디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] Lukas)후손들을 지켜주는 루카스앱에서 작성

구글번역기갤로그로 이동합니다. 2023.12.05 21:16:10
조회 1893 추천 39 댓글 8
														

?si=yWDOX7sMHrUXosYA

필멸자들은 바위 위와 아래에 가죽을 펼쳐서 임시로 사용할 막집을 만들었다. 그들은 작은 조리용 모닥불 주변에 두꺼운 털가죽을 덮고서 웅크렸고, 언제라도 손이 닿을만한 거리에 무기를 두었다.
아직까진, 루카스는 부족민들을 싸움에 휘말리지 않게 하는 데 성공했다. 계속 그렇게 유지되길 바라긴 했지만, 저들이 자신에게 그닥 감사하지는 않을 거라는 걸 알고 있었다. 특히 헤타는.

그녀가 전사들 중 하나를 꾸중하는 모습을 보며, 그는 미소지었다.

'넌 너무 느려, 알라릭,' 그녀가 말했다. '마지막 매복 때, 너 때문에 우리 모두가 잡혔을수도 있었다고.'

젊은 전사는 꿈틀거리더니 일어섰다. 그의 표정에는 반항기가 가득했다. '도망치는 데 지쳤어, 헤타. 공포에 질린 먹잇감 노릇 하는 건 이제 지긋지긋하다고. 바라기르(스울)에게 우리도 싸우게 해달라고 말해줘! 우리의 가치를 증명하고 싶다는데 왜 막는 거야?'

헤타는 알라릭의 가슴을 걷어찼고, 그는 막집에서 굴러떨어져 눈 속에 파묻혔다. 그는 입을 벌린 채 일어서려고 했지만, 헤타는 순식간에 그녀의 부러진 검끝을 알라릭의 목에 들이밀었다.

'우리가 이 사냥에 참가하도록 그들이 허한 것만 하더라도 엄청난 영광이야. 더 원한다면, 직접 가서 물어보시던가.' 그녀는 좀 떨어진 곳에 앉아있는 루카스와 카디르를 손으로 가리켰다. '가봐, 여기서 지켜봐줄테니.'

알라릭은 두 명의 스페이스 마린들을 바라보았다. 루카스가 장난스럽게 손을 흔들었다. 알라릭은 겁먹은 듯 침을 삼키더니, 그대로 돌아섰다. 헤타는 코웃음치며 검을 칼집에 도로 넣었다.

'니 좆의 남은 부분까지 얼어서 떨어지기 전에 불가로 돌아와,' 거칠었지만, 불친절한 말투는 아니었다. 방금 전의 광경을 본 다른 부족민들의 웃음소리에 얼굴을 붉히면서, 알라릭은 그녀가 말하는 데로 했다.

헤타는 마린들에게 다가왔다. '그가 당신한테 화난 건 아니에요, 웃으시는 분.' 그녀가 부드럽게 말했다. '기분 나쁘게 생각하시진 말아주세요.'

루카스는 그녀를 바라보며 웃었다. '괜찮아, 그의 말이 틀린 건 아니거든. 너희를 싸우지 못하게 막고 있는 건 맞으니까. 어쩌면 좀 불공평할지도 모르지.' 그는 어깨를 으쓱했다. '하지만 그게 우리 임무인걸.'

(중략)

루카스는 엷게 웃으며 잠든 헤타를 내려다보았다. 어쩌면 죄책감이었을지도 모르는 어떤 감정이 느껴졌다.

'우리 둘은 닮은 구석이 많아, 러스와 나는. 우리 둘 모두 거짓말쟁이니까.' 그는 잠든 여인의 머리칼을 어루만졌다. '아마 내 부족민들 중 하나인 것 같아. 몇 세대 정도 차이나긴 하지만, 어쨌든 내 부족들이지. 이들의 냄새가, 이들이 사냥하고 노래하고 욕하는 방식이, 내 가족들이 생각나더군. 넌 기억하냐, 똥개?'

'아니, 그들은 더 이상 내 사람들이 아니야. 많은 시간동안 그랬어.' 할바르는 주저했다. '이제는 기억조차도 거의 나지 않는걸. 그들의 얼굴도, 그들이 누구였는지도.'

'그렇다면, 그게 너와 나의 차이인 것 같은데. 나는 지나치리만큼 생생하게 기억나거든.' 루카스는 일어섰지만, 시선은 여전히 헤타에게 고정되어 있었다. '아케가 전에 나한테 물어봤었지. 왜 이들에게 음식을 가져다주는지, 왜 이들에게 선택할 기회를 주었는지. 이게 내 이유다. 이들은 내 부족이야. 그리고 그 누구도 이들을 내게서부터 앗아가게 두진 않겠어. 이 세계도, 엘다도, 설령 그게 올파더 본인이라고 할지라도.'

268ad17fb6d40da959abf5821dd7253a7293eeed221d26420a627da795229df59db66e5a68060c6d009467b624795f279571291323b0590a5751849e6c00eafbdf153857005b67f63a74d9b58b32d7f87521fa14a686ca03e4e5800f0531f0be95f7df8853ec

루카스가 부적응자처럼 구는 이유랑, 스울이 그걸 참아주면서도 루카스를 남겨두는 이유 둘 다 이 소설에 나옴

- dc official App

추천 비추천

39

고정닉 18

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2863 설문 시세차익 부러워 부동산 보는 눈 배우고 싶은 스타는? 운영자 24/05/27 - -
289389 번역 그레이워터 패스트니스 잡설 [9] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.12.18 1135 19
289314 번역 [니드 잡설] 의외로 별별 게 다 있는 종족 [42] ㅇㅇ(163.152) 23.12.17 3170 76
289285 번역 모타리온은 새부리 아머를 입었다 [19] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.12.17 2341 38
289263 번역 시티 투어 가이드 - 앤빌가르드 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.12.17 569 17
289225 번역 니케아 공의회 잡썰 [19] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.12.17 2570 35
289185 번역 블랙 리전)생귀니우스의 검은 어떻게 되었을까? [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.16 1945 28
289096 번역 어릴때도 드러나던 티폰의 본성 [7] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.12.16 1929 29
289075 번역 Traitor Rock - 3부 - 11 [1] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.16 227 11
289055 번역 프마를 패서 키운다고? [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.16 2169 42
289053 번역 프라이마크를 패서 키운다는 게 성립하지 않는 이유 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.16 2679 51
289040 번역 Traitor Rock - 3부 - 10 - 2 Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.16 145 12
289038 번역 Traitor Rock - 3부 - 10 - 1 Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.16 161 11
289033 번역 갓스베인) 지팡이의 잠재력과 고대의 파멸 [4] 그롯(116.121) 23.12.16 492 18
288986 번역 Traitor Rock - 3부 - 9 - 2 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.15 196 12
288922 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:iii 오염 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.15 615 28
288921 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:ii 지금, 여기 [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.15 472 25
288920 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:i 동행자들의 운명 [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.15 634 28
288916 번역 타우 잡썰 하나 [29] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.12.15 2478 41
288905 번역 에오지) 바르굴프의 여정 [14] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.12.15 1147 23
288899 번역 아핸 병종 - 헬파더 [21] 서보스컬갤로그로 이동합니다. 23.12.15 1450 25
288874 번역 에오지 소설에서 묘사된 드라코시온의 크기와 힘 [15] 그롯(116.121) 23.12.15 1727 30
288858 번역 에오지 소울바운드) 신과 같은 짐승 갓비스트 [9] 그롯(116.121) 23.12.14 1182 26
288843 번역 보팔 소드 설정을 너무 진지하게 받아들일 필요는 없음 [23] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.14 2026 35
288799 번역 Empire of Lies)메카랑 썸타는 파사이트 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.12.14 1368 20
288790 번역 [검은 군단] 1부 2장: 가려진 별들 사이에서 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.14 327 14
288789 번역 [검은 군단] 1부 2장: 가려진 별들 사이에서 (1) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.14 439 17
288785 번역 크라이시스 배틀슈트를 대체하려고했던것 [5] 카덴갤로그로 이동합니다. 23.12.14 389 6
288777 번역 타우 전투복 잡썰 하나 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.12.14 2061 20
288771 번역 아핸의 영혼을 관찰하는 라이브러리안 [17] 서보스컬갤로그로 이동합니다. 23.12.14 2688 39
288732 번역 6판에 등장하는 워프 시 네비게이터의 감정 서술 [2] ㅇㅇ(61.253) 23.12.14 204 7
288520 번역 에오지) 발명의 어머니_해설편 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.12.13 1161 16
288518 번역 40k에서의 프라이마크 인식 [18] 펑크(112.163) 23.12.13 2842 36
288503 번역 The First Heretic, 전장은 잠깐 침묵에 잠기고 -1- [3] 리만러스(222.110) 23.12.13 308 16
288494 번역 에오지) 발명의 어머니 [4] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.12.13 1063 21
288465 번역 다른 데스가드 전사들이 생각했던 티폰 [13] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.12.13 1490 18
288371 번역 리전 사썬에는 특수한 비전투보직이 있었음 [18] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.12 2030 29
288342 번역 길리먼 잡썰 하나 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.12.12 2234 37
288293 번역 Traitor Rock - 3부 - 9 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.12 196 11
288292 번역 Traitor Rock - 3부 - 8 - 2 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.12 131 11
288291 번역 Traitor Rock - 3부 - 8 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.12 186 11
288288 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:lii 예고된 운명 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.12 690 35
288275 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:li 되돌리다 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.12 532 28
288274 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:l 파편들 [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.12 486 31
288273 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:xlix 접촉 [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.12 454 30
288205 번역 Traitor Rock - 3부 - 7 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.11 193 14
288204 번역 Traitor Rock - 3부 - 6 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.12.11 210 14
288188 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:xlviii 사술처럼 [3] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.11 503 26
288187 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:xlvii 무언 [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.11 440 26
288186 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:xlvi 아름다운 잠재력 [10] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.11 564 28
288173 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 6:xlv 그저 반복일 뿐 [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.12.11 524 27
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2