디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 영생자 루시우스와 팔라틴 블레이드의 전투 준비 묘사

라마르갤로그로 이동합니다. 2022.12.11 21:48:52
조회 3472 추천 45 댓글 11
														


a05124ad180eb54dbaff5d6de25ae4d5a0ea610a0168fe3806843b6c43babd943a401e76f836

루시우스 : 더 폴트리스 블레이드 초반부에, 루시우스와 동료들이 일행 구하러 데몬 월드로 가는 장면이 있음.



쓸데없이 긴데다 해석도 잘 안되는 묘사를 뭉갠 게 있지만, 대충 이런 내용임.



마지막으로 루시우스가 드레드클로에서 몸을 고정 시켰다. 그는 체사레(Cesare, 아포세카리)의 도당과 4명의 팔라틴 블레이드와 합류했다. 이미 벨트를 착용한 그들의 수는 포드 내 좌석의 절반만 채웠다. 드레드클로의 탑승 경사로가 주먹을 쥐듯이 닫히자, 그는 금이 가고 신음하는 자신의 전쟁-판금 위로 벨트를 간신히 맸다. 루시우스는 자기(porcelain)와 백금으로 된 가면 뒤에서 형제들을 휙 쳐다보았다.


루시우스의 동족들은 아이 오브 테러 내에서 끝없는 군단 전쟁을 치른 이들이 겪는 수많은 냉혹한 현실 중 하나인, 짝이 맞지 않는 재활용 갑주를 입고 전투에 나섰다. 그들의 갑주에는 여러 종류의 버전과 패턴이 섞여 있었지만, 형제들은 약탈한 워기어를 자신만의 것으로 만들었다. 세라마이트는 옛 군단의 보라색과 금색에 대한 각 전사만의 환상으로 칠해져 있었다.

루시우스가 주목한 몇몇은, 기워입은데다 비대칭스러운 갑주에 우아함을 부여하는데 성공했다. 어떤 이는 여전히 가슴받이에 광이 나는 팔라틴 이글을 안고 있었다. 애정 어린 손길에 더렵혀지고 의식적으로 상처를 낸 상태이긴 하지만. 그들은 전기적인 푸른색 헬멧 렌즈로 어두운 내부를 훑어보면서, 옆의 동료들을 느릿하게 쳐다보았다. 드레드클로는 밀집된 검은 사실의 고리를 타고 공중으로 떠오르면서 휘청거렸고, 거대한 윈치가 그것을 디아뎀(루시우스의 프리깃)에서 데몬 월드의 표면을 향해 발사될 위치로 끌고 가면서 동체가 흔들렸다. 루시우스는 불안해하는 동료들을 바라본 다음에, 그의 옆에서 몸을 고정하고 있던 체사레에게 고개를 ㄷㄹ렸다.


"음, 내 형제여?" 루시우스는 드레드클로의 다른 탑승자들에게 손짓을 하며 소리쳤다. "이 가장 영광스러운 전투의 선두에 선, 내 사랑하는 동족을 위해 무엇을 준비했는가?"


아포세카리의 복스 그릴에서 나지막한 소리가 들렸다. 꽤 으르렁거리지도 않고, 그다지 한숨도 나오지 않았다. 그는 띠에 손을 뻗어, 가슴을 가로지르는 탄띠에서 한 움큼의 얇은 유리병을 꺼냈다.. 팔라틴 블레이드는 안의 옅은 보라색 액체를 보고 몸을 앞으로 숙였고, 그들의 구속 벨트는 팽팽하게 당겨지면서 삐걱거렸다.


"이게 마지막 재고야." 체사레가 경고했다. "내가 화합물을 보충할 수 있을 때까지 사용을 자제하는 게 좋아. 그리고 물질을 충분히 되찾아오지 못한다면, 더 이상 합성할 수도 없다고. " 그는 코웃음을 쳤다. "이 후에 되찾아올 수 있는 것이 조금이라도 남아 있다면 말이지"


"물론이지" 루시우스는 체사레의 손에서 유리병 하나를 뽑으며, 거의 듣지도 않고 대답했다. 아포세카리는 전투 중에 약빨이 다하지 않도록 전투 직전까지 기다리라고 조언했을 것이지만, 조언이 소용없음을 충분히 알고 있었다. 루시우스는 가느다란 원통을 좌우로 흔들었고, 다른 전사들의 시선이 굶주린 듯이 이를 따르자 씨익 웃었다. 몸을 뒤로 젖힌 그는, 병을 건틀렛의 접속 포트에 꽂고, 내용물을 혈류에 주입했다.


숨을 헐떡이면서, 루시우스는 과거로 되돌아갔다. 그의 신경이 찬란한 감각으로 불타고 있을 때, 그의 모든 칼짓과 그가 받은 모든 흉터가, 압도적이면서도 열광적인 기쁨으로 그를 비틀거리게 하던 시절 말이다. 그의 침식된 신경 접합부를 시들게 하는 무감각은 사라졌고, 그는 어린 신의 모든 축복을 두 팔 벌려 받아들일 수 있게 되었다.


헬멧이 고정 좌석에 부딪히면서 루시우스는 거의 행복한 비명을 질렀다. 꿀맛 같은 기쁨의 물결이 그의 심장 속 야만적인 전쟁 북소리에서 뿜어져나와, 그의 살을 가로질러 질주했다.(약이 심장을 타고 온몸에 퍼진다는 소리) 그를 향해 소리치는 목소리들은 그의 초점이 돌아오자 점점 작아지고 멀어졌다. 그의 감각은 마치 안개 속에 갇힌 채 평생을 보낸 후에 베일을 들어 올린 것처럼 날카로워졌다. 그의 주변의 냄새가 돌아왔고, 철과 오존, 기름과 랩핑 파우더의 향취가 돌아왔다. 그는 자신의 땀과, 아직도 혀에 달라붙어 있는 피의 여운을 맛보았다.


그는 체사레가 초인적인 명확성으로 이야기 하는 것을, 전에 없던 선명함으로 들었다(이 부분 해괴한 묘사가 막 있는데 이해가 잘 안가서 뭉갬) .


"나머지는 우리 형제들에게 나누어 줄까, 영생하는 자여?"


루시우스는 이빨에 벗겨지는 입술의 매끄러운 감촉을 음미하면서, 낮게 킬킬거렸다. " 물론이지, 내 소중한 형제여. 꼭 그렇게 해주게."


나머지 병들을 그들에게 던지자, 다른 스페이스 마린들은 체사레에게 손을 뻗으며 안간힘을 썼다. 덜덜 떨리는 건틀릿으로 병을 잡은 군단원들은, 그것을 갑주에 쑤셔 넣었다. 순식간의 그들의 무기력함을 사라졌고, 이는 지속적인 침착함과 예리한 집중력으로 대체되었다.


한 전사가 경련을 일으키는 건틀렛으로 병을 더듬었다. 그의 손아귀에서 원통이 회전하더니 포드 바닥에 떨어져 산산조각났다. 병의 내용물이 부츠 주위로 퍼지자, 군단원은 침묵한 채 얼어붙었다.


"루비타이, 이 바보야!" 체사레가 으르렁거렸다.


"안돼." 루비타이가 헬멧을 씰룩거리며 체사레와, 옅은 보라색과 깨진 유리의 웅덩이를 응시하면서 말을 더듬었다. "안돼, 난 암브로시아가 필요하다고, 안돼!!!!!"


루비타이가 팔을 휘두르며 바닥을 긁어대자, 그의 벨트는 신음했다. 루시우스는 군단원의 헬멧 안쪽에서 부드럽게 긁는 소리를 들었다. 그는 마스크를 통해 자극제를 빨아 들일려고 했다. 그는 마약에 의해 부여된 명확성과, 마비된 감각을 덥히는 것에 너무나 절실한 나머지, 어떻게 스스로를 비하하고 있는지 깨닫지 못했다.


다른 이들은 그들 자신만의 마약 집중 상태에 너무 몰입한 나머지 그를 무시했다. 제 3군단이 몰락하는 동안 잃은 모든 것들 중, 동정심은 가장 먼저 사라진 것 중 하나였다.


루비타이가 비명을 질렀다. 그의 헬멧에서 기계화된 비명이 나왔다. 드레드클로가 발사 준비를 할 때, 벽에서 울려 퍼지는 깊은 금속성 소리에 묻혀버린, 부질없는 분노의 울부짖음이었다.





30K 당시 군단 최고의 엘리트 전사들이 40K 와선 약빨지 않으면 수전증에 시달릴 뿐더러, 약을 빨기 위해서 바닥을 핥으려 드는 막장으로 전락함


카스마 중에서도 유독 3군단이 독보적으로 비참한 것 같음. 그만큼 븅신미가 돋보여서 웃긴 놈들이긴 하지만.

추천 비추천

45

고정닉 12

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
252884 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (이후) [5] XIII(14.36) 23.06.12 2294 33
252868 번역 화염 속으로! [34] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 4790 65
252854 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (5) [18] XIII(14.36) 23.06.12 1311 39
252851 번역 그래서 젠취가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.12 1125 17
252775 번역 벨라코르의 검 [27] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2681 48
252753 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (4) [5] XIII(14.36) 23.06.11 1190 31
252717 번역 더그레이트워크 나머지부분 [1] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 622 12
252716 번역 [The Great Work]챕터 23. [14] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1308 27
252713 번역 워해머 판타지의 배경은 올드월드가 아니다 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1789 24
252696 번역 [폭풍의 형제단] 5. 타르구타이 예수게이 [2] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.11 271 10
252680 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 5 (完) [23] ㅇㅇ(121.166) 23.06.11 2480 54
252676 번역 그러고보면 굉장히 의왼거 [6] ㅇㅇ(218.149) 23.06.11 605 15
252671 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 불협화음 엔진 [13] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1563 30
252651 번역 다크타이드 캐릭터 스킬 대사 모음 [4] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.11 679 3
252647 번역 개똥설정-리베르 카오티카 아티팩트-1 [3] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.11 764 17
252642 번역 나 원한다 피드백 [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 286 3
252635 번역 그래서 크룰보이즈가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 981 20
252631 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (3) [8] XIII(14.36) 23.06.11 1503 37
252621 번역 10판은 울마 붐 오냐? ㄷㄷㄷ [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 1891 24
252598 번역 레비아탄 드레드노트 잡썰 중 하나 [11] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2383 27
252564 번역 개똥설정-멘토마린은 어떻게 싸우는가 [21] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1932 40
252553 번역 여명인도자 연대기 - 서한 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.10 632 18
252527 번역 [레딧펌] 옛 친구를 제물로 바치는 워드 베어러 [2] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.06.10 891 13
252520 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (2) [7] XIII(14.36) 23.06.10 1356 32
252517 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 라이온의 등장 [12] [20] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.10 2928 61
252507 번역 코믹스) 마크리그의 명예 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.06.10 2277 37
252498 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (1) [9] XIII(14.36) 23.06.10 1610 29
252491 번역 탄퀄) 에신 클랜 대빵 앞으로 끌려간 탄퀄 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1924 29
252478 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 178 10
252477 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (1) [1] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 215 13
252347 번역 에비서레이터: warhammer 40k wiki,lexicanum 번역 [9] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.09 353 4
252296 번역 스망 2에 카오스 나올수도 있을 듯? (증거) [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 428 2
252255 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (2) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 194 12
252253 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 366 13
252187 번역 [재탕] 렉시카넘 '도살자의 대못' 항목 내용 보론 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1375 28
252179 번역 타이탄 군단) 레기오 불투룸 [4] ㅇㅇ(210.107) 23.06.09 672 16
252170 번역 재미로 보는 에오지 팩션명 번역 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 735 13
252165 번역 칸 : 세상을 먹어치우는 자 서문 [20] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1306 18
252150 번역 사투(死鬪; To the Death) [8] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1428 30
252142 번역 무겁고도 쓰라린… [56] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 2600 56
252125 번역 그래서 스톰캐스트 이터널이 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1208 15
252121 번역 Commissar Raivel 시작 [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 790 17
252075 번역 그래서 에이지 오브 지그마가 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1247 23
252038 번역 탄퀄) 13의회에 임무 보고하는 탄퀄 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2088 29
252024 번역 아밀이 카스마 잡은거 없냐길래, 건트의 유령. [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 4300 44
252019 번역 묵시의 군주 아카온 미니어쳐 소개 40주년 기념 트레일러 [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 223 5
252014 번역 [The Emperor's Gift] 퍼라이어 그레이나이트 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2543 30
252008 번역 [TRPG] 워해머 판타지 trpg의 번역 [9] ㅇㅇ(119.206) 23.06.08 535 11
251974 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 332 12
251972 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (2) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 297 12
251971 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 311 11
251954 번역 Ravens' Blood 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 542 23
251953 번역 Ravens' Blood 1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 834 21
251930 번역 메카니쿰: 1.03 (3) - [카반] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 198 15
251929 번역 메카니쿰: 1.03 (2) - [울테리무스의 장치] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 296 14
251927 번역 메카니쿰: 1.03 (1) - [타르시스 평의회] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 321 14
251911 번역 모사장도 참 뿔유두 못지 않게 병신임 [5] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1693 31
251878 번역 가드맨 일반병과 애기하는 아이언 스네이크 [9] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2667 57
251876 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -2 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 465 16
251871 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 866 26
251809 번역 카야파스 케인 신간 발표 [21] 얼음곰567갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2026 29
251801 번역 워해머의 40년 - 아카온, 종말의 군주 [7] ㅇㅇ(122.44) 23.06.07 1035 18
251775 번역 스톰로드(Stormlord)-2 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.07 708 23
251752 번역 의외로 맨 얼굴이 대놓고 밝혀진 캐릭터 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2728 33
251745 번역 미니어처 전문 팀 블로그: 조선해머 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1348 20
251691 번역 ????: 괴력난신놈들! [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2465 34
251571 번역 커스드 시티의 슬픈 전설 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1559 23
251388 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 3 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 1879 39
251354 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론의 오도돌격 [11] [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1658 34
251336 번역 개똥설정-옼스 조종사들 [2] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1145 24
251318 번역 공식에서 묘사되는 스마 숫자와 내구도의 관계. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1381 18
251284 번역 황제는 4만에서도 커가들을 부림 [23] ㅇㅇ(39.7) 23.06.06 4072 91
251276 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (2) [5] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 262 15
251275 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (1) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 208 14
251274 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (2) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 285 12
251248 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 2 [15] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 2270 51
251207 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 2 [8] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1567 24
251198 번역 개똥설정-브락스 공성전 어느 인퀴지터에 관한 일화 [9] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 2376 53
251190 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1085 15
251142 번역 호헤) 대성전의 종식을 선포하는 호루스 [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2626 62
251094 번역 호헤) 앙그론을 죽게 내버려둘지 고민하는 호루스 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2304 53
251048 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 428 15
251047 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 348 14
251026 번역 블라이트슬레이어 다 읽었다 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 1574 33
250945 번역 단편)The Place of Pain and Healing -完 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 481 18
250944 번역 4차 니드 전쟁 새로운 소식들 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2881 53
250943 번역 단편)The Place of Pain and Healing -1 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 627 22
250936 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 1 [21] ㅇㅇ(121.166) 23.06.04 2660 73
250931 번역 플레이그 워 - 11장 [모타리온의 사원] [5] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.04 601 18
250928 번역 [엔젤 익스터미나투스]그것의 이름은 아이 오브 테러. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.04 1079 26
250913 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 387 17
250912 번역 [폭풍의 형제단] 0. 서장 [6] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 533 21
250887 번역 비스트맨 짧썰) 비스트맨의 공성병기 램혼 [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.06.04 983 20
250839 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 블러드 엔젤 등장 🔟 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.04 2614 56
250827 번역 [니드 잡설] 편식쟁이 코른 [11] ㅇㅇ(39.127) 23.06.04 2649 43
250799 번역 의외로 코른이 대가리로 쳐주는 물건 [25] ㅇㅇㅇ(45.112) 23.06.04 4293 54
250785 번역 영광된 무덤 후반부 오디오 파일 [5] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.04 464 5
250782 번역 임가 소설) 스톰로드(StormLord)-1 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.04 704 23
250662 번역 30K 스마 편제? [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1741 21
250622 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-2 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.03 619 11
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2