디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxix 씨실과 날실

말카도르갤로그로 이동합니다. 2023.12.24 10:48:02
조회 473 추천 27 댓글 4
														


[시리즈] 종말과 죽음 2부 : 7장
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:i 동행자들의 운명
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:ii 지금, 여기
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:iii 오염
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:iv 마술사
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:v 불멸의 포
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:vi 마지막 무기
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:vii 벼랑 끝
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:viii 목숨을 걸고
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:ix 승리에서 살아남는 방법
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:x 거부를 위한 전략
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xi 대량 표본 추출
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xii 궁지의 콜스웨인
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xiii 길
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xiv 사자의 이빨
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xv 먼지 너머로
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xvi 마지막 명령
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xvii '뭐든 필요하다.'
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xviii '크산투스'
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xix 신앙의 행위
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xx 황제의 비밀
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxi 수행할 임무
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxii 기운바위 위
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxiii 영원한 작별
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxiv 그들이 실패한 곳
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxv 렉스 테네브리스
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxvi 생존자
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxvii 올라니우스 페르손
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxviii 눈을 감다
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxix MM226
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxx 도시의 묘지
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxi 노병
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxii 목숨값
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxiii 리투 최후의 저항
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxiv 도망의 이유
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxv 차가운 무언
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxvi 전우
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxvii 거듭되는 부활
· [테라 공성전 : 종말과 죽음] 7:xxxviii 해석



7:xxxix 씨실과 날실



"가비엘 로켄이다."


아스타르테스가 입을 연다.


"올라니우스 페르손이오."


올은 소총을 낮춘다. 리투는 낮선 이를 따라 유기된 전당에 걸음을 옮긴다. 프로토 아스타르테스의 육신에는 상처가 새겨진 채다. 올이 보기에, 리투의 상처는 치명상처럼 깊어 보인다.


"우리 중 하나다."


이를 악문 채 리투가 말한다.


"난 어디에도 속해있지 않다."


로켄이 입을 연다.


"질서의 편에 선 존재라고 생각한다."


리투가 다시 말한다.


"어둠에 맞서서 말이다."


상처를 달래기 위해서인지, 리투는 회중석 끄트머리를 괴고 버티는 중이다.


"이제 더 이상 편은 없소."


올이 입을 연다.


"인류가 남았을 뿐이지."

"충분한 사실이다."


로켄이 답한다. 로켄의 시선이 두 남자를 향한다. 머리가 하얗게 센 경계심 많은 노병, 그리고 부상을 입은 얼굴을 더러운 헝겊 조각으로 싸매고서 회중석에 앉은 가련한 부상자. 로켄의 시선이 기둥과 황소의 눈 창문을 향한다.


"이 건물 말인데."


로켄이 입을 연다.


"아퀼라 가도에 있는 학장의 전당이다."

"그리고 본래 있어야 할 그 거리나 그 장소에 있지도 않소."


올이 대꾸한다.


"그리고 원래 있어야 할 곳 자체가 이제 없는 상태지."


로켄이 답한다.


"그럼 지금 변화하고 있는 현실에 대해 알고 있단 말이오?"

"그렇다. 얼마 전 복수하는 영혼에 승선했으니."


로켄이 입을 연다.


"내 관점에서 볼 때, 나는 거기서 떠난 바 없다. 그런데 지금 여기까지 왔지. 그쪽은?"

"난 테라의 황궁에서 잘못된 문을 열었소."


올이 답한다.


"아니면 올바른 문을 열었을 수도. 미안하오만, 당신은 물질계의 혼란에 대해 비교적 낙관적으로 대응하고 있는 것 같군."

"무슨 뜻이지?"

"대적에 속한 자들조차 제 정신을 잃었기에 그렇다."


리투가 입을 연다.


"저 정규군 병사들. 아우렐리안의 아들들. 우리는 놈들을 부쉈다, 벗이여. 공포에 미쳐 있었으니까."

"그럼 온 세상이 미친 셈이군."


로켄이 답한다.


"이 붕괴는 온 사방에서 일어나고 있을 테니."

"하지만 당신은 거기 영향을 받지 않고?"


올이 묻는다.


"난 충분히 많은 것을 봤다."


로켄이 입을 연다.


"어쩌면 너무 많이 봤다 해야겠지. 이미 광기의 영역을 넘어섰다 해야 할지도."


더 이상 말하고 싶지도 않다. 악마가 그에게 드러낸 진실의 고통을 견디기 위한 싸움은 계속되고 있다. 로켄은 그 진실이 그의 심중에 들끓고 있음을, 그 진실이 그를 결코 놓지 않을 것임을 잘 안다.


로켄은 투구의 결속을 해제하고 벗어든다. 엄숙하고 약간 주근깨가 돋은 얼굴, 면도는 하지 않은 채다. 차가운 회색의 눈빛이다.


"그리고 당신에게도 그 질문은 해당될 것 같소만."


로켄이 묻는다.


"우리도 많은 것을 보았으니 말이오."


올이 답한다.


"그런데, 어째서 우리를 도운 거요? 배은망덕하다 생각지 말고 답해 주셨으면 좋겠소."

"당신들은 반역자들과 싸우고 있었지."


로켄이 말한다.


"홀로 싸우게 둘 순 없었다."


로켄은 잠시 주저한다.


"그리고, 나는 지금까지 내가 만난 모두와 모든 것에는 이유가 있다고 믿는다."

"그렇게 믿으시는 이유는?"


올이 묻는다.


"징표의 문제라고 해야겠지."


로켄이 답한다.


"인장. 암시. 어떤 더 높은 힘이 역사하고 있다는 느낌. 솔직히, 설득력 있게 설명할 수 있을 것 같진 않군."

"시도해 보게."


리투가 말한다. 상처를 편하게 하기 위해 자리에 앉은 채다.


"어쩌면 운명일까?"


로켄이 입을 연다.


"숙명? 우리가 소중히 여기는 거의 모든 것을 잃었음에도, 미약하나마 우리 편에 선 지각 있는 힘이 느껴진다. 그리고 그 미약한 힘이나마, 아직 저기 남은 구원의 작은 기회를 붙들 의지를 주는 것 같다. 최소한 나는 그렇지. 나는 이미 갈 길을 정했다. 이미 긴 세월 전부터 정해진 곳이지. 이제 제자리로 돌아오는 느낌이군. 예를 들면, 바로 여기가 예시가 되겠군. 나는 일전에도 여기 왔었다. 정확히는 여기에 보내졌었지."

"어째서 그렇게 생각하오?"


올이 재차 묻는다.


"그렇기에 나에게 의미가 되는 것 아니겠나?"


로켄이 추측한다.


"또 다른 의미를 담은 인장이라 해야겠지. 다시 보면 알아차릴 수 있는 그런 것 말이다. 어쩌면 그곳에서 만난 사람들의 의미 역시 빚어내고 있을지 모르지."

"우리 말이오?"

"당신은 평범하지 않다."


로켄이 말한다. 그의 시선이 올을 향한다.


"당신에게서는 영원의 냄새가 풍기는군."


올이 웃음을 터뜨린다.


"왜 그렇게 생각하오?"

"불생자가 나에게 그것을 보였다. 그리고 당신은 그 영원을 담은 것처럼 생겼군. 그리고 당신은…"


로켄이 리투를 바라본다.


"당신은 내가 아는 어떤 군단에도 속한 바 없는 것 같은데."

"난 어느 군단에도 속하지 않는다."


리투가 답한다.


"그렇군."


로켄이 답한다. 움찔한 리투는 만물의 애도를 뒤집어 자루를 로켄에게 향한 채 건넨다.


"당분간은 가지고 있게."


로켄이 말한다.


"필요할 테니까. 싸움은 아직 끝나지 않았어."

"하지만 내 싸움은 이제 끝났을지도 모른다."


리투가 대꾸한다. 그는 호흡을 조절하려 애쓴다. 여기 들어선 이래, 그의 상처에서는 계속 피가 흐르는 중이다.


존의 손이 무언가 수어를 담아 움직인다.


"직접 물어라."


로켄이 말한다. 


붕대 사이로, 존의 눈이 놀란 듯 반짝인다. 존은 더러운 손을 들어 올려 로켄에게 직접 호르트코드 수어를 보낸다.


"내가 왜 복수하는 영혼에 승선했느냐고? 나는 워마스터를 쫓고 있기 때문이다.“

추천 비추천

27

고정닉 7

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
258629 번역 퀴툴kweethul과 그의 악마들에 대한 번역글. [5] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.07 691 13
258593 번역 [워햄만화]울트라 시험 [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.07 6143 62
258585 번역 [헬스리치] 1부 5장: 하늘의 불꽃 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.07 505 21
258584 번역 [헬스리치] 1부 5장: 하늘의 불꽃 (1) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.07 636 15
258581 번역 [워햄만화]실수했어요 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.07 5877 68
258575 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -5- [3] 리만러스(222.110) 23.07.07 364 12
258559 번역 메카니쿰: 2.02 (3) - [깨어나다] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 241 17
258558 번역 메카니쿰: 2.02 (2) - [화성의 용] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 295 16
258557 번역 메카니쿰: 2.02 (1) - [스크랩코드] [7] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 270 14
258535 번역 블랙스톤 포트리스에서 나온 크룻 비행정 [8] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.07 1567 25
258531 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (3) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 240 16
258530 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 195 15
258529 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 323 14
258512 번역 리바이어던(Leviathan) 제 1 장 [17] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.07 885 14
258456 번역 오랜만의 헤러시 떨스데이 [5] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.07.06 920 13
258409 번역 [워햄만화]믿지 못할 이야기 [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 4191 64
258391 번역 The First Heretic, 강하지점 대학살 -2- [5] 리만러스(222.110) 23.07.06 738 19
258383 번역 승천한 호루스 [4] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.06 1982 17
258376 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (4) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.06 271 11
258375 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.06 266 10
258370 번역 [워햄만화]영원히 끝나지 않는 이야기 [4] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 2043 31
258360 번역 [워햄만화]투덜투덜 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 6052 62
258352 번역 [워햄만화]새 친구 [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 6369 63
258348 번역 타이타니쿠스) 워마스터 중 전투 타이탄 [20] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.06 2355 34
258334 번역 에이지 오브 지그마 지금까지의 이야기 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.06 1186 29
258302 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.05 449 11
258297 번역 지뢰 만든 노동자 몸에서 부활한 루시우스 [19] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6085 40
258296 번역 판타지 제국 달력 가이드 [4] ㅇㅇ(222.251) 23.07.05 182 6
258292 번역 기계교 잡설 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1970 32
258289 번역 [워햄만화]아재개그 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1790 34
258286 번역 [워햄만화]길 잃은 영혼 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6255 62
258283 번역 크룻의 유일신, 보크 이야기. [9] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1650 35
258269 번역 단편에서 나온 여러 크룻 설정들 [14] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 2147 33
258263 번역 시체를 먹고 기억을 보는 크룻 [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 3408 36
258258 번역 AOS)본리퍼 번역-매탄귀VS모르가스트 [1] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.05 269 13
258251 번역 크룻 단편 'A Forbidden Meal' 요약 [27] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1471 40
258171 번역 [장전노예]누가 오늘 선박살해자가 될 것이냐! [19] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 5526 53
258167 번역 [워햄만화]이 달의 용사 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6149 68
258166 번역 타이타니쿠스) 타이탄 매니플 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1154 13
258162 번역 타이타니쿠스 - 충성파 레기오 [20] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.05 2386 22
258159 번역 [워햄만화]사악한 것은 보지 말라 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6573 59
258157 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -4- [4] 리만러스(222.110) 23.07.05 359 14
258147 번역 [워햄만화]군단 키우기2 [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6400 58
258122 번역 [헬스리치] 1부 4장: 인비질라타 [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.05 561 15
258118 번역 [헬스리치] 1부 3장: 하이브 헬스리치 [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.05 592 16
258116 번역 메카니쿰: 2.01 (3) - [다크 메카니쿰의 시작] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 355 20
258115 번역 메카니쿰: 2.01 (2) - [카반 장치] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 267 12
258114 번역 메카니쿰: 2.01 (1) - [침범] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 290 14
258102 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 3 [4] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 204 13
258101 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 2 [6] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 175 11
258100 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 1 [4] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 367 15
258099 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 5 (完) [25] ㅇㅇ(121.166) 23.07.05 4243 53
258048 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 솔블레이드들 [4] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.04 1183 25
258032 번역 [워햄만화]굳건함! [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 6260 71
258027 번역 [워햄만화]군단 키우기 [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 7048 65
258015 번역 AOS)오시아크 본리퍼 3rd: 모텍 크로울러 로어 번역 [2] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.04 357 13
257951 번역 The First Heretic, 강하지점 대학살 -1- [4] 리만러스(222.110) 23.07.04 314 15
257941 번역 햄타지 짧썰) 제국 여기사 눈나 [3] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.07.04 1501 21
257934 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 475 16
257919 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 520 15
257879 번역 [울프스베인] 14장 : 비요른의 시험 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 415 15
257878 번역 [울프스베인] 14장 : 비요른의 시험 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 411 15
257868 번역 코어북에서 소개하는 4대신 신자 [19] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2182 49
257866 번역 코믹스에 나온 울마의 징집 방식에 대하여 [24] XIII(14.36) 23.07.04 3775 53
257858 번역 STC '패턴'이 만들어지는 과정 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2684 28
257857 번역 나이트 가문 - 바이로니 가문 (2)(완) [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.04 792 16
257853 번역 [루오해머]증원 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2092 38
257818 번역 워해머 40000 10판 스타터셋 공개 [21] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1477 11
257817 번역 솔리테어가 구원받는 방법이 있었네 [6] 우동먹는유동갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1609 16
257812 번역 [루오해머]안도 빡겜이오. 밖도 빡겜이니. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 2446 29
257808 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 3 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 336 15
257807 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 2 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 372 14
257806 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 329 15
257799 번역 [루오해머]싸이커를 두려워하지 말지어다. [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 2899 34
257784 번역 AOS)오시아크 배틀톰 단편 번역: 스토커 [2] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.03 167 9
257738 번역 AOS)본리퍼 번역-정체성 고민에 빠진 장군과 법률 검토하는 법 [5] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.03 547 15
257645 번역 나이트 가문 - 바이로니 가문 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1092 17
257642 번역 [워햄만화] 특수요원 [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 7151 72
257612 번역 이번 주 라이온, 스닉크롯, 파사이트 프리오더 예정 [6] 우동먹는유동갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1275 13
257573 번역 진시드 적합성 검사는 얼마나 어렵길래 안하는가? [6] ㅇㅇ(114.199) 23.07.03 1504 24
257447 번역 코덱스에 뭐라고 적혀있길래 그리 신성시해? 라고 한다면. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.02 841 13
257446 번역 헬스리치)전설로 남은 그리말두스의 연설 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1429 24
257444 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.07.02 4453 42
257435 번역 솔라 억실리아 (7): 문장류, 전술 표식 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 458 13
257433 번역 솔라 억실리아 (6): 전쟁 기계, '로드 마셜즈 오운', 사진 자료 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1147 16
257428 번역 솔라 억실리아 (5): 전략 배열, 지휘 구조, 사진 자료 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 607 17
257426 번역 솔라 억실리아 (4): 전쟁 무구(개인 무장, 전술 지원, 중기갑 대포) [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 752 14
257424 번역 솔라 억실리아 (3): 전략 조직 (핵심 위계 서열 구조, 군사 교리) 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 463 14
257423 번역 슬라네쉬가 무겁다! 오슬란에 대한 짧은 번역. [2] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.02 211 2
257422 번역 솔라 억실리아 (2): 해방과 정복, 엑스케르투스 임페리알리스, 복무전통 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 671 15
257421 번역 솔라 억실리아 [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 670 3
257420 번역 솔라 억실리아 (1): 기원 (새터나인 오르도, [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 839 16
257416 번역 워해머 잡썰 하나 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 836 11
257384 번역 워프 관련해서 오해하기 쉬운 것 하나 [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 2118 26
257340 번역 모탈 렐름을 되찾아라 - 시티 오브 지그마 공개 [5] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1573 29
257336 번역 Cadian Honour - 2부 - 1 - 2 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.02 373 15
257333 번역 Cadian Honour - 2부 - 1 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.02 405 16
257306 번역 헤러시-늬우스 총정리 (워햄커뮤 반영 업뎃 완료) [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.01 1573 21
257245 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 3 [8] ㅇㅇ(121.166) 23.07.01 3380 42
257235 번역 탈론 오브 호루스)사이킥으로 회춘이 가능할까? [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.01 1755 27
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2