디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 훈훈하지 않은 아핸과 가드맨

서보스컬갤로그로 이동합니다. 2023.11.30 10:46:06
조회 2571 추천 48 댓글 14
														

39b8dd36abd828a14e81d2b628f1706cbfd64a


https://gall.dcinside.com/blacklibrary/286435
저 장면 이후 아핸과 가드맨들은 계속 진군함. 그러다 아핸 분대를 이끄는 서전트 모르복스는 한 튜브를 손에 넣는데...

-

이게 뭡니까, 그론드?’ 그가 물었다. 아이언 핸드는 대답하지 않았다. 대신 모르복스가 말했다.

우리의 임무는 완료되었다, 인간아
.’ 금속성 목소리가 여전히 기괴할 정도로 얇게 울렸다. ‘함선이 궤도에서 소환되었다. 정화는 끝났다.’

 

잠시 동안 카메드는 자신이 들은 말을 믿을 수 없었다. 그는 더듬거리며 대답했다.

 

하지만, 감히 말씀드리건데-’ 그가 입을 열었다. 말이 입에서 나오자 이전의 들뜬 기분은 차가운 공포로 대체되었다. 수백 명의 돌연변이가 아직 살아있습니다. 저희는 절반도 정화하지 못했습니다. 더 많은 짐승들이 있을 거에요. 당신들이 필요합니다.’

 

모르복스의 어두운 헬멧이 그를 내려다보았다. 카메드는 갑자기 다른 아이언 핸드들이 모두 그를 향해있다는 것을 깨달았다. 그들은 아무 말도 하지 않았다. 마치 차갑고 죽은 성당의 조각상들 같았다.

 

이제 우리에게 요구하는 것인가, 인간아?’ 모르복스가 물었다. 그 질문에는 감정이 담겨있지 않았지만 어떻게든 절대적이고도 완전한 위협을 전달했다.

 

카메드는 침을 삼켰고 주먹이 쓸모없이 쥐어지는 것을 느꼈다. 자신이 마치 어른들의 일에 끼어들어 주목을 요구하는 어린아이처럼 우스꽝스럽게 느껴졌다. 그는 완고하게 어딘가에서 항의할 의지를 끌어냈다.

 

요구가 아닙니다.’ 그는 자신의 목소리가 얼마나 겁에 질렸는지에 대해 혐오감을 느꼈다. ‘하지만 경, 저희만으로는 남아있는 적을 물리칠 수 없습니다. 이렇게 떠나실 수는 없습니다.’

 

마치 이곳의 전투가 우리가 가진 유일한 걱정거리인 양 말하는군. 넌 은하계를 불태우는 전쟁에 대해 아무것도 모른다. 넌 우리에게 요구되는 것이 무엇인지 아무것도 모른다. 만일 네가 살아남을 가치가 있게 되고 싶다면, 이곳을 지켜라. 황제께서는 저항하는 이들을 보호하신다.’

 

그러고 모르복스는 그를 지나쳐 왔던 길로 되돌아가기 시작했다. 수천 개의 통로와 방들을 지나 거주 구역으로 향했다. 그의 분대원들이 하나둘씩 따라서 돌아섰다. 카메드는 절망 속에서 그들이 떠나가는 모습을 바라보았다.

 

그는 자신들을 두고 떠나는 것이 살인이라는 사실을 알고 있었다. 저들도 틀림없이 알고 있을 것이다. 돌연변이들은 다시 모일 것이다. 인간 병력만으로는 아래층에서 여전히 웅크리고 있는 공포들에 대항하기에 부족했으며 이는 지난 6개월 동안 여러 차례 증명되었다.

 

그론드!’ 그는 자신의 목숨을 구해준 아이언 핸드에게 손을 뻗으며 소리쳤다. 이럴 수는 없습니다! 스파이어는 정화될 수 있어요! 저희를 두고 가지 마십시오. 자비로운 황제시여, 제발 두고 가지 마십시오!’

 

그론드는 단 한 번 그를 바라보았다. 카메드는 그의 헬멧 렌즈의 부드럽게 반사되는 표면을 올려다보며 응시했다. 그때 그는 그 가면 뒤에 어떤 생명체가 존재하는지 전혀 모른다는 것을 깨달았다. 전혀 모르는 것이다.

 

싸울 수 있겠나?’ 스페이스 마린이 물었다.

 

그 질문에 대한 답은 필요 없었다. 카메드는 대답이 뭔지 이미 알고 있었다. 어쩌면 그론드가 처음 그 질문을 던졌을 때 경고하려 했던 것일지도 모른다. 아이언 핸드는 오지 힘만을 중시했다.

 

나모그가, 늙고, 냉소적인 나모그가 옳았다.

 

카메드는 고개를 숙이고 스페이스 마린의 팔에서 손을 놓았다. 벌써 아래 층에서부터 기어 나오는 소리를 들을 수 있었다. 돌연변이들이 다시 움직이고 있었다.

그론드는 카메드를 다시 돌아보지 않았다. 그는 전투 형제들에게 합류하기 위해 걸어갔다. 그들 다섯 명은 인간 병사들의 믿을 수 없다는 듯한 시선을 무시하며 방을 지나쳤다. 무거운 발걸음 소리는 연결된 방을 지나 위층으로 향하며 점차 멀어졌다.

나모그의 분대가 방에 들이닥치고 나서야 카메드는 고개를 들었다.

 

대체 무슨 일이야?’ 나모그가 요구했다. ‘방금 네 사랑하는 스페이스 마린들을 지나쳤어. 녀석들은 잘못된 방향으로 가고-’

 

그는 말을 멈췄다. 아마도 카메드의 멍한 표정 안의 무언가가 그가 알아야 할 모든 것을 말해주었을 것이다.

 

우리가 알아서 해야 해.’ 카메드가 말했다. 그의 목소리는 텅 비어 있었다.

 

잠시 동안 나모그는 할 말을 잃었다. 그는 카메드를 바라보았다가, 아이언 핸드가 간 방향을 바라보았다가, 다시 카메드를 바라보았다.

... 개자식들.’
그가 내뱉었다. 그 좆같은... 개자식들.’

 

방 안에서 모르복스와의 대화를 들은 모든 병사들은 하나같이 붕괴되기 시작했다. 어떤 이들은 무표정하고 축 늘어진 채로 쓰러졌다. 다른 이들은 울음을 터트렸다. 하지만 그 누구도 도망치지 않았다. 도망칠 곳이 없다는 사실을 그들 모두 알고 있었다.

나모그는 분노를 간신히 억누르고 카메드에게 절박한 눈빛을 보냈다. 분노가 그의 말을 지나치게 빠르게 했다.

 

이제 어떡하지?’ 그가 불쑥 말했다. ‘트랄모에게 뭐라고 말해야 하지? 내 병사들에게 대체 뭐라고 말해야 하지? 성스러운 테라시여, 대체 왜 이제 와서 가 버리는 거지? 이 일을 끝낼 생각이 없었다면 왜 여기까지 온 거지? 우린 뭘 해야 해?’

 

그의 말을 반쯤만 들었다. 대답할 수 있는 것이 없었다. 그는 아래 터널에서 분노와 욕망에 찬 첫 번째 비명 소리들을 들을 수 있었다. 돌연변이들이 이미 다가오고 있었다. 곧 그들은 방 안으로 쇄도하며 눈빛에 증오를 담은 채로 진흙을 헤치고 나아갈 것이다.

카메드는 엄청난, 끔찍한 피로감이 그의 사지를 휘감는 것을 느꼈다. 온몸이 쑤셨다. 그는 자신의 한계까지 몸을 내던졌고 더 이상 힘이 남아있지 않았다.

 

우린 녀석들한테 아무것도 아니야. 단지 남아도는 부품일 뿐.

 

병사들을 모아.’ 그가 라스건을 내려놓고 충전 상태를 확인하며 말했다. ‘세 층 위에서 저항할 거야. 예비군을 호출해. 공성문을 닫을 수 있다면 잠시나마 이곳을 지킬 수 있을거야.’

 

나모그는 그를 미친 사람 보듯이 쳐다봤다.

 

우리가 막을 수 있으리라 생각해? 진짜 우리가 그럴 가능성이라도 있으리라고 생각해? 이번엔 뭐가 다른데?’

 

카메드는 음울하게 고개를 저었다.

 

아무것도 다르지 않아, 오르펜.’ 그가 말했다. ‘아무것도. 아마, 단 한 가지를 제외한다면.’

 

그는 시선을 짐승의 썩은내 나는 수렁 너머 터널로 옮겼다. 그곳에서 광기의 파도가 쌓이고 있는 것을 느낄 수 있었다. 그는 그것들이 반항을 존중하지 않으리라는 것을 알고 있었다. 그것들은 아무것도 존중하지 않았다. 그냥 계속해서 몰려올 뿐이었다.

 

싸울 수 있겠나?

 

친구, 난 이제 어떻게 우주가 돌아가는지 알아.’ 그가 음울하게 말했다. 잠시나마 난 감히 그렇지 않기를 바랐지. 난 어쩌면 그들이 이곳을 중요하게 여길지도 모른다고, 어쩌면 우리를 중요하게 여길지도 모른다고 생각했어.’

 

그는 씁쓸하게 웃었다.

 

진실을 안 채로 죽는 편이 낫지, 안 그래?’

-Flesh 中-

추천 비추천

48

고정닉 18

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
261421 번역 [워햄만화]테라 관광 [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 4642 66
261410 번역 [워햄만화]육아는 힘들어 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 6447 62
261405 번역 [워햄만화]파밍 노가다 [18] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 5688 64
261391 번역 비 내리는 날의 라이온과 생귀니우스 [2] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 661 10
261377 번역 ㄴㄷㅆ)협박하는 카디아쨩 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 1952 20
261372 번역 퍼라이어 - 18장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.18 198 10
261327 번역 타이탄 군단) 레기오 아스트라만 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.18 1221 20
261324 번역 Leviathan Chapter 2-2 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.18 286 14
261315 번역 에눈키아(언령)은 사실 퍼라이어 조차도 발동이 가능함. [3] ㅇㅇ(163.152) 23.07.18 588 8
261309 번역 퍼라이어 - 17장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.18 210 11
261297 번역 워해머 4만이 어떻개 시작됐는가? [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.18 2441 40
261251 번역 퍼라이어 - 16장 - ㅇㅇ(112.169) 23.07.17 286 15
261249 번역 사이퍼의 라이온소드에 대한 주절주절 [11] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2996 19
261244 번역 모타리온 잡썰 [13] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1927 50
261227 번역 울마 정신 공격하는 노른 엄마도둑 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.17 2270 34
261187 번역 탈론 오브 호루스)패드립을 들은 스마의 탈룰라 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1448 27
261173 번역 퍼라이어 - 15장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 236 13
261156 번역 Leviathan Chapter 2-1 [2] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.17 341 15
261154 번역 나이트 로드 (7)(완): 벨렉샤르, 솎아내기 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 435 15
261150 번역 레기오 사이버네티카 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1036 26
261126 번역 퍼라이어 - 14장 - [2] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 190 10
261118 번역 [워햄만화]우울증에 걸린 것 같아요···. [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5167 78
261117 번역 퍼라이어 - 13장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 195 10
261112 번역 [워햄만화]아는 것! [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.17 5650 62
261101 번역 퍼라이어 - 12장 - [1] ㅇㅇ(163.152) 23.07.17 188 10
261068 번역 엘다 잡썰 네 가지 [7] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.17 1465 29
261037 번역 에미사리가 커가 도륙할수밖에 없는게 [14] ㅇㅇ(59.5) 23.07.17 3197 24
261001 번역 헬스리치)말 안 듣는 엠퍼러 타이탄 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2963 37
260990 번역 납니오의 프로스페로 도서관 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4803 36
260979 번역 퍼라이어 - 11장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 190 13
260965 번역 (직원피셜) 지땁 메인 고객층은 35~50세 여성 [46] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.07.16 2713 40
260955 번역 퍼라이어 - 10장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 193 13
260929 번역 퍼라이어 능력 억제용 팔찌가 있네. [11] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 1376 21
260916 번역 퍼라이어 - 9장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 220 14
260884 번역 퍼라이어 - 8장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.16 230 11
260883 번역 [옥좌의 감시자 -황제의 군단-] 2장 발레리안 - (2) [4] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.07.16 813 24
260831 번역 노른 애미서리가 솔라 레온투스도 암살할 뻔 했구나 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.16 4421 51
260822 번역 여명성전군: 기란 전역 결말 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 1555 33
260792 번역 오그람에 어둠이 내려오다 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1047 22
260788 번역 새 미니어쳐를 받은 워해머 40000 근본 외계 괴물 [1] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 475 10
260785 번역 하이브 함대가 만들어낸 예쁜 총알받이 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1613 16
260777 번역 그늘에서 덮쳐오는 릭터 [3] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1318 21
260774 번역 끔찍한 생체 대포 - 바이오보어와 파이로보어 [2] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1094 20
260768 번역 노른 에미서리, 노른 어시밀레이터 설정 번역 [6] ㅇㅇ(39.127) 23.07.16 1647 22
260766 번역 Know no Fear - 12 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 388 11
260765 번역 Know no Fear - 11 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 176 12
260764 번역 Know no Fear - 10 [1] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 351 16
260763 번역 Know no Fear - 9 [3] 체인소드맨갤로그로 이동합니다. 23.07.16 372 14
260703 번역 루시우스도 바일은 무서워함 [6] 아라고그갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1811 26
260672 번역 노른 애미 도둑놈 VS 또테넌트 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1543 25
260548 번역 퍼라이어 - 7장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 169 10
260529 번역 기계교 vs 혐오지성 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 3673 33
260503 번역 퍼라이어 - 6장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 193 10
260467 번역 퍼라이어 - 5장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 259 11
260459 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 -1중대장 아게만 단편 [8] [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 704 23
260454 번역 니드가 도망충이다.. 언급이 있긴 한데 왜곡됨. [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1428 31
260445 번역 그래서 오고어가 뭔데~ [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.15 167 6
260443 번역 퍼라이어 - 4장 - [1] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 180 10
260421 번역 [헬스리치] 1부 8장: 오베론 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 587 19
260422 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (2) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 377 18
260420 번역 [헬스리치] 1부 7장: 고대의 비밀 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.15 443 15
260372 번역 유르겐vs루시우스 디 씹터널 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.15 928 24
260342 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 4 [9] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.07.15 1246 15
260340 번역 퍼라이어 - 3장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.15 279 11
260298 번역 아엘다리 잡설 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.14 2379 34
260294 번역 퍼라이어 - 2장 - [2] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 245 11
260274 번역 퍼라이어(Pariah) - 1장 - [7] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 681 23
260265 번역 새로나온 워해머40k 다크타이드 스킨 설정들 [6] DAWI갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1440 14
260229 번역 나이트 가문) 포른헤어 가문 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.14 1297 21
260147 번역 콘스탄틴 발도르의 타락 가능성 [22] ㅇㅇ(112.169) 23.07.14 3688 54
260113 번역 노블라의 능력 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1795 32
260101 번역 [By Your Command]카스텔란과 텤프의 사후세계 토론. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2466 34
260085 번역 워해머 40주년 - 나가쉬 [1] ㅇㅇ(122.44) 23.07.13 259 3
259997 번역 레딧발 밈 번역 몇 개 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.13 2143 37
259982 번역 타이탄 군단) 레기오 프라이사기우스 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.13 1616 23
259924 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (8) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 422 15
259923 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (7) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 207 11
259887 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (6) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 298 12
259886 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (5) [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.13 271 11
259846 번역 제국은 왜 공격하려는 행성에 질량 공격을 하지 않는가 [20] 17398갤로그로 이동합니다. 23.07.12 3268 62
259840 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 성역 성계들의 침공 [7] [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 746 25
259788 번역 Tyrannic War 26 DC edition. [7] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1216 32
259749 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 449 17
259748 번역 [헬스리치] 1부 6장: 행성 강하 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 517 21
259738 번역 헬스리치)엠퍼러 타이탄을 협박하는 스마 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2200 39
259735 번역 Damocles)아그렐란 공성전에서 타우가 하이브를 돌파한 법 [6] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.12 1225 21
259669 번역 이번 에오지 미션 기믹 일부 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.12 857 17
259665 번역 헬스리치)오크들에게 똑같이 대응하는 제국 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.12 2337 33
259614 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 포위된 바스티오르 [6] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 946 25
259608 번역 [워햄만화]존나 말도 안 돼! [15] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.11 4020 60
259606 번역 던브링어: 아쿠시 전역 요약 [5] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1035 20
259587 번역 역병에 대처하는 법 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1901 32
259538 번역 근데 애초에 무기를 '든다'라는 개념부터가 틀린 거 아닌가? [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1511 21
259534 번역 렐름게이트 워즈 감상문 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.11 255 10
259521 번역 라멘터 함 달려? [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1301 26
259443 번역 [니드 잡설] 전투력 측정기의 본래 업무 [9] ㅇㅇ(39.127) 23.07.11 1302 35
259432 번역 The Emperor's Gift, 등장인물 소개 [3] 리만러스(222.110) 23.07.11 514 12
259428 번역 길리먼 올때까지 존버타봐야 아무 의미 없음 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.11 1924 46
259423 번역 메카니쿰: 2.03 (3) - [악몽] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 160 15
259422 번역 메카니쿰: 2.03 (2) - [예감] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.11 196 14
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2