디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

ㅌㅌㅌ님 작성 시험에 안 나오는 단어 414개 총정리모바일에서 작성

일갤윤하(210.142) 2016.11.28 02:34:48
조회 3466 추천 12 댓글 6

ㅌㅌㅌ님이 책, 예능, 드라마 등에 나오는 단어 정리하여 올리셨던 단어인데 공부할 겸 다 모아봤습니다(ㅌㅌㅌ님 허락 받고 올립니다). 번호만 달아서 올립니다.

*은 제이피티이 나올 수도 있는 것
[] 안은 제이엘피티에 나오니 모르면 안 되는 것
-시험에 나와도 책임은 못집니다.



001. 繙く(ひもとく): 서적을 펴서 읽다.

002.星霜(せいそう): 세월.

003.屡々(しばしば): 자주. 여러 번.

004.軻遇突智神(かぐつちのかみ): 불을 주관하는 신.

005.隆昌(りゅうしょう): 융창. 융성.

006.書肆(しょし): 책방. 서점.

007.慊る(あきたる): 충분히 만족하다.

008.恰も(あたかも): 마치. 흡사.

009.頽齢(たいれい): 늙어빠진 연령. 노령.

010.薬餌(やくじ): 약과 음식. 또는 약.

012.介添(かいぞえ): 곁에 있으면서 돌보는 것. 또 그런 사람.

013.切継(きりつぎ): 잘라서 물건과 물건을 이어 붙이는 것.

014.嗤笑ししょう): 냉소. 조소.

015.竪(たて)(水平に対して)上下の方向。垂直の方向。また,その長さ。 「 -長」


(左右に対して)前後への方向。また,その長さ。 「 -に並ぶ」


(細長い物で)長い方向。 「 -に線を引く」 「 -に切る」


(比喩的に)同僚との関係ではなく,上司と部下との関係。 「 -の人間関係」


南北の方向。また,その距離。


「 経(たて)糸 」に同じ。 「 -もなく緯(ぬき)も定めず娘子(おとめ)らが織るもみち葉に霜な降りそね/万葉集 1512」
016.見做す(みなす)1 仮にそうと見る。そうでないものをそうとする。仮定する。「雪を花と―・す」
2 判断してそうと決める。「返事のない者は欠席と―・す」
3 法律で、ある事物と性質の異なる他の事物を、一定の法律関係について同一視し、同じ法律効果を生じさせる。「未成年者が婚姻すれば成年に達したと―・される」
4 見とどける。
「命長くて、なほ位高くなど―・し給へ」〈源・夕顔〉
5 世話をして育てあげる。
「人なみなみに―・したらむこそ嬉しからめ」


017.委しい(くわしい)


018.師承(ししょう)스승으로부터 이어받는 것.

019.郷貫(きょうかん)고향.

020.渉猟(しょうりょう)섭렵.

021.採訪(さいほう)채방. 주로 사학이나 민속학 등에서 연구 자료를 얻기 위해 지방이나 신사나 절 등을 방문하는 것.

022.知己(ちき)친구. 또는 그냥 아는 사람.

023.八衢(やちまた)길이 여덟 갈래로 갈라진 곳. 또는 길이 여러 갈래로 갈라진 곳.

024.脚結(あゆい)富士谷成章가 분류한 품사의 하나. 지금의 조사, 조동사 등에 해당함.

025.刪る(けずる)書物の文字や文章の不要な部分をとりのぞく。
竹簡(チッカン)・木簡(モッカン)から刃物で文字をけずりとる意。

026.手爾乎波(てにをは)조사‧조동사‧접미어에 용언의 어미를 포함한 총칭. 또한, 주로 조사‧조동사.

027.活語(かつご)= 活用語

028.耶蘇教(やそきょう)기독교

029.拠る(よる)根拠とする

030.列ねる(つらねる)


031.創める(はじめる)

032.判然(はんぜん)확실히 잘 아는 것. 명료.

033.冀う(こいねがう) 간절히 바라다.

034.斯界(しかい)그 방면이나 그 분야.

035.輓近(ばんきん)요새. 최근.

036.昭代(しょうだい)태평한 세상.

037.而も(しかも)게다가. 더구나.

038.所説(しょせつ)설명하는 바. 설.

039.氷炭(ひょうたん)① 얼음과 숯. ② 심하게 서로 다른 것의 비유.

040.円成(えんじょう)원만하게 성취함.

041.前程(ぜんてい)장래. 앞길. 전도.

042.却って(かえって)반대로.

043.放擲(ほうてき)내던져 버림.

044.疾に(とうに・とくに・とっくに)벌써. 이미.

045.統紀(とうき)통일된 규칙.

046.藩屏(はんぺい)① 울타리. 담장. ② 황실을 수호하는 것. 또는 그 자.
頗る(すこぶる)① 다소 많이. 조금. ② 몹시. 심하게.

047.帰一(きいつ)분리되어 있던 물체가 최종적으로 하나가 되는 일.

048.省減(せいげん) 빼고 줄이는 것. 절감.

049.姑く(しばらく)일시적으로. 일단.

050.嘗て(かつて)이전. 한 때.

051.先つ(さきだつ)앞서다.

052.踰える(こえる)넘다.

053.併し(しかし)그러나. 그렇지만.

054.漸次(ぜんじ)점차.

055.完い(まったい)완전하다.

056.随う(したがう)따르다.

057.普く(あまねく)널리. 두루.

058.厳然(げんぜん)엄연.

059.然も(さも)① 그처럼. ② 정말.
(しかも)① 게다가. ② 그래도.

060.案出(あんしゅつ)무언가를 생각해 냄.

061.仮りる(かりる)빌리다.

062.濫觴(らんしょう)일의 시작. 사물의 기원. 시초.

063.神名(しんめい・じんみょう)신의 이름. 신사의 명칭.

064.享ける(うける)받다.

065.省画(しょうかく)문자의 자획을 생략하여 쓰는 것.

066.至便(しべん)더없이 편리한 것.

067.蓋し(けだし)① 틀림없이. 확실히. ② 어쩌면. 혹시.

068.訓む(よむ)한자를 일본어로 훈독하다.

069.具有(ぐゆう)갖추어 있음. 갖추고 있음.

070.誦読(しょうどく)소리를 내서 읽는 것.

071.道程(どうてい・みちのり)① 거리. 여정. ② 어떤 장소‧상태에 이를 때까지의 코스.

072.現今(げんこん)지금. 지금의 시대. 요사이.

073.尚ぶ(たっとぶ・とうとぶ)공경하고 소중히 다루다. 존중하다.

074.汎い(ひろい)넓다.

075.斯く(かく)이렇게. 이대로.

076.興隆(こうりゅう)흥성. 일어나서 번성함. 일으켜 번성함.

078.将来する(しょうらいする)① 갖고 오다. ② 초래하다.

079.明徴(めいちょう)분명하게 증명함.

080.悉く(ことごとく)② 남김없이. 전부.  ② 아주. 굉장히.

081.転訛(てんか)단어의 본래의 음이 바뀌어서 변화하는 것. 또는 그러한 말.

082.幸く(さきく)다행히. 무사히.

083.斯う(こう)이처럼. 이렇게. [こう]

084.孜々(しし)열심히, 부지런히.

085.自家薬籠中のもの(じかやくろうちゅうのもの)마음대로 쓸 수 있는 것.
懐紙(かいし・ふところがみ)① 품에 지닌 종이. ② 和歌 등을 쓰는 용지.

086.哺む(ふくむ)포함하다. 내포하다. [含む]

087.鄙俗(ひぞく)비속. 저속함. [卑俗]

088.真砂(まさご・まなご)잔모래. 고운 모래.

089.夥しい(おびただしい)① 대단하다. 굉장하다. ② 몹시 많다. [おびただしい]

090.剛い(つよい)강하다. [強い]

091.雑える(まじえる)섞다. [交える]

092.彼処(あそこ・かしこ)저기. [あそこ・かしこ]

093.歌屑(うたくず)가치가 없는 和歌.

094.勅撰(ちょくせん)① 천자 스스로가 시문이나 문장을 저술하는 것. ② 칙령에 의해 시가‧문장을 편찬하는 것.

095.奥書(おくがき)저술‧기록 등의 말미에 붙인 내력서.

096.惣て(すべて)모두. 전부. [全て]

097.斟酌(しんしゃく)① 참작. ② 사양.
098.各(おのおの)각자. 각각. [各々]

099.明める(あきらめる)① 밝게 하다. ② 분명히 하다.

100.八釜しい(やかましい)① 시끄럽다. ② 번거롭다. ③ 까다롭다. [やかましい]

102.而して(しこうして・しかして)그리고. 그러므로. 그러니.

103.截断(せつだん)절단. [切断]

104.侍る(はべる・はんべる)① 곁에서 대기하다. 시중들다. ② 俳句등을 지어서 바치다.

105.殖える(ふえる)늘다. 증가하다. [増える]

106.下知(げじ・げち)지시. 명령.

107.訪う(とう)① 찾으러가다. ② 방문하다. [問う]

108.深見草(ふかみぐさ)모란.

109.孰れ(いずれ)① 어느 것. 어느 쪽. ② 어차피. 결국은. ③ 머지 않아. [いずれ]

110.細緻(さいち)상세하고 면밀한 것. 치밀.

111.俟つ(まつ)기다리다. [待つ]

112.宗匠(そうしょう)和歌 ‧連歌 ‧俳

116.句 ‧茶道 등의 스승.

117.校勘(こうかん)조사하여 생각함. 특히 고전 간행본 또는 사본(写本)을 서로 비교하여 그 잘못을 바로잡거나, 상호간의 차이를 조사하여 최대한 책의 원본 형태를 재현하려고 하는 일.

118.猶(なお)①역시. 여전히. ② 더욱더. 한층. [なお]

119.謂う(いう)말하다. [言う]

120.吾人(ごじん)① 나. ② 우리.

121.僅々(きんきん)불과. 그저.

122.唯(ただ)단지. [ただ]

123.或(ある)어느. 어떤 [ある]

124.駅(うまや)율령제에서 전국의 주요한 모든 길에 설치된 공용의 여행‧통신을 위한 시설.

125.透垣(すいがい・すいがき・すきがき) 대나무나 판자 등으로 사이를 띄어 만든 울타리.

126.憾(うらみ)① 유감. 아쉬움. ② 원망. 원한. [恨み]
127.閑却(かんきゃく)방치해 두는 것. 소홀히 하는 것.

128.冥加(みょうが)모르는 사이에 신불의 가호를 입음.

129.蒙る(こうむる)(피해 등을) 입다. [被る]

130.粗々(あらあら)대강. 대충.

131.窃(ひそか)몰래. [ひそか]

132.漸く(ようやく)① 점점. 차츰. ② 겨우. 간신히. [ようやく]

133.誤謬(ごびゅう)오류.

134.記誦(きしょう)암기.

135.治定(じじょう)① 결정하는 것. ② 확실한 것. 틀림없이. ③(連歌・俳諧에서) 단정・영탄 등의 뜻.

136.茲(ここ)여기. [ここ]

137.胚胎(はいたい)① 아이를 배는 것. ② 일의 토대가 되는 것이 시작되는 것.

138.跋(ばつ)① 저서나 서화의 권‧책 말미에 기록하는 문장. 후기. ② 끝. 결말.

139.爰(ここ)여기. [ここ]

140.鬩ぐ(せめぐ)서로 원망하여 다투다. [せめぐ]

141.亡びる(ほろびる)없어지다. 멸망하다. [滅びる]

142.誓詞(せいし)① 맹새의 말. ② 신에 대한 맹새를 적은 글.

143.否らず(しからず)그렇지 않다.

144.程経る(ほどへる)① 시간이 지나다. ② 멀리 떨어지다.

145.朧気(おぼろげ)① 확실하지 않음. 희미함. ② 형식적임. 건성건성.

146.斥ける(しりぞける)① 물리치다.격퇴하다. ② 멀리하다. ③ 거절하다. [退ける]

147.抑も(そもそも)① 도대체. 도무지. ② 원래. 애당초. [そもそも]

148.仔細(しさい)① 자세. 상세. ② 자세한 사정

149.覚束ない(おぼつかない)① 희미하다.모호하다. ② 불안하다. ③ 의심스럽다.

150.研鑽(けんさん)학문 등을 깊게 추구함. 연구.

151.駁する(ばくする)반박하다.

152.爾後(じご)이 후. 그 후.

153.学海(がっかい)학계

154.拠(よりどころ)기댈 곳. 근거.

155.旧慣(きゅうかん)구관. 예로부터 내려오는 관습.

156.紛雑(ふんざつ)어지러이 뒤얽힌 것.

157.紛う(まがう)혼동하다.

158.愚昧(ぐまい)우매.

159.慥(たしか)확실함. [確か]

160.謗る(そしる)비방하다.

161.漫罵(まんば)뚜렷한 근거도 없이 함부로 비난함.

162.泥む(なずむ)① 더디다. 지체되다. ② 구애되다.

163.拮据(きっきょ・けっきょ)① 바쁘게 열심히 일함. ② 생활이 힘듬.

164.出鱈目(でたらめ)엉터리. [でたらめ]

165.考拠(こうきょ)생각하기 위한 근거.

166.葭莩(かふ)갈대의 줄기 속에 있는 얇은 막.

167.狂歌(きょうか)해학‧골계를 읊은 비속적인 短歌.

168.*挿む(はさむ)끼우다. 사이에 넣다. [挟む]

169.篤学(とくがく)학문에 열심히 몰두함.

170.激越(げきえつ)감정이나 음성이 심하게 흥분하여 거칠어짐. 격앙.

171.偏曲(へんきょく)치우쳐서 구부러지는 것. 비뚤어지는 것.

172.誣る(しいる) 왜곡하다. 날조하다. 모함하다.

173.徴証(ちょうしょう) 증거. 증표.

174.尚古(しょうこ) 옛 문물이나 제도를 존중함.

175.*洩らす(もらす)①흘리다. ②빠뜨리다. ③누설하다. [漏らす]

176.洽く(あまねく)두루. 널리.

177.重刻(じゅうこく)판수를 거듭하는것. 중판.

178.要訣(ようけつ)제일 중요한 비결.

179.*容易い(たやすい)용이하다. [たやすい]

180.専一(せんいつ・せんいち)①전념. ②제일. 첫째.

181.序(ついで)①순서. 순번. ②기회. 좋을 때.

182.緒言(しょげん・ちょげん)머리말. 서언.

183.玄談(げんだん)①깊은 진리를 논함. ②불전 강의의 처음에 그 요지를 논함.

184.韻鏡(いんきょう)중국의 음도.

185.亘る・亙る(わたる)①전해지다. ②널리 미치다. [渡る]

186.諺文(おんもん・げんぶん)언문. ‘한글’의 옛 명칭.

187.高弟(こうてい) 제자 중에서 특히 뛰어난 사람.

188.聊か(いささか)①약간. ②<부정의 말을 수반하여> 조금도. [いささか]

189.上つ代・上つ世(かみつよ)아주 옛날 시대.

190.約める(つづめる)줄이다. 요약하다.

191.腹赤(はらか)송어. (동갈민어라는 설도 있다)

192.上板(じょうはん)출판.
(あげいた)마루 밑에 물건을 넣기 위해 떼었다 끼웠다 하게 만든 것.

193.次第する(しだいする)순서에 따르다. 순서에 맞게 배열하다.

194.引証(いんしょう)다른 사실을 끌어다 증거로 삼는 것.

195.頭書(かしらがき・とうしょ)①서적 본문의 위쪽에 적어 넣는 것. ②본문의 첫머리.

196.殆い(ちかい)가깝다. [近い]

197.補遺(ほい)빠뜨린 사항을 보충함. 또는 보충한 것.

198.有つ(たもつ)①유지하다. ②지키다. [保つ]

199.喋々(ちょうちょう)재잘거림. 말이 많은 모양.

200.討究(とうきゅう)깊이 연구함.

201.僻事(へきじ・ひがごと)도리에서 벗어난 일. 옳지 않은 것.

202.陵夷(りょうい)점차로 쇠퇴해감.

203.夾雑物(きょうざつぶつ)어떤 것 안에 섞여 있는 쓸데없는 것. 불순물.

204.管見(かんけん)①좁은 식견. ②자기 견해의 낮춤말.

205.具える(そなえる)①준비하다. ②지니다. [備える]

206.纏う(まとう)①감다. ②입다. [まとう]

207.益々(ますます)점점. 더욱더. [ますます]

208.終に(ついに)①드디어. 마침내. ②마지막까지. [ついに]

209.即ち(すなわち)곧. 즉. [すなわち]

210.麒麟児(きりんじ)기린아. 재주와 지혜에 특히 뛰어난 소년.

211.喩える(たとえる)비유하다. [例える]

212.所以(ゆえん)①까닭. ②방법.

213.所謂(いわゆる)소위. 이른바. [いわゆる]

214.尤も(もっとも)①지극히 당연함. 지당함. ②그렇다고는 하지만. [もっとも]

215.曙光(しょこう)새벽 빛. 서광.

216.毫も(ごうも)<부정을 동반하여> 조금도.

217.然るに(しかるに・さるに)①그런데도. ②그런데.

218.固より(もとより)①처음부터. 원래. ②말할것도 없이. 물론

219.天分(てんぶん)하늘에서 받은 성질・재능.

220.開闢(かいびゃく)개벽. 세계의 시작.

221.創見(そうけん)새로운 의견. 독창적인 견해.

222.体認(たいにん)체험하여 확실히 터득함.

223.夥多(かた)엄청나다. 수량이 굉장히 많다.
224.窺知(きち)미루어 아는 것.

225.鼻祖(びそ)원조. 시조.

226.挿頭(かざし)두발 또는 관에 꽂는 꽃.

227.兎に角(とにかく)여하튼. 어쨌든. [とにかく]

228.略(ほぼ)거의. 대충. [ほぼ]

229.佚する(いっする)①도망치다. ②없어지다. ③분실하다. [逸する]

230.筆受(ひつじゅ)①불전을 한역하는 자리에서 구술된 범어를 문자로 필기하는 사람. ②구술필기.

231.父音(ふいん・ふおん)자음.

232所相(しょそう)수동. 수동태.

233.審か(つまびらか)자세함. 소상함.

234.結める(まとめる)매듭짓다. [まとめる]

235.比倫(ひりん)동료. 무리. 부류.

236.斟む(くむ)①물 등을 푸다. ②사람의 기분 등을 헤아리다. [汲む]

237.題簽(だいせん)①서명‧권수 등을 기록하여 책의 표지에 붙인 긴 종이 또는 천. ②서적의 제목.

238.多とする(たとする)높이 평가하다.

239.拾蒐(しゅうしゅう)수집. 주워 모음. [拾集]

240.詞書(ことばがき)①和歌의 머리말에 시를 지은 취지를 쓴 말. ②絵巻物의 설명문. ③그림책 등의 대화문.

241.洵に(まことに)참으로. [誠に]

242.上木(じょうぼく)출판.

243.麁(そ)①거침. 조잡함. ②선물 등에 붙이는 겸칭 [粗]

244.鄙俚(ひり)언어‧풍속 등이 비속함.


245.*何故(なぜ)어째서. 왜. [なぜ]

246.*先ず(まず)먼저. [まず]

247.*天竺(てんじく)천축. 인도의 옛날 명칭.

248.*涅槃(ねはん)열반.

249.*朦朧(もうろう)몽롱.

250.此(この)이. [この]

251.是れ(これ)이것. [これ]

252.厠える(まじえる)섞다. 합치다. [交える]

253.促る(つまる)촉음화되다. [詰まる]

254.縺れる(もつれる)①엉겨붙다. ②뒤얽히다. ③꼬이다. [もつれる]

255.緯(ぬき)①씨실. ②가로줄. 옆.

256.講究(こうきゅう)강구. 깊이 조사하고 연구함.

257.玉の緒(たまのお)①옥을 꿴 끈. ②목숨. 생명.

258.証歌(しょうか)근거로서 인용되는 和歌.

259.版行(はんこう)①간행. ②간행물.

260.紆曲(うきょく)①구불구불 구부러짐. ②빙 돌아감.

261.価直(かちょく・けじき)가치.

262.再転(さいてん)한번 바뀐 것이 다시 또 바뀜.

263.仮字(かじ)가나. 만요가나를 포함해서 말한다.

264.記紀(きき)古事記와 日本書紀를 함께 부르는 명칭.

265.諸(もろもろ)여러가지. 모든 것. [もろもろ]

266.詛う(のろう)①저주하다. ②심하게 원망하여 나쁘게 말하다. [呪う]

267.失当(しっとう)부당. 부적당.

268.敷衍(ふえん)부연. 뜻을 널리 펼쳐서 설명함.

269.抄出(しょうしゅつ) 발췌하여 씀.

270.国老(こくろう)①나라의 원로. ②다이묘의 家老.

271.画然・劃然(かくぜん)확실히 구별이 지어진 모습.

272.規矩(きく)표준. 규칙.

273.雅馴(がじゅん)말씨가 올바르고, 필치가 길들여 있는 것. 문장 등이 품위 있고 온화한 것.

274.風早(かざはや)바람이 거칠게 붐.

275.悉す(しっす)완전하게 하다.

276.諒する(りょうする)사정을 참작하여 책망하지 않음. 배려하다.

277.草庵(そうあん)풀로 지붕을 인 암자. 누추한 집.

278.咏歌(えいか・えいが)和歌를 소리 내서 읽는 것. 和歌를 만드는 것. 또는 그 和歌.

279.祖述(そじゅつ) 스승‧선인의 설을 이어받아 학문을 진행하고 서술함.

280.妙用(みょうよう)신묘한 작용.

281.撓める(たわめる)휘게 하다. 눌러서 구부리다.

282.仮託(かたく) 빙자. 구실. 핑계.

283.唱道(しょうどう)스스로 앞장서서 외침.

284.不覊(ふき)속박되지 않음. 얽매이지 않음.

285.*只(ただ)단지. [ただ]

286.*鴉(からす)까마귀. [カラス]

287.*皺(しわ)주름. [しわ]

288.*渉る(わたる)①건너다. ②전해지다. ③널리 미치다. [渡る]

289.*便法(べんぽう)편법. 편리한 방법. 편의상 취하는 수단.

290.*牽強付会(けんきょうふかい)견강부회. 자기 형편에 맞게 무리하게 구실을 붙임.

291.*顕れる(あらわれる)나타나다. [現れる]

292.雉子(きじ・きぎす・きぎし)꿩 [キジ]

293.釈く(とく)①풀다. ②설명하다. 해석하다. [解く]

294.領る(しる)다스리다. 통치하다.

295.謗言(そしりごと・ほうげん)비방하는 말.

296.筆鋒(ひっぽう)①붓의 끝. ②문장 또는 서화의 힘이나 기운.

297.綴字(ていじ・てつじ・つづりじ)철자.

298.妄(みだり)①사리에 맞지 않음. ②제멋대로.

299.能う(あたう)①가능하다. ②적합하다.

300.図譜(ずふ)동식물이나 그 밖의 것을 분류하여, 그림이나 사진을 게재하고 설명을 더한 것. 화보. 도감.

301.禽獣(きんじゅう・きんじゅ)금수. 새와 짐승.

302.写声(しゃせい)음성을 흉내냄.

303.神伝(しんでん)신에게서 전해짐.

304.豈(あに)①<부정> 조금도. 결코 ②<반어> 어찌. 어떻게.

305.緒(いとぐち):실마리. [糸口]

306.括る(くくる):합하여 묶다. [くくる]

307.一齣(ひとこま):극이나 영화 등의 한 장면. 한 컷. [1コマ]

308.収斂(しゅうれん):수렴.

309.招聘(しょうへい):초빙.

310.嚆矢(こうし):효시. 사물의 처음. 기원.

311.淘汰(とうた):도태.

312.紐帯(ちゅうたい・じゅうたい):유대.

313.鳥瞰(ちょうかん):조감.

314.陸続(りくぞく):끊임없이 이어짐.

315.忖度(そんたく):다른 사람의 의중을 헤아림.

316.謂い(いい):의미. 이유.

317.鼎立(ていりつ):세 세력이 서로 대립하는 것.

318.捨象(しゃしょう):추상을 행할 때, 추상을 할 특성 이외의 특성을 버리는 것. 추상작용의 부정적측면.

319.覚しい(おぼしい):~처럼 생각되다.

320.叢書(そうしょ):총서. 여러 종류의 서적을 모아 크게 한데 모은 것.

321.断簡(だんかん):조각난 문서나 편지. 문서의 단편.

322.欽定(きんてい):군주의 명으로 제정함.

324.架蔵(かぞう): 선반에 소장하는 것. 주로 책에 대해 말한다.

325.蝦夷語(えぞご):아이누어.

326.下戸(げこ) : 술을 못 마시는 사람.

327.へそで茶を沸かす:배꼽이 빠질 것 같다.

328.ゲキを飛ばす:격려하다.

329.半べそ(はんべそ)금방이라도 울 것 같음.

330.三つ子の魂(たましい)百まで:어릴 때 성격은 평생 바뀌지 않는다.

331.代返(だいへん):대출. 대리출석.

332.なけなし:그것 밖에 없는 것.

333.タッセル: 의류 또는 커튼 끝에 장식용으로 다는 술

334.白羽(しらは)の矢が立つ:많은 사람중에서 특별히 선택되다.

335.ディッシャー:아이스크림을 반구형으로 푸는 도구

336.小女子(こうなご): 까나리(생선)

337.トタン:함석

338.驀進(ばくしん):돌진.

339.自然薯(じねんじょ):참마.

340.蝶番(ちょうばん):경첩

341.千枚通し(せんまいどおし):송곳의 하나(여러 겹의 종이를 뚫는 데 씀).

342.簀の子(すのこ):대나무나 나무판을 간격을 띄워서 옆으로 배열해서 만든 받침. 욕실등에서 사용함.

343.独壇場(どくだんじょう):독무대

344.ブービー賞:꼴찌에서 두번째에게 주는 상.

345.万年床(まんねんどこ):항상 펴놓는 이부자리.

346.べったら : 무를 소금과 누룩에 달콤하게 절인 것.;

347.かちわり : (주로 관서에서) 빙수.

348.鞭打ち(むちうち) : 경추염좌. (채찍질이라는 뜻은 나올지도)

349.蒸籠(せいろう) : 나무나 대나무로 만든 찜기

350.角界(かくかい) : 스모의 사회.

351.舫(もや)う : 배를 육지에 묶어 정박시키다.

352.折檻(せっかん) : 엄하게 꾸짖음.

356.星霜(せいそう) : 세월.

357.框(かまち) : 마룻귀틀.

358.虚無僧(こむそう) : 보화종(普化宗)의 승려.

359.霙(みぞれ) : ① 진눈깨비.(이 뜻으로는 나올지도) ② 빙수에 꿀을 뿌린 음식.

360.篳篥(ひちりき) : 필률. 아악용 관악기의 하나.

361.袈裟斬り(けさぎり) : 한쪽 어깨로부터 비스듬히 내리 벰

362.いの一番 : 맨 처음.

363.面相筆(めんそうふで) : 매우 가는 붓.

364.目安箱(めやすばこ) : 에도시대에, 쇼군이 백성들의 직소를 받아들이던 투서함.

365.一連托生(いちれんたくしょう) : 결과가 어떻던 마지막까지 함께 하는 것.

366.頭寒足熱(ずかんそくねつ)머리는 차게 하고 발은 따뜻하게 하는 건강법.

367.一子相伝(いっしそうでん) : 자기 자식 한 사람에게만 비결을 전함.

368.果報(かほう)は寝て待て : 행운은 사람의 힘을 초월한 것이니 서두르지 말고 진득이 기다려라.

369.鯥五郎(むつごろう) : 짱뚱어.

370.モリコギ : 자전거 페달을 격하게 밟음.

371.山車(だし) : 제례 때 끌고 다니는 장식한 수레.

378.掘割(ほりわり) : 개천.

379.カンフル剤(かんふるざい) : (비유적으로) 즉효적 회복 수단.

380.千人針(せんにんばり) : 출정 병사의 무운을 빌어 천 명의 여자가 한 땀씩 박아 보내는 천.

381.スケコマシ : 여성을 속여서 농락하는 것. 또는 그런 사람.

382.回向(えこう) : 불공을 드려 죽은 사람의 명복을 빎.

383.練り切り(ねりきり) : 착색한 팥소를 겉으로 하여 여러 모양을 만든 일본식 과자.

384.昵懇(じっこん) : 절친함.

385.邪推(じゃすい) : 곡해.

386.ギャルソン : 호텔·음식집 등의 웨이터.

387.笹搔き(ささがき) : 우엉 등을 조릿대 잎처럼 얇게 깎는 것.

388.かわいがり : 상위의 스모선수가 유망한 젊은 스모선수에 대하여 행하는 엄한 연습.

389.萼(がく) : 꽃받침.

390.猿公(えてこう) : 원숭이를 의인화하여 이르는 말.

391.妻(つま) : 생선회 등에 곁들이는 야채‧해초 등. [‘아내’라는 뜻으로는 당연히 나온다ㅋ]

392.魚籠(びく) : 낚시 등을 할 때, 잡은 물고기를 넣는 통.

393.ビブス : 스포츠 경기 등에서 사람이나 팀을 구분하기 위해서 선수가 착용하는 천.

394.逢瀬(おうせ) : 밀회.

395.狭窄(きょうさく):협착.

396.皿屋敷(さらやしき):주인집 가보인 접시를 깨서 참살당한 하녀가 밤에 나타나 접시를 센다는 전설.

397.霊障(れいしょう):죽은 사람의 영혼이 일으키는 재앙.

398.惨憺たる(さんたんたる):참담한.

399.カラザ    :알끈.

400.目敏い(めざとい):눈이 빠르다.

401.デイサービス:간호를 필요로 하는 재택 고령자를 위해 일상생활의 원조, 동작훈련, 간호지도 등을 행하는 복지서비스.

402.勇み足(いさみあし):(1) 스모에서 상대를 가장자리까지 밀고 가서는 제 힘에 못 이겨 발을 먼저 밖으로 내디뎌 지는 것. (2) 변하여, 우쭐해서 덤빈 나머지 목적에서 벗어나거나 실수하는 것.

403.的屋(てきや):축제날에 길가에서 흥행·요술 따위를 하거나 싸구려 물건을 소리쳐 파는 사람.

404.なめろう:전갱이나 정어리 따위의 살을 식칼로 잘게 다지고, 조미료나 된장을 가한 다음 더욱 잘게 다진 요리.

405.クコの実(くこのみ):구기자.

406.ちゃんちゃんこ:(솜을 넣은) 어린이용 소매 없는 웃옷.

407.焼け棒杭に火が付く(やけぼっくいにひがつく):타다 남은 말뚝에 불이 붙다; 전하여, 일단 갈라섰던 남녀가 다시 화합하다.

408.宮内庁(くないちょう):황실에 관한 사무를 맡아 보는 관청.


409.ひだ:의복류에 잘게 접혀 있는 가늘고 긴 주름. 주름. 또는 그렇게 보이는 것.

410.一念発起(いちねんほっき):(1) 마음을 돌이켜 부처를 믿는 길로 들어가는 것. (2) 변하여, 마음을 고쳐 새로 성취하기로 결심하는 것.

411.外反母趾(がいはんぼし):다리의 엄지발가락이 둘째발가락 쪽으로 굽은 상태(볼이 좁은 구두나 하이힐을 장기간 신어 온 여성들에게 많음).

412.べこ:(동북지방 등에서) 소.

413.月極(つきぎめ):월정액을 정해 계약하는 것.

414.割下(わりした):전골·냄비 요리 따위에 쓰기 위하여, 미리 간장·멸치 국물·설탕·미림 따위를 섞어 끓여 놓은 국물.

추천 비추천

12

고정닉 1

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
공지 일어 갤러리 이용 안내 [198] 운영자 06.12.15 62869 34
527973 드라매치는 돈 안내면 채팅을 아예 못하노? 일갤러(117.111) 02:30 9 0
527972 일본인들은 지갑 어떻게 들고 다님? 일갤러(118.221) 02:07 8 0
527971 Nhk3단계책 여러번 회독하는게 좋냐? 일갤러(112.168) 01:53 9 0
527970 で 사용 질문..! [2] 일갤러(58.29) 01:43 28 0
527969 첫걸음책하는데 이거 할때는 일갤러(219.250) 01:41 9 0
527968 입문책은 꼼꼼하게 한단원 쳐내는게 낫냐 일갤러(211.186) 01:29 12 0
527967 듣기 말하기 실력 늘리는법좀.. ㅇㅇ(182.215) 00:46 12 0
527965 첫걸음하는데..고민 [2] 일갤러(219.250) 05.29 53 0
527964 50000단어 공부법 공개 유용하게 쓰시길 시간 단축법 일갤러(175.118) 05.29 52 1
527963 소설책 읽는 속도가 한국어 보다 빠른 상태 [3] 일갤러(175.118) 05.29 71 1
527962 ないです ません [5] ㅇㅇ(118.235) 05.29 59 0
527961 대만을 잘 알자! [1] neotokio갤로그로 이동합니다. 05.29 40 0
527960 일본어 한자는 한국 한자랑 많이 다름? [8] ㅇㅇ(119.65) 05.29 89 0
527959 칸켄 1급 vs 법학 박사 뭐가 더 따기 어렵나요 [6] 일갤러(117.111) 05.29 76 0
527958 일본 여자들 술담배 비율 왜 이렇게 높음? [7] ㅇㅇ(118.235) 05.29 94 0
527957 교보문고에서 책 사면 외서는 10%할인해주던데 왜 그런거임? [1] ㅇㅇ(118.235) 05.29 49 0
527956 이거 일본어랑 한국어랑 쓰임 다르냐? [6] ㅇㅇ(220.78) 05.29 83 1
527955 에모い이 왜 카타카나야? [1] ㅇㅇ(116.38) 05.29 60 0
527954 일본 취업 유학 워홀 여행 오픈톡 ㅇㅇ(106.146) 05.29 23 0
527953 시사 어학원 강좌 추천 부탁드립니다!! 입뽀이뽀 이거 스킵하고 일갤러(118.235) 05.29 24 0
527952 일본인 VS 한국인 차이 [1] 프로외노자갤로그로 이동합니다. 05.29 91 0
527951 지금 유하다요첫걸음 10시간 18강 하는데 [8] 일갤러(202.14) 05.29 53 0
527950 이거 번역기 돌려도 뜻 제대로 안나오는데 [6] ㅇㅇ(49.170) 05.29 56 0
527949 취미로 독학하는데 입문책 다음 뭐봐야 돼? [1] ㅇㅇ(211.36) 05.29 46 0
527948 일본어 초보 독학중인데.. [1] 일갤러(221.149) 05.29 50 0
527947 일본에서 살인충동 들 때.jpg [8] 프로외노자갤로그로 이동합니다. 05.29 146 2
527946 문장 분석좀 부탁드려요 [4] ㅇㅇ(106.101) 05.29 50 0
527945 일본어 한자공부 어캐해? ㅇㅇ(106.101) 05.29 28 0
527944 jpt 900이면 jlpt 몇점 나오냐? 일갤러(223.39) 05.29 38 0
527943 쿵이나 쾅은 ドン인거같고 가볍게 툭툭은 뭐라함? [2] 일갤러(219.250) 05.29 60 1
527942 まめ이 뭐야? [2] ㅇㅇ(116.38) 05.29 90 0
527941 로드뷰에 찍힌 일본 여고생들 ㅇㅇ(119.198) 05.29 109 1
527940 일문따말고 수특해도됨? 일갤러(211.186) 05.29 27 0
527939 스루동사의 명사형이 머임 [3] ㅇㅇ(172.226) 05.29 80 0
527938 ~해서(여서) ~했다 이런 문장 만들때 꼭 ~테 형 써야하는겨? [2] 일갤러(14.32) 05.29 46 0
527937 영어 공부하는데 일본어가 자꾸 간섭해서 힘드네 일갤러(110.70) 05.29 43 0
527936 jlpt 독해 확실히 어렵네 [1] 일갤러(223.35) 05.29 63 0
527934 에룻테코토인가? 이거 레즈란 의미임? [11] ㅇㅇ(175.202) 05.29 65 0
527933 일본어 한자 공부할때 발음 음독만 외워도 됨? [5] ㅇㅇ(115.143) 05.29 58 0
527932 屡々 이거 회화에서 안쓰지? [1] ㅇㅇ(116.121) 05.29 53 0
527931 일본어가 영어보다 쉬운거 맞음?? [3] 일갤러(49.172) 05.29 71 0
527930 일서 소설 읽다보면 확실히 읽는 속도 점점 느네 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.29 85 2
527929 본인 좋아하는 20대 태연이랑 결혼 vs 아이큐 180 [1] ㅇㅇ(118.235) 05.29 43 0
527928 아즈마 아키 목소리 너무 좋다 ㅇㅇ(45.112) 05.29 35 0
527927 불나도 라멘먹는 라오타들 ㅋㅋㅋ [1] マグロ갤로그로 이동합니다. 05.29 119 0
527926 한중일이 눈에 띄게 발전하는 이유가 [2] ㅇㅇ(117.111) 05.29 94 3
527925 나도 독해 싫어 네덕찡갤로그로 이동합니다. 05.29 30 0
527924 瞼이건 음은없는단어임? [4] 토오사카린(223.39) 05.29 170 0
527923 의문의도라이 말 나와서 검색해봤는데 [3] ㅇㅇ(211.234) 05.29 114 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2