디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xli 의무와 믿음

말카도르갤로그로 이동합니다. 2023.12.24 13:06:34
조회 526 추천 27 댓글 3
														


[시리즈] 종말과 죽음 2부 : 7장
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:i 동행자들의 운명
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:ii 지금, 여기
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:iii 오염
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:iv 마술사
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:v 불멸의 포
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:vi 마지막 무기
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:vii 벼랑 끝
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:viii 목숨을 걸고
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:ix 승리에서 살아남는 방법
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:x 거부를 위한 전략
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xi 대량 표본 추출
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xii 궁지의 콜스웨인
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xiii 길
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xiv 사자의 이빨
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xv 먼지 너머로
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xvi 마지막 명령
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xvii '뭐든 필요하다.'
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xviii '크산투스'
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xix 신앙의 행위
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xx 황제의 비밀
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxi 수행할 임무
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxii 기운바위 위
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxiii 영원한 작별
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxiv 그들이 실패한 곳
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxv 렉스 테네브리스
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxvi 생존자
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxvii 올라니우스 페르손
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxviii 눈을 감다
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxix MM226
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxx 도시의 묘지
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxi 노병
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxii 목숨값
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxiii 리투 최후의 저항
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxiv 도망의 이유
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxv 차가운 무언
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxvi 전우
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxvii 거듭되는 부활
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxviii 해석
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xxxix 씨실과 날실
· [테라 공성전 : 종말과 죽음 2부] 7:xl 마지막 구성



7:xli 의무와 믿음



존은 약간 비틀거리며 천천히 자리에서 일어선다. 그는 올과 리투가 읽을 수 있도록, 다시 또렷하게 수어를 보낸다.


그 이름과 이야기를 들은 기억이 나는군요. 가비엘 로켄, 루나 울프 군단의 중대장이었습니다.


올과 리투가 로켄을 바라본다.


"난 여전히 루나 울프 군단의 중대장이다."


로켄이 입을 연다.


"다만 루나 울프 군단이 사라졌을 뿐이지. 내 아비는 호루스 루퍼칼이다."

"그래서 그를 찾으면 어찌할 생각이오?"


올이 묻는다.


"그가 여전히 내 아비라면, 지금 가고 있는 길을 포기하시라 간청해야겠지. 그렇지 않다면, 그리고 내 보기에 그럴 것 같지 않다면, 나는 그의 의지로 잃은 형제들의 복수를 할 생각이다."

"그래서… 이러도록 인도받은 건가?"


리투가 묻는다.


"나도 스스로에게 설명을 시도해 봤다."


로켄은 존을 향해 손짓한다.


"이 자는 말을 할 수 없지. 지금의 고통 때문에 말이다. 하지만 수어를 통해서 대신 의사소통을 한다. 나를 인도하는 이도 마찬가지다. 더 이상 말을 할 수 없지만, 그가 보낼 수 있는 수어를 보내는 거지."

"인장관이오?"

"그렇다."

"지금 그가 당신과 함께 하는 거요?"


올이 묻는다.


"나도 확언할 수 없군. 침묵이 길어지고 있으니."

"그래서, 황제를 섬기는 거요?"


올이 다시 묻는다.


"나는 그분의 의지를 섬기니, 그렇다 해야 하겠지."


아스타르테스식 맹목적 충성이라니. 존이 수어를 보낸다.


"틀렸다."


로켄이 답한다.


"내 지각 속의 선택이었지. 지금 이 시간에, 제정신인 사람이 모일 다른 대의가 있는가? 나처럼 온전한 정신의 선을 넘은 이라 해도 마찬가지지."


로켄은 루비오의 검을 꺼내 올에게 보인다.


"포스 소드다."


로켄이 입을 연다.


"나는 재능이 없었기에, 내 손에서 활성화될 일은 없어야 했지. 훈련 중에 철저히 시험도 받았으니. 하지만 내가 이 검을 휘두를 때, 어떤 힘이 흐른다. 그 힘은 분명 나의 것이 아니다."

"그런 걸 저 거리에서도 많이 봤다."


리투가 인정한다.


올은 한 걸음 나아가 로켄을 올려다본다.


"나는 영속자요."


올이 입을 연다.


"그게 뭔지 아시는지 모르겠소."

"알고 있다."

"영원의 냄새가 풍길 수밖에 없겠지. 나는 인장관의 혈족이고, 먼 옛날 황제의 동지였소. 그를 찾으러 정말 길고 긴 여정을 걸었지."

"그분을 돕기 위해서 말인가?"

"그렇게 말할 수도 있겠소."

"당신은 아비를 대면하고자 하는 나와 같은 의미로 그분을 뵈려 하고 있군."


올이 웃음을 터뜨린다.


"정말 예리하시군. 로켄, 당신은 내가 아는 이들 중 그 둘과 가장 가까이에 있는 존재요. 그릇이라 해야겠지. 황제의 힘을 담을 그릇일 수도 있고, 인장관이 선택한 그릇일수도 있겠지. 어느 쪽이건, 당신은 여기 있소. 내 여정의 끝이 갑작스레 이렇게 다가왔구려. 둘 중 하나라도, 내가 대화를 한다면 둘 모두와 대화를 하는 셈이겠지. 도와주시겠소?"


로켄이 눈살을 찌푸린다.


"당신이 내 목적이었나, 올라니우스 페르손?"


로켄이 묻는다.


"내게 주어진 길이, 당신이 따라야 할 길이라고? 그 두 운명이 여기서 교차될 운명이었다고?"

"나는 그런 개념에 조금이나마 믿음을 가질 준비가 되어 있소."


올이 말한다. 그의 뒤에 있던 존이 조롱섞인 코웃음을 친다.


"뭐가 재미있지?"


로켄이 묻는다.


"내 벗은 무시하시오."


올이 대신 답한다.


"형이상학적인 것을 생각할 여유가 없는 친구니까. 하지만 나는 가능하오. 그리고 당신도 그런 영역에 생각을 뻗을 수 있을 거라 생각하고 있소. 사실, 우리 둘 다 비슷한 경을 했다고 생각하오. 길고 힘든 여정을 거치면서 모호한 표식과 부정확한 상징의 안내를 받았지. 온전한 진실도, 우리 여정의 목적도 제대로 알지 못하면서도, 어쨌건 우린 계속 나아갔잖소. 당신은, 아마도 의무를 통해서. 그리고 나는 믿음을 통해서. 둘 다 확고한 목적의식을 심어주는 일이지."

"우리가 할 수 있는 일이 있다고 생각하나?"


로켄이 묻는다.


"우주에서 가장 강력한 힘들이 충돌하고 있소."


올이 답한다.


"인류는 무력하오. 역사상 가장 강력했을 군대도 마비되었지. 내 경험상, 이런 상황에서 가장 큰 역할을 할 수 있는 것은 가장 작은 존재들이오. 작고 약하며 하찮은 존재들은 자유로이 움직일 수 있지. 중요해 보이지도 않고, 오히려 경멸의 대상이니까. 우리는 먼지 티끌이 되어 신들의 발 아래를 돌아다닐 수 있소. 신들은 거기 어떤 관심도 기울이지 않겠지. 나는 황제와 대화해야겠소. 그리고 당신이 황제에게 나를 데려다 줄 수 있으리라 생각하오."

"방법을 모르겠군."


로켄이 답한다.


어떻게든, 여기서 나가야 합니다. 존이 수어를 보낸다.


"존의 제안이 옳을 것 같소."


올이 입을 연다.


"우리는 큰 위협이 다가오고 있다는 경고를 받았으니까."

"그리고 반역자들 역시 그걸 확실히 안다."


리투가 입을 연다.


"놈들 모두 두려움에 떨며 도망치고 있으니까."

"어둠의 왕."


로켄이 말한다.


"당신도 그걸 들은 모양이군? 그렇소. 그대의 아비가 힘을 얻었지. 그를 피해야 하오. 그를 피해서, 황제에게 먼저 가야 하오."

"그래서, 표식이 당신을 이 먼 곳까지 인도했다고?"


로켄이 묻는다.


"당신이 그랬듯이, 나도 마찬가지요."


올이 말한다. 슬픈 웃음을 지으며, 그가 주머니에 손을 뻗는다. 올은 로켄에게 실타래 뭉치를 보인다.


"이것이었소. 믿을 수 있겠소? 우리는 실타래를 따라 움직였소."

"그럼 다시 해보면 되지 않겠나."


로켄이 말한다.


"끊어졌소. 이제 더 이상 길이 아니오. 그저 타래로 뭉친…"


갑자기 올의 말이 멈춘다.


"뭐지?"


리투가 묻는다.


"그라프트가 한 말이 있었는데."


올이 대꾸한다.


"철조망에 관한 것이었소."


지금 무슨 소리를 하는 겁니까? 존이 수어를 보낸다.


"철조망?"


리투가 묻는다.


"아까 쉬고 있을 때, 그가 무효화 상자에 대해 물었었지. 그리고 이렇게 말했소… '철조망은 철망 기둥을 따라 연결하기 전까지 단지 철조망이지만 항상 철조망입니다.'"


올이 미소를 짓는다.


"그래, 항상 울타리지."


그가 입을 연다.


미쳤습니까? 존이 수어를 보낸다.


"나도 그라마티쿠스와 같은 좌절감을 느낀다."


리투가 고통을 억누르는 목소리로 말한다.


"지금 말이 되지 않는 이야기를 하고 있군."


올은 실타래 뭉치를 내려다본다.


"이게 지도였던 거요."


올이 입을 연다.


"보시오. 우린 지금 미로 속에 있고, 이곳은 통과하는 지점 중 하나요. 모든 곳이 꼬여 있지만, 여전히 길이지. 철조망은 말린 것을 풀어서 고정하기 전에도 여전히 철조망이고. 이것이 지도였소. 바로 여기 전체 지도가 있는 거요. 이것이 우리가 가야 할 길이오."

"이해가 되지 않는군."


로켄이 대꾸한다.


"그럴 필요도 없소."


올이 답한다.


모두가 의문 속에서 그를 바라본다. 하지만, 미로는 항상 그런 식이었다. 오래 전 올을 따랐던 사람들도 마찬가지 반응을 보였다. 미로는 설계된 경험이자 퍼즐이다. 질문을 던지는 곳이고, 그 질문에 답을 내기가 쉽지는 않다. '미로'와 '놀라움'이라는 단어가 같은 어근에서 나온 이유가 있는 것이다.


"이것이 지도요."


반복해 말하면 이해가 쉬울 것이라도 되는 양 그가 반복한다.


"우리는 항상 지도를 가지고 있었소. 길을 잃지 않은 거지."


다만, 진짜 길을 잃었을지도 모른다.


마치 무슨 의식에 반응이라도 하듯, 거대한 황소의 눈 창 뒤의 불빛이 갑자기 거세진다. 빛이 깜박이는 노란색에서 백열하는 흰색으로 번쩍이며 변화한다. 산사태의 시작처럼 맹렬한 소리가 들린다. 대지가 흔들린다. 창문의 모자이크 처리된 유리가 깨치며 떨어진다. 대리석 바닥에 균열이 솟기 시작한다.


눈부신 구름이 창문을 뚫고 날아든다. 벽은 순식간에 불길에 휩싸인 장막처럼 무너진다. 일행은 치명적인 눈부심을 피해 뒤로 비틀대며 돌아선다.


어둠의 왕이, 그의 모든 공포를 품고, 그들에게 온다.

추천 비추천

27

고정닉 8

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
258629 번역 퀴툴kweethul과 그의 악마들에 대한 번역글. [5] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.07 691 13
258593 번역 [워햄만화]울트라 시험 [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.07 6144 62
258585 번역 [헬스리치] 1부 5장: 하늘의 불꽃 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.07 505 21
258584 번역 [헬스리치] 1부 5장: 하늘의 불꽃 (1) [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.07 636 15
258581 번역 [워햄만화]실수했어요 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.07 5877 68
258575 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -5- [3] 리만러스(222.110) 23.07.07 364 12
258559 번역 메카니쿰: 2.02 (3) - [깨어나다] [4] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 241 17
258558 번역 메카니쿰: 2.02 (2) - [화성의 용] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 295 16
258557 번역 메카니쿰: 2.02 (1) - [스크랩코드] [7] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.07 270 14
258535 번역 블랙스톤 포트리스에서 나온 크룻 비행정 [8] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.07 1567 25
258531 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (3) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 240 16
258530 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 195 15
258529 번역 파묻힌 단검 - 막간 II (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.07.07 323 14
258512 번역 리바이어던(Leviathan) 제 1 장 [17] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.07 886 14
258456 번역 오랜만의 헤러시 떨스데이 [5] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.07.06 920 13
258409 번역 [워햄만화]믿지 못할 이야기 [20] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 4191 64
258391 번역 The First Heretic, 강하지점 대학살 -2- [5] 리만러스(222.110) 23.07.06 738 19
258383 번역 승천한 호루스 [4] 아잉스텔란갤로그로 이동합니다. 23.07.06 1982 17
258376 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (4) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.06 271 11
258375 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.06 266 10
258370 번역 [워햄만화]영원히 끝나지 않는 이야기 [4] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 2043 31
258360 번역 [워햄만화]투덜투덜 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 6052 62
258352 번역 [워햄만화]새 친구 [9] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.06 6370 63
258348 번역 타이타니쿠스) 워마스터 중 전투 타이탄 [20] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.06 2355 34
258334 번역 에이지 오브 지그마 지금까지의 이야기 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.06 1186 29
258302 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.05 449 11
258297 번역 지뢰 만든 노동자 몸에서 부활한 루시우스 [19] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6085 40
258296 번역 판타지 제국 달력 가이드 [4] ㅇㅇ(222.251) 23.07.05 182 6
258292 번역 기계교 잡설 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1970 32
258289 번역 [워햄만화]아재개그 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1790 34
258286 번역 [워햄만화]길 잃은 영혼 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6255 62
258283 번역 크룻의 유일신, 보크 이야기. [9] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1650 35
258269 번역 단편에서 나온 여러 크룻 설정들 [14] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 2147 33
258263 번역 시체를 먹고 기억을 보는 크룻 [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 3408 36
258258 번역 AOS)본리퍼 번역-매탄귀VS모르가스트 [1] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.05 269 13
258251 번역 크룻 단편 'A Forbidden Meal' 요약 [27] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1471 40
258171 번역 [장전노예]누가 오늘 선박살해자가 될 것이냐! [19] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 5527 53
258167 번역 [워햄만화]이 달의 용사 [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6151 68
258166 번역 타이타니쿠스) 타이탄 매니플 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.05 1154 13
258162 번역 타이타니쿠스 - 충성파 레기오 [20] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.05 2386 22
258159 번역 [워햄만화]사악한 것은 보지 말라 [6] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6574 59
258157 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -4- [4] 리만러스(222.110) 23.07.05 359 14
258147 번역 [워햄만화]군단 키우기2 [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.05 6401 58
258122 번역 [헬스리치] 1부 4장: 인비질라타 [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.05 561 15
258118 번역 [헬스리치] 1부 3장: 하이브 헬스리치 [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.05 592 16
258116 번역 메카니쿰: 2.01 (3) - [다크 메카니쿰의 시작] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 355 20
258115 번역 메카니쿰: 2.01 (2) - [카반 장치] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 267 12
258114 번역 메카니쿰: 2.01 (1) - [침범] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.07.05 290 14
258102 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 3 [4] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 204 13
258101 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 2 [6] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 175 11
258100 번역 Tyrannic War 아둑시니 내려오다. 1 [4] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.07.05 367 15
258099 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 5 (完) [25] ㅇㅇ(121.166) 23.07.05 4243 53
258048 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 솔블레이드들 [4] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.07.04 1183 25
258032 번역 [워햄만화]굳건함! [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 6261 71
258027 번역 [워햄만화]군단 키우기 [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 7050 65
258015 번역 AOS)오시아크 본리퍼 3rd: 모텍 크로울러 로어 번역 [2] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.04 358 13
257951 번역 The First Heretic, 강하지점 대학살 -1- [4] 리만러스(222.110) 23.07.04 314 15
257941 번역 햄타지 짧썰) 제국 여기사 눈나 [3] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.07.04 1501 21
257934 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 475 16
257919 번역 [앙그론 단편] 데쉬아 이후 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 520 15
257879 번역 [울프스베인] 14장 : 비요른의 시험 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 415 15
257878 번역 [울프스베인] 14장 : 비요른의 시험 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.07.04 411 15
257868 번역 코어북에서 소개하는 4대신 신자 [19] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2182 49
257866 번역 코믹스에 나온 울마의 징집 방식에 대하여 [24] XIII(14.36) 23.07.04 3775 53
257858 번역 STC '패턴'이 만들어지는 과정 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2684 28
257857 번역 나이트 가문 - 바이로니 가문 (2)(완) [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.04 792 16
257853 번역 [루오해머]증원 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.04 2092 38
257818 번역 워해머 40000 10판 스타터셋 공개 [21] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1477 11
257817 번역 솔리테어가 구원받는 방법이 있었네 [6] 우동먹는유동갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1609 16
257812 번역 [루오해머]안도 빡겜이오. 밖도 빡겜이니. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 2446 29
257808 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 3 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 336 15
257807 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 2 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 372 14
257806 번역 Cadian Honour - 2부 - 2 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.03 329 15
257799 번역 [루오해머]싸이커를 두려워하지 말지어다. [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 2899 34
257784 번역 AOS)오시아크 배틀톰 단편 번역: 스토커 [2] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.03 167 9
257738 번역 AOS)본리퍼 번역-정체성 고민에 빠진 장군과 법률 검토하는 법 [5] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.07.03 547 15
257645 번역 나이트 가문 - 바이로니 가문 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1092 17
257642 번역 [워햄만화] 특수요원 [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.03 7151 72
257612 번역 이번 주 라이온, 스닉크롯, 파사이트 프리오더 예정 [6] 우동먹는유동갤로그로 이동합니다. 23.07.03 1275 13
257573 번역 진시드 적합성 검사는 얼마나 어렵길래 안하는가? [6] ㅇㅇ(114.199) 23.07.03 1504 24
257447 번역 코덱스에 뭐라고 적혀있길래 그리 신성시해? 라고 한다면. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.07.02 841 13
257446 번역 헬스리치)전설로 남은 그리말두스의 연설 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1429 24
257444 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.07.02 4453 42
257435 번역 솔라 억실리아 (7): 문장류, 전술 표식 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 458 13
257433 번역 솔라 억실리아 (6): 전쟁 기계, '로드 마셜즈 오운', 사진 자료 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1147 16
257428 번역 솔라 억실리아 (5): 전략 배열, 지휘 구조, 사진 자료 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 607 17
257426 번역 솔라 억실리아 (4): 전쟁 무구(개인 무장, 전술 지원, 중기갑 대포) [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 752 14
257424 번역 솔라 억실리아 (3): 전략 조직 (핵심 위계 서열 구조, 군사 교리) 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 463 14
257423 번역 슬라네쉬가 무겁다! 오슬란에 대한 짧은 번역. [2] khidr갤로그로 이동합니다. 23.07.02 211 2
257422 번역 솔라 억실리아 (2): 해방과 정복, 엑스케르투스 임페리알리스, 복무전통 [2] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 671 15
257421 번역 솔라 억실리아 [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 670 3
257420 번역 솔라 억실리아 (1): 기원 (새터나인 오르도, [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.02 839 16
257416 번역 워해머 잡썰 하나 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 836 11
257384 번역 워프 관련해서 오해하기 쉬운 것 하나 [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.02 2118 26
257340 번역 모탈 렐름을 되찾아라 - 시티 오브 지그마 공개 [5] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.07.02 1573 29
257336 번역 Cadian Honour - 2부 - 1 - 2 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.02 373 15
257333 번역 Cadian Honour - 2부 - 1 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.02 405 16
257306 번역 헤러시-늬우스 총정리 (워햄커뮤 반영 업뎃 완료) [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.07.01 1573 21
257245 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 3 [8] ㅇㅇ(121.166) 23.07.01 3380 42
257235 번역 탈론 오브 호루스)사이킥으로 회춘이 가능할까? [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.07.01 1755 27
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2