귀욤터져서 가져와봄
-
입수
스베로들로프호 순양함, 당신의 부르심에 응해 당신의 휘하가 되겠습니다. 동지, 부디 명령을 아끼지 말아주십시오. 기왕 오랫동안 떠나 있던 전장에 돌아왔으니, 한껏 분발하겠습니다.
斯维尔德洛夫号巡洋舰,响应您的号召,加入您的麾下。同志,请不要吝啬您的命令——既然回到了阔别已久的战场,我自然要好好的表现一番。
-
주간 1
국가 영토를 지키는 것은 군인의 천직입니다. 이 항구는 제게 있어 두 번째 조국인 것이지요. 해서 저는 최선을 다해 그 안녕을 지켜낼 것입니다. 동지, 안심하시기 바랍니다. 군인은 거짓말하지 않습니다.
保卫国土是军人的天职。这片港区对我而言就是第二个祖国,所以我会倾尽全力,保卫它的安宁。同志,请放心,军人是不会说谎的。
주간 2
홍해를 순라하는 기간은 그렇게까지 바쁘진 않았습니다만, 전쟁이 이렇게 갑작스럽게 올 줄 누가 알았겠습니까. 마치 철의 장막이 세계를 뒤덮은 듯했습니다. 그리고 저는 이곳에 와 싸움의 선봉에 서게 되었지요.
在红海上巡逻的日子,也说不上很忙。可谁能想到战争来得这么突然,就像是一道铁幕将世界整个覆盖。接着,我就来到了这里,重新回到了战斗的前线。
주간 3
어, 모스크바 언니는 매번 너무 격하게 껴안아서 숨을 도통 못 쉬겠습니다. 말은 이래도 저, 무지 기쁘답니다.
唔,莫斯科姐每次拥抱都太热情了,让人透不过气。话虽如此,我还是很开心的。
야간 1
화력의 모자람은 발사 속도로 보충합니다. 음… 그래도 좀 낭비하는 감이 없잖아 있습니다. 탄약의 보급비용 역시 적잖은 지출이니까요. 이렇게 생각하니, 갑자기 발포하기 꺼려집니다…….
火力的不足就由射速来弥补。嗯…但总觉得太浪费了,弹药的补给费用也是一笔逃不掉的开销。这样一想,突然有些不想开火了……
야간 2
어뢰에 비하면, 그래도 유도탄이 좀 더 좋지 않을까요? 시대가 시대인데 계속 어뢰를 장착하고 있으려니 아무래도 좀 이상한 기분이 듭니다… 실례, 키예프 동지. 진담이 아니었습니다.
比起鱼雷来,导弹会不会更好一点?毕竟都这个年代了,还装备着鱼雷总感觉怪怪的…抱歉,基辅同志,我不是有意的。
야간 3
서쪽의 그 콧대 높은 것이라도, 역시 제 장비에 대해선 칭찬을 아끼지 않았습니다. 이 주포들이 동시에 불을 내뿜는 모습을 상상하실 수 있겠습니까? 분명 당신도 칭찬해 마지않을 겁니다.
即使是西方那些高傲的同行,也对我的装备赞不绝口呢。您能想象这些主炮同时开火时的景象吗?绝对会让您赞不绝口的。
-
맹약
당신의 마음과 총애를 사로잡았다니, 다시없을 영광입니다! 바로 동생들을 불러 제 대신 웨딩…… 아, 어쩌지. 한시라도 빨리 당신께서 예복 입으신 모습을 보고 싶어 못 참겠어요!
能俘获您的心意和青睐,胜过万般荣耀。我马上叫上妹妹们一起来替我挑婚纱……已经等不及想看到您穿礼服的样子了。
-
주간 특수 1
시간을 때워야 한다면, 제게 꽤 그럴싸한 방법이 많이 있어요. 근데 이거 모두 평화롭던 시절의 누습인데‥ 자신 있게 말하다니……. 동지, 부디 저를 벌해주세요.
如果是要打发时间,我有许多不错的点子。不过这都是和平年代留下的陋习,我却说的这么自豪……同志,请惩罚我吧。
주간 특수 2
키로프는 정말 존경스런 선배죠. 그녀의 성공적인 설계사상 덕분에 지금의 제가 있는 것이기도 하고요… 듣자하니 이거, 무슨 모녀관계 같네요. 맞죠. 그녀는 분명 “어머니”라는 역할에 걸맞습니다. 아닌가요?
基洛夫是令人敬佩的前辈。得益于她成功的设计理念,才有了我…听起来像是母女关系?是呢,她一定很适合“母亲”这个角色,不是吗?
주간 특수 3
동지, 저를 타시고 바다까지 나가보시지 않겠나요? 약속컨대, 이번 여행은 무척 재밌을 거라고요. 적당히 바람도 쐬어야, 더 큰 어려움도 헤쳐나갈 힘이 생기죠~
同志,想要我载着您出海吗?我向您保证,这趟旅途一定会非常有趣。适当的放风,是让身心接受更加严酷的考验的调节剂哦。
야간 특수 1
아쉽게도 ‘안젤’은 따라오지 않았네요. 녀석이 물고기 잡는 거 하난 정말 대단한데. 동지, 어째서 갈색곰은 세관을 통과할 수 없는 거죠?
可惜“安洁”没有跟着过来,它捕鱼的技巧在这里一定很受欢迎。同志,为什么棕熊就不能过关呢?
야간 특수 2
팔씨름은 악력만으론 이길 수 없죠. 이 역시 기교가 필요한 것입니다. 그런데 어떤 땐, 네. 모스크바 언니죠. 너무 아파서 패배를 인정할 수밖에 없었답니다.
扳手腕也是需要技巧的,光凭蛮力只会让桌子塌掉。但是有时候,还是——莫斯科姐,非常的痛,我认输了。
야간 특수 3
촛불 없는 ‘캔들라이트 디너’는 초라해 보이죠. 차라리 이 술을 여기 쟁반 위에 뿌리고, 불을 붙여서 대신하도록 해요. 너무 낭비려나요… 그렇겠죠. 생각이 짧았어요. 미안해요, 동지.
没有烛光的“烛光晚餐”,看上去有那么些寒碜。不如把这瓶酒倒进盘子里,然后点上火作为替代吧?太浪费了吗…也是呢,是我考虑不周了。抱歉,同志。
-
친구 방문
순간순간을 확실히 파악해주시길.
请把握好每分每秒。
-
집무실
지금은 업무 시간입니다―
现在是工作时间。
-
진형 선택
동지 여러분, 정신 똑바로 차리세요!
同志们,打起精神来。
-
공격
간만의 전투로군요~
久违的战斗呢。
-
야간전 공격
그래, 이게 싸우는 거지!
这才是战斗啊。
-
중파
저… 역시나 또……
我…果然还是……
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.