Yunchan Lim, discipline and confidence for the piano
by Maggie S. Lorelli
(I thought the content was interesting so here's the Google-translated version of it. So go ahead and buy the magazine if anyone interested.) Editorial)
. . . Also very young is Yunchan Lim, the Korean pianist who two years ago won - or rather won by a landslide - the Van Cliburn and who is now making his recording debut with Chopin's Studies: the same composer who allows us a connection with the very sad news of death of Maurizio Pollini, in all probability (I take responsibility for the statement) the greatest Italian pianist of the 20th century. . .
____
Intro)
He is one of the ''new talents'' of the piano: the twenty-year-old Korean who amazed the Van Cliburn jury in 2022 (the youngest to have ever won that prestigious competition) now faces the record market with a recording of the Chopin Studies.
Yunchan Lim, discipline and confidence for the piano
by Maggie S. Lorelli
A pure piano talent, Yunchan Lim, the new star of world pianism. Shy, surprisingly humble yet determined, a record holder not only in international competitions but also in online streams. Born twenty years ago in Siheung, South Korea, he is the youngest pianist in the history of the Van Cliburn International Piano Competition, to have won the Gold Medal, at just eighteen years old, in summer 2022. His performances , in the different phases of the competition, amazed the jurors not only with his prodigious technique, but also with his profound musicality, to put it in the words of Marin Alsop, President of the jury and Conductor of the Fort Worth Symphony Orchestra, who at the at the end of the interpretation of Rachmaninov's Third Concerto by the young musician, in the final phase of the competition, he even had a wave of emotion. This performance, which sent the audience into raptures, currently boasts 14 million views on YouTube, projecting the pianist, now twenty years old, into the firmament of international celebrities and the most important stages in the world, accompanied by the most prestigious orchestras.
After a tense commercial battle between the main international labels, it was the British Decca Records that landed the pianist for his studio recording debut with the complete Chopin etudes, released last April. A recording that immediately conquers a place of honor among the interpretative references of what is a milestone in the piano repertoire. Equipped with a lucid expressive intelligence, never a slave to virtuosity as an end in itself, the pianist consciously accompanies the listener within the meanders of musical discourse, of phrasing, but also of the absolute value of every single note.
Let's start from his first musical training. Did you come to the study of music by aptitude, by passion or by chance?
The reason why I started studying music was, even before my ability or passion, an opportunity that presented itself to me. When I was seven years old, there was the Seoul Arts Center Music Academy near my house, where piano lessons were held, and I was led there by my mother's hand. This was my very first approach to music.
Until, at the Korea National Institute for the Gifted in Arts, he met his teacher and mentor, Minsoo Sohn. Which teaching of this great pianist has left the most impression on you?
In the teaching relationship, my Master taught me many things. I remember one in particular: he always told me that every interpretation of a musical work, including piano ones, must be natural, spontaneous and constantly aimed at making the voices sing.
Do you still work with him?
Yes. I continue to study under him at the New England Conservatory in Boston.
Which other teachers, musicians or artists in general inspire you in your career?
I stay within my scope. I always have in mind three great pianists: Horowitz, Sofronitsky and Rachmaninov.
From a very young age she began to excel in piano competitions. What do you think are the main factors that have allowed you to excel over others?
I have always had to compete with many extraordinary pianists in various competitions, and especially in the Van Cliburn, so I cannot attribute anything special to myself compared to the others: more than anything else it is a question of luck.
The fact that he won the Van Cliburn at just eighteen years old gave a strong boost to his career. Was it a shock or was he expecting it?
I'm not programmed to win. I have simply always played the piano, day after day, and that is what I will always do. In this sense, my life hasn't changed at all after the competition.
Tell us about the moment you understood that you would make music not only your profession, but your life...
From a very young age, I was fascinated by music, especially piano music, and this is the only reason why I decided to become a pianist. I never thought of doing it for money or for some form of compensation, nor for success: I think that aspiring to be an artist is a question of faith, of destiny.
On the other hand, did this choice involve any sacrifices?
Making sacrifices is the pianist's job. This is the lesson I learned from my Master.
In addition to music, do you have an interest in other forms of art that you could potentially look at in the future like many artists of your generation do?
Like any other twenty-year-old boy, I have various interests: I particularly love fine arts and dance, and I realize that many artists, in this era, love to contaminate their art with various forms of artistic or even multimedia expression . But I prefer to be a pure pianist, and approach the other arts as a user, out of pure passion. At the moment I don't plan to try my hand at hybrid genres, but I intend to dedicate myself exclusively to classical music.
You amazed the international piano community with your intelligent interpretation of Liszt's Transcendental Studies and Rachmaninoff's Third Concerto. However, he is also appreciated for performing music from previous eras, from Bach to Beethoven. However, it is always music belonging to the European, Western tradition. What can your specific cultural perspective and oriental sensitivity bring to the interpretation of these authors?
I approached this music first through listening and then through my interpretation, simply because I liked it and interested me. What I think is that these great composers left their immortal music to be interpreted by pianists of future generations. Every classical masterpiece was written to be interpreted by anyone, regardless of the geographical or cultural area to which it belongs. Everyone will instill in us their particular sensitivity.
He made his debut on the recording scene with the complete Chopin Studies. So young, says his opinion on a work recorded by the sacred monsters of the piano. With what spirit did he approach the undertaking?
There are two key words that I have in mind when I play in public, and they are the same ones that I adopted before entering the studio to record this album. The first is: don't hesitate. Recording a record normally requires many months of work, but every time I did a session, I didn't think about repeating the previous ones or refining the technical exercise, but rather I concentrated and relied on the emotion that in that moment I heard in the studio. Second key word: trust in myself.
What is your conception of this work which represents a milestone in piano technique, but at the same time exudes pure music?
As a pianist, I have always conceived of Chopin's Etudes as a very difficult mountain to climb, and being able to record them was both a challenge and a stimulating opportunity. From a broader point of view, this work, in my opinion, is a cosmic event like the Big Bang, an infinite entity that goes beyond any human imagination and any earthly event.
She also loves performing live. In regards to her performances, what is often highlighted is her ability to connect intimately with her audience. What is your communicative intention?
Mine is more of a musical intention. I want my interpretations to become ever deeper, and if I can communicate this desire to the public, I have achieved my goal.
ㅍㅂ에 팬분이 구매하시고 올려주셔서 가져왔어
임윤찬, 피아노에 대한 규율과 자신감
매기 S. 로렐리
(내용이 재미있다고 생각해서 구글 번역본을 공개합니다. 관심 있으신 분들은 잡지를 구매해 보세요😉)
사설)
또한 2년 전 반 클리번 콩쿠르에서 압도적인 차이로 우승했고, 현재 쇼팽의 연구로 음반 데뷔를 앞두고 있는 한국 피아니스트 임윤찬입니다. 쇼팽은 20세기 최고의 이탈리아 피아니스트인 마우리치오 폴리니의 사망이라는 매우 슬픈 소식을 접하게 해준 작곡가이기도 합니다(이 말에 대한 책임은 제가 집니다). . .
Intro)
2022년 반 클라이번 콩쿠르에서 역대 최연소로 우승해 심사위원들을 놀라게 한 스무 살의 한국인이 이제 쇼팽 연구 음반으로 음반 시장에 도전장을 내밀며 피아노계의 '새로운 재능' 중 한 명으로 떠오르고 있습니다.
임윤찬, 피아노를 위한 훈련과 자신감
by 매기 S. 로렐리순수 피아노 인재, 세계 피아니즘의 새로운 스타 임윤찬. 수줍음이 많지만 의외로 겸손하고 결단력 있는 그는 국제 콩쿠르뿐 아니라 온라인 방송에서도 기록을 보유하고 있습니다. 20년 전 대한민국 시흥에서 태어난 그는 2022년 여름, 만 18세의 나이로 반 클라이번 국제 피아노 콩쿠르 역사상 최연소 금메달을 획득한 피아니스트입니다. 심사위원장이자 포트워스 심포니 오케스트라의 지휘자인 마린 알솝의 말을 빌리자면, 콩쿠르의 여러 단계에서 그의 연주는 뛰어난 테크닉뿐만 아니라 심오한 음악성으로 심사위원들을 놀라게 했으며, 마지막 단계에서 이 젊은 음악가의 라흐마니노프 제3번 협주곡 해석이 끝날 때 그는 감동의 물결까지 일으켰다고 합니다. 관객을 열광의 도가니로 몰아넣은 이 공연은 현재 유튜브에서 1400만 조회수를 기록하며 이제 스무 살이 된 피아니스트를 세계적인 유명인사와 세계 최고의 오케스트라와 함께 세계에서 가장 중요한 무대에 서게 했습니다.
주요 국제 레이블 간의 치열한 상업적 경쟁 끝에 피아니스트가 지난 4월에 발매한 쇼팽 에튀드 전집으로 스튜디오 음반 데뷔를 하게 된 것은 영국 데카 레코드였습니다. 이 음반은 피아노 레퍼토리의 이정표가 되는 해석적 레퍼런스들 사이에서 즉시 명예의 자리를 차지했습니다. 그 자체로 기교의 노예가 아닌 명료한 표현력을 갖춘 피아니스트는 음악적 담론과 프레이징의 구불구불한 흐름 속에서 청취자를 의식적으로 동반할 뿐만 아니라 모든 음의 절대적인 가치에 대해서도 이야기합니다.
그의 첫 음악 훈련부터 시작하겠습니다.
Q: 적성에 의해서, 열정 때문에, 아니면 우연히 음악을 공부하게 되었나요?
제가 음악을 공부하게 된 계기는 실력이나 열정 이전에 저에게 주어진 기회 때문이었습니다. 제가 일곱 살 때 집 근처에 피아노 레슨을 하는 예술의전당 음악원이 있었는데, 어머니의 손에 이끌려 그곳에 가게 되었습니다. 이것이 제가 음악을 처음 접한 곳이었습니다. 그러다 한국예술영재교육원에서 스승이자 멘토인 손민수 선생님을 만나게 되었습니다.
Q: 이 위대한 피아니스트의 어떤 가르침이 가장 인상 깊게 남았나요?
사제 관계에서 스승님은 많은 것을 가르쳐 주셨어요. 특히 기억에 남는 것은 피아노를 포함한 모든 음악 작품의 해석은 자연스럽고 즉흥적이어야 하며, 끊임없이 목소리를 노래하는 것을 목표로 해야 한다고 늘 말씀하셨던 것입니다.
Q: 아직도 그와 함께 작업하시나요?
네. 보스턴의 뉴잉글랜드 콘서바토리에서 그분 밑에서 계속 공부하고 있습니다.Q: 일반적으로 커리어에 영감을 주는 선생님, 음악가 또는 아티스트는 누구인가요?
저는 제 범위 안에 머물러 있습니다. 저는 항상 세 명의 위대한 피아니스트를 염두에 두고 있습니다: 호로비츠, 소프로니츠키, 라흐마니노프입니다.
Q: 아주 어릴 때부터 피아노 콩쿠르에서 두각을 나타내기 시작했어요. 남들보다 뛰어날 수 있었던 주요 요인은 무엇이라고 생각하시나요?
저는 항상 다양한 콩쿠르, 특히 반 클라이번에서 많은 뛰어난 피아니스트들과 경쟁해야 했기 때문에 다른 사람들에 비해 저에게 특별한 점을 꼽을 수는 없고, 무엇보다도 운의 문제라고 생각합니다.
Q: 열여덟 살에 반 클라이번에서 우승했다는 사실은 그의 커리어에 큰 힘을 실어주었습니다. 충격이었나요, 아니면 예상했던 결과였나요?
저는 우승하도록 프로그래밍된 사람이 아니에요. 그저 매일 매일 피아노를 연주해왔고 앞으로도 그럴 것입니다. 그런 의미에서 대회 이후에도 제 삶은 전혀 변하지 않았습니다.
Q: 음악이 직업일 뿐만 아니라 인생이 될 것이라는 것을 깨달은 순간에 대해 말씀해주세요...아주 어렸을 때부터 음악, 특히 피아노 음악에 매료되었고 이것이 제가 피아니스트가 되기로 결심한 유일한 이유입니다. 돈이나 어떤 형태의 보상이나 성공을 위해 이 일을 하겠다는 생각은 해본 적이 없어요: 예술가가 되겠다는 열망은 믿음과 운명의 문제라고 생각해요.
Q: 반면에 이 선택에 희생이 따르기도 했나요?
희생은 피아니스트의 몫입니다. 이것이 제가 스승님으로부터 배운 교훈입니다.
Q: 음악 외에도 같은 세대의 많은 예술가들처럼 미래에 관심을 가질 만한 다른 형태의 예술에 관심이 있나요?
다른 스무 살 소년들과 마찬가지로 저도 다양한 관심사가 있습니다: 저는 특히 미술과 무용을 좋아하고이 시대의 많은 예술가들이 다양한 형태의 예술적 또는 멀티미디어 표현으로 자신의 예술을 오염시키는 것을 좋아한다는 것을 알고 있습니다 . 그러나 저는 순수한 열정으로 순수한 피아니스트가되고 다른 예술에 사용자로서 접근하는 것을 선호합니다. 지금은 하이브리드 장르를 시도 할 계획이 없지만 클래식 음악에만 전념 할 계획입니다.Q: 리스트의 초월 연구와 라흐마니노프의 세 번째 협주곡에 대한 지적인 해석으로 국제 피아노 커뮤니티를 놀라게 하셨죠. 하지만 바흐에서 베토벤에 이르기까지 이전 시대의 음악도 연주하는 것으로도 인정받고 있습니다. 하지만 항상 유럽, 서양의 전통에 속하는 음악입니다. 당신의 특별한 문화적 관점과 동양적 감성이 이 곡들을 해석하는 데 어떤 도움을 줄 수 있을까요?
저는 단순히 음악이 좋고 흥미로워서 먼저 듣고 나서 제 해석을 통해 이 음악에 접근했습니다. 이 위대한 작곡가들은 자신의 불멸의 음악을 후대의 피아니스트들이 해석할 수 있도록 남겼다고 생각해요. 모든 클래식 명곡은 그것이 속한 지리적 또는 문화적 영역에 관계없이 누구나 해석할 수 있도록 쓰여졌습니다. 누구나 자신만의 특별한 감성을 불어넣을 수 있습니다.
Q: 그는 쇼팽 전집으로 음반계에 데뷔했습니다. 피아노의 신성한 괴물들이 녹음한 작품에 대한 그의 의견은 너무 어리다. 그는 어떤 정신으로 이 작업에 접근했나요?
제가 대중 앞에서 연주할 때 염두에 두는 두 가지 키워드가 있는데, 이번 앨범을 녹음하기 위해 스튜디오에 들어가기 전에도 같은 마음가짐으로 임했습니다. 첫 번째는 망설이지 말라는 것입니다. 보통 음반을 녹음하려면 몇 달 동안의 작업이 필요한데, 저는 세션을 할 때마다 이전 세션을 반복하거나 기술적인 연습을 다듬는다는 생각보다는 스튜디오에서 들었던 그 순간의 감정에 집중하고 의지했습니다. 두 번째 키워드는 나 자신에 대한 신뢰입니다.
Q: 피아노 테크닉의 이정표인 동시에 순수한 음악이 돋보이는 이 작품에 대한 당신의 생각은 무엇인가요?
피아니스트로서 쇼팽의 에튀드는 항상 오르기가 매우 어려운 산이라고 생각해왔고, 이를 녹음할 수 있다는 것은 도전이자 자극적인 기회였습니다. 더 넓은 관점에서 보면 이 작품은 빅뱅과 같은 우주적 사건으로 인간의 상상력과 지상의 모든 사건을 뛰어넘는 무한한 실체라고 생각합니다.
Q: 그는 라이브 공연도 좋아합니다. 그의 공연과 관련하여 종종 강조되는 것은 관객과 친밀하게 소통하는 능력입니다. 어떤 소통 의도를 가지고 있나요?
저는 음악적인 의도가 더 강합니다. 제 해석이 더욱 깊어지기를 바라며, 이 욕구를 대중에게 전달할 수 있다면 목표를 달성한 거죠.
(디플번역)
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.