디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 황제의 낫 단편소설 - 재활용(거지챕터의 눈물나는 일화....)

slayer갤로그로 이동합니다. 2024.01.27 15:20:49
조회 1566 추천 35 댓글 8
														


1fb8d32ae4df39b267b0d8fb1cc1231d1935c4394cbb01f5ecc5


재활용


상자는 낡고 무거운 탄약 상자로서, 수개월 동안 화물 운송업자의 부주의한 취급으로 가장자리가 닳고 닳았으며 보안 탭이 뚫려 있었다.


두 상자 모두 일련 번호와 원래 선적지의 위조된 원산지가 적혀 있었지만, 지금은 거의 읽을 수 없는 노란색 글자가 새겨져 있었다.


크로노스호에 실린 거의 모든 물건과 마찬가지로 이 상자들도 인양되었다.


용도는 변경되었다.


오염 제거 현관에서 막 나온 보카리는 세 명의 신참 전우들을 이끌고 출입문 통로를 지나 무더운 포지로 들어갔다.


젊은 스페이스 마린들은 지친 듯 경건한 표정으로 짐을 짊어졌다. 마치 자주 밟던 길에 너무 익숙해진 순례자처럼.


세바스티온은 진동 선반에서 몸을 돌려 시종들이 작업을 계속하도록 내버려두었고 망치질 소리와 중장비 소리로 가득 찬 공기가 울려 퍼졌다.


그는 침을 세게 삼키고 목구멍을 몇 번이나 비우고 나서야 말을 꺼냈다.


그는 여전히 일상 업무에서 구두로 대화하는 데 익숙하지 않았다.


"초심자 보카리. 뭘 가져왔지?"


보카리는 메돈과 함께 상자를 갑판 위에 내려놓고 아픈 손바닥을 문지르며 끙끙거렸다.


"전리품입니다, 포지마스터!"


보카리가 비웃듯 외치면서 뚜껑을 힘껏 당겼다.


"이런 보물을 보신 적이 있습니까?"


세바스티안은 유머 없이 상자 안을 내려다봤다.


그의 커다란 눈동자가 딸깍거리며 다시 초점을 맞췄다.


"사실, 구할 가치가 있는 귀중한 물건은 거의 없었습니다." 보카리가 중얼거렸다,


"그리고 분명히 당신의 명단에는 아무것도 없을겁니다.."


그는 무릎을 꿇고 내용물을 샅샅이 훑어보더니 몇 가지 물건을 꺼내 자세히 살펴봤다.


"그래도 몇 개는 골라내야지. 내 생각에 적어도 완전한 코르부스 투구 하나쯤은... 기계를 사용해야 할 수도 있지만...어"


포지마스터는 투구의 움푹 패인 둥근 천장을 그에게서 빼앗아 적절한 얼굴판과 짝을 지었다.


"투구 머리의 센서의 굴곡은, 노비스 보카리. 제국 마크6 갑옷의 특징인데, 왼팔 쪽으로 중앙에서 벗어난 것이 특징이다."


그는 투구 머리의 길이를 따라 손가락을 훑어보았다.


"왜 그런지 아는가?"


보카리는 고개를 숙였다. "모릅니다, 주군."


세바스찬은 부착되지 않은 두 조각을 다시 상자에 집어넣고 똑같이 손상된 완갑과 캐논 연결부를 꺼냈다.


"그럼 아직 배울 게 많군. 이 영광스러운 전투갑주는 화성인의 독창성이 빚어낸 경이로운 작품이다. 이 부품들은 변형된 디자인이나 기원에 관계없이 거의 모든 전장 구성에 결합할 수 있으며, 약간의 조정만 하면 포지에서 갓 나온 한벌처럼 효율적으로 작동하도록 만들 수 있다."


그는 완갑을 빛에 비춰보았다.


한때는 칙칙한 녹색으로 칠해져 있었지만, 세라마이트 외피는 팔목과 그 아래 구조적 껍질까지 광범위하게 불에 타서 얼룩덜룩하고 모호하게 유기적인 모습을 하고 있었다.


"그러나 이것은 나에게 쓸모가 없다."


세바스찬이 판을 꽉 쥐자 부식된 금속이 그의 손아귀에서 흠집 난 무쇠처럼 구부러지고 부서졌다.


보카리는 파편이 바닥에 굴러 떨어지는 것을 지켜보았다.


"하지만 나머지는 어떻습니까, 주군?" 그가 물었다.


"이 중 일부는 괜찮은 인양품처럼 보입니다. 적어도 예비품으로 쓸 만하지 않습니까?"


세바스티안은 어깨를 구부리며 서보 하네스의 가장 위쪽 두 팔다리를 앞으로 내밀어 상자의 나머지 부분을 샅샅이 뒤졌다.


"이건 타이라니드 매립지 쓰레기잖습니까, 안 그래?"


보카리는 메돈을 바라보았고, 메돈은 고개를 끄덕였다.


"네 포지마스터. 49구조대가 방금 하이브쉽 #8114 로콜라에 투입되었다가 돌아왔습니다. 검역 당국으로부터 모든 인양 서류를 받았습니다."


세바스티안은 벨트에서 측량 모듈을 꺼내 테두리가 높은 견갑의 표면에 대고 눌렀다.


어깨 패드는 지저분한 붉은색이었고, 표면은 제노스의 생체산으로 얼룩져 있었으며, 사자가 날뛰는 문양이 새겨져 있었다.


포지마스터는 장인의 눈으로 바라보았다.


"난 복구 프로젝트를 할 시간이 없다, 초심자여. 우리는 전쟁 중이다. 모든 판의 환경 봉인이 사라졌고, 남은 섬유 다발이 전하를 전달할 수 있을지나 의문이다. 서보도 교체해야 하는데, 예비품 창고에서 여분을 가져올 수는 없을 거다."


그는 보카리에게 견갑을 건네주었다.


"프레임 무결성이 50% 미만인 판은 녹여내고 나머지는 작업장으로 가져가라. 축복받을 만한 옷을 만들 수 있다면 포지의 견습생으로 기꺼이 추천해 주겠다."


보카리는 활짝 웃으며 고개를 숙였다. "감사합니다, 포지마스터."


세바스티안은 다시 일터로 돌아가려 했지만, 보카리는 두 번째 상자를 가리켰다.


"용서해 주십시오, 주군, 하지만 다른 것을 가져왔습니다. 꼭 보시고 싶으실 겁니다."


다른 두 신참이 뚜껑을 다시 열자 포지마스터의 눈이 커졌다.


순교한 영웅의 관인 듯 부피가 크고 엎드려 있는 상체와 오른팔은 인도미투스 패턴 터미네이터 갑옷의 상반신과 오른팔이 상자에 놓여 있었다.


금속은 거의 벗겨져 있었지만, 한때는 진한 파란색 챕터의 휘장을 달고 있었던 것이 분명했다.


그 광경을 본 주변 시종들은 하던 일을 멈추고 가슴에 아퀼라 문양을 만들며 경외감을 얼굴에 드러냈다.


세바스티안은 거의 말을 잇지 못했다.


"어디서... 어디서 이런 걸 찾았지?


메돈이 앞으로 나섰다.


"바깥쪽 물집에서요, 주군. 중력도 없고 피도 없었습니다. 그는 그냥 거기서 표류하고 있었습니다."


"그?"


"이전의 점유자 말입니다. 죽은 지 오래됐을 텐데 유품은 아포세카리들에게 가져갔습니다. 품위 있게요, 주군. 그들이 잘 보살펴 줄 겁니다."


포지마스터가 불완전한 수트의 팔을 들어 올려 표면의 모든 자국과 흠을 살피고, 한 쌍의 캘리퍼로 이음새의 간격을 측정했다.


그의 뺨에 눈물이 한 방울 흘러내렸다.


보카리는 흉갑을 가로지르는 빛바랜 독수리 위에 손을 얹었다.


"완벽하진 않고, 손가락이 없는 건틀렛이지만 무기 장착대는 온전합니다. 더 많은 것을 찾을 수 있을 때까지 복원할 가치가 있다고 생각합니다. 터미네이터 갑옷 4벌로는 코덱스 분대 전원을 구성하기에는 여전히 부족하지만, 함대의 사기를 회복하는 데는 큰 도움이 될 것 같았습니다."


세바스티안은 고개를 들지 않았다.


"그래. 사이드 오브 더 엠퍼러에게 이건 정말 보물이다, 보카리. 다른 모든 것을 다 합친 것보다도, 한 명의 스페이스 마린의 목숨보다 더 값진 것이지. 49번째 팀은 이것으로 칭찬받고 영광을 누려야 한다."


포지마스터가 짐을 싣는 시종에게 수트를 작업장 안식처로 옮기라는 신호 명령을 내렸다.


포지의 활동이 재개되었지만 세바스티안은 생각에 잠긴 표정이었다.


"우리 전우들이 무슨 말을 하는지 아나, 초심자 보카리? 그들이 말하길, 우리가 전사한 전사들과 그들의 챕터에 대한 기억을 불명예스럽게 하고 있다고 한다... 우리의 필요를 위해 그들의 전사복의 잔해를 재사용한다고..."


보카리는 미간을 찌푸렸다.


"이 쓰러진 전사들에겐 이것들이 필요없다. 만일 내가 전투에서 쓰러지게 된다면, 나는 내 소유의 모든 것을 모아서 그 제노스 개자식에게 다시 발사하기를 바랄거다."


세바스티안은 신참의 눈을 바라보며 안구 배열을 휘저었다.


그의 기계적인 시선은 적당히 차갑고 냉정했지만, 후회의 빛이 살짝 감돌았다.


"어떤 식으로든, 보카리, 그렇게 될 거다."



----- 끝 -----


추천 비추천

35

고정닉 12

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
300424 번역 무구한 역사의 전래동화 이야기 [6] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.16 1491 18
300423 번역 엔드리드 하르는 썬더워리어가 맞을까? [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.16 2040 46
300402 번역 다크엔젤 코덱스 단편)티라니드vs다크엔젤 [10] 방그르드갤로그로 이동합니다. 02.15 6252 51
300395 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 프롤로그 [1] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.15 812 37
300381 번역 훈훈한 이야기 [9] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.15 1547 24
300363 번역 아카온이 황무지로 따라온 제국 기사단을 몰살시킨 이야기 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.15 1758 36
300348 번역 '아카온이 유물파밍하는 동안 제국은 뭐함?' [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.15 2118 42
300322 번역 The FIrst Heretic, 10차 통합본(챕터 28 ~ 에필로그) [3] 리만러스(222.110) 02.15 162 8
300307 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xiv 탈출 전략 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.15 744 27
300284 번역 The First Heretic, 에필로그 [5] 리만러스(222.110) 02.15 474 19
300248 번역 열고개 [4] 아즈모다이갤로그로 이동합니다. 02.15 1231 22
300207 번역 크룻 잡썰 하나 [22] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.14 1683 36
300206 번역 진짜 자렉이 이정도 활약이라도 보여줬으면 했는데 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.14 2195 38
300189 번역 참치식 필기도구 [9] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.14 1414 27
300141 번역 [검은 군단] 테라 (完) [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.14 769 24
300140 번역 [검은 군단] 2부 16장: 침묵 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.14 339 14
300138 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xiii 오직 둘 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.14 760 25
300135 번역 The First Heretic, 끝내지 못한 편지 [3] 리만러스(222.110) 02.14 312 14
300116 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -6- [4] 리만러스(222.110) 02.14 187 11
300110 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -5- [2] 리만러스(222.110) 02.14 260 12
300093 번역 이번에 제미니AI 나왔는데 번역 개잘하네 [5] 카탁프락T갤로그로 이동합니다. 02.14 920 14
300043 번역 왜 카오스 드워프는 워프스톤을 안 쓰는가? [21] khidr갤로그로 이동합니다. 02.13 1976 38
299971 번역 오크랑 케바타특) [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.13 1425 29
299969 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xii 저지점 [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.13 841 36
299868 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -4- [3] 리만러스(222.110) 02.12 247 13
299786 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 7 - 소대장들 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 02.12 369 14
299721 번역 우프닥 신작 "줜나 큰 다카" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.11 2164 41
299682 번역 그나잡썰) 그나의 진시드가 황제것이라는 코덱스 기록 [11] ZenonGrayhawk갤로그로 이동합니다. 02.11 2097 30
299679 번역 너글! 너는 블보에서마저도 분탕충인것이냐 [15] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.11 1735 39
299671 번역 엠챔 한정판 모델 바야드의 복수에 대한 썰 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.11 1425 25
299655 번역 유물 장비가 성능이 더 좋은 이유 [22] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.11 2219 35
299633 번역 크로악은 블보에서도 이 지랄이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ [11] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.11 2191 49
299585 번역 나올 가능성이 있어보이는 크룻 병종들 [4] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.11 325 6
299525 번역 보락경에게 물어보세요! - 카오스 팀을 응원해도 되나요? [6] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.10 1459 40
299492 번역 블보에서 무시무시한 카오스 군세가 남하하는 이유 [5] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.10 1373 23
299440 번역 아카온 얘 블보에도 있는 것 같다? [16] 놀자라갤로그로 이동합니다. 02.10 2255 31
299304 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -3- [3] 리만러스(222.110) 02.09 194 11
299186 번역 재업) 인류 침공을 앞군 네크론 왕조의 동맹 [9] 매옹이갤로그로 이동합니다. 02.08 2288 38
299148 번역 [검은 군단] 2부 15장: 군세들의 군주 (2) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.08 381 16
299147 번역 [검은 군단] 2부 15장: 군세들의 군주 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.08 314 17
299134 번역 타이탄데스 (5)(완): 타이탄데스,하늘에 열린 구멍,바늘이 끊어지다 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.08 641 20
299024 번역 타이탄데스 (4): 레기오의 망치,니르콘 시티 이차전,공허의 끝자락에서 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.08 436 16
298998 번역 [종말과 죽음 3부] 발도르와 돈의 만남 [12] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.08 1452 44
298991 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:xi 통제 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.08 1091 36
298964 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 6 - 2 - 진급 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 02.08 148 10
298963 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 6 - 1 - 워문드 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 02.08 141 9
298959 번역 기열 자유도시 화가가 기사도에 감화되는 과정 [9] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.07 2156 39
298951 번역 에버서 VS 큰형님 [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.07 2563 40
298854 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:x 최후의 도약 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.07 949 33
298831 번역 타이탄데스 (3): 타이탄데스 연표 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.07 649 20
298785 번역 [워햄만화]제국의 영웅들! [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 02.07 3668 59
298782 번역 기계교 싸선 합작 사이킥 오토마타 [17] 누글레갤로그로 이동합니다. 02.07 2173 32
298756 번역 에오지) 판사불러! 대법관 고어메인이 테이블탑 싸움을 심판하다. [17] 아라고그갤로그로 이동합니다. 02.06 1925 42
298709 번역 [10th] 타이라니드 - 피흘린 레드 스카 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.06 1022 22
298639 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:ix 카오스의 도구 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.06 883 27
298609 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:viii 시체의 군주 [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.06 782 41
298602 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -2- [2] 리만러스(222.110) 02.06 152 11
298598 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:vii 생귀너리 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.06 796 40
298560 번역 네헤카라에 대한 여러 잡썰들 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.06 1788 42
298543 번역 타이탄데스 (2): 베타-가몬 성단의 행성들 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.06 581 18
298497 번역 [다크엔젤] 귀환한 라이온의 행적 [42] 시체분말(183.96) 02.06 5806 90
298484 번역 [다크엔젤] 라이온의 짤막한 몇 가지 행적들 [43] 시체분말(183.96) 02.06 5247 54
298480 번역 크룻 댕댕이들이 기괴하게 느껴지는 이유 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02.06 2113 30
298442 번역 퍼라이어 2차전 책 언제올려나.. [1] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.05 120 1
298439 번역 네크론 무기 하나 소개 [9] 매옹이갤로그로 이동합니다. 02.05 2263 36
298419 번역 [검은 군단] 2부 14장: 망치와 모루 (2) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.05 304 16
298418 번역 [검은 군단] 2부 14장: 망치와 모루 (1) [2] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.05 298 16
298415 번역 퍼라이어 넥서스 내용 어느정도 나온 것 같은데? [46] 만빡이갤로그로 이동합니다. 02.05 4072 67
298410 번역 [10th] 타이라니드 - 4차 타이라니드 전쟁 요약 [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.05 1480 31
298296 번역 타이탄데스 [26] 납니오갤로그로 이동합니다. 02.05 833 25
298293 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:vi 묶이다 [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.05 693 27
298268 번역 [워햄만화]이루지 못한 [19] 히페리온갤로그로 이동합니다. 02.05 3893 64
298229 번역 슬라네쉬의 성별에 대한 잡썰 하나 [19] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.04 3732 44
298168 번역 다크킹 승천하면 보게될관경. [13] oo(223.39) 02.04 3252 25
298053 번역 에오지) 기사의 맹세를 지키는 카오스 [8] ㅇㅇ(116.121) 02.03 1642 24
297946 번역 에오지) 카오스를 갱생시키는 스톰캐 [18] 시체분말(116.121) 02.03 1718 47
297876 번역 [종말과 죽음 3부] 렝의 전당에 있던 기록관의 정체 [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.02 1174 30
297873 번역 The First Heretic, 순례자의 종언 -1- [2] 리만러스(222.110) 02.02 157 12
297844 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:v 궁정 [19] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.02 1126 37
297791 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 5 - 재회 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 02.01 221 11
297767 번역 [10th] 타이라니드 - 블랙하트 휴론 근황 [28] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 02.01 2300 35
297719 번역 [종말과 죽음 3부] 황제와 생귀니우스의 비교 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.01 1716 40
297713 번역 [검은 군단] 2부 13장: 공허전 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.01 382 15
297712 번역 [검은 군단] 2부 13장: 공허전 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 02.01 366 16
297681 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:iv 영광의 길 [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 02.01 1070 35
297663 번역 The First Heretic, 전장은 잠깐 침묵에 잠기고 -5- [2] 리만러스(222.110) 02.01 160 10
297604 번역 파이어슬레이어들의 맥주, 마그몰트 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.31 1334 19
297591 번역 돌고 돌아 결국 인류를 구한 ■■ [17] 카스타드(212.102) 01.31 2658 35
297588 번역 스피어헤드-센츄리온 카스트르멘 오스 [6] 누글레갤로그로 이동합니다. 01.31 774 14
297567 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 9:iii 통제된 절멸 [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.31 974 24
297539 번역 검은 군단)카욘이 설명하는 워프에서의 시간개념 [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.31 2102 28
297499 번역 에오지 역병정원) 그언클 헤러시 [7] ㅇㅇ(116.121) 01.31 1005 24
297496 번역 소설이나 코덱스에서 나오는 통합 이전 타우들 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.30 1874 35
297472 번역 카오스드워프 제작 비하인드 개웃기네 [16] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 01.30 1880 32
297453 번역 검은 군단)이거 같은 함선일까? [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.30 1281 18
297449 번역 퍼라이어 넥서스 최신 캠페인 스토리 요약 [15] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 01.30 2127 32
297440 번역 에오지 단편) 시간을 멈추는 찍찍이 [9] ㅇㅇ(116.121) 01.30 1392 24
297430 번역 Blades of Damocles)리캐와 싸우는 울트라마린 [7] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.30 1295 23
297428 번역 [종말과 죽음 3부] 유일하게 정신줄 잡은 블엔 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.30 1249 31
297424 번역 테클리스 잡썰 [11] ㅇㅇ(116.121) 01.30 1268 23
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2