디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 2

무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 2023.07.05 10:10:48
조회 173 추천 11 댓글 6
														



19a4c227ebdc31a52e88d7a758c12a3a70502d20beffdd1995e7d2a35e



"왜곡계 전사(Warp Translation) 시작합니다.

셋… 둘… 하나…"

항주사(Navigator) 아키미나의 목소리가

평소처럼 함교 스피커로 울려 퍼지는가 싶더니,

그녀는 갑자기 함교가 떠나가라 비명을 질러댔다.

사람이 아니라 도축되는 동물이 질러대는 것 같은 고통스러운 단말마의 비명이

강력한 초능력자인 그녀의 염력으로 증폭되어 순식간에 함선 전체에 폭풍처럼 몰아치자,

질서정연했던 함선의 완벽했던 기율은 순식간에 깨어졌다.

참으로 무시무시한 울음소리였다.

승무원들 중 일부는 그 소리에 공명하듯 자신의 머리를 와락 움켜쥐었다.

크란츠 역시, 지휘고 뭐고 당장 자신의 머리를 쥐어뜯고 싶다는 강렬한 충동을 겨우 억눌렀다.

그의 머리는 수십명이 두들겨 패는 것처럼 쿵쾅거렸고, 고막은 금세라도 터져나갈 듯이 욱신거렸다.

간신히 고개를 돌려 주변을 돌아본 그의 눈에

함선의 모든 감지장비가 미쳐 날뛰고 있다는 말도 안되는 상황이 들어왔다.


블랙 레코닝의 전탐병은

광분하고 있는 계령(Machine Spirit)을 진정시킬 요량으로

최선을 다해 빠르게 눈앞의 룬 문자를 두들기며,

계속해서 계령의 흥분을 가라앉히는 주문을 걸었다.

각고의 노력에도 별다른 소득이 없자 그는 속수무책인 표정으로 지휘석을 올려보았고,

크란츠는 그의 눈동자 속에 자리한 공포를 볼 수 있었다.


"장비에는 아무 문제가 없습니다, 각하.

탐지기에 따르면…

그저 저들의 숫자가 너무나 압도적으로 많은 거라고 합니다."


엄청난 숫자의 생체 전함들이 탐지기의 녹색 화면을 뒤덮고 있었다.

놈들이 어찌나 많았던지 크란츠의 눈에 이들은 여러 점들이 아니라,

명멸하는 밝고 거대한 빛덩이 하나가 함선을 에워싸고 있는 것처럼 보일 정도였다.

눈사태 속에서 눈결정 하나의 경로와 속도를 알아내는 것은 불가능하듯이

지금 상황에서 저놈들 하나 하나의 움직임을 정확히 알아낼 수는 없었다.

하지만 크란츠는 직감적으로

놈들 중 일부가 그들을 노리고 다가오고 있다는 것을 알 수 있었다.


지금 당장 이 자리에서 탈출하고 싶다는 강한 욕망이 판사의 마음속에 떠올랐다.

대부분의 함교 승무원들은 눈 앞에 펼쳐진 거대한 육벽(肉壁)의 섬뜩함에,

제자리에 못박힌듯 마비되어 꼼짝도 하지 못했고,

일부는 자리에서 이탈한 채, 현실을 부정하며 울부짖었다.


"너무 많아…"

한 승무원이 목이 쉰 듯한 목소리로 거칠게 말하더니,

갑자기 자리에서 일어나 큰 목소리로 외치며 함교 밖으로 나가려고 뛰쳐나갔다.

"너무 많다고!"


바로 그때, 치안원의 산탄총이 불을 뿜었다.

탈주병의 피가 크란츠의 뺨에까지 튀었다.

그는 사살 당한 시신을 보지 않으려 애쓰며 무심한 표정으로 얼굴에서 피를 닦아냈다.


"자리를 지켜라."

크란츠는 공포에 질려

당장이라도 터져나올듯이 두근거리는 자신의 가슴을 애써 무시하며 외쳤다.

승무원들은 그의 명령에 다시 자신의 위치로 돌아갔지만,

크란츠는 자신의 닭살을 뒤덮은 식은땀의 끈적함이 느껴지듯,

숨길 수 없는 공포가 저들을 압도하고 있다는 것을 느낄 수 있었다.


크란츠는 다시금, 자신의 역할에 충실하게 강철처럼 지엄한 모습을 연기하기 위해

남몰래 깊은 심호흡을 여러번 반복했다.

여기서 그들이 결코, 승리를 거머쥘 수 없다는 건 분명한 사실이었다.

아무리 발버둥쳐도 이길 수 없다면, 그가 해야할 일은 명확했다.

무슨 수를 써서라도 제국에게 지금 이 사태에 관한 경고를 보내야했다.

각오를 다진 크란츠는 이를 악다물고는 통신사의 자리로 달려갔다.


"함대 전체 주파수와 민간 주파수도 가리지 말고 통신 접속이 가능한 모든 주파수를 열어."

통신수는 사시나무 떨 듯 와들와들 심하게 떠는 바람에

크란츠에게 송화기를 전달하다가 거의 바닥에 떨굴 뻔 했다.


항주사(Navigator) 아키미나는 여전히 비명을 질러대고 있었다.


"저거 닥치게 해!"

크란츠가 으르렁 거렸다.

마침내 통신선은 조용해졌다.

그는 다시 한 번 깊은 숨을 들이키고는 최대한 침착하고 명확한 어조로 통신을 개시했다.


"여기는 크란츠 판사, 네 임무를 기억하라!

외계인을 두려워하지 말지어다!

통신가능한 모든 주파수와 닿을 수 있는 성계 내 모든 대역으로 방송한다.

에그란스 성계에서 타이라니드 생체 함대와 조우했다.

추정 숫자는 수천이 넘는다.

모든 함장들은 즉시 최선을 다해 회피 행동으로 이행해라.

우리는 반드시 이 경고가 제국에 닿을 때까지 시간을 벌어야만 한다."


"원감사(遠感士; Astropath)가 성간통신을 발신하지 못했습니다, 각하."

통신사가 공포에 질린 목소리로 보고했다.

"전부 왜곡계(Warp)의 그림자 속으로 빨려들어간답니다."


"모두에게 멈추지 말고 계속 시도하라고 말해."

크란츠가 일갈했다.



Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 3으로…


추천 비추천

11

고정닉 4

4

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
261410 번역 [워햄만화]육아는 힘들어 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 6447 62
261405 번역 [워햄만화]파밍 노가다 [18] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 5688 64
261391 번역 비 내리는 날의 라이온과 생귀니우스 [2] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 661 10
261377 번역 ㄴㄷㅆ)협박하는 카디아쨩 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 1952 20
261372 번역 퍼라이어 - 18장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.18 198 10
261327 번역 타이탄 군단) 레기오 아스트라만 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.18 1221 20
261324 번역 Leviathan Chapter 2-2 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.18 286 14
261315 번역 에눈키아(언령)은 사실 퍼라이어 조차도 발동이 가능함. [3] ㅇㅇ(163.152) 23.07.18 588 8
261309 번역 퍼라이어 - 17장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.18 210 11
261297 번역 워해머 4만이 어떻개 시작됐는가? [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 2441 40
261251 번역 퍼라이어 - 16장 - ㅇㅇ(112.169) 23.07.17 286 15
261249 번역 사이퍼의 라이온소드에 대한 주절주절 [11] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2996 19
261244 번역 모타리온 잡썰 [13] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1927 50
261227 번역 울마 정신 공격하는 노른 엄마도둑 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2270 34
261187 번역 탈론 오브 호루스)패드립을 들은 스마의 탈룰라 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1448 27
261173 번역 퍼라이어 - 15장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 236 13
261156 번역 Leviathan Chapter 2-1 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.17 341 15
261154 번역 나이트 로드 (7)(완): 벨렉샤르, 솎아내기 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 435 15
261150 번역 레기오 사이버네티카 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1036 26
261126 번역 퍼라이어 - 14장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 190 10
261118 번역 [워햄만화]우울증에 걸린 것 같아요···. [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5167 78
261117 번역 퍼라이어 - 13장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 195 10
261112 번역 [워햄만화]아는 것! [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5650 62
261101 번역 퍼라이어 - 12장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 188 10
261068 번역 엘다 잡썰 네 가지 [7] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1465 29
261037 번역 에미사리가 커가 도륙할수밖에 없는게 [14] ㅇㅇ(59.5) 23.07.17 3197 24
261001 번역 헬스리치)말 안 듣는 엠퍼러 타이탄 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2963 37
260990 번역 납니오의 프로스페로 도서관 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4802 36
260979 번역 퍼라이어 - 11장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 190 13
260965 번역 (직원피셜) 지땁 메인 고객층은 35~50세 여성 [46] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2713 40
260955 번역 퍼라이어 - 10장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 193 13
260929 번역 퍼라이어 능력 억제용 팔찌가 있네. [11] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 1376 21
260916 번역 퍼라이어 - 9장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 220 14
260884 번역 퍼라이어 - 8장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 230 11
260883 번역 [옥좌의 감시자 -황제의 군단-] 2장 발레리안 - (2) [4] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.07.16 813 24
260831 번역 노른 애미서리가 솔라 레온투스도 암살할 뻔 했구나 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4420 51
260822 번역 여명성전군: 기란 전역 결말 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 1555 33
260792 번역 오그람에 어둠이 내려오다 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1046 22
260788 번역 새 미니어쳐를 받은 워해머 40000 근본 외계 괴물 [1] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 475 10
260785 번역 하이브 함대가 만들어낸 예쁜 총알받이 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1613 16
260777 번역 그늘에서 덮쳐오는 릭터 [3] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1318 21
260774 번역 끔찍한 생체 대포 - 바이오보어와 파이로보어 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1094 20
260768 번역 노른 에미서리, 노른 어시밀레이터 설정 번역 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1647 22
260766 번역 Know no Fear - 12 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 388 11
260765 번역 Know no Fear - 11 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 176 12
260764 번역 Know no Fear - 10 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 351 16
260763 번역 Know no Fear - 9 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 372 14
260703 번역 루시우스도 바일은 무서워함 [6] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1811 26
260672 번역 노른 애미 도둑놈 VS 또테넌트 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1543 25
260548 번역 퍼라이어 - 7장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 169 10
260529 번역 기계교 vs 혐오지성 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 3672 33
260503 번역 퍼라이어 - 6장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 193 10
260467 번역 퍼라이어 - 5장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 259 11
260459 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 -1중대장 아게만 단편 [8] [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 704 23
260454 번역 니드가 도망충이다.. 언급이 있긴 한데 왜곡됨. [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1428 31
260445 번역 그래서 오고어가 뭔데~ [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.15 167 6
260443 번역 퍼라이어 - 4장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 180 10
260421 번역 [헬스리치] 1부 8장: 오베론 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 587 19
260422 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (2) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 377 18
260420 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 443 15
260372 번역 유르겐vs루시우스 디 씹터널 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 928 24
260342 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 4 [9] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1246 15
260340 번역 퍼라이어 - 3장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 279 11
260298 번역 아엘다리 잡설 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.14 2379 34
260294 번역 퍼라이어 - 2장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 245 11
260274 번역 퍼라이어(Pariah) - 1장 - [7] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 681 23
260265 번역 새로나온 워해머40k 다크타이드 스킨 설정들 [6] DAWI갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1440 14
260229 번역 나이트 가문) 포른헤어 가문 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1297 21
260147 번역 콘스탄틴 발도르의 타락 가능성 [22] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 3688 54
260113 번역 노블라의 능력 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1795 32
260101 번역 [By Your Command]카스텔란과 텤프의 사후세계 토론. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2466 34
260085 번역 워해머 40주년 - 나가쉬 [1] ㅇㅇ(122.44) 23.07.13 259 3
259997 번역 레딧발 밈 번역 몇 개 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2143 37
259982 번역 타이탄 군단) 레기오 프라이사기우스 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1616 23
259924 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (8) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 422 15
259923 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (7) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 207 11
259887 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (6) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 298 12
259886 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (5) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 271 11
259846 번역 제국은 왜 공격하려는 행성에 질량 공격을 하지 않는가 [20] 17398갤로그로 이동합니다. 23.07.12 3268 62
259840 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 성역 성계들의 침공 [7] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 746 25
259788 번역 Tyrannic War 26 DC edition. [7] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1216 32
259749 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 449 17
259748 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 517 21
259738 번역 헬스리치)엠퍼러 타이탄을 협박하는 스마 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2200 39
259735 번역 Damocles)아그렐란 공성전에서 타우가 하이브를 돌파한 법 [6] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1225 21
259669 번역 이번 에오지 미션 기믹 일부 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.12 857 17
259665 번역 헬스리치)오크들에게 똑같이 대응하는 제국 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2337 33
259614 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 포위된 바스티오르 [6] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 946 25
259608 번역 [워햄만화]존나 말도 안 돼! [15] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 4020 60
259606 번역 던브링어: 아쿠시 전역 요약 [5] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1035 20
259587 번역 역병에 대처하는 법 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1901 32
259538 번역 근데 애초에 무기를 '든다'라는 개념부터가 틀린 거 아닌가? [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1511 21
259534 번역 렐름게이트 워즈 감상문 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 255 10
259521 번역 라멘터 함 달려? [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1301 26
259443 번역 [니드 잡설] 전투력 측정기의 본래 업무 [9] ㅇㅇ(39.127) 23.07.11 1302 35
259432 번역 The Emperor's Gift, 등장인물 소개 [3] 리만러스(222.110) 23.07.11 514 12
259428 번역 길리먼 올때까지 존버타봐야 아무 의미 없음 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1924 46
259423 번역 메카니쿰: 2.03 (3) - [악몽] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 160 15
259422 번역 메카니쿰: 2.03 (2) - [예감] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 196 14
259421 번역 메카니쿰: 2.03 (1) - [몬두스 오큘럼] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 208 15
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2