도움! [3] kazhan(211.215) 17.06.01 192 0
364 뉴비 도움! PAK파일 한글화방법좀 [1] ㅇㅇ(211.252) 17.05.31 319 0
363 개인소장으로 킹덤오브헤븐자막 수정중 [3] ㅇㅇ(221.142) 17.05.31 385 0
362 tempt him with some game 이 무슨뜻임 [3] ㅋㅋㅋㄹ갤로그로 이동합니다. 17.05.30 172 0
361 Mort로 게임 한글화 하는 거 괜찮은 방법인가? [2] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.30 228 0
360 외국어->한국어 번역 원고지 1장 5000원 정도면 조건 어떤 것인가요? [5] ㅇㅇ(1.229) 17.05.30 229 0
358 Re: ぐだぐだ랑 ダラダラ 차이점이 뭐냐 [2] ㅁㄴㅇ(182.230) 17.05.29 266 0
357 번역 도움 [3] ㅋㅋㅋㄹ갤로그로 이동합니다. 17.05.29 214 0
356 7에 무슨 숙어라도 있음? TiPh갤로그로 이동합니다. 17.05.28 148 0
355 ぐだぐだ랑 ダラダラ 차이점이 뭐냐 ㅇㅇ(218.231) 17.05.28 309 0
354 오잉 번역갤이 있네 [3] Inori갤로그로 이동합니다. 17.05.28 462 0
353 영알못이 처음으로 논문 번역중인데 [4] 애자일갤로그로 이동합니다. 17.05.28 239 0
352 영어 번역하는 것 좀 도와줘 ㅠㅠ [1] 영어(211.247) 17.05.27 299 0
350 갓파고 당신은 대체... ♡마키쨩♡갤로그로 이동합니다. 17.05.27 431 0
349 이거 번역좀 ㅜㅜ ㅇㅇ(114.200) 17.05.26 177 0
348 번역 도움! [1] Nickel***갤로그로 이동합니다. 17.05.26 190 0
346 마피아3 한패 수정 가능? [1] 멘타츠로치갤로그로 이동합니다. 17.05.25 201 0
344 자막게시 허용해주실분? [2] 저여갤로그로 이동합니다. 17.05.25 183 0
343 외국인에게 환불 요청해야하는데 영작좀 앙망합니다.. [2] 부탁드림(39.112) 17.05.25 307 0
341 이거 무슨 뜻으로 한 말이지 [3] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.25 214 0
340 What fate a slugcat 이런 건 문장구조가 어떻게 된 거임? [5] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.25 218 0
339 번역갤러들아 이거 해석 좀 도와주라 [7] 영어(211.247) 17.05.24 262 0
338 게임 Rakuen 한글 추출했다 [2] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.05.24 304 4
337 도와줘 갤러들아.. [3] ㅇㅇ(125.139) 17.05.24 230 0
336 게임 왜 이렇게 만들었대 씨볼 [3] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.24 201 0
335 Yarn Spinner란 거 관련 글인데 어떻게 생각함? [6] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.24 287 1
334 유튜브 자막 번역 승인해달라는 친구야... 가볍게 조금만 다듬었다 [1] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.05.23 232 0
333 Something에 그냥 '중요한 것'이란 뜻이 있는 거 맞지? [3] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.23 179 0
332 혹시 선레스씨 엎어질것 같던데... 시트파일 공유 가능합니까?? [3] imje갤로그로 이동합니다. 17.05.23 200 0
331 도움 앙망 [16] TiPh갤로그로 이동합니다. 17.05.22 249 0
330 유튭 자막 게시 허용해줄분 [3] 저여갤로그로 이동합니다. 17.05.22 207 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2