디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

NoJap

NoJap(114.202) 2019.11.18 10:10:23
조회 455 추천 1 댓글 1
														

viewimage.php?id=7caec427f7df21&no=24b0d769e1d32ca73fed84fa11d02831150e3d5bd66e1c599a53528ed1f82c97a5e51acfd9b3d3ddf589a6f1e72baf01b71f051daba20a0c9d0720e239a80bbda5b5

What should we do if any country threatens the world with CBRN(Chemical, biological, radiological and nuclear) terrorist attacks?
Que devrions-nous faire si un pays menaçait le monde d'attaques terroristes CBRN (chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires)?
¿Qué debemos hacer si algún país amenaza al mundo con ataques terroristas QBRN (químicos, biológicos, radiológicos y nucleares)?
전 세계에 화생방 테러 공격을 하는 국가가 있다면 어떻게 하시겠습니까?
CBRN(化学、生物、放射線、核)テロ攻撃で世界を脅かす国がある場合、どうすればよいでしょうか?


Is this about North Korea?
Est-ce à propos de la Corée du Nord?
¿Se trata de Corea del Norte?
북한에 대한 이야기냐구요?
北朝鮮の話って?


Unfortunately it isn't.
Malheureusement ce n'est pas le cas.
Lamentablemente no lo es.
불행하게도 아닙니다.
残念ながらありません。


If you want to visit the Tokyo Olympics, you should have to prepare for CBRN defense.
Si vous souhaitez vous rendre aux Jeux olympiques de Tokyo, vous devriez vous préparer à la défense CBRN.
Si desea visitar los Juegos Olímpicos de Tokio, debe prepararse para la defensa QBRN.
당신이 도쿄 올림픽에 방문할 것이라면 당신은 화생방 방호를 준비해야 할 것입니다.
あなたが東京オリンピックに訪問するのであれば、あなたは化学兵器防護の準備する必要があります。


Fuckushima and its surroundings are not safe from radioactive contamination.
Fukushima et ses environs ne sont pas à l’abri de la contamination radioactive.
Fukushima y sus alrededores no están a salvo de la contaminación radiactiva.
후쿠시마와 그 주변은 방사능 오염으로부터 안전하지 않습니다.
福島とその周辺は、放射能汚染から安全ではない。


Japan is sending radioactive contaminated water and soil to the all over the world's oceans.
Le Japon envoie de l'eau et du sol contaminés par la radioactivité dans les océans du monde entier.
Japón está enviando agua y suelo radiactivos contaminados a todos los océanos del mundo.
일본은 전세계 바다에 방사능 오염 토양과 물을 흘려보냈습니다.
日本は、世界の海に放射能汚染土壌と水を流し送った。


And Japan will provide food from Fukushima that threatens radiation pollution at the Tokyo Olympics.
Et le Japon fournira des produits alimentaires de Fukushima qui menacent la pollution par rayonnement aux Jeux olympiques de Tokyo.
Y Japón proporcionará alimentos de Fukushima que amenazan la contaminación por radiación en los Juegos Olímpicos de Tokio.
그리고 도쿄 올림픽에 방사능 오염 위험이 있는 음식을 제공할 것입니다.
そして東京オリンピックに放射能汚染の危険がある食品を提供することです。


It's not the end!
Ce n'est pas la fin!
¡No es el fin!
이것이 끝이 아닙니다!
これで終わりではありません!


Water pollution near Tokyo is so severe that dirt and other poorly purified water flow into the water and players play in this dirty water! In the shit smelling water!
La pollution de l’eau près de Tokyo est telle que la saleté et d’autres eaux mal purifiées s’infiltrent dans l’eau et que les joueurs jouent dans cette eau sale! Dans la merde sentant l'eau!
La contaminación del agua cerca de Tokio es tan severa que la suciedad y otras aguas mal purificadas fluyen hacia el agua y los jugadores juegan en esta agua sucia. En la mierda que huele agua!
도쿄 주변 수질오염은 심각한 수준으로 오물이 제대로 정화되지 않고 강으로 흘러들어가고 선수들은 이러한 더러운 물에서 경기를 해야합니다! 똥냄새 나는 물에서요!
東京周辺の水質汚染は深刻な水準に汚物が正しく浄化されず、川に流れ入り、選手たちは、これらの汚れた水で試合をしなければなり!糞臭い水エソヨ!


Some game was canceled because several E. coli strains had already been detected, more than double the standard.
Une partie du jeu a été annulée car plusieurs souches d’E. Coli avaient déjà été détectées, soit plus du double de la norme.
Se canceló parte del juego porque ya se habían detectado varias cepas de E. coli, más del doble del estándar.
몇몇 경기는 이미 기준치의 두배이상의 대장균이 검출되어 취소되었습니다.
いくつかの試合は、すでに基準値の二倍以上の大腸菌が検出されてキャンセルされました。


They're even going to use 'The Rising Sun Flag', a war flag! At the Olympics, a symbol of peace.
Ils vont même utiliser 'Le drapeau du soleil levant', un drapeau de guerre! aux Jeux olympiques, un symbole de la paix.
¡Incluso van a usar 'The Rising Sun Flag', una bandera de guerra! en los Juegos Olímpicos, un símbolo de paz.
심지어 그들은 평화의 상징인 올림픽에 전쟁깃발인 '욱일기'를 사용할 예정입니다.
さらに、彼らは平和の象徴であるオリンピックの戦争フラグである旭日基使用する予定です。


'The Rising Sun Flag' is a war flag used in the same way as the Nazi Hacken Kreuz.
«Le drapeau du soleil levant» est un drapeau de guerre utilisé de la même manière que le nazi Hacken Kreuz.
'The Rising Sun Flag' es una bandera de guerra utilizada de la misma manera que el nazi Hacken Kreuz.
'욱일기'는 나치의 하켄크로이츠와 동일하게 사용된 전쟁깃발입니다.
「旭日旗」はナチスのハーケンクロイツと同じように使用された戦争旗です。


They were the AXIS of World War II and the leading war crimes, such as the 'UNIT 731'.
C'étaient l'AXE de la Seconde Guerre mondiale et les principaux crimes de guerre, tels que le «UNIT 731».
Eran el EJE de la Segunda Guerra Mundial y los principales crímenes de guerra, como la 'UNIDAD 731'.
그들은 2차 세계대전의 주축국이었으며 '731부대' 등의 대표적인 전쟁범죄를 저지른 국가입니다.
彼らは第二次世界大戦の主軸局であり、731部隊」などの代表的な戦争犯罪を犯した国です。


Unit 731 used humans in various inhumane experiments.
L'unité 731 a utilisé des humains dans diverses expériences inhumaines.
La Unidad 731 usó humanos en varios experimentos inhumanos.
731부대에서는 사람을 각종 비인도적인 실험에 사용했습니다.
731部隊では、人の各種非人道的な実験に使用しました。


For example, they have dissected a living person without anesthesia, or deliberately exposed the disease to see how it dies.
Par exemple, ils ont disséqué une personne vivante sans anesthésie ou ont délibérément exposé la maladie pour voir comment elle mourait.
Por ejemplo, han diseccionado a una persona viva sin anestesia, o han expuesto deliberadamente la enfermedad para ver cómo muere.
예를들면 살아있는 사람을 마취도 없이 해부를 하거나, 의도적으로 질병에 노출시켜 어떻게 죽어가는지 관찰했습니다.
例えば生きている人を麻酔もなしに解剖をしたり、意図的に病気に露出させてどのように死んでいくのかを観察しました。


These people are once again trying to conduct radiation tests around the world, and ultimately trying to make themselves a war able nation.
Ces personnes essaient encore une fois de faire des tests de radiations dans le monde entier et, finalement, d'essayer de se faire une nation apte à la guerre.
Estas personas una vez más intentan realizar pruebas de radiación en todo el mundo y, en última instancia, intentan convertirse en una nación en guerra.
이런 자들이 다시한번 전 세계를 대상으로 방사능 실험을 하려고 시도하고 있으며, 자신들을 궁극적으로는 전쟁가능 국가로 만들려 하고 있습니다.
このような者たちが再び全世界を対象に放射能実験をしようとしており、自分たちを最終的には戦争できる国にしようとしています。


It would be great if they stopped acting to threaten the world themselves.
Ce serait formidable s'ils cessaient d'agir pour menacer le monde eux-mêmes.
Sería genial si dejaran de actuar para amenazar al mundo ellos mismos.
그들이 스스로 전세계를 위협하는 행동을 멈춘다면 좋겠습니다.
彼らは自分自身世界中を脅かす行動を停止した場合と思います。


But so far, their actions do not seem to stop.
Mais jusqu'à présent, leurs actions ne semblent pas s'arrêter.
Pero hasta ahora, sus acciones no parecen detenerse.
그러나 지금까지 그들의 행동은 멈추지 않을 것으로 보입니다.
 しかし、これまで彼らの行動は、停止しないと思われます。

Why should we only see these dangerous countries?
Pourquoi devrions-nous seulement voir ces pays dangereux?
¿Por qué solo deberíamos ver estos países peligrosos?
왜 우리가 이런 위험한 국가를 보고만 있어야 합니까?
なぜ我々は、このような危険な国を見ているだけ必要がありますか?


We need to stop their madness.
Nous devons arrêter leur folie.
Necesitamos detener su locura.
우리는 저들의 이런 미친짓을 멈추게 만들어야합니다.
私たちは、彼らのような狂気を止める必要があります。


Maybe they need 'Little Boy & Fat man' on Hiroshima and Nagasaki once again.
Peut-être ont-ils encore besoin de 'Little Boy & Fat Man' sur Hiroshima et Nagasaki.
Tal vez necesiten 'Little Boy & Fat man' en Hiroshima y Nagasaki una vez más.
어쩌면 저들은 히로시마와 나가사키에 리틀보이와 팻맨이 다시한번 필요한것인지도 모르겠습니다.
多分彼らは広島と長崎に'Little Boy & Fat man'が再び必要かもしれません。



추천 비추천

1

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 SNS로 싸우면 절대 안 질 것 같은 고집 있는 스타는? 운영자 24/05/06 - -
공지 1군 갤러리 이용 안내 [69/1] 운영자 08.10.09 9605 5
16417 표동식 원사님과 같이 있음 1갤러(106.101) 01.23 112 0
16414 1107야공단 89년7월 1갤러(223.39) 01.15 79 0
16413 1107공병단 153대대 제8966부대 1중대 10년도 3월에 [2] 1갤러(39.119) 01.14 139 0
16410 111111111 ㅇㅇ(118.235) 23.12.09 62 0
16394 진짜 이새끼 차단아닌 이유좀? ㅇㅇ(223.62) 23.06.12 367 8
16358 표동식 중사님! 최강의 군인이셨지!!! [4] 00년12월PCM(125.30) 22.05.11 428 3
16320 ssu는 특수부대인가 구조부대인가?(투표) 운영자(121.131) 22.02.07 194 0
16319 1군사령부 어디갔냐 [1] ㅇㅇ(121.150) 22.02.07 357 0
16317 해병대 특수수색대는 몇 티어인가? 운영자(121.131) 22.02.03 239 0
16314 12사 89포 본부포대 04군번 입니다 ㅇㅇ(211.36) 22.01.26 255 0
16307 지상작전사령부 [2] 랩하는전준표갤로그로 이동합니다. 22.01.09 304 0
16305 오키나와는 전쟁중이다 ㄷㄷㄷㄷ ㅇㅇ(112.153) 21.12.30 249 0
16302 기동헬기 운용병 000(118.45) 21.11.25 513 0
16299 짤저장 테스트 dd(211.171) 21.11.17 295 5
16289 나 백신 1차 맞았는데 몸이 왜이리 아프냐? 이거 잘못된건가? ㅇㅇ(223.130) 21.09.01 191 0
16280 11정보통신단 112대대 있냐 [4] ㅇㅇ(117.111) 21.06.10 1435 1
16273 ㅋㅋ league1갤로그로 이동합니다. 21.05.03 206 0
16272 힘들다 ㅋ 루시드갤로그로 이동합니다. 21.04.29 233 0
16271 15사단 수색대대 2중대 중대가 까먹었다 아는 사람 있냐? [6] oo(124.59) 21.04.18 537 0
16269 한미연합 군시뮬레이션에서 어리버리, 대혼란 방어실패.YT KIM쓰렉갤로그로 이동합니다. 21.03.22 228 0
16267 잘지내지? [2] ㅇㅇ(49.181) 21.02.27 392 1
16263 갑자기생각나서 [1] ㅇㅇ(175.223) 21.01.02 335 0
16257 군가, 사라 브라이트만 버전. 편곡 저작권 수익금 내 것 가능???? 칭기즈칸갤로그로 이동합니다. 20.11.21 281 0
16242 펠리컨 《《~ 얘네 진짜 개무서움...jpg 김은비♥갤로그로 이동합니다. 20.08.30 355 2
16234 범죄는 계속 늘어만 가는데 [1] 토사구팽(175.192) 20.07.30 300 0
16233 경찰이 범죄조사를 못하면 범죄로 부터 우리를 누가 보호해주나요? 복무신조 토사구팽(175.192) 20.07.29 305 0
16230 우리나라의 현실 복무 신조 토사구팽(175.192) 20.07.20 347 0
16229 현실과 이상... 부조리와 비리... 시간이 지나면서 부패하는 현실 토사구팽(175.192) 20.07.19 284 0
16228 마트게이 따라오너라 ㅇㅇ(223.39) 20.07.19 272 0
16220 계룡대 인사행정. 육군 소령 (118.235) 20.07.08 386 0
16219 나 작전과장인데 방명록하나만 써주면안될까?? 작전과장갤로그로 이동합니다. 20.07.05 335 0
16209 찐특) 1군 갤러리 함. [2] 찐따특징갤로그로 이동합니다. 20.05.10 617 0
16208 1군 갤러리입니다. ㅇㅇ(223.33) 20.05.08 375 2
16207 잠적했다 나타난 김정은 가짜였네 ㄷㄷ 진짜 어디갔냐 ㅇㅇ(118.235) 20.05.08 511 0
16173 다시 생각해보니 한국은 헬조선이 아니다 ㅇㅇ(45.58) 20.04.08 340 0
16163 롯데케미칼 양경원 더죤(42.127) 20.03.04 355 0
16162 이낙연 아들 수요일 예능 포카드(42.127) 20.03.04 388 0
16160 1107 공병단 153대대 제8966부대 2중대 [7] ㅇㅇ(39.119) 20.03.02 3279 0
16148 연락옴 회사 출근하지 말라고;;~~~~~ ㄷㄷ5(110.70) 20.02.24 348 0
16135 속보)))) 지금 제2의 메갈 생긴다 [1] ㅇㅇ(64.120) 20.01.31 517 0
16131 근본의 froka ㅇㅇ(121.133) 19.12.28 328 0
16114 1ㅋㅋ ㅇㅇ(49.175) 19.11.25 326 0
NoJap [1] NoJap(114.202) 19.11.18 455 1
16110 [스탠포드 대학 박사 그룹 개발]전세계 100만명 휴대폰 어플 채굴중!! ssumssum(211.185) 19.11.10 372 1
16109 군인 커뮤니티 만들었다 ㅇㅇ(110.70) 19.11.10 385 0
16106 애들아???? 21사 65연대 3대대 이목정 어때??? 꿀이야?? [1] 아알(39.7) 19.10.24 1411 0
16104 이욱하고벤 카페숨 데이트 ㅇㅇ(14.42) 19.10.13 341 0
16103 두꺼비, 호랑이, 말의 공통점은? ㅇㅇ(175.193) 19.10.04 344 0
16101 ㅇㅇ(175.223) 19.09.03 339 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2