안흥한갤
순위권 밖
갤러리 본문 영역
현재시점에서모바일에서 작성
ㅇㅇ(211.234) 2024.04.27 15:04:42
추천 비추천
0
0
하단 갤러리 리스트 영역
왼쪽 컨텐츠 영역
갤러리 리스트 영역
번호 | 제목 | 글쓴이 | 작성일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
설문 | 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? | 운영자 | 24/05/20 | - | - |
공지 | 번역 마이너 갤러리입니다 [7] | Tos1n | 17.04.10 | 3793 | 7 |
6265 | 라이온프로라는 회사 일해본사람? | 만두(221.146) | 02:27 | 13 | 0 |
6264 | 조언 이야기가 나와서 하는 말인데 [4] | 만두(220.65) | 05.21 | 80 | 6 |
6263 | 조언은 조금씩 걸러 들어야 좋더라. [5] | 만두(211.234) | 05.21 | 124 | 0 |
6262 | 일한 게임 진짜 답 없다 [3] | 만두(146.70) | 05.21 | 142 | 1 |
6261 | 난 그냥 굶어 죽기로 했다 [2] | 만두(211.246) | 05.21 | 142 | 3 |
6260 | 모 번역강의 판다는 사람 보며 느낀점 [10] | ㅇㅇ(175.198) | 05.20 | 415 | 22 |
6259 | 트라도스 너무 비싼거아니냐? 월 사용료가 5만원꼴인데 [1] | 만두(211.44) | 05.20 | 105 | 0 |
6258 | 영상번역회사 창업 어케하냐? [1] | 만두(211.44) | 05.20 | 73 | 0 |
6257 | 일본어 번역 日本国民と自民党がこの文を読まなければならない | 스키피오아프리카누스 | 05.18 | 77 | 0 |
6256 | 토투스에서 번역하시려는 분들은 재고해 보세요. [6] | 만두(149.40) | 05.18 | 322 | 8 |
6255 | 출판번역가는 그냥 취미로만 하라는 조언을 들어서 슬픔 [12] | 만두(211.59) | 05.18 | 259 | 4 |
6254 | 번역 실력 어떻게 길러야 하는걸까 [10] | ㅇㅇ(223.62) | 05.18 | 197 | 0 |
6253 | 님들은 번역할 때 하루에 작업하는 순수 시간 얼마나 됨 [1] | ㅇㅇ | 05.18 | 136 | 0 |
6252 | 인하우스 검수가가 메롱일 경우는 어떡함? [10] | 만두(117.111) | 05.17 | 209 | 0 |
6249 | 4년차 번역가 질문 받음 [22] | 만두(168.126) | 05.16 | 461 | 3 |
6248 | AI 발달에 따른 번역업계에 대한 본인의 부정적, 긍정적 전망 [2] | ㅇㅇ | 05.16 | 280 | 7 |
6247 | Ai 평가하는 일은 구체적으로 어떤 거야??? [4] | 만두(211.197) | 05.15 | 174 | 1 |
6246 | 너네는 피엠한테 시도때도 없이 연락 옴? [7] | 만두(106.101) | 05.15 | 208 | 0 |
6245 | 웹툰이나 게임 번역하고 싶은데 [16] | ㅇㅇ(106.102) | 05.15 | 304 | 0 |
6243 | 번역 갤러리도 있었구나 [5] | ㅇㅇ(1.223) | 05.14 | 214 | 3 |
6241 | 와 번역갤러리가 있었네 [3] | 만두(221.147) | 05.14 | 242 | 3 |
6240 | 솔직히 업계가 AI 돌린다고 하면 ㅈㄴ 고까운 게 [7] | ㅇㅇㅇ | 05.14 | 374 | 6 |
6239 | 여긴진짜 온화하네 [4] | ㅇㅇ | 05.14 | 275 | 0 |
6237 | 우는 소리 좀 그만해; [7] | ㅇㅇ(103.212) | 05.14 | 406 | 7 |
6236 | 이젠 정말 완전 끝났군. | 만두(118.42) | 05.14 | 192 | 0 |
6234 | 예상은 했지만 수치로 보니 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 웃음만 난다 어이구 [12] | 만두(220.65) | 05.13 | 480 | 5 |
6231 | 한국 업체 샘테가 유난히 통과가 안되는 이유?? [4] | ㅇㅇ(27.255) | 05.12 | 292 | 0 |
6230 | 한영 영상번역에서 화자가 영어할때 질문 [1] | ㅇㅇ(176.4) | 05.12 | 98 | 0 |
6229 | 님들은 "어떤 프로젝트든 이 국가는 무조건 거른다." < 있음? [5] | ㅇㅇ | 05.11 | 255 | 0 |
6227 | 요새 듣는 팝송이 있는데 의역이 안되고 내용이 너무 궁금함 [1] | 만두(211.234) | 05.10 | 117 | 0 |
6226 | AV번역해서 소소하게 용돈 벌이할 사람 있나? [9] | yurudu | 05.10 | 347 | 0 |
6224 | 요즘 급여지연으로 말 많은 업ㅌㅍㄱㄹㅂ 거기 혹시 타회사랑 합병함?? [5] | 초밥왕(211.234) | 05.09 | 263 | 0 |
6223 | 코딩도 ai가 대체할까? [3] | ㅇㅇ(119.200) | 05.09 | 194 | 0 |
6222 | 프루프리더나 리뷰어가 수정하면 [5] | ㅇㅇ(49.142) | 05.09 | 136 | 0 |
6220 | 게임 LQA 단가 왜 이럼 ㅋㅋ [8] | ㅇㅇ(121.154) | 05.09 | 257 | 0 |
6219 | 새로 가려는 회사에서 기존 번역 샘플 보여달라고하면 보여줘도 됨? [2] | ㅇㅇ(121.174) | 05.08 | 169 | 0 |
6218 | 비엣남 쪽지 왔는데 이게 뭐라는거야 | 만두(118.45) | 05.08 | 90 | 0 |
6217 | 번역가의 권한 범위에 대해 질문 [4] | ㅇㅇ(194.55) | 05.08 | 172 | 0 |
6216 | 사무업무(영어 재택) <-------- 이건 뭐하는 일이냐? [2] | GEJE(211.44) | 05.08 | 118 | 0 |
6214 | 뒤늦게 틀린 부분 발견하면 어떻게 함? [7] | 만두(121.129) | 05.07 | 188 | 0 |
6213 | 온라인 메모큐 프로젝트에서 내가 따로 로컬 TM 생성해도 괜찮음? [1] | 만두(119.201) | 05.07 | 83 | 0 |
6212 | 생각보다 크구나 대졸이 [4] | ㅇㅇ(223.38) | 05.07 | 230 | 0 |
6211 | 신입 번붕이들 MTPE 단가 후려치는 거 제발 받지 마 [7] | ㅇㅇ | 05.07 | 293 | 4 |
6210 | 이 세 문장들 문법적 공통 오류 사항 뭐임?? [3] | ㅇㅇ(211.234) | 05.07 | 128 | 0 |
6209 | 질문) 번역 요청 거절할 때 말이야 [7] | 만두(122.45) | 05.07 | 188 | 0 |
6208 | bean seed/been plant/bean 이런식으로 있는데 [5] | 만두(121.144) | 05.06 | 85 | 0 |
6206 | 히토미 번역 좀 해 줄 사람 [5] | 만두(218.159) | 05.06 | 157 | 1 |
6205 | 번역 질문 [2] | ㅇㅇ | 05.05 | 173 | 0 |
6203 | 님들 일본어 번역 5000문장 작성시 30만원 이거 후려치는거임?? [5] | 만두(218.233) | 05.04 | 224 | 0 |
6202 | 번역가 카페 구인글 ㄷㅂㅅ 번역회사 어떰???? [4] | 머랭치기(210.124) | 05.04 | 261 | 0 |
오른쪽 컨텐츠 영역
로그인해 주세요.
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.