디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Cadian Honour - 3부 - 10

Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 2023.09.08 23:15:04
조회 277 추천 15 댓글 3
														

0ebcd42fe4dc10a960b0c3a758db343ad135c7af38ed8b4caf02e0


Cadian Honour 번역 모음집

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=blacklibrary&no=270287

 


날이 어두워질 무렵, 형제단은 마치 갈색 파도처럼 천막촌에서 멀리 떨어진 평원에 집결했다.

"소식을 전하는 자" 샤리아 스타본이 리만 러스 전차의 등받이에 맨발로 올라서서 형제단을 향해 연설할 자세를 갖추자 일대는 침묵에 잠겼다.

자신을 바라보는 시선과 고조되는 기분과 옷을 휘감는 바람, 그리고 황제의 영혼이 자신의 어깨에 독수리처럼 앉은 기분을 느끼며 심호흡한 후 외치기 시작했다.


'형제들이여, 우리는 4천년간 고통받았다. 제국은 고통받았다. 인류는 고통받았다. 지금 이순간, 인류의 운명은 암흑 속에서 헤메이고 있다. 범죄자와 짐승들의 등쌀에 우리는 짓눌려있도다!'


연설이 이어져나가며, 그의 음성이 더욱 활기를 띠기 시작했고 그의 말에 형제단은 환호로 답했다.


'형제들어여, 암흑이 우리를 둘러싸고 있도다. 그림자가 우리의 세계를 잠식하며, 공포가 홀리 테라를 휩쓸고 있도다! 황궁이 토대부터 흔들리고 있도다! 가로우 클러스터 전체가 어둠에 휩싸여있도다! 지금 이순간 황제께서 우리를 부르시매, 그분이 우리의 도움을 갈구하시노라!! 이제 묻노니, 그대들은 황제 폐하를 돕겠는가!!!'


'예(Aye)!' 10만 명이 외쳤다.

'그 분을 위해 싸우겠는가?'

'예!!' 더욱 더 큰 목소리와 라스건을 공중에 든 열기 띤 손을 보며 샤리아는 다시 외쳤다.


'그분의 거룩한 교회를 다시 제자리로 돌려놓겠는가? 불의한 자들을 짓부수겠는가?'

형제단이 힘차게 대답하자, 샤리아는 입에 흐르는 거품도 잊고 다시 소리쳤다.


'그분의 적을 죽이겠는가?'

'그리 할것입니다!!' 10만명이 한 목소리로 외쳤다.


평원 저 멀리, 에버시티의 화려한 성당이 남은 햇빛을 받고 금빛으로 빛났다.

그 모습을 가리키며 샤리아가 소리쳤다.

'그들이 듣게 소리쳐라 형제들이여!'


'우리가 보여줄 것이다!!!!! 그들은 죽을 것이다!!!!'

우뢰와도 같은 목소리로 그들이 외쳤다.


샤리아는 그들의 증오를 느끼며 그들의 시선을 다시 모았다.

이윽고, 두 손을 들어 다시 외쳤다.

'폭력의 시간이 왔나니, 형제들이여! 황제 폐하를 위해 죽을 준비가 되었는가!!!'

모두가 함성으로 대답했다.


피트의 중대가 탈 차량에는 그의 눈에 드는 첫번째 용사가 되는 영광을 누리기 위해 앞다투어 서로 밀치고 차를 타는 소란이 벌어졌으며 그 와중에 카르칼이 섞여있었다.


피트가 차 위에 서서 외쳤다.

'형제들이여! 황제 폐하께서 그대들을 부르시노라! 오늘 우리는, 그분의 이름으로 피를 흘릴 것이니라!!'

그의 감기지 않는 눈이 흥분으로 빛나고 있었다.

그는 마치, 그들이 움켜쥔 신앙과 무기의 지도자이자, 대장이며, 또한 고해 사제와도 같았다.


차량들이 하나둘씩 출발하기 시작하자, 사람들이 각자 외치기 시작했다.

-황제 폐하께서는 우리의 군주시요, 방패시요, 칼날이시다!!

-겁쟁이들은 타협을 추구하는 법이다, 밤을 증오하라! 이단자들을 짓부숴라!

카르칼도 그 틈에서 목청껏 외쳤다.


카르칼의 앞에 앉아있던 수염 난 노인이, 군중들이 조용해지자 카르칼의 팔을 쥐고 말했다.

'당신이 하는 말은 들었소, 그 억양을 보니 당신은 가우디아 렉스 출신이시군?'

'그랬죠, 아니 그러니까 다시 태어나기 전에 말입니다.'

노인이 고개를 끄덕이며 말했다.

'역시 그랬군, 어느 하이브요?' 카르칼이 말해주자 노인이 다시 고개를 끄덕이며 말했다.

'난 용사 계급의 바신이요(Gallant Bashin).'

'반갑습니다 용사 바신. 같이 이단 놈들을 죽이러 갑시다!'

바신이 고개를 끄덕였다.

'우리는 믿음을 가져야할 것이오'

'물론입니다.' 카르칼이 쉰 소리로 말했다.


그때 피트가 외쳤다.

'황제 폐하께서 가호하신다!!!'


바신이 급히 카르칼에게 말했다.

'일단 조용히 해야겠소 형제여.'

카르칼은 아무 말도 하지 않았다.


-


트럭이 길을 달리며 거칠게 이리저리 흔들리자 누군가가 차에서 튕겨나갔다.

고해 사제 피트가 그들을 돌아보며 말했다.

'그대들은 믿음이 부족한가?'

'아닙니다!!' 카르칼 뿐만 아니라 모두가 소리쳤다.

'우리의 신앙은 강하도다. 우리는 신성 황제와 성 밴다이어의 가르침을 믿는도다!!'

차가 또 거세게 흔들렸고, 누군가가 차의 뒷문에 세게 부딪혔는지 고통스러운 신음이 들렸다.


'믿지 않는 자가 있느냐!!'

'우리는 모두 믿습니다!!'


피트가 그들을 내려보며 말했다.

'믿지 않는 이는 몸에 생긴 암과 같을지니, 내 손이 그들을 찾아서 뽑아내 버리리라!!'

'우리는 믿습니다!!' 더 큰 목소리로 사람들이 대답했다.


카르칼 또한 믿음을 증명하고자 목청껏 외치며 피트의 시선을 마주받았다.

'의심은 약함이니라!'

'의심은 약함이다!'

'나는 황제 폐하의 뜻에 한점 의심도 갖지 않노니, 나는 진정한 황제폐하(the True Emperor)의 적들을 쳐부수겠노라! 적들의 얼굴에 내 군홧발을 맛보이리라! 그놈들은 옥좌의 영토를 약탈했고, 그분의 뜻을 배반했노라! 그리고 이제, 그대들은 스스로를 시험하라!!'


차 안에 타고 있던 '용사'들은 각자의 파트너의 어깨에 손을 얹으며 말했다.

'당신은 믿습니까?' 파트너가 말하자 카르칼이 대답했다.

'믿습니다.'

'무엇을 믿으십니까?'

'나는 단 한분이신 진정한 황제(the one true Emperor)를 믿습니다. 나는 그분의 거룩한 교회와, 프라테리스 민병대야말로 그분의 강한 오른팔로서 자리할 권리를 믿습니다.'

'삶이란 무엇입니까?'

'삶이란 우리의 적을 죽일 기회입니다.'

'그렇다면 죽음이란 무엇입니까?'

'죽음은 신성 황제의 적에게 내리는 징벌입니다.'

'당신은 죽음을 두려워합니까?'

'나는 내 죽음이 제국의 빛과 하나가 될 것을 믿으매, 두려워하지 않습니다.'

'그대의 일생의 소원은 무엇입니까?'

'내 적의 죽음만이 인생의 유일한 기쁨입니다.'

파트너가 고개를 끄덕였고, 이번엔 카르칼이 같은 질문을, 파트너가 자신의 믿음을 대답했다.

그리고 마지막으로 서로의 손을 잡으며 말했다.

'진실 속에서 나아가십시오, 형제여'


-


형제단이 천막촌 외곽에 접근하자 오토건의 총성이 그들을 반겼다.

이미 선두는 천막촌을 향해 사격을 가하기 시작했고, 고해 사제 피트가 총기함을 열고 그들을 이끌었다.

'총을 들어라 용사들이여. 그리고 기뻐하라! 오늘 그대들은, 황제 폐하의 이름으로 모두 죽일 것이니!'


총기함에서 쏟아진 라스건과 헤비스터버를 앞다퉈 든 형제단들은 황제의 이름을 울부짖으며 사격을 시작했다.

카르칼은 헤비스터버의 삼각대를 펼치고 울부짖기 시작했다.

'황제 폐하의 이름으로 심판하노라!'


헤비스터버와 수류탄과 라스건이 어둠을 갈랐다.


-


격전 속에, 밤은 낮이 되었다.

각자 무기를 발사한다.

카르칼은 누군가를 죽이고 싶다.

그들을 막아서는 급수탑 아래 검문소가 눈에 들어온다.

탄환의 궤적이 그를 스치고 지나가는 것을 느낀다.

예광탄이 어둠을 갈랐고, 이제 토해내는 탄환에는 증오가 담기기 시작한다.


피트가 카르칼의 등을 두드리며 외쳤다.

'훌륭하다, 어린 양이여! 오직 황제만을 믿을지니라!'


카르칼은 보이는 모든것에 탄환을 퍼부었다.

도시 외곽은 뜨겁게 불타올랐고, 카르칼은 "용사"들이 구호를 외치며 식품점을 부수는 광경을 지나쳤다.


급수탑의 앞에는 다리가 꺾인채 죽은 자들, 파편에 난도질당해 피와 내장을 쏟아낸 자들, 온몸의 뼈가 부러진 자들.... 끔찍한 죽음을 맞은 갱단의 시체로 가득했다.


그들의 죽음은 카르칼의 힘을 북돋웠다.

갱단의 일부는 민간인 복장으로 갈아입고 문신과 피어싱을 가리고 숨으려고 했지만, 천막촌의 빈민들이 그들을 끌어내어 린치하고 형제단의 앞으로 던져넣었다.


순식간에 길가에는 무릂꿀린 갱단들로 가득했다.

피트는 권총을 꺼내 한명, 또 한명, 그리고 또 한명의 머리를 쏘며 외친다.

'적들에게 죽음을!!!!'


카르칼은 그들의 시체를 급수탑에 묶었다.

그리고 마침내 찾아온 복수를 느꼈다.


그리고 그 복수는 바로 하캄 피트의 노려보는 얼굴과도 같은 형상이었다.


-


The Cult rising

추천 비추천

15

고정닉 6

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
252631 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (3) [8] XIII(14.36) 23.06.11 1503 37
252621 번역 10판은 울마 붐 오냐? ㄷㄷㄷ [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 1891 24
252598 번역 레비아탄 드레드노트 잡썰 중 하나 [11] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2382 27
252564 번역 개똥설정-멘토마린은 어떻게 싸우는가 [21] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1930 40
252553 번역 여명인도자 연대기 - 서한 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.10 632 18
252527 번역 [레딧펌] 옛 친구를 제물로 바치는 워드 베어러 [2] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.06.10 891 13
252520 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (2) [7] XIII(14.36) 23.06.10 1356 32
252517 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 라이온의 등장 [12] [20] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.10 2925 61
252507 번역 코믹스) 마크리그의 명예 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.06.10 2274 37
252498 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (1) [9] XIII(14.36) 23.06.10 1605 29
252491 번역 탄퀄) 에신 클랜 대빵 앞으로 끌려간 탄퀄 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1914 29
252478 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 178 10
252477 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (1) [1] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 214 13
252347 번역 에비서레이터: warhammer 40k wiki,lexicanum 번역 [9] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.09 353 4
252296 번역 스망 2에 카오스 나올수도 있을 듯? (증거) [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 427 2
252255 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (2) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 194 12
252253 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 366 13
252187 번역 [재탕] 렉시카넘 '도살자의 대못' 항목 내용 보론 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1374 28
252179 번역 타이탄 군단) 레기오 불투룸 [4] ㅇㅇ(210.107) 23.06.09 670 16
252170 번역 재미로 보는 에오지 팩션명 번역 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 735 13
252165 번역 칸 : 세상을 먹어치우는 자 서문 [20] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1306 18
252150 번역 사투(死鬪; To the Death) [8] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1428 30
252142 번역 무겁고도 쓰라린… [56] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 2599 56
252125 번역 그래서 스톰캐스트 이터널이 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1206 15
252121 번역 Commissar Raivel 시작 [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 790 17
252075 번역 그래서 에이지 오브 지그마가 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1247 23
252038 번역 탄퀄) 13의회에 임무 보고하는 탄퀄 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2073 29
252024 번역 아밀이 카스마 잡은거 없냐길래, 건트의 유령. [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 4213 43
252019 번역 묵시의 군주 아카온 미니어쳐 소개 40주년 기념 트레일러 [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 223 5
252014 번역 [The Emperor's Gift] 퍼라이어 그레이나이트 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2537 30
252008 번역 [TRPG] 워해머 판타지 trpg의 번역 [9] ㅇㅇ(119.206) 23.06.08 534 11
251974 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 331 12
251972 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (2) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 296 12
251971 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 310 11
251954 번역 Ravens' Blood 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 542 23
251953 번역 Ravens' Blood 1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 833 21
251930 번역 메카니쿰: 1.03 (3) - [카반] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 197 15
251929 번역 메카니쿰: 1.03 (2) - [울테리무스의 장치] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 295 14
251927 번역 메카니쿰: 1.03 (1) - [타르시스 평의회] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 320 14
251911 번역 모사장도 참 뿔유두 못지 않게 병신임 [5] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1692 31
251878 번역 가드맨 일반병과 애기하는 아이언 스네이크 [9] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2658 57
251876 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -2 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 465 16
251871 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 864 26
251809 번역 카야파스 케인 신간 발표 [21] 얼음곰567갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2020 29
251801 번역 워해머의 40년 - 아카온, 종말의 군주 [7] ㅇㅇ(122.44) 23.06.07 1035 18
251775 번역 스톰로드(Stormlord)-2 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.07 707 23
251752 번역 의외로 맨 얼굴이 대놓고 밝혀진 캐릭터 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2725 33
251745 번역 미니어처 전문 팀 블로그: 조선해머 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1336 20
251691 번역 ????: 괴력난신놈들! [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2463 34
251571 번역 커스드 시티의 슬픈 전설 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1558 23
251388 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 3 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 1876 39
251354 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론의 오도돌격 [11] [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1657 34
251336 번역 개똥설정-옼스 조종사들 [2] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1140 24
251318 번역 공식에서 묘사되는 스마 숫자와 내구도의 관계. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1379 18
251284 번역 황제는 4만에서도 커가들을 부림 [23] ㅇㅇ(39.7) 23.06.06 4068 91
251276 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (2) [5] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 261 15
251275 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (1) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 207 14
251274 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (2) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 285 12
251248 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 2 [15] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 2265 51
251207 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 2 [8] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1564 24
251198 번역 개똥설정-브락스 공성전 어느 인퀴지터에 관한 일화 [9] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 2375 53
251190 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1083 15
251142 번역 호헤) 대성전의 종식을 선포하는 호루스 [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2620 62
251094 번역 호헤) 앙그론을 죽게 내버려둘지 고민하는 호루스 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2302 53
251048 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 424 15
251047 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 346 14
251026 번역 블라이트슬레이어 다 읽었다 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 1568 33
250945 번역 단편)The Place of Pain and Healing -完 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 479 18
250944 번역 4차 니드 전쟁 새로운 소식들 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2879 53
250943 번역 단편)The Place of Pain and Healing -1 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 623 22
250936 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 1 [21] ㅇㅇ(121.166) 23.06.04 2657 73
250931 번역 플레이그 워 - 11장 [모타리온의 사원] [5] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.04 594 18
250928 번역 [엔젤 익스터미나투스]그것의 이름은 아이 오브 테러. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.04 1072 26
250913 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 387 17
250912 번역 [폭풍의 형제단] 0. 서장 [6] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 529 21
250887 번역 비스트맨 짧썰) 비스트맨의 공성병기 램혼 [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.06.04 981 20
250839 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 블러드 엔젤 등장 🔟 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.04 2612 56
250827 번역 [니드 잡설] 편식쟁이 코른 [11] ㅇㅇ(39.127) 23.06.04 2645 43
250799 번역 의외로 코른이 대가리로 쳐주는 물건 [25] ㅇㅇㅇ(45.112) 23.06.04 4289 54
250785 번역 영광된 무덤 후반부 오디오 파일 [5] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.04 463 5
250782 번역 임가 소설) 스톰로드(StormLord)-1 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.04 701 23
250662 번역 30K 스마 편제? [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1738 21
250622 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-2 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.03 617 11
250610 번역 The Emperor's Gift, 백마 탄 회색 기사 -5- [3] 리만러스(222.110) 23.06.03 391 11
250588 번역 중복일지도? 아흐리만 옴니버스0.All is dust 파트1 [6] 11월의어느날갤로그로 이동합니다. 23.06.03 219 7
250581 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 윔우드 침공 시작 [9] [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1392 32
250498 번역 존블랑쉐: 10판 황제 일러 별 의미 없다 [10] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.06.02 2886 39
250474 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-1 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.02 836 21
250446 번역 여러분들이 오해하시는게 있는데 [18] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.02 2982 35
250414 번역 다크타이드 가드맨 스킨과 설명 일부 [2] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.02 413 6
250403 번역 헤러시 레전드 룰 안내사항 번역 [12] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.02 1075 10
250379 번역 아래 올라온 황제의 개입 및 신 관련 내용 정리 [6] ㅇㅇ(39.7) 23.06.02 3122 53
250223 번역 엘다 신들이 엘다에게 선물한것. [25] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.01 2709 45
250126 번역 기계교가 엘다기술 연구했다가 죠져버린 사례. [16] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.01 2946 45
250057 번역 [렐름게이트 워즈] 여정의 시작 - 2 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.01 380 17
250031 번역 렉시카넘 피셜 대성전 시기 군단원 수 [15] Leviathan갤로그로 이동합니다. 23.06.01 914 9
249988 번역 워해머의 40년 - 자이언트 [4] ㅇㅇ(122.44) 23.06.01 566 10
249960 번역 니브 블랙탈론 이번화 중대 스포 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1599 15
249950 번역 햄타지 카오스의 정수 그 자체라고 생각하는 장면 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1847 33
249868 번역 이것이 네크론의 비행기다 -희망편 [6] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1552 24
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2