디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

왕초보 캣툴 질문

만두(1.236) 2024.04.03 01:12:00
조회 140 추천 0 댓글 4
														


a17d2cad2f1b782a99595a48fa9f3433f728bd6f6b8abd396258a8fe



예전에 잠시 회사에서 캣툴 써본 경험이 있어서 옆에 비슷한 내용이 떠서

일관성 유지하거나 같은 문장 바로 채울 수 있는 건 좋더라구요

그때는 트라도스 메모큐 파일 받아서 여는 법, TM파일이던가? 넣는법이랑

파일 추출해서 전하는 방법만 속성으로 10분만에 배워서 잠시 한거였어요...

한달 계약했다가 나온거라 제대로 배우지도 못하고 다 까먹었답니다


오래만에 번역 일 받았는데 집에서도 캣툴 활용해볼까 했습니다

예를 들어서 번역 의뢰를 받아서 이런 엑셀 xlsx파일을 받았다고 해볼게요

맨 앞은 그냥 분류고

내용1->translation1로 번역한 작업물이 있다고 합시다


이제 이 파일의 내용을 토대로

캣툴을 사용해서 미리 번역한 비슷한 내용들을 확인하면서 보고싶었어요


일단 스마트캣이 무료고 유명하데서 무지성으로 엑셀파일을 업로드 했습니다

그런데 저는 B열이 원본이고 C열 타겟이니 지정하는 옵션이 있나 했는데

스마트캣에서 열어보니


1

2

3

4

5

6

...

내용1

내용2

내용3

...

translation1

translation2

translation3

....


이런식으로 모든 문장이 한 열로 취급되서 업로드 되고 오른쪽에 처음부터 번역하라고 뜨고 끝이더라구요


처음부터 캣툴로 작업되지 않은 파일은 원래 캣툴에서 못 써먹는건가요? 아니면 스마트캣만 구려서 이런건가요?


다른 캣툴도 마찬가지인가요?


사용 방법 어디 적혀있는데 있으면 알려주세요... 왜캐 정보가 없는지 모르겠네요

추천 비추천

0

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
공지 번역 마이너 갤러리입니다 [7] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.04.10 3793 7
6268 러시아어쪽은 번역 수요 괜찮나요?ㅠ 만두(106.101) 16:22 14 0
6267 특허번역가 되려고 변리사 자격증 따는건 미친짓이냐? [7] ㅇㅇ(1.223) 12:47 94 0
6265 라이온프로라는 회사 일해본사람? 만두(221.146) 02:27 58 0
6264 조언 이야기가 나와서 하는 말인데 [5] 만두(220.65) 05.21 174 8
6263 조언은 조금씩 걸러 들어야 좋더라. [5] 만두(211.234) 05.21 157 0
6262 일한 게임 진짜 답 없다 [3] 만두(146.70) 05.21 166 1
6261 난 그냥 굶어 죽기로 했다 [2] 만두(211.246) 05.21 170 3
6260 모 번역강의 판다는 사람 보며 느낀점 [14] ㅇㅇ(175.198) 05.20 518 24
6259 트라도스 너무 비싼거아니냐? 월 사용료가 5만원꼴인데 [3] 만두(211.44) 05.20 119 0
6258 영상번역회사 창업 어케하냐? [2] 만두(211.44) 05.20 90 0
6256 토투스에서 번역하시려는 분들은 재고해 보세요. [6] 만두(149.40) 05.18 345 8
6255 출판번역가는 그냥 취미로만 하라는 조언을 들어서 슬픔 [12] 만두(211.59) 05.18 271 4
6254 번역 실력 어떻게 길러야 하는걸까 [11] ㅇㅇ(223.62) 05.18 216 0
6253 님들은 번역할 때 하루에 작업하는 순수 시간 얼마나 됨 [1] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.18 148 0
6252 인하우스 검수가가 메롱일 경우는 어떡함? [10] 만두(117.111) 05.17 214 0
6249 4년차 번역가 질문 받음 [22] 만두(168.126) 05.16 473 3
6248 AI 발달에 따른 번역업계에 대한 본인의 부정적, 긍정적 전망 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.16 299 8
6247 Ai 평가하는 일은 구체적으로 어떤 거야??? [4] 만두(211.197) 05.15 178 1
6246 너네는 피엠한테 시도때도 없이 연락 옴? [7] 만두(106.101) 05.15 212 0
6245 웹툰이나 게임 번역하고 싶은데 [16] ㅇㅇ(106.102) 05.15 305 0
6243 번역 갤러리도 있었구나 [5] ㅇㅇ(1.223) 05.14 220 3
6241 와 번역갤러리가 있었네 [3] 만두(221.147) 05.14 248 3
6240 솔직히 업계가 AI 돌린다고 하면 ㅈㄴ 고까운 게 [7] ㅇㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.14 384 6
6239 여긴진짜 온화하네 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.14 283 0
6237 우는 소리 좀 그만해; [7] ㅇㅇ(103.212) 05.14 411 7
6236 이젠 정말 완전 끝났군. 만두(118.42) 05.14 194 0
6234 예상은 했지만 수치로 보니 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 웃음만 난다 어이구 [12] 만두(220.65) 05.13 488 5
6231 한국 업체 샘테가 유난히 통과가 안되는 이유?? [4] ㅇㅇ(27.255) 05.12 295 0
6230 한영 영상번역에서 화자가 영어할때 질문 [1] ㅇㅇ(176.4) 05.12 98 0
6229 님들은 "어떤 프로젝트든 이 국가는 무조건 거른다." < 있음? [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.11 262 0
6227 요새 듣는 팝송이 있는데 의역이 안되고 내용이 너무 궁금함 [1] 만두(211.234) 05.10 119 0
6226 AV번역해서 소소하게 용돈 벌이할 사람 있나? [9] yurudu갤로그로 이동합니다. 05.10 353 0
6224 요즘 급여지연으로 말 많은 업ㅌㅍㄱㄹㅂ 거기 혹시 타회사랑 합병함?? [5] 초밥왕(211.234) 05.09 268 0
6223 코딩도 ai가 대체할까? [3] ㅇㅇ(119.200) 05.09 196 0
6222 프루프리더나 리뷰어가 수정하면 [5] ㅇㅇ(49.142) 05.09 137 0
6220 게임 LQA 단가 왜 이럼 ㅋㅋ [8] ㅇㅇ(121.154) 05.09 260 0
6219 새로 가려는 회사에서 기존 번역 샘플 보여달라고하면 보여줘도 됨? [2] ㅇㅇ(121.174) 05.08 172 0
6218 비엣남 쪽지 왔는데 이게 뭐라는거야 만두(118.45) 05.08 91 0
6217 번역가의 권한 범위에 대해 질문 [4] ㅇㅇ(194.55) 05.08 174 0
6216 사무업무(영어 재택) <-------- 이건 뭐하는 일이냐? [2] GEJE(211.44) 05.08 121 0
6214 뒤늦게 틀린 부분 발견하면 어떻게 함? [7] 만두(121.129) 05.07 188 0
6213 온라인 메모큐 프로젝트에서 내가 따로 로컬 TM 생성해도 괜찮음? [1] 만두(119.201) 05.07 83 0
6212 생각보다 크구나 대졸이 [4] ㅇㅇ(223.38) 05.07 232 0
6211 신입 번붕이들 MTPE 단가 후려치는 거 제발 받지 마 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.07 296 4
6210 이 세 문장들 문법적 공통 오류 사항 뭐임?? [3] ㅇㅇ(211.234) 05.07 131 0
6209 질문) 번역 요청 거절할 때 말이야 [7] 만두(122.45) 05.07 190 0
6208 bean seed/been plant/bean 이런식으로 있는데 [5] 만두(121.144) 05.06 86 0
6206 히토미 번역 좀 해 줄 사람 [5] 만두(218.159) 05.06 157 1
6205 번역 질문 [2] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.05 174 0
6203 님들 일본어 번역 5000문장 작성시 30만원 이거 후려치는거임?? [5] 만두(218.233) 05.04 225 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2