디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 2앱에서 작성

엔에시갤로그로 이동합니다. 2021.02.24 16:03:49
조회 67 추천 3 댓글 0

[Drift]

[CD샵]

리이나
えっと、この辺に...「D/Zeal」 のCDがあるはずっと...
보자, 이쯤에... 「디질」의 CD가 있을텐데...

시즈카
「Jet to the Future」に「Twilight Sky」それから「Rockin' Emotion」 に...って、あれ?
「Jet to the Future」에「Twilight Sky」그리고「Rockin' Emotion」 이... 어라?

리이나
ん...? あっ!
음...? 앗!

시즈카, 리이나
李衣菜さん!
静香ちゃん!
리이나씨!
시즈카!

리이나
なーんだ、静香ちやんも私たちのCD探してたんだ!
뭐야, 시즈카도 우리들의 CD 찾고 있었구나!

시즈카
はい! 一緒にステージに立つんですから、おふたりのこと、もっと知りたいと思って...
네! 함께 무대 위에 서니까, 두 분에 대해, 더 알고 싶어서...

리이나
へへ、同じだね! だったらさー、この後、時間ある? 一緒に遊びにいかない?
헤헤, 똑같네! 그럼 말이야, 이 이후에, 시간 있어? 같이 놀러다니지 않을래?

시즈카
えっ...ありがとうございます、ぜひ!じゃあ...まずはお昼ご飯、ご一緒しませんか? 近くに私オススメのお店があるんです。
엣...감사합니다,  그럼...일단 점심 식사를, 같이 하시겠어요?
근처에 제가 추천할 만한 가게가 있어요.

리이나
ヘー、 おススメ! いいね、そこにしよう! ...ちなみに、なんのお店なの?
오, 추천가게! 좋아, 거기로 가자! ... 참고로 무슨 가게야?

시즈카
ふふっ、なんだと思います? シンフルに見えてとっても奥が深い、伝統のお味...!
후훗, 뭐라고 생각하시나요? 간단해 보이지만, 심오한, 전통의 맛...!

----------

리이나
うどんか~!
우동인가~!

시즈카
そうなんです。実は私、うどんが大好きで!
그렇습니다. 사실 저, 우동을 엄청 좋아해서!

리이나
へー、そうなんだ。ん~っ♪ 麺もいい感じだし、だしも美味しい!
그렇구나. 음♪ 면도 좋은 느낌에, 국물도 끝내줘!

시즈카
わかりますか、李衣菜さん! ここのうどん、モチモチなのにコシが凄くて、 きっと打ち方に工夫があると思うんですけど、その食感かダシの風味とも合っていて、それに...!
아시겠나요, 리이나씨! 여기 우동,  쫄깃쫄깃한데 탄력도 좋고, 분명 치는 방법에 비밀이 있을거라고 생각해요. 그리고, 이 식감이 국물의 풍미와 잘 어울리고, 게다가...!

----------

시즈카
す、すみません、私、うどんのこととなるとつい熱くなってしまって...
죄, 죄송합니다, 저, 우동에 관해선 저도 모르게 뜨거워져서...

리이나
ううん、むしろ、 静香ちゃんの熱い気持ちが見られてよかったよ! 静香ちゃん、ロックだね!
아니, 오히려, 시즈카의 뜨거운 마음을 볼 수 있어서 다행이였어!
시즈카, 록하잖아!

시즈카
ロック...! あ、ありがとうございます! では、その、次は李衣菜さんの好きなものを教えてもらえますか?
록...! 감, 감사합니다! 그럼, 그 다음은 리이나씨가 좋아하는 것을
가르쳐 주시겠어요?

----------

시즈카
ヘッドホン... さすがです! 音にこだわってるんですね。プロとして、私も見習わなくちゃ...
헤드폰... 역시나! 소리에 집착하시는군요. 프로로서, 저도 본받지 않으면...

리이나
へへ♪ ま、音のこだわりももちろんあるんだけど... ヘッドホンって、なんかかっこいいじゃん?
헤헤♪ 소리에 대한 집착도 물론 있지만...헤드폰은, 뭔가 멋있지 않아?

----------

리이나
楽器店はテンションあがるよね~。静香ちゃんは、ピアノが弾けるんだ! やっぱ、楽器弾けるってカッコいいよね。
악기점은 텐션이 올라가~. 시즈카는, 피아노를 칠 줄 아는구나!
역시, 악기를 다룰 줄 아는건 멋있네.

시즈카
いえ、そんな。小さい頃から習っていただけです。あの、いろいろ教えてくれてありがとうございました。歯が大事なんて、初耳で...
아뇨, 그런. 어렸을 때부터 배운 것 뿐이에요. 저기, 여러가지를
가르쳐 주셔서 감사합니다. 치아가 중요하다는건, 금시초문이지만...

---------

리이나
ふう... あっという間にタ方になっちゃった。今日はいろんなとこ回って、楽しかったよ!
후우... 벌써 해가 넘어갔네. 오늘은 여러군데 돌아다니면서 즐거웠어!

시즈카
李衣菜さんのこと、たくさん知れてよかったです。けど...もう少しだけ時間いいですか? せっかくですし、行きたい場所があるんです。
리이나씨에.대해, 많이 알게 되어서 다행이에요. 하지만... 조금만 더 괜찮나요? 모처럼이니까, 가고 싶은 장소가 있어요.

----------

리이나
Jet to the future♪

리이나
いえーい、 センキュー! ってことで、 これが私たちの曲、「Jet to the Future」だよ!
땡큐! 이게 우리들의 곡, 「Jet to the Future」야!

시즈카
まっすぐな心がこもった、とってもいい曲ですね。おふたりは...ユニットを組んでもう長いんですか?
곧은 마음이 담긴, 굉장히 좋은 곡이네요. 두 분은...유닛을 짜신 지 오래 되셨나요?

리이나
ん? 私となつきち? そうだねー、けっこう長いかな。この曲をもらったのだって、もうだいぶ前だし。
음? 나랑 나츠키치? 그러네, 꽤 기네. 이 곡을 받은 지도 벌써 오래됐고

리이나
あの時は大変だったな一。なつきちと、めちゃくちゃ喧嘩してさ。プロテューサーさんの前で泣いちゃったりして.
그때는 힘들었지. 나츠키치랑, 엄청 싸우고. 프로듀서씨 앞에서 울기도 하고.

시즈카
喧嘩? そんなことが... あの、それって詳しくお聞きしても?
싸움? 그럴 수가... 저, 그거 자세히 여쭤봐도?

리이나
って感じで... お互い、カッコ悪いとこを見せ合ってさ。信頼関係を築いたっていうか? 私たちはきっと、あのとき本当の意味でユニットになったんだ。
...란 느낌으로 서로 안 좋은 모습을 보여주면서. 신뢰관계를 구축했다고 할까?
우리는 분명, 그때 진짜 의미에 유닛이 됐을거야.

시즈카
素敵です! お互いの弱さを見せ合ったからこそ、本音で語り合える仲間になれたんですね!
멋져요! 서로의 나약함을 보여줬기에, 속마음을 털어놓을 수 있는 동료가 될 수 있었군요!

리이나
...へへ、なんかちょっと、照れくさいね。そっちの話も聞かせてよ。
...헤헤, 뭔가 조금, 쑥스럽네, 그쪽 이야기도 들려줘.

시즈카
はい、もちろん!
네, 물론이죠!

시즈카
...ということがあって。私はジュリアさんを信じて、何も譲らないで、全力でぶつかることにしたんです。挑んで、 ぶつかって、高め合って...
...라는 일이 있어서. 저는 줄리아씨를 믿고, 아무것도 양보하지 않고 온 힘을 다해 부딪치기로 했어요. 도전하고, 부딪치고, 서로 향상시키고...

리이나
カッコいい~っ!! なにそれ、静香ちゃんも、ジュリアちゃんも、超カッコいいじゃん!
멋지잖아~!! 뭐야 그거, 시즈카도, 줄리아도, 짱 멋있잖아!

시즈카
そんな... いえ、あんまり言われると、 その... 恥すかしいです...
그런...말 해버리시면, 그... 부끄러워요...

리이나
認め合うからこそ、ぶつかり合う! ライバルって熱いよね! くう~つ、いいなー!
서로 인정하기 때문에, 서로 부딪친다! 라이벌은 뜨겁지!
크으읏, 좋네!

시즈카
......

시즈카
あの、えっと...変なことを訊いてしまったら、すみません。
...저기, 그게... 조금 이상한걸 물어봤다면, 죄송합니다만.

시즈카
李衣菜さんにとって... 夏樹さんは、ライバルじゃないんですか?
리이나씨에게 있어...나츠키씨는, 라이벌 아닌가요?

----------

줄리아
よ、悪い、 待たせたな。
요, 미안, 기다리게 했네.

나츠키
仕事が長引いたんじゃ仕方ないさ。それに、呼び出したのはこっちだしな。 ...んじゃ、さっそく合わせようか。
일이 길어진거면 어쩔 수 없지. 게다가, 부른건 이쪽이니까
...그럼, 바로 맞춰볼까.

줄리아
オーケー。よっと... へぇ、ナツキは左なのか。
오케이, 으차...헤에, 나츠키는 왼쪽인가.

나츠키
ああ。珍しいかい?
그래, 신기해?

줄리아
いや。あたしも左利きだから、親近感が湧いただけ。ま、あたしは右で弾くんだけどさ。
아니. 나도 왼손잡이라, 친근감이 생겼을 뿐이야. 뭐, 나는 오른쪽으로 치지만.

나츠키
ああ、なるほどね。わかるよ、アタシも両方弾けるように練習した。
그래. 알거같아, 나도 양쪽으로 칠 수 있도록 연습했어.

줄리아
そっか... へへっ、いいね。よし、熱いセッションにしようぜ!
그렇구나... 헤헷, 좋네. 좋아, 뜨거운 세션으로 하자구!

나츠키
この曲は弾けるか?
이 곡은 칠 수 있을까?

줄리아
ああ、もちろん! さすがナツキ、わかってるな♪
그래, 물론이지! 역시 나츠키, 알고 있구나♪

나츠키
そっちこそ! ハハッ、一晩中でも弾いてたいぐらいだぜ!
그쪽이야 말로! 하핫, 밤새라도 연주라고 싶을 정도야!

줄리아
あたしも!
나도!

나츠키
ふう...いったん、休憩にするか。
후우...일단, 쉴까?

줄리아
だな。...それで?
그러자 ...그래서?

나츠키
うん? 楽しかったぜ。だりーとは、こういうセッションはしないしな。
음? 즐거웠어. 다리랑은, 이런 세션은 못 하니까.

줄리아
そうじゃなくてさ。あたしに、何か用があったんじゃないのか?
그게 아니라. 나에게, 뭔가 볼일이 있는게 아니야?

나츠키
なんだ、お見通しか。やれやれ、ダサいことしちまったな。...じゃあ、余計なこと言わず訊かせてもらうとするよ。
뭐야, 눈치 챈거야? 조금, 어설펐나...
그럼, 쓸데없는 말은 접고 들어봐야겠어.

나츠키
...ジュリアには、見えてるんじゃないかって思ってさ。いまのアタシたちに足りないものが。
...줄리아에게는, 보일거라고 생각해서. 지금 우리에게 부족한 점이.

줄리아
アンタたちにはアンタたちのやり方があるだろ。人のユニットに、口出しなんかしないって。
너희는 너희만의 방식이 있잖아. 남의 유닛에, 참견하는 짓은 안해.

나츠키
おいおい、そりゃないぜ。遠慮なんかされちゃ、こっちが形無しだ。ジュリアが言ったんだぜ、遠慮なんかするなって。
어이, 그건 아니지. 사양 따위를 하면, 이쪽 체면이 말이 아니야.
줄리아가 말했잖아, 사양하지 말라고.

줄리아
うっ...まぁ、たしかに。悪い、今度はこっちがダサかった! んじゃ、遠慮なく言わせてもらうけど...
으...그래, 그랬지. 미안해, 이번엔 이쪽이 어설펐네!
그럼 사양하지 말고 말하겠는데...

줄리아
ロッカーにしちゃ、お上品だよな。アンタたちふたりは。
록커라하기엔, 얌전한 편이지. 너희 두 명은.

추천 비추천

3

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 연인과 헤어지고 뒤끝 작렬할 것 같은 스타는? 운영자 24/04/22 - -
AD [원신] 신규 5성 아를레키노 등장 운영자 24/04/26 - -
220 [데레스테] SR. 무한 L∞P하는 LOVE♡ 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.08.31 49 9
219 바이오로 봇치 더 리이나 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.05.07 114 12
218 바이오 노래 학습 1트 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.04.15 60 5
217 [모바마스] 리이나 방주 + @ 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.03.31 42 5
216 리이나 음성 학습 1000스텝 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.03.18 72 2
215 [데레스테/영업커뮤] 맛있는 일본어, 외웠습니다 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.03.01 62 3
214 [데레스테] SSR. 워너비 레전드 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 30 0
213 [데레스테] SSR. 브랜 뉴 비트 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 15 0
212 [데레스테] SSR. 방과 후 록스타 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 16 0
211 [데레스테] SSR. 눈을 뜨고 꾸는 꿈 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 17 0
210 [데레스테] SSR. 히트&비트 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 15 0
209 [데레스테] SR. 파티 록 앤섬 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 14 0
208 [데레스테] SR. Jet to the Future 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 18 0
207 [데레스테] SR. 즐거운 Party Night 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 14 0
206 [데레스테] SR. 신춘 록커 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 18 0
205 [데레스테] N. 타다 리이나 + 그 외 엔에시갤로그로 이동합니다. 23.01.27 21 0
204 해피뉴이어 [1] ㅇㅇ(61.101) 23.01.01 43 6
203 [데레스테] SSR. 프레셔스 홀리 나이트 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 22.12.04 61 11
202 천룡에서 주운 큐트리이나 ㅇㅇ(223.62) 22.10.01 42 1
201 빨리 큐트의상 입은 리이나 스샷 좀 올려보셈 ㅇㅇ(223.33) 22.09.29 39 1
200 난 그래도 리이나가 좋아 ㅇㅇ(118.217) 22.09.26 53 3
199 기분 별로 안좋네 [1] ㅇㅇ(1.236) 22.08.22 40 0
195 [모바마스/카드대사] 25. 방과후 록스타 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 22.03.28 106 10
193 [모바마스/이벤트] 둘이서 아이돌 챌린지 노려라 멋진 뮤직비디오 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.12.26 55 3
190 리이나 생일 축하해 록킹걸갤로그로 이동합니다. 21.06.30 109 11
189 [모바마스/에피소드] 마음, 받아줘 두 사람의 웨딩로드 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.06.01 70 8
188 [모바마스/카드대사] 24. 맹세의 이모션 [3] 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.06.01 82 5
185 브라이드 대사 보이스로 듣고싶다 록킹걸갤로그로 이동합니다. 21.06.01 50 1
183 웨딩 [1] ㅇㅇ(118.217) 21.05.31 68 2
182 이번에도 생존 [1] ㅇㅇ(175.197) 21.05.24 57 3
181 [팝링크스/대사] ? [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.03.14 100 6
179 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 엔딩 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.26 59 3
178 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 5 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 69 3
177 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 4 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 62 3
176 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 3 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 74 3
[데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 2 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 67 3
174 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 1 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 203 3
173 [데레스테/이벤트커뮤] 하모닉스 오프닝 엔에시갤로그로 이동합니다. 21.02.24 51 3
171 이제 남은건 신데걸뿐이다 ㅇㅇ(210.178) 20.11.04 93 4
170 고대하던 페스가 나왔는데 글이없네 신데걸리이나갤로그로 이동합니다. 20.11.04 73 3
169 [데레스테] SSR. 워너비 레전드 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 20.10.31 148 9
167 마유 나왔으니 이제 진짜진짜 다음은 리이나임ㅋㅋ ㅇㅇ(210.178) 20.09.30 74 2
166 [모바마스/카드대사] 23. 멜티 블루의 여름 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 20.08.31 94 4
165 인간적으로 이제 다음 페스는 진짜 리이나다 ㅋㅋ [2] ㅇㅇ(175.112) 20.08.31 81 3
164 [모바마스/이벤트] 29회 푸치코레 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 20.08.30 76 3
163 이번엔 진짜진짜 페스다 [1] ㅇㅇ(210.101) 20.08.26 67 5
162 리이나 등판좀 했으면 소원이 없겠다 [1] ㅇㅇ(106.102) 20.07.28 112 0
161 SMART LIVE(세로버전) Love∞Destiny가 추가되었습니다 [1] ㅇㅇ(211.213) 20.07.27 62 0
160 [모바마스/리프레시룸] 봤다니...뭐를? 엔에시갤로그로 이동합니다. 20.07.17 59 0
159 [모바마스/생일대사] 2020년 [1] 엔에시갤로그로 이동합니다. 20.06.30 68 0
123
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2