디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [10th] 퍼라이어 넥서스 - 네크론 단편 [20]

스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 2024.04.02 21:41:50
조회 652 추천 25 댓글 12
														



7cef8071b6806df33e8084e24084736a4c9a0fc8ecabacad8765b41b07cc03a3cbfa7bca9b704f1b2388e9ed96ab907294162f60fcb1dd085875bd22620f1ce2



source: 10th Crusade: Pariah Nexus Rulebook


오버로드 악토멕Akthomek은 제국 방어선을 향해 거만하게 걸어갔다.

인간들은 계곡의 남쪽 경사면에 위치한, 한때 웅장했던 요새 방어선들의 다 부셔지는 마지막 폐허들 속에 숨어있었다.

회색빛 구름 아래, 악토멕의 사우테크 군단은 계곡면을 향해 진군했다.

수일 전, 계곡의 북쪽 끝에 위치한 방치된 댐이 유출되었기에,

네크론들은 발목까지 잠기는 계곡의 진창을 건너야만 했다.


그러나 악토멕에게는 아무런 문제가 되지 않았다.

네크론들의 안드로이드 신체는 하위 종족들의 저급한 기술들과는 격이 달랐으며,

이런 정도의 진창을 건넌다 한들 아무런 문제도 없었다.

그러나, 상황 자체는 그리 좋지만도 않았다.

악토멕은 팔랑스의 심장에 위치하고 있었고,

리치가드들은 그를 보호하기 위해 분산 방패들로 주변을 빙 둘러싸고 있었다.

그와 그의 경호원들은 단단히 제조되었고,

끝임없이 관리된 신체들을 가지고 있었기에 물의 흐름조차도 아무 문제가 되지 않았다.

그러나 양쪽에 있는 그의 전사들에게는 다소 다른 이야기였다.

비록 악토멕의 보병들이 그의 통제 아래 최상으로 유지되고 있었지만,

그들의 절뚝거리는 걸음은 계곡 바닥의 물과 질퍽이는 진창 아래 방해받고 있었다.

따라서 악토멕과 그의 엘리트들은 보병들에 맞추어 걸음걸이를 조절해야만 했고,

이는 그의 성급함을 자극하고 있었다.


그러는 와중에, 남쪽 경사로의 인간 방어선들에서는 불꽃이 쏟아지고 있었다.

인간 특유의 무식하게 큰 방어진지들은 반쯤 붕괴되고,

녹과 이끼들이 가득했지만 여전히 단단한 벽 잔해들은 네크론 측의 가장 강력한 화력들까지도 막아주고 있었다.

악토멕은 인간들이 그 저급한 본질에도 불구하고,

지리를 잘 사용하고 있음을 인정할 수밖에 없었다.

그들은 경사면의 가장 잘 엄폐되는 지형에 야포들을 숨겨놓고,

짜증나는 정도의 정확성으로 네크론 보병들을 향해 로켓들을 토해내고 있었다.

그들의 보병들은 계곡면 사방의 좋은 사격지점들에 숨어있었고,

보유한 화력도 충분한 듯 보였다.


악토멕 입장에서 더 짜증나는 점은,

인간들이 일명 '스페이스 마린들'이라 부르는 일련의 전사 무리들의 존재였다.

짙은 청색의 갑옷에 강력한 휴대무기로 무장한 이 덩치 큰 놈들은-

이미 남쪽 경사면으로 향하던 악토멕의 첫번째 전사 물결을 박살내었으며,

심지어 지금도 강력한 화력으로 그와 그의 리치가드를 저격하려 하고 있었다.


여기 오기 전까지만 해도, 악토멕은 마지막 도피처에 숨은-

물에 푹 젖은 너덜너덜한 것들을 빠르고 영광스럽게 진군하여 전멸시킬 것이라 생각하고 있었다.

그 진군은 깔끔하고 자비로운 처형이 되었을 것이었다.

그러나, 이제 그는 자신이 적들을 과소평가했음을 인정할 수밖에 없었다.


그의 머리 위를 떠다니는 카파텝Kapatep의 불길한 시선이 주는 아찔한 감각은-

그의 기분을 더욱 불쾌하게 만들어주고 있었다.

전투가 개시되기 전부터, 이 플라즈맨서는 그가 새롭게 발명한 열중량적 전멸기들을-

인간들에게 실험하는 것에만 관심을 가지고 있었다.

그러나, 악토멕은 트라이아크들의 명예의 규율들과 침묵의 왕이 제정한 칙령들을 준수하는 자였기에,

그러한 끔찍스러운 기술의 사용과-

그가 생각하기로는 불명예스러운, 과잉 살상을 금지하였다.

카파텝은 고의가득한 악의 아래 플라즈마 화력의 화망을 인간들에게 쏟아내고 있었는데,

악토멕은 플라즈맨서가 전반적인 상황에서 많은 스트레스를 받은 건 아닌가 하고 추측했다.

악토멕 또한 별로 달갑지는 않은 상황이었다.

-저렇게 하찮은 적들에게 이렇게 고통받는 것이 달가울리가 없었다.

그렇지만 지금 그는 자신의 책무에 집중하고 있었으며,

정당한 이유 없이 무뎌지는 것은 정당하지 않았다.


그렇기에, 악토멕은 그의 빛의 지팡이를 들어올려,

정당한 귀족의 자세를 취하며 일련의 프로토콜 명령들을 하달했다.


> 영광스러운 왕조의 하급 무리시종들은 대형을 산개하여,

적들의 하찮은 시도들을 분산시켜라.

지체 없이 모든 전선에서의 공격을 진행시켜라.

그대 주인의 칙령일지어다.


> 영광스러운 왕조의 주인의 가장 가치있는 조언가인,

테칸의 이모라트리아크 '카파텝'은 들어라.

그대의 분노를 적들의 하찮고 겁쟁이스러운 대포들에게 풀어라.

그대 주인의 칙령일지어다.


> 창공에서 대형을 이루어 그대 주인의 명령을 기다리던,

우주적 정복의 날쌘 기마들은 들어라.

이제 그 명령이 떨어질 때가 왔노라.

웅장한 분노로 강하하여, 이 적들을 무지와 잘못된 용기의 죄의 대가를 치루게 하라.

그대 주인의 칙령일지어다.


프로토콜이 하달되자, 악토멕은 그의 리치가드에게 다시 전진할 것을 명령했다.

기대감이 섞인 만족감이 이전까지의 짜증을 대체했다.

오버로드는 사우테크 왕조의 강력한 군단들이 침묵의 왕의 적들을 무너트리는 장면을 보며-

즐거움을 받는다는 것에 조금의 수치심도 느끼지 않았다.


잠시동안은, 전투는 이전에 진행되었던 것처럼 진행되었다.

네크론들은 이전과 똑같이 진창을 가차없이 건넜고, 적들에게 가우스 화력을 쏟아내었다.

인간들이 화력을 쏟아내고, 그들의 폭격 아래 화염과 진창이 사방에서 분출했다.


그러다가 반중력 구동기들의 날카로운 소음과 함께,

전장 위 구름을 가르며 어두운 형체들이 살인적인 속도로 강하했다.

둠사이드 편대 하나가 지상으로 강하했고,

그들의 곡선형 몸체가 하늘에서 잠시 반짝였다.

그들 뒤편으로는 한 무리의 툼 블레이드들이 내려왔는데,

그들의 그림자는 마치 너덜너덜한 죽음의 장막처럼 전장에 드리웠다.


적들의 사격이 뒤따르며, 새로운 공격자들을 하늘에서 요격하려 했지만,

악토멧은 그들의 수고가 허투로 돌아가는 것을 보며 만족감을 느꼈다.

네크론 전투기들은 물이 넘친 계곡 위에서 프랙탈 공격 벡터를 유지하며 정지했다가 급상승했는데,

그러한 기동에서 발생하는 관성은 살과 뼈로 된 생명체들이라면 극소수만이 버틸 수 있을 터였다.

악토멕의 우주적 정복의 전차들이 그의 보병들을 지나,

기총소사를 쏟아붓자 사방에서 물이 튀었다.


둠사이드들이 데스 레이 광선들을 쏟아내자,

고인 물웅덩이들과 악토멕의 보병들의 눈들 속에서 광선들의 진홍색 빛이 반사되었다.

에너지 광선들은 계곡 경사면을 무너트리고, 요새 구조물들을 붕괴시켰으며-

마치 파편탄들마냥 터지게 만들었다.

인간 시체들이 허공으로 치솟고, 검게 그슬린 숯불들이 되어 재와 함께 흩어졌다.

악토멕의 뛰어난 시각적 예리함은 그 어떤 유기체 조직의 감각기로도 따라잡지 못할,

뚜렷한 해상도로 그 모든 장면들을 담아내었다.


둠 사이드들이 한차례 공격을 퍼붓고 다음 기총소사를 위해 상승하는 동안,

툼 블레이드들이 공격에 나섰다.

적들의 모습에 즐거워하던 악토멕은 적 스페이스 마린들이-

성가시게도 자신의 툼 블레이드들을 향해 날카로운 화망을 토해내어,

그중 일부를 공중에서 폭사시키자 살짝 불쾌감을 느꼈다.

툼 블레이드 한 대가 벙커 벽으로 곤두박질치며 떨어지고는,

녹색 화염과 함께 폭발했다.

다른 하나도 매연과 함께 추락하며 언덕쪽의 큰 바윗덩이에 박아 폭발했다.


그러나, 나머지는 인간 측 방어대형들을 쓸어버리며-

적 방어자들을 녹색 광선으로 휩쓸었다.

악토멕은 최전방의 전사들이 이제 육중한 걸음으로 물을 뚝뚝 흘리며,

진창에서 벗어나자 승리의 기분을 느꼈다.

교전의 마지막 순간이 이제 코앞에 놓여있었다.


그때, 또다른 기계들의 포효음이 들려왔다.

그 거친 음질 덕분에, 인간들이 만든 조잡한 기계들임이 분명했다.

악토멕은 불운하게도 완벽한 시야 덕분에, 3기의 조잡한 적 기체가 계곡으로 강하하여-

그가 아끼는 전차들을 요격하는 것을 뚜렷하게 보아야만 했다.

둠사이드 한 대가 공중에서 터지고, 난자당한 몸체는 그대로 떨어져서 계곡의 북쪽 경사로에 충돌했다.

다른 한 기는 심한 피해를 받아 기체에서 에메랄드빛 매연을 토해내며,

비틀거리는 비행호를 그리며 철수해야만 했다.

3번째 둠사이드는 코앞에서 달려드는, 스페이스 마린들과 같은 색상을 지닌-

진청색을 두른 적 기체를 피해냈다.

직후 그 둠사이드는 급상승 반전 비행으로 편대 대형의 뒤편으로 따라왔고,

테슬라 디스트럭터들로 천둥 번개들을 쏟아냈다.

쏟아지는 사격 아래 적 전투기는 계곡 바깥으로 급상승했고 그대로 사라졌다.


기습적인 적 공중 폭격이 차단되자, 인간들은 재빨리 재집결했다.

악토멕은 저들의 열정이 점점 버릇없어지고 있다고 여겼다.

스페이스 마린들의 또다른 탄막 사격이 추가적인 수 기의 툼 블레이드들을 공중폭사시키거나,

혹은 추락하여 폭발하게 만들자, 이제는 소수의 경차량들만이 적들을 공격할 수 있었다.

한 손에는 세이버 검을 휘두르고, 다른 손으로는 너덜너덜해진 군기를 쥔 채로 버티는 한 인간 장교의 지휘 아래-

인간들은 소리를 지르며 경사면 아래로 돌격했는데,

그들은 악토멕의 전사들과 그대로 충돌하며 다수의 사상자를 대가로 그들을 몰아내었다.


오버로드는 적들의 버릇없음이 이제는 지나치다는 생각을 가졌다.

직접 싸움에 나서서 몸소 손을 더럽히려는 순간, 그의 몸이 굳었다.

그는 통신이 왔음을 깨달았다.

행성 너머 우주의 공허를 건너 프로토콜 칙령이 그에게 내려온 것이었다.

그것은 트라이아크 프레토리언들의 절대 착각할 수 없는 문양들을 담고 있었다.

통신은 즉각적이었고, 전송된 정보는 마치 수은과 같은 부드러움과 우아함으로 전달되어-

그의 강화된 금속 육신의 정신 구조로도 그 복잡한 의미를 이해하기에는 찰나의 수고가 필요할 정도였다.


통신을 통해, 그는 접합점 매트릭스 어딘가에서, 인간들이 과한 짓을 벌였음을 깨달았다.

이제 그들의 용기는 더이상은 저급한 지성체의 미숙한 응석으로 봐줄 수 없게 되었고,

그 아래 모든 인간 백성들 또한 전쟁에서의 명예로 존중받지 못하게 되었다.

악토멕은 무슨 일이 벌어진 것인지 정확히 이해하지는 못했다.

-자세한 내용은 아마 필요없다는 듯이 보였다.

하지만 이것만으로도 필요한 핵심은 다 알 수 있었다.

하등종족들에게 지켜져야 할 전쟁명예의 규율들이 전부 폐지되었다.

이 적들은 더이상 존중 혹은 자비를 베풀 필요가 없어졌다.


악토멕은 전장 뒤편의 카파텝이 안달나 있음을 느꼈다.

카파텝도 이제는 그가 자신을 막아세울 이유가 없으며,

궁정 규율의 자제도 끝났음을 잘 알고 있었다.

어쩔 수 없이, 악토멕은 그의 추종자들에게 철수를 명령했다.

그는 무지한 인간들이 물러나는 자신의 군대들을 보며 환호하고 깃발을 흔드는 것을 보며,

그들에게 거의 동정심을 느낄 뻔했다.

그들은 자신들이 승리했다고 믿고 있었다.

그러나, 이 모든 것은 곧 종말을 맞이할 것임을 악토멕은 알고있었다.

열중량적 전멸기들이 인간들을 쓸어버리리라.

악토멕은 그 기계들의 효과가 자비로울 것인지는 알 수 없었다.








추천 비추천

25

고정닉 8

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
311021 번역 라멘터 단편 초반부터 존나 암울하네ㅋㅋㅋㅋ [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.15 1824 43
311015 번역 야야야 라멘터 단편 나왔다 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.15 1358 25
310884 번역 이초 VI-2: 시그너스의 유혈 의식, 천사 생귀니우스 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.15 333 15
310883 번역 이초 VI-1 시그너스 프라임: 카오스의 악마들~시그너스 데모니쿠스 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.15 342 15
310818 번역 [Alter of Cyrene] 블러드 레이븐 가브리엘 이야기 -1- [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.15 686 15
310680 번역 여커가로 불타는 갤에 스톰캐 야스씬 [22] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.14 3072 36
310606 번역 이거 그러고보니 여성 커가 말고 떡밥을 하나 더 던졌네 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.14 2244 35
310531 번역 기란에서는 벌목이 불가능하다 (Feat. 알라리엘) [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.14 920 23
310417 번역 이초 V-2: 말카도르의 의심~아스트로노미칸 위기 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.14 319 14
310416 번역 이초 V-1 침묵의 전쟁: 말카도르와 가로 중대장~황제의 챔피언 로갈 돈 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.14 373 12
310400 번역 쿠스토데스도 근본은 인간임 [8] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.14 2070 34
310336 번역 바랑가드 학살하는 스톰캐스트 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.14 1635 31
310324 번역 스톰캐 vs 바랑가드 전투력 비교 [27] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.13 1961 44
310316 번역 빅 다카)아엘다리의 독특한 성관념 [20] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.13 2677 42
310296 번역 초고리스 꿈판금과 에테르 룬 갑주 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.13 1257 23
310211 번역 이초 IV-4: 펄그림과 워마스터~호루스의 연설 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.13 435 21
310210 번역 이초 IV-3: 호루스가 거짓 후퇴를 명령하다~강하지대 대학살 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.13 405 20
310182 번역 에오지판 외신? 무르가스트의 전령들 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.13 1125 19
310173 번역 주느비에브가 납치감금당한 이세계 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.12 1327 21
310133 번역 햄타지) 호흘란트 롱 라이플 [9] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 04.12 1013 18
310114 번역 Blades of Damocles)파사이트 vs 카토 - 2(완) [17] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.12 811 17
310097 번역 이초 IV-2: 페러스가 공격을 명하다~행성 강하 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.12 389 15
310096 번역 이초 IV-1 이스트반 V: 이스트반 V의 호루스~군단들이 집결하다 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.12 382 17
310057 번역 주느비에브 디외도네 에오지 근황 [21] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.12 1355 31
310021 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 고조되는 광기 [23] [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.11 633 22
309997 번역 Blades of Damocles) 크룻 등장 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.11 962 14
309962 번역 햄타지) 피빨이는 여선장 있는데 제국은 왜 없? [6] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 04.11 344 7
309944 번역 모탈렐름 식문화 [24] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.11 1965 31
309935 번역 이초 III-3: 프로스페로의 파괴 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.11 354 14
309934 번역 이초 III-2: 프로스페로의 붉은 요술사들~울펜의 저주 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.11 329 14
309894 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (3) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 650 19
309893 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 155 13
309892 번역 파묻힌 단검 - 막간 VI (1) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.11 284 14
309821 번역 고트렉 아직도 에오지 적응 못한 거 개웃기네 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.10 1742 25
309800 번역 워해머40k 다크타이드 단편:INTO THE SHADOWS 번역 [16] DAWI갤로그로 이동합니다. 04.10 655 14
309765 번역 천상의 창 인드라스타 vs 악신 찻자르 마이 [21] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.10 720 18
309744 번역 타무르칸 떴냐? [7] 알파리우스(14.51) 04.10 284 7
309741 번역 윾동이 문제 제기한 부분 가져옴 [21] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1364 17
309714 번역 어벤고리 소설 겁나 흥미진진하네 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.10 1093 41
309704 번역 Blades of Damocles)파사이트 vs 카토 -1 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 949 21
309702 번역 칼가 코믹스에 등장하는 어뎁트도 찐광기임 [22] 힘들다갤로그로 이동합니다. 04.10 1835 37
309696 번역 타우 피부색 잡썰 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1725 26
309673 번역 이초 III-1 프로스페로: 프로스페로의 붉은 요술사들~채플린 칙령 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 348 13
309672 번역 이초 II-3: 지상에서~복수의 원혼에서 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 324 14
309636 번역 파묻힌 단검 - 5장 (3) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 177 15
309635 번역 파묻힌 단검 - 5장 (2) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 185 14
309634 번역 파묻힌 단검 - 5장 (1) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 199 14
309612 번역 지그마의 창 인드라스타의 전투력 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1464 22
309607 번역 블러드 엔젤 (2): 회상자~광기로의 추락 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 490 23
309605 번역 블러드 엔젤 [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 771 15
309604 번역 블러드 엔젤 (1): 기원: 옛 밤의 찌꺼기들, 재생자 교단 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 698 28
309561 번역 비오카 삭제 관련 추가 루머 [20] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.09 1563 32
309554 번역 코즈믹호러 지그마 [9] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1454 31
309543 번역 크라칸로크 근황 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1227 22
309496 번역 이초 II-2: 배반~아이젠슈타인의 비행 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 384 17
309495 번역 이초 II-1 이스트반 III: 이스트반 랑데부~한 세계의 죽음 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 324 15
309451 번역 에오지에도 출장 온 코른의 반신 둠브리드 [20] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.08 1822 30
309435 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 옴니시아의 선물들 [22] [15] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.08 944 28
309343 번역 타이탄 군단) 레기오 모르닥시스 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 894 14
309342 번역 멬 (30)(완) 메카니쿰 문장류 2. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 363 11
309341 번역 이초 I-12: 음모자 호루스~이단이 확산하다 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 471 17
309208 번역 앙그론 레드엔젤) 보드 게임을 하는 그레이 나이트 [9] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.07 1858 22
309182 번역 이초 I-11: 호루스가 다빈에서 쓰러지다~배신자 호루스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 579 17
309181 번역 이초 I-10: 황제가 호루스를 예우하다~호루스가 의혹을 품다 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 912 17
309163 번역 루미네스 강 사원 설정 일부 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.07 1106 23
309154 번역 에테리얼 이 미친놈들 퓨어타이드도 파딱옥좌 앉혀놨네 [18] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.07 1671 23
309067 번역 던오브파이어6권중 페니던트 엔진의 시점. [17] slayer갤로그로 이동합니다. 04.06 1206 21
309034 번역 신들이 필멸자가 필요한 이유 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2281 33
309017 번역 이초 I-9: 화성 메카니쿰 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 434 18
309016 번역 이초 I-8: 승인 싸이커~시스터 오브 사일런스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 491 16
309013 번역 네크론 최강자(일 수도 있는) 플라이어의 왕, 아몬테크. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.06 1530 26
308979 번역 지그마가 안 싸우는 이유 [24] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2734 44
308968 번역 PTSD에 시달리는 그레이 나이트 [5] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.06 1815 27
308932 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 신비의 해방 [21] [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.05 565 28
308850 번역 멬(29) 메카니쿰 문장류 1. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.05 574 15
308841 번역 이초 I-7: 워프~나비스 노빌리테 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.05 525 18
308647 번역 죽어서 은퇴하기 성공한 오함마 팩션 지도자 [20] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.04 2259 33
308616 번역 알파리우스 vs 슬라우스 전투 장면 [20] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.04 2004 28
308615 번역 이초 I-6: 제국 총독~제국군 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.04 665 19
308614 번역 이초 I-5: 커스토디언 가드~불멸의 수호대 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.04 726 18
308530 번역 오브 블러드 앤 거츠) 뇌따먹 천재 오고어 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.03 957 23
308524 번역 라자루스 : 악의의 칼날 2장-1 [3] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.03 331 13
308516 번역 오고어와 뱀파이어 듀오 결성 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.03 1181 27
308515 번역 오브 블러드 앤 거츠) 그로즈와 이산나의 첫만남 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.03 533 17
308471 번역 걸어다니는 외계 벌레떼 종족, 슬라우스 - 3편 [27] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.03 1591 32
308470 번역 오고어 뱀파이어 단편 겁나 재밌네ㅋㅋㅋㅋ [23] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.03 1582 45
308450 번역 걸어다니는 외계 벌레떼 종족, 슬라우스 - 2편 [17] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.03 1269 26
308441 번역 걸어다니는 외계 벌레떼 종족, 슬라우스 - 1편 [26] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.03 1800 29
308434 번역 펄그림 진기명기 [22] 매옹이갤로그로 이동합니다. 04.03 2500 37
308431 번역 이초 I-4: 프라이마크 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.03 1069 27
308430 번역 이초 I-3: 레기오네스 아스타르테스 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.03 745 18
308399 번역 념글의 오고어가 똑똑한 이유 [8] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.03 1559 40
308386 번역 똑똑한 오고어는 겁나 똑똑하구나 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.02 2323 46
308376 번역 노스트라모에 대해 많이들 착각하는 사실 하나 [22] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 04.02 2384 41
번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 네크론 단편 [20] [12] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.02 652 25
308329 번역 블랙북 6권 수록 샐러맨더 군단원 2명 [3] 녹턴흑형(220.77) 04.02 834 12
308325 번역 이단의 기술로 탄생한 어쌔신, 레기엔슈트라세 [63] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.02 3955 55
308291 번역 여명인도자 4권 요약 - 기란 성전군 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.02 755 23
308289 번역 폼잡다가 넘어질뻔한 파사이트 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.02 2100 27
308276 번역 슬라네쉬를 섬기는 파충류 외계 종족, 레르 [36] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.02 2450 41
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2