디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Traitor Rock - 1부 - 17

Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 2023.11.22 15:36:32
조회 234 추천 16 댓글 3
														

19afd12ff1dd2a9461bcddfb1cc1231d708dd86f14d2fe55f0f9


Traitor Rock 번역 모음집

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=blacklibrary&no=276201

 


점심시간이 되기까지 몇 시간동안, 화이트실드들은 적 참호선 2개를 소탕해냈다.

2번째 참호선을 소탕하자마자 드루키안 연대가 목표 지점을 확보할 때까지 참호선을 따라 이동하며 적 중화기반과 잔당들이 아직도 틀어박힌 참호를 처리해냈다.

그리고 라칼리온 연대도 두번째 참호선에 도달하여 적의 반격을 대비하여 방어선을 구축했다.


해가 지고 밤이 되어서도 전투는 끝나지 않았다.

화이트실드 소대는 무인지대를 기어다니며 적 참호선 전면을 우회하여 후방 침투를 가해 반역자들의 수비대를 당혹시켰지만, 그럼에도 불구하고 반역자들은 반격 작전을 실시했다.

야음을 타고 무서운 속도로 비탈길을 내려오는 적들을 보며 루카 소령이 명령을 내렸다.

"전원 착검하라!"

그가 참호선을 차지한 화이트실드를 살펴보며 계속 명령했다.

"적의 반격에 대비하라! 제군들의 옆에 누가 서있는지, 누가 중화기를 들고 있는지 확실히 숙지하라! 소총수의 임무는 적을 빠르게 조준사격하는 것이며, 유탄수는 적이 사거리 안으로 들어오면 지옥을 선사하는거다!"


예드린과 즈베덴은 나란히 서서 싸웠다.

즈베덴이 적의 주요 대열을 플레이머로 강타하면 예드린은 화염의 범위 밖에 있던 적을 노려서 엄호하는 방식이었다.

대부분의 적은 잿더미가 되었지만 일부는 산채로 불타 죽으며 욕설을 내뱉는 광경을 보며 두 젊은 전사는 플레이머의 연료 탱크가 바닥날 때까지 적을 압도했다.


플레이머의 연료가 바닥나자 예드린이 재빨리 참호 구석에서 새 연료 캔을 집어들어 충전해주었다.

즈베덴은 침착하게 적이 사거리 안으로 다가오길 기다렸다. 그는 자신이 아직도 살아서 싸우고 있다는 사실에 일종의 황홀경 같은것을 느끼는 것 같았다.

"잘 견뎌보자고!!"

즈베덴이 마음을 진정시키려는듯 예드린에게 계속 말을 건넸다.

"이 싸움에서 살아남아야 해!"

예드린은 고개를 끄덕였다. 사실 자기 자신도 이렇게까지 강인해졌다는 사실이 믿기지가 않았다.


그리고 그는 재빨리 기억해냈다.

-어머니는 항상 파워팩이 부족하다 하셨지. 동료 분들도 마찬가지였어.


주변을 둘러보며 버려진 파워팩을 주워모으던 중, 눈 앞의 바위 끝자락에 파워팩 몇개와 세열 수류탄이 결속된 버려진 벨트가 보였다.

- 아 옥좌시여! 정말이지 멋진 광경이야!


루카 소령이 서있던 참호 쪽으로 적들의 반격이 쏟아지기 시작했다.

돌과 파편이 난무하는 속에서 예드린의 감각은 어떤 포탄이 쏟아지는지를 제 주인에게 알리고 있었다.

쏟아지는 포격 중에서 가장 위험한 것은 박격포탄이었다. 박격포탄은 탄속이 너무 느려서 소리가 들리지 않으니까.


적의 포탄은 참호 안팎으로 떨어지고 있었다.

물론 포탄이 날아오는 파공음이 참호 안으로 들어오면 살아날 방법은 없을 것이었다.


예드린이 즈베덴의 반대쪽을 바라보자, 아직은 앳된 모습의 소녀가 싸우고 있었다.

바로 블랑쉐즈(Blanchez), 그녀 또한 병영에서 자라난 고아이자 강인한 생존자였다.


그녀는 예드린이 모아놓은 파워팩 중 3개를 챙긴 후, 참호선에 버려져있던 롱라스로 바꿔들었다.

일반 라스건보다 더 무거운 개머리판에 더 긴 총열을 지닌 저격 소총으로 바꿔들자, 갑자기 그녀의 키가 예드린보다 더 커보였다.

이미 소대 내에서도 특출한 사살률을 자랑하던 그녀는 마치 이 전투가 게임인것마냥 신나게 싸우고 있었다.

"한놈 잡았다!(Gotcha!)"

다시 몸을 숙이고 파워팩을 교체한 후, 계속 쏘아대기 시작했다.

"덤벼보라고, 이놈들아! 또 한놈 잡았다!"


예드린의 입이 바짝 말라가기 시작했다.

빠르게 수통의 물을 한모금 마신 후 한손으로 뚜껑을 닫고 다른 한손으로 라스건을 들었다.

그는 최고의 화이트실드가 되고 싶다는 열망, 최고의 전사가 되고 싶다는 열망을 뿜어내었다.


루카 소령이 경고했다.

"적들이 또 접근한다!"

화이트실드가 격렬히 응사하는 모습을 보고 루카 소령이 웃음을 터뜨리며 소리쳤다.

"저놈들의 눈에 우리는 그저 훈련생들일 뿐이다. 하지만 저놈들은 자신들이 누굴 상대하는지 전혀 모르고 있다. 모두 쏴버려라! 조준하고, 쏘고, 재장전 하는거다!"


이제 예드린의 감각은 적 포격을 전혀 느끼지 못한다.

그저 자신이 쏘는 라스건의 광선의 파공음과 자신의 숨소리, 그리고 과열되어가는 라스건의 총열의 쇠 냄새가 느낄 뿐이다.

루카 소령의 금속 의족이 참호 바닥을 분주히 오가는 소리, 즈베덴과 블랑쉐즈가 욕설과 웃음을 터뜨리는 소리, 욱신거리는 광대뼈, 방아쇠를 당기느라 점점 더 강해지는 둔한 통증이 느껴질 뿐이다.


적의 공세가 약해질 무렵, 루카 소령의 목소리는 이미 쉬어있었다.

예드린은 자신의 등어깨가 뻣뻣해짐을 느꼈다.


이제 조금씩 여명이 밝아오려고 하고 있다.

주변에서는 탄약과 파워팩, 메디킷을 찾는 목소리로 소란스러웠다.

루카 소령이 화이트실드에게 명령을 내렸다.

"모두 훌륭하게 싸웠다! 뭐라도 좀 먹도록. 물을 마셔도 좋다. 아마 놈들은 또 공격을 가해올 것이니 말이다"


예드린이 옆을 바라보고는, 미동도 하지 않는 즈베덴에게 손을 내밀었다.

"준비됐어?"

하지만 즈베덴은 옆으로 쓰러졌다.

얼굴에 총을 맞은 것이다. 왼쪽 눈이 있어야 할 곳에는 구멍이 뚫려 있었고, 입과 코에서 피를 흘리고 있었다.


블랑쉐즈가 예드린을 끌어내고는 그에게 계속해서 뭐라고 말하고 있었다.

예드린은 도저히 이 상황이 믿어지지가 않았다.

살아남아야한다고 말해준 사람은 즈베덴이었건만, 이제 그는 죽어 쓰러져있었다.

블랑쉐즈가 예드린에게 소리쳤다.

"그 친구는 죽었어!"

얼굴에 흙이 묻어있는가 했지만 그녀의 얼굴을 뒤덮은 것은 재였다.


그녀의 총열이 요란히 광선을 토해내고 있었다.

예드린의 눈에 보인 그녀는, 놀라울 정도로 강인해보였다.

"그 친구 죽었다니까! 그냥 둬! 이제 쉬게 해 주라고! 지금 걱정해야 할 목숨은 너와 내 목숨이란 말이야!"


-


두 차례나 더 적의 반격이 화이트실드를 덮쳐왔다.

루카 소령은 참호선 어디에나 서 있는것 같아보였다.

예드린의 뺨에는 상처가 났지만 그 외에는 큰 피해는 없었다.

라스건의 광선에 시력을 잃지 않기 위해 이제 사격하는 순간 눈을 감아야할 정도였다.


즈베덴의 시신은 다른 전사자들과 함께 쌓여있었다.

후열의 병사들이 3~4명 단위로 짝을 지어 물과 탄약을 가지고 전열에 따라붙었다.

전열의 병사들이 쓰러지면 뒤이어 싸우기 위함이었다.


아침이 밝아오자 라칼리온 연대의 1개 중대가 화이트실드에 합류했다.

키가 큰 한 장교가 흐트러짐 없는 모습으로 참호선에 서 있는 루카 소령에게 다가와 경례했다.

"소령님!"


그가 루카 소령에게 말했다.

"휘하 훈련생들은 매우 잘 싸웠습니다. 저는 이 방어선을 보강하라는 명령을 받고 도착했습니다"

하지만 루카가 대답했다.

"보강은 필요하지 않소"

뭐라고 말하려는 장교의 말을 끊으며 루카 소령이 말을 이었다.

"그리고 이 병사들은 훈련생이 아니오"

참호선을 지키는 병사들을 가리키며, 루카 소령이 말했다.

"바로 카디안 쇼크 트루퍼요"


극도로 지친 예드린의 입에 힘없는 미소가 걸렸다.

너무나도 지쳐있었지만, 잠시 눈을 감고 이 영광을 허락하신 인류의 신-황제께 감사하는 기도를 바쳤다.


-


72nd 화이트실드 중대는 크리난 공병대의 지원을 받을 때 까지 3일간을 최전선에서 버텨냈다.

크리난 공병대 또한 바쁘게 전선을 오갔는지, 그들의 파란색 보이드 슈트가 회색 먼지에 뒤덮여있었다.


공병대의 한 사제가 예드린이 서있던 참호로 다가오며 기도문을 읊었다.

-신실한 이는 결코 죽지 않는다.

-신실한 마음은 이단에 맞서는 방패요, 적들의 거짓에 맞서는 갑옷이다.


피와 진흙 범벅인 옷차림에 안대와 회색 수염, 그리고 등에 진 에비서레이터가 인상적인 사제는 믿음이 부족한 이가 없는지 감시하는 것처럼 화이트실드를 노려보았다. 이윽고 예드린에게 다가온 사제는 그에게 손을 내밀고, 거친 억양으로 말을 건넸다.


"병사는 반역자를 죽였습니까?"

"그랬죠"

"얼마나 죽였습니까?"

"한참 세다가 까먹었지요."

예드린이 사제에게 말했다.

"아마 백 명쯤 될겁니다. 어쩌면 더 많을지도 모르죠"

신부가 고개를 끄덕이며 말했다.

"잘 했습니다"


신부가 예드린에게 계속 말했다.

"나 또한, 옥좌에 대한 신실함을 증명하기 위해 더 많은 반역자를 죽여야하겠지요. 병사가 총으로 적을 죽인다면, 나는 이것으로서 죽일 겁니다"

신부는 등에 진 에비서레이터를 두드려보였다.


"이것이 바로, 내가 바치는 전투의 맹세입니다."

예드린이 고개를 끄덕이며 사제에게 말을 건넸다.

"황제 폐하께서 가호하시길"

신부의 얼굴에 오싹한 미소가 떠올랐다.

"가호해 주시길"


-


반나절 후, 화이트실드는 자신들이 지나왔던 파이프로 되돌아왔다.

터널은 야전 병원과 부상자, 메디카에를 돕는 형벌부대, 전사자들에게 기도하는 사제들로 부산한 광경이었다.


예드린의 귀에 마치 상처입은 그록스가 흘리는 비인간적인 짐승이 고통을 호소하는 신음소리 같은 것이 들려왔다.

조금 더 앞으로 나아가자 그 원인을 알 수 있었다.

메디카에와 형벌부대원으로 구성된 한 팀이 얼굴의 절반이 사라진 오그린이 아이처럼 몸부림치는 소란을 제압하기 위해 애쓰고 있었다.

이미 그 몸부림에 휩쓸려 죽은 한 메디카에를 보자 루카 소령이 앞으로 나서서 모두에게 소리쳤다.


"모두 물러서라!"

권총을 뽑아들고 오그린의 남은 머리통의 관자놀이에 대고 말했다.

"너의 봉사는 이제 끝났노라"


세 발을 발사하자 긴 한숨과 함께 오그린의 몸부림이 잠잠해졌다.

"옥좌시여 감사합니다..."

잔뜩 목 쉰 소리로 블랑쉐즈가 말했다.


그리고 계속 터널을 따라 가던 중 터널 측면에 빈 공간을 발견하자마자 루카 소령이 쉰 목소리로 명령했다.

"전원 휴식"

목소리가 멀리까지 전해지진 않았지만, 그걸로 충분했다.


이제 몇백 명밖에 남지 않은 화이트실드들은 벽에 기대 누웠다.

예드린은 벽에 몸을 기대고 그대로 바닥으로 미끄러져내렸다.


몸이 바닥에 닿기도 전, 이미 그는 잠들어있었다.

추천 비추천

16

고정닉 7

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
261251 번역 퍼라이어 - 16장 - ㅇㅇ(112.169) 23.07.17 286 15
261249 번역 사이퍼의 라이온소드에 대한 주절주절 [11] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2992 19
261244 번역 모타리온 잡썰 [13] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1927 50
261227 번역 울마 정신 공격하는 노른 엄마도둑 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2270 34
261187 번역 탈론 오브 호루스)패드립을 들은 스마의 탈룰라 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1448 27
261173 번역 퍼라이어 - 15장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 236 13
261156 번역 Leviathan Chapter 2-1 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.17 341 15
261154 번역 나이트 로드 (7)(완): 벨렉샤르, 솎아내기 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 434 15
261150 번역 레기오 사이버네티카 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1035 26
261126 번역 퍼라이어 - 14장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 190 10
261118 번역 [워햄만화]우울증에 걸린 것 같아요···. [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5160 78
261117 번역 퍼라이어 - 13장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 195 10
261112 번역 [워햄만화]아는 것! [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5646 62
261101 번역 퍼라이어 - 12장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 188 10
261068 번역 엘다 잡썰 네 가지 [7] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1465 29
261037 번역 에미사리가 커가 도륙할수밖에 없는게 [14] ㅇㅇ(59.5) 23.07.17 3193 24
261001 번역 헬스리치)말 안 듣는 엠퍼러 타이탄 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2961 37
260990 번역 납니오의 프로스페로 도서관 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4789 36
260979 번역 퍼라이어 - 11장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 190 13
260965 번역 (직원피셜) 지땁 메인 고객층은 35~50세 여성 [46] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2713 40
260955 번역 퍼라이어 - 10장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 193 13
260929 번역 퍼라이어 능력 억제용 팔찌가 있네. [11] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 1376 21
260916 번역 퍼라이어 - 9장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 220 14
260884 번역 퍼라이어 - 8장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 230 11
260883 번역 [옥좌의 감시자 -황제의 군단-] 2장 발레리안 - (2) [4] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.07.16 812 24
260831 번역 노른 애미서리가 솔라 레온투스도 암살할 뻔 했구나 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4418 51
260822 번역 여명성전군: 기란 전역 결말 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 1555 33
260792 번역 오그람에 어둠이 내려오다 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1046 22
260788 번역 새 미니어쳐를 받은 워해머 40000 근본 외계 괴물 [1] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 475 10
260785 번역 하이브 함대가 만들어낸 예쁜 총알받이 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1613 16
260777 번역 그늘에서 덮쳐오는 릭터 [3] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1317 21
260774 번역 끔찍한 생체 대포 - 바이오보어와 파이로보어 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1094 20
260768 번역 노른 에미서리, 노른 어시밀레이터 설정 번역 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1647 22
260766 번역 Know no Fear - 12 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 388 11
260765 번역 Know no Fear - 11 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 176 12
260764 번역 Know no Fear - 10 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 351 16
260763 번역 Know no Fear - 9 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 372 14
260703 번역 루시우스도 바일은 무서워함 [6] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1810 26
260672 번역 노른 애미 도둑놈 VS 또테넌트 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1543 25
260548 번역 퍼라이어 - 7장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 169 10
260529 번역 기계교 vs 혐오지성 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 3671 33
260503 번역 퍼라이어 - 6장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 193 10
260467 번역 퍼라이어 - 5장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 259 11
260459 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 -1중대장 아게만 단편 [8] [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 704 23
260454 번역 니드가 도망충이다.. 언급이 있긴 한데 왜곡됨. [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1428 31
260445 번역 그래서 오고어가 뭔데~ [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.15 167 6
260443 번역 퍼라이어 - 4장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 180 10
260421 번역 [헬스리치] 1부 8장: 오베론 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 587 19
260422 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (2) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 377 18
260420 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 442 15
260372 번역 유르겐vs루시우스 디 씹터널 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 928 24
260342 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 4 [9] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1245 15
260340 번역 퍼라이어 - 3장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 279 11
260298 번역 아엘다리 잡설 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.14 2379 34
260294 번역 퍼라이어 - 2장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 245 11
260274 번역 퍼라이어(Pariah) - 1장 - [7] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 681 23
260265 번역 새로나온 워해머40k 다크타이드 스킨 설정들 [6] DAWI갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1440 14
260229 번역 나이트 가문) 포른헤어 가문 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1297 21
260147 번역 콘스탄틴 발도르의 타락 가능성 [22] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 3688 54
260113 번역 노블라의 능력 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1795 32
260101 번역 [By Your Command]카스텔란과 텤프의 사후세계 토론. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2466 34
260085 번역 워해머 40주년 - 나가쉬 [1] ㅇㅇ(122.44) 23.07.13 259 3
259997 번역 레딧발 밈 번역 몇 개 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2143 37
259982 번역 타이탄 군단) 레기오 프라이사기우스 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1616 23
259924 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (8) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 422 15
259923 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (7) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 207 11
259887 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (6) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 298 12
259886 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (5) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 271 11
259846 번역 제국은 왜 공격하려는 행성에 질량 공격을 하지 않는가 [20] 17398갤로그로 이동합니다. 23.07.12 3267 62
259840 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 성역 성계들의 침공 [7] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 746 25
259788 번역 Tyrannic War 26 DC edition. [7] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1216 32
259749 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 448 17
259748 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 516 21
259738 번역 헬스리치)엠퍼러 타이탄을 협박하는 스마 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2200 39
259735 번역 Damocles)아그렐란 공성전에서 타우가 하이브를 돌파한 법 [6] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1224 21
259669 번역 이번 에오지 미션 기믹 일부 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.12 857 17
259665 번역 헬스리치)오크들에게 똑같이 대응하는 제국 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2337 33
259614 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 포위된 바스티오르 [6] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 946 25
259608 번역 [워햄만화]존나 말도 안 돼! [15] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 4020 60
259606 번역 던브링어: 아쿠시 전역 요약 [5] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1035 20
259587 번역 역병에 대처하는 법 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1901 32
259538 번역 근데 애초에 무기를 '든다'라는 개념부터가 틀린 거 아닌가? [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1511 21
259534 번역 렐름게이트 워즈 감상문 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 255 10
259521 번역 라멘터 함 달려? [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1301 26
259443 번역 [니드 잡설] 전투력 측정기의 본래 업무 [9] ㅇㅇ(39.127) 23.07.11 1302 35
259432 번역 The Emperor's Gift, 등장인물 소개 [3] 리만러스(222.110) 23.07.11 514 12
259428 번역 길리먼 올때까지 존버타봐야 아무 의미 없음 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1924 46
259423 번역 메카니쿰: 2.03 (3) - [악몽] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 160 15
259422 번역 메카니쿰: 2.03 (2) - [예감] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 196 14
259421 번역 메카니쿰: 2.03 (1) - [몬두스 오큘럼] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 208 15
259403 번역 바예호 단내 (부틸글리콜) 관련해서 추가할 내용 츠투스호갤로그로 이동합니다. 23.07.11 167 2
259395 번역 [워햄만화]위험했어 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 5672 69
259393 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (4) - 라멘터즈와 황제의 낫 [4] XIII(14.36) 23.07.11 834 17
259391 번역 [워햄만화]데스가드식 신병모집 [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 6754 70
259364 번역 레기오 템페스투스 (2)(완): 막시무스 카라니아의 배반, 스파이어 제로 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.11 370 11
259310 번역 열화카울과 길리먼의 갑옷 [11] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.11 3371 71
259308 번역 블러드 엔젤 잡썰 하나 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.11 2100 39
259268 번역 수녀문학) 황제황제 챠챠챠! [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.10 1887 32
259255 번역 레비아탄) 레기움 행성 최후의 순간 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.10 1780 50
259246 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (3) - 이차르 IV 반란 진압 [3] XIII(14.36) 23.07.10 841 20
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2