디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[공략/팁] GE1 대사번역 -069 : Today's Good-Bye

PlasticFire갤로그로 이동합니다. 2023.10.10 14:37:00
조회 39 추천 1 댓글 0
														

# 69. Today's Good-Bye (오늘의 작별인사)

0a98e270bc9f68f63ff1dca511f11a39d0b9d700fad57e5258

Johannes: Fools... I won't fall to you... I refuse to fall! 

You turned your back on power... on humanity! Blood traitors! Deceivers all!

바보들... 너희들에게 쓰러질 순 없어... 용납할 수 없다!

너희들은 조직을 배신하고... 인류를 배신했어! 동족의 배신자들! 위선자들!


0a98e270bc9f68f63af1dca511f11a39aed0f4e9cb0c6f90f4

(그것이 쓰러지고...)


0a98e270bc9f68f639f1dca511f11a39f69314533b48fae661

(노바가 멈춘 듯 했으나...)


0a98e270bc9f68f636f1dca511f11a395df2c684d143a84278

(다시 빛이 나면서 재가동?된다)

Kota: Even now, even with him gone... we can't! There's no way we can stop the Nova!

아직도, 쓰러졌진데도... 멈추지 않아! 노바를 멈출 방법이 없어!


Alisa: We have to... We have to!

우리가 해야 해... 우리가!


0a98e270bc9f68f738f1dca511f11a399da11b3acd4f3cebce

Sakuya: There's got to be a way. I'm sure of it. We can't just surrender here.

방법이 있을거야. 틀림없이 있어! 그냥 여기서 굴복할 순 없어.


0a98e270bc9f68f736f1dca511f11a39b53b510b7e3abc81f1

Johannes: Hehe... There is none. Nova has awoken. It will purge... it will consume... and it will begin again.

하하하... 그런 건 없어. 노바가 깨어났어. 노바가 정화할 거야... 세상은 먹히고... 다시 시작되는거야.


0a98e270bc9f68f43ef1dca511f11a393220dd9cefec8d653b

Paylor: He's right. It's an impossible task we face. The process has already begun.

그의 말이 맞아. 우리로써는 불가능해. 이미 그 과정이 시작되어 버렸어.


Soma: I will not accept this, old man! There must be a way... Any way!

난 받아들일 수 없어, 아저씨! 틀림없이 방법이 있어... 어떻게든!


0a98e270bc9f68f43df1dca511f11a3942eb8388e0ffef8034

Paylor: I wish I could make it all better, Soma. I do.

Nova is an overflowing spring. The river has broken the levee and will drown us all.

나는 단지 도움이 되고 싶어 설명했던거야, 소마, 진짜라니까.

노바는 흘러 넘치는 샘이야. 이제 그 강이 둑을 무너뜨렸고 곧 우릴 덮칠 거야.


0a98e270bc9f68f436f1dca511f11a398bf1fbba8408d0c58e

Sakuya: No. I won't let it!

안돼요. 그냥 보고만 있을 순 없어요!


Paylor: The stars will be reborn. The Aragami will end all things...

There was nothing we could do after all, even from the start.

그 별이 다시 태어나는 거야. 그 아라가미 모든 것을 끝내버리겠지...

결국 우리가 할 수 있던 것은 아무 것도 없었어. 아니, 처음부터 그랬을거야


Soma: No, I will not hear this from you! I refuse to believe it!

됐어, 더 이상 듣고 싶지 않아! 그딴 건 믿지 않아!


0a98e270bc9f68f53cf1dca511f11a391c0b9a0efb04ec2c4f

Johannes:  You must hurry... Soma, you must go. Take your comrade to.. to the Ark. Please... my child.

소마야... 서둘러라, 넌 가야만 해. 네 동료들을 데리고... 아크로 타거라. 부탁한다... 내 아들아.


Sakuya: Director... Director, no!

지부장... 그럴 순 없어!


Johannes:  Don't you see? There was never a place for me upon that ship...

There was never a new world awaiting me...

이게 보이지 않나? 그 배에는 내 자리 따위 없었어....

날 기다리는 새로운 세상따위는 없지...


Sakuya: but...

하지만...


Johannes:  I tore the sky and rent the seas. I have no right to another. I can merely see it and weep.

You are the final step. And no one better, Soma... No one better than you.

난 하늘을 찢고 바다를 갈랐지. 내게 또 다른 자격은 없어. 난 그저 그것들을 바라보면서 눈물 흘릴 수 밖에 없어.

너흰 이제 마지막 단계야. 그리고 소마야... 너보다 나은 사람은 없어, 너 보다 괜찮은 사람은 없다.



0a98e270bc9f68f53df1dca511f11a39826077c1c268ce72d0

Soma: Father...

아버지...


Paylor: In the end, we could only search for answers, Aisha. We could find none. Forgive us this terrible war.

Have we atoned for what we did? I think... we have tried.

결국 마지막엔, 우린 답을 찾으려고 노력했다는 게 전부였어, 아이샤. 하지만 아무것도 찾을 수 없었어. 이런 끔찍한 전쟁을 벌린 우릴 용서해 줘.

우린 우리가 저지른 죄를 씻어냈을까? 내 생각엔... 적어도 노력은 해본 것 같아.


0a98e270bc9f68f53af1dca511f11a3932b90e0b5131c687a8

Kota: Nozomi... M-Mom...

I wanted to keep my promise to you. I wanted to come home.

노조미... 엄-엄마...

내가 한 약속을 지키고 싶었어요. 집에 가고 싶었어요.



0a98e270bc9f68f539f1dca511f11a395139f369c3a3a7e51b

(시오의 몸에서 빛이나고 뭔가 자라난다)

Soma: Shio!

시오!



0a98e270bc9f68f23ef1dca511f11a3906403f8a9c8123b87b

(노바가 멈춘다)



0a98e270bc9f68f23cf1dca511f11a398493bd08a8aff10541

(이번엔 푸른 빛이 발산되는 노바 그리고 시오의 목소리가 들린다)

Shio: Thank you...

고마워...


0a98e270bc9f68f23df1dca511f11a390ea6f131b3ffcad26e

Alisa: Wh-What?

뭐-뭐?


0a98e270bc9f68f238f1dca511f11a39a7f062f9ca8daccbfc

Shio: Thank you... All of you.

모두... 고마워.


Sakuya: It's... It's her.

이건... 이건 시오야.


Soma: Shio? Please, tell me it's you, Shio.

시오? 제발 대답해 줘 너니? 시오.


Paylor: How could she maintain this? Her individuality, her humanity, it... it was absorbed by the Nova, taken with her core, it...

어떻게 아직 시오가 있을 수 있지? 시오의 특성, 인간성... 코어를 빼앗기면서 모두 노바에게 다 흡수된 건가... 이게...


0a98e270bc9f68f237f1dca511f11a39a9da8632525648c0a6

Sakuya: It's rising... Look, it's rising!

떠오르고 있어요... 보세요 떠올라요!


0a98e270bc9f68f33ef1dca511f11a398d7917aa0fba2b6b75

Soma: Shio... What're you doing? Answer me!

시오... 뭐하는 거야? 대답해!


0a98e270bc9f68f33ff1dca511f11a394f10da1d86f7b5e0b8

Shio: Look beyond the sky, Soma. Everyone.

소마, 모두 저기 하늘 너머를 봐.


0a98e270bc9f68f33cf1dca511f11a39f0d978a1287c9187a2

Shio:It's so big... perfectly round...

Hehehe... It's like a giant rice cake! Looks way tastier than this world, don't you think? Much, Much tastier.

정말 크지... 완전히 동그래...

하하하... 마치 거대한 떡 같아! 이 곳보다 훨씬 더 맛있어 보여, 그렇게 생각하지? 엄청, 엄청 맛있어.


Paylor: To the moon... Shio, are you certain? You would take the Nova with you?

달을 향해... 시오, 그럴 셈이야? 노바를 데리고 갈 생각이야?


0a98e270bc9f68f33bf1dca511f11a390cb62bd5807cb4c0ab

Kota: Shio, listen to me! She's still alive, right, Doc? Right?!

시오, 들어봐! 시오가 아직 살아있어요, 맞죠? 박사님? 맞죠?!


Paylor: I... I don't know. But if she wasn't, then...

나... 나도 몰라. 하지만 시오가 아니라면 대체...


0a98e270bc9f68f337f1dca511f11a39bc595d743ae79e3e6f

Shio: I know things...

For the first time, I understand everything.

이제 알았어...

처음으로 모든 것이 이해 됐어.


0a98e270bc9f68f13ef1dca511f11a39444737e29e39b5456f

(시오의 몸에서 뿌리 같은 뭔가가 넓게 퍼진다)

Shio: All of what you taught me makes so much sense...

All of what you taught me makes a... a person...

내게 가르친 모든 것들이 전부 이해됐어...

내게 가르친 모든 것들이 날... 사람으로 만들었어...


Sakuya: Shio, please...

시오, 제발...


Shio: To eat together with someone...

누군가와 함께 먹는다는 것...


0a98e270bc9f68f13ff1dca511f11a39143e55c75ebf7ecc90

Shio: To live... To live for someone...

살아가는 것... 누군가를 위해 살아가는 것...


0a98e270bc9f68f13cf1dca511f11a39c207d8f10332a999a0

Shio: To die... To die for someone...

죽는다는 것... 누군가를 위해 죽는다는 것...


0a98e270bc9f68f13af1dca511f11a3967f7f6ad794a683c3e

Shio: And finally... to forgive someone.

그리고 마지막으로... 누군가를 용서한다는 것.


0a98e270bc9f68f136f1dca511f11a39d8a706b71ece0d93a9

Shio: They take many shapes, They twist and turn and change, but....

모두 꼬이거나 돌아있거나 변해서 많은 모양을 가지고 있지만...


0a98e270bc9f68f137f1dca511f11a39f8de5891446057f532

Shio: Every one is a connection. You are bound to each other.

모두 것들이 연결 되어 있어. 너희들 모두가 서로 묶여 있어.


Kota: Come back here! Please, don't go! Please!

돌아와! 제발 가지마! 제발!


0a98e270bc9f68fe3cf1dca511f11a39d42dfbb04e81a1079d

Shio: I want to. I want more than anything to be with you.

And that is why I have to say goodbye today. For now.

Because I love you all. I love the forms you hold, as you are.

Good job, Alisa?

그러고 싶어. 그 누구보다 너희와 함께 있고 싶어.

그런데 그래서 오늘 작별인사를 해야 해. 지금...

왜냐하면 난 너희를 사랑하니까. 난 너희들 모습들 모두 각자 사랑해, 그냥 너희 그대로.

나 잘했어, 알리사?


0a98e270bc9f68fe3df1dca511f11a395907c3832cd6153b4b

Alisa: No! No... Not a good job. Not without you!

아냐! 아냐... 잘한 거 아니야. 네가 없으면 잘한 거 아냐!


0a98e270bc9f68fe3af1dca511f11a39c1e4c92fa254f4fce4

Shio: Hehehe... I am sorry then. I know what you mean in your heart, my Alisa.

Time is ever long, and never enough...

헤헤헤... 그렇게 되서 미안해. 네 마음의 뜻을 알겠어, 내 알리사.

시간은 항상 길지만 결코 충분하지 않지...


0a98e270bc9f68fe39f1dca511f11a39f9e12443fa8faa861c

Shio: Even though... I loved every moment I spent within it...

Please... I need you to Devour it....

That form that was mine... That is mine...

It's not ready to say goodbye.

비록 그렇다 할 지라도 그 속에서 내가 보낸 모든 순간을 사랑했었어

부탁인데... 그것 좀 먹어 줄래.

내가 가지고 있던 그 모습... 그건 내거야...

그게 아직 작별 할 준비를 못했어.


0a98e270bc9f68fe37f1dca511f11a396b3fe144eb5220852e

Kota: No way... we couldn't... We could never do that!

안돼! 그럴 수 없어... 우린 절대 그런 건 할 수 없어!


0a98e270bc9f68ff3ff1dca511f11a39b5671379968cbc8ee5

Shio: Soma... I don't know if it will taste any good. I hope it will be okay.

소마... 그게 맛있는지 모르겠어. 나는 그게 괜찮았으면 좋겠어.


0a98e270bc9f68ff3cf1dca511f11a39001fb0e15547edf81c

Soma: You can't do this! You can't make this decision alone! Shio!

넌 그럴 수 없어! 너 혼자 그런 결정을 할 수 없어! 시오!


Shio: I'm not alone. None of us ever will be.

We can be ever apart, but we're always one.

나 혼자가 아냐. 우리 둘다 혼자가 될 수 없어.

우리가 영원히 헤어지더라도 우린 언제나 하나야


0a98e270bc9f69f73df1dca511f11a3962ee65257b3a1d23aa

(어쩌면 시오의 일부분이 떠나기 싫어서 뿌리를 내린지 모르겠지만 아마 어느 시점부터 특이점과 시오가 바뀐게 아닌가 추측해봅니다)


0a98e270bc9f68ff38f1dca511f11a39609cd394502baf12d4

(주인공이 끄덕입니다)


0a98e270bc9f68ff36f1dca511f11a39edc078d1ae99a1b49f

0a98e270bc9f69f63ef1dca511f11a39c0e1b67ba7deba218b

0a98e270bc9f69f63ff1dca511f11a3953e928168ae0c9b446

0a98e270bc9f69f639f1dca511f11a39b53635728a7b7558ed

(소마가 갓아크로 시오의 몸을 먹는 것을 끝으로 엔딩이 시작됩니다)

추천 비추천

1

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2856 설문 주위 눈치 안 보고(어쩌면 눈치 없이) MZ식 '직설 화법' 날릴 것 같은 스타는? 운영자 24/04/29 - -
2854 AD [원신] 신규 5성 아를레키노 등장 운영자 24/04/26 - -
377 공지 갓이터 3 유용한 공략/정보 모음 [4] 마제울프갤로그로 이동합니다. 18.10.15 26329 12
82 공지 갓이터 1R, 2RB 등 전작 정보 모음(PC 버젼 링크) 마제울프갤로그로 이동합니다. 18.05.12 1338 0
8386 일반 갓이터3 스위치판 하는 사람있음? [1] ㅇㅇ(125.176) 04.21 34 0
8385 일반 갓이터4 언제 나옴? ㅇㅇ(220.65) 04.20 28 0
8384 일반 레이지 버스트 스팀판 일어음성이 전부 패치되었습니다. [1] 갓갤러(119.192) 04.17 56 1
8383 일반 3 동료 왤케 구림 [2] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.14 52 0
8382 일반 이 애미뒤진 게임은 신작 안내냐 갓갤러(1.246) 04.14 23 0
8381 일반 이상하다 이정도였나 시불틴(118.235) 04.11 44 0
8380 일반 갓이터3 스팀 엑스박스 패드 A B키 꺼꾸로 인식 뭐임? 갓갤러(112.171) 04.08 26 0
8378 일반 ... 갓갤러(220.67) 03.23 39 0
8377 일반 홍련 해금조건이 머임? 리링(121.151) 03.07 38 0
8376 일반 몇년만에 비타판 갓이터2레버하는데 [1] 갓갤러(59.8) 02.22 102 0
8375 일반 할인하길래 샀는데 감도 씨발 그냥 뺨마렵네 갓갤러(221.144) 02.18 134 0
8374 일반 갓이터 1 스팀에서 내려감? [8] 갓갤러(122.36) 02.11 221 0
8373 일반 갓이터3 할려는데 [1] 갓갤러(175.117) 02.07 223 0
8372 일반 14주년이래 [1] 갓갤러(1.246) 02.04 107 0
8371 일반 그랑블루 흥행중이라고 하는데 [2] 더블알발음은아르르갤로그로 이동합니다. 02.04 155 0
8370 일반 팰월드 제작진에 시프트있네 [6] hitsuyagi갤로그로 이동합니다. 01.20 212 0
8368 일반 옛날 생각나서 애니 보는데 [4] 런빤스갤로그로 이동합니다. 01.06 161 1
8367 일반 야 강습토벌 한번만 도와줄 게이 있냐 [1] ㅇㅇ(110.8) 23.12.31 118 0
8366 일반 9000원도 안하길래 사봄 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.12.30 115 0
8364 일반 갓이터3 락온하고 뒤도는거 정상인가요? [1] 갓갤러(211.172) 23.12.17 146 0
8363 일반 선생님들 스팀판은 일어 미지원인가요? [1] 갓갤러(222.233) 23.12.13 114 0
8362 일반 너희 겜 할인하길래 세트로 다 샀다 [2] 갓갤러(115.91) 23.12.12 166 0
8361 일반 1탄 성불하고 2탄 넘어간당 [2] 아무짱갤로그로 이동합니다. 23.12.10 165 0
8360 일반 몬헌 신작 나오네보네 [1] 갓갤러(1.246) 23.12.09 141 1
8359 일반 3 저순도미네랄 어디서 구함 [1] 갓갤러(14.54) 23.12.09 51 0
8358 일반 리저렉션 존나 재밌네 [2] 아무짱갤로그로 이동합니다. 23.12.07 164 0
8357 일반 대체 왜 총기변형이랑 질주키를 묶어놓은거지 갓갤러(211.225) 23.12.04 62 0
8356 일반 GER 모든 것을 클리어 했습니다 [1] ㅇㅇ(222.104) 23.12.01 93 0
8355 일반 나루티밋 신작에 아누비스 골격 재활용했네 ㅋㅋ [2] hitsuyagi갤로그로 이동합니다. 23.11.21 178 0
8354 일반 스위치 3 카드 줄 수 있는 사람 이슴? [1] 갓갤러(14.54) 23.11.17 71 0
8353 일반 코드베인 흥한거 아니었냐 [2] 갓갤러(1.246) 23.11.12 240 0
8352 일반 코드베인도 안내. 갓이터도 안내 [1] 갓갤러(1.246) 23.11.11 174 0
8351 일반 노가다의 끝 재료 찾기 시트 Ver 1.0 [1] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.11.03 188 5
8350 일반 GER 트로피 중에 거의 불가능한 게 있네요 [8] ㅇㅇ(222.104) 23.11.02 105 0
8349 일반 헤비문 레일건으로 op저장하면 딜 더 오름? [1] ㅇㅇ(14.54) 23.10.29 86 0
8348 공략/ GER 재료변환 위치 찾기 시트 업데이트 231101 [2] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.28 80 3
8347 일반 오늘 만들어 본 커스텀 총알 ㅇㅇ(222.104) 23.10.27 92 0
8346 일반 갓이터3 헤비문 [1] 갓갤러(14.54) 23.10.27 158 0
8345 일반 GER 총알 커스터마이징 처음으로 성공함 [1] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.26 93 0
8344 일반 갓이터3 구매하려는데 갓갤러(49.164) 23.10.26 123 0
8343 일반 3 친구랑 입문하려는 뉴비인데 멀티 어떰 [4] 갓갤러(14.54) 23.10.25 203 0
8342 공략/ GER(갓이터 레저렉션) 아라가미 정보-파괴 부위 한글 PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.25 77 0
8341 일반 이겜 거점에서 못뜀? [2] ㅇㅇ(118.235) 23.10.20 103 0
8340 일반 GER 지금까지 가장 어려웠던 미션 ㅇㅇ(222.104) 23.10.20 75 0
8339 일반 갓이터 레저렉션 꿀팁 좀 알려주세요 [8] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.18 117 0
8338 스포일 드디어 갓이터1 레저렉션 엔딩봤어요 [1] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.17 103 0
8337 일반 갓이터3 많이 별로임? [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.10.16 325 0
8336 일반 갓2RB 애들 퍼스널 어빌리티 추천 없나? [2] 갓갤러(1.246) 23.10.15 61 0
8335 일반 GER 퍼스널 어빌리티에 힐링빔 좋음? ㅇㅇ(121.151) 23.10.15 38 0
8334 일반 GE1 확장판 burst 어른의 사정이 있었어요? [2] PlasticFire갤로그로 이동합니다. 23.10.11 95 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2