디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 23장

slayer갤로그로 이동합니다. 2024.04.24 00:29:35
조회 153 추천 11 댓글 2
														

39b5d56be8d32ab277ad9ba65bc52b30b1d7f5f99cac5e61cab89005ab772c1e8d9b9998f9c6daef5639d374a248b067014188


제23장


전쟁을 위한 행진

왕과 유령 

엔진의 살인


성벽 너머로 폭풍이 몰아쳤고 멜포메네는 거대한 엔진을 성벽 한가운데로 몰아넣었다. 


그들은 한때 신전과 신성한 정원이었던 폭파된 땅을 가로질러, 부서진 기둥을 철제 발자국 아래에서 먼지로 갈며 걸었다. 모든 행군 중 가장 위대한 행군. 유일하게 중요한 행진이었다.


전쟁을 위한 행진.


복수의 발걸음을 옮기며 새로운 황무지로 나아가는 타이탄의 속도는 점점 빨라졌다. 적의 역병과 오염은 사방에 널려 있었고 날이 갈수록 그 수가 늘어났다. 


하늘에서 착륙선이 내려오고 우주선이 궤도에 등장한 이후 적의 부패는 새로운 정점에 도달한 것 같았다.


"환경 오염이 심각한 수준에 도달했습니다."


토브렐은 이렇게 말했다. 


"곧 바깥은 증강되지 않은 사람들이 살 수 없는 곳이 될 겁니다. 에클레시아키들은 그들의 아름다운 행성을 다시 되찾지 못할지도 모릅니다."


"전쟁은 평화를 추구하는 모든 것을 황폐하게 만들지." 멜포메네는 말했다.


"작은 폐허를 받아들이지 못하는 사람들은 평범함을 지키기 위해 모든 것을 잃게 될 거다."


그녀는 그것을 고향 세계에서 직접 목격했다. 사레메는 투쟁의 시대와 오래된 밤 이후 지속된 끊임없는 산업의 물결에 휩쓸린 유동적인 행성이였다. 그 고통이 레기오를 만들었다. 그것이 그들을 철의 왕으로 만들었다.


"최대 가동 달성, 프린캡스!" 스켈이 외쳤다. "워하운드가 전방에 있습니다."


"다른 프린캡스들도 확인했습니다." 토브렐이 덧붙였다. "적 기병들이 교전 범위 안에 있습니다."


"배치는?"


"반역자 아스타르테스와 컬티스트 부대. 기갑 부대. 한꺼번에 전진 중. 성벽으로 향합니다. 이전의 그 어떤 공격보다. 기갑이..."


토브렐은 고개를 저었다. 


"오래된 겁니다. 손상된 패턴입니다. 시즈-클래스 포대입니다. 사거리 안에 들어오면 성벽이 무너질 겁니다. 쉴드가 버티지 못할 겁니다. 그들은 도시를 파괴합니다."


"그럼 전처럼 그들을 불태워버려야지. 그들의 컬티스트들은 장난감 병사들이었고 고급스러운 갑옷은 빌려 입은 자들일 뿐이였지. 이제 그들의 주인이 나타났으니, 우리는 교훈을 집으로 가져갈 거다."


"이 정도면 궤도 및 공중 반격에 취약할 겁니다, 프린캡스." 모데라투스 발틴이 말했다.


"우리가 신속하고 확실하다면 그들이 요구하는 모든 시간으로 도시를 지킬 수 있다. 목숨을 바쳐서라도. 희생과 고통. 이것이 레기오 아르코니스의 전부다. 그것이 사레메의 유산이다. 우리가 지키기 위해 살고 싸우는 것이다."


멜포메네는 눈을 감았다. 눈을 떴을 때 그녀는 거대한 기계의 의식이 자신의 의식과 뒤엉켜 있는 뱀 같은 폭풍을 느낄 수 있었다. 최후의 심판을 약속하며.


<그것이 바로 우리가 복수하는 이유다.>


"나이트비스트와 듄 하운드가 교전을 보고했습니다." 토브렐이 말했다. 교전 보고는 점점 더 읽기 어려워지고 있었다. 정적 및 스크랩코드 피드백이 감각을 통해 울려 퍼졌다. 


"최소한의 저항 보고..."


"우리를 데려가라, 조타수 스켈." 멜포메네가 몸을 추스르며 분노의 소리를 냈다. "전속력으로."


엔진이 흔들리며 앞으로 나아갔다. 스릴은 이제 그녀 안에 있었다. 사냥에 대한 피의 열망과 전쟁을 일으키고 전투에 참여하고 싶은 열망이였다.


곧 볼케이노 캐논이 사거리 안에 들어올 것이고, 볼케이노 캐논이 명중할 수 있을 만큼 가까워질 것이다. 


그녀는 적의 포위 공격용 무기를 잔해와 폐허로 만들것이다. 그런 다음 난파선 사이를 헤집고 다니며 컬티스트들과 그들의 주군을 발아래 깔아뭉갤 것이다.


"그들이 죽고 파괴되는 것을 보는 것은 신성한 일이 될 거다." 그녀는 속삭였다. 


"우리가 사레메에서 했어야 했던 것처럼. 언젠가 우리가 돌아와서 해야 할 일처럼."


공기가 정전기를 일으키며 타이탄의 조종석에 있는 모든 시스템이 비명을 지르기 시작했다. 피드백이 허공에 울려 퍼지며 센서와 다기관에서 깜빡거렸다. 멜포메네는 이를 악물고 열과 전기가 파도처럼 밀려와 신경을 찌르는 듯한 고통을 느꼈다. 엔진의 속도가 느려지고 멈출 때까지 흔들리자 그녀는 옥좌에서 몸을 떨었다.


"옴니시아의 이름으로 도대체 무슨 짓이야?" 그녀가 소리쳤다. "전술적 인식이 필요해!"


"센서가 교란됐습니다, 프린캡스!" 토브렐이 외쳤다. 


"대량의 비물질 피드백! 베르톨트와 라레스에게서 활성 전송이 있습니다."


"그들이 뭐래?"


"그들이 말하길..." 토브렐은 침을 삼켰다. "적들이 자신들만의 신을 소환하고 있다고 합니다."


세상은 갑작스러운 불길에 휩싸였다.


하늘에서 부자연스러운 불꽃이 홍수를 일으키며 비명을 지르고, 가성 녹색과 생생한 주홍색이 검은 불과 빛나는 하얀 유령 빛과 전쟁을 벌였다. 불길은 부정한 물이 쏟아지듯, 칼날이 살을 파고드는 것처럼 고통스러운 하늘에서 흘러내렸다.


그것은 워프의 증오스러운 분노로 세상을 자르고 물었다. 현실은 인간 세계가 감당하기에는 너무 큰 무덤 벌레의 움직임으로 몸부림치며 불가능한 움직임으로 바깥쪽으로 굽어지고 물결쳤다. 


비현실이 물질의 껍질을 벗겨내고 거대한 공포를 낳자 땅과 하늘이 무너져 내렸다.


두 형상은 워로드만큼이나 거대했고, 각각 독특한 규모와 외형을 가진 괴물이었다.


한때는 콜레지아 타이타니쿠스의 전쟁 엔진이었을지도 모르겠지만, 그 기원을 공유했다면 이미 오래전에 그들과의 연결고리를 잃은 뒤였다. 


그것은 강철과 아다만티움 대신 살과 뼈로 만들어져 병들고 썩어버렸다. 골질로 이루어진 박차는 발톱과 송곳니 모양을 하고 있었고 독이 흘러내렸다. 턱 사이로 번개가 번쩍이는 소리는 마치 활성 전력장처럼 들렸다. 


축축하고 괴저가 난 살에서 눈이 떠 핏덩어리로 얼룩진 노란 공막으로 밖을 내다보았다.  썩은 살로 이루어진 거대한 기계의 수많은 상처와 구멍에서 고름과 수액이 흘러나왔다. 


그들이 움직일 때는 부자연스러울 정도로 빠르게 움직였다. 그들은 부서진 땅 위를 질주하며 먼지 구름과 원자화된 뼈를 뿌려댔다. 


그 주변에는 증발한 시체와 납골당 악취, 파리 떼가 가득했다.


악마 괴물이 듄 하운드에 닿기도 전에 어둠이 듄 하운드를 삼켰다. 벤전스의 조종석에 갇힌 멜포메네는 동정 어린 고통의 첫 채찍질이 그녀에게 닿기도 전에 베르톨트의 분노가 다기관 전체에 퍼지는 것을 느꼈다.


그는 마지막까지 비명을 지르며 분노했다. 괴물의 거대한 턱이 워하운드의 머리를 감싸고 덩굴손이 몸을 감싸자, 베르톨트는 신-기계의 무기를 최대로 작동시켰다. 


메가볼터 탄환이 데몬 엔진에 꽂히며 살점과 검은 피가 뒤섞인 커다란 틈을 만들었다. 괴물이 뒤로 물러나자 워하운드의 머리가 불꽃과 파편으로 뒤덮였다. 


괴물이 일어나 타이탄의 철 두개골을 통째로 삼키자 작은 시체들이 굴러 떨어지는 것을 보라는 듯이 안개가 잠시 걷혔다.


멜포메네가 발사했다.


볼케이노 캐논이 어둠을 몰아내는 포효와 함께 정화 광선을 내뿜었다. 데몬 엔진은 무기가 뿜어내는 빛에 윤곽선만 남긴 채 육중하게 돌아갔다. 


폭발의 흔적을 발견한 산더미 같은 종기와 궤양, 낭종이 터져서 피와 고름을 쏟아내며 그 아래 먼지투성이의 땅을 오염된 액체로 얼룩지게 했다. 


괴물은 고통에 몸부림치며 침이 범벅이 된 입에서 울부짖으며 나이트비스트를 쫓아 비틀거리며 앞으로 나아갔다. 


그녀는 연기와 먼지 속에서 길을 잃은 두 번째 생명체를 볼 수 없었다. 작은 엔진은 쫓아오는 뒤틀린 사냥꾼을 피하기 위해 필사적으로 질주했다.


"우리를 향해 미사일을 준비하라. 우리가 분노를 발산할 때 놈들을 움직이지 못하게 해야 한다." 멜포메네가 소리쳤다.


승무원들은 '예'라는 합창으로 동의하고 각자의 업무를 시작했다. 그들은 잘 훈련되어 있었고 그 순간에 전념했다. 


"라레스." 그녀가 속삭였다. "다시 대열에 합류하라. 우리가 함께 그들을 죽일 것이다. 복수를 할 거다."


"멜포메네." 라레스가 날카로운 소리를 냈다. 그녀의 목소리는 슬픔과 고통으로 얼룩져 있었다. 


"필요하다면 제가 직접 죽여버리릴 겁니다. 이 더러운 자식들."


그녀의 말은 새로운 천둥소리에 의해 끊겼다. 적 전차들이 사정거리를 찾고 자신감을 얻으면서 나이트비스트의 필사적인 비행 주변에서 폭발이 일어났다.


"그들은 전진하고 있습니다. 여단의 힘. 그들을 죽여야 합니다. 옴니시아에 의해, 그들 앞에서 그들을 죽여야 합니다."


상처 입은 데몬 엔진의 안쪽에서 거대한 랜스의 뼈가 뿜어져 나오자 나이트 비스트가 흔들리고 전쟁나팔이 울렸다.


괴물은 염소처럼 으르렁거리며 고개를 숙이고 몸을 앞으로 내던지며 워하운드와의 거리를 좁혔다. 


나이트 비스트는 상처에서 연기와 기름을 흘리며 힘겹게 버텼다. 라레스의 목소리가 다기관을 통해 감각의 피가 솟구치는 소리와 함께 들려왔다. 


벤전스는 동생의 고통을 기계핵으로 알고 있었고, 전쟁나팔은 거침없이 울려 퍼졌다.


거의 말기에 가까운 심각한 손상이었다. 멜포메네는 엔진의 고통이 그녀를 감싸도록 내버려 두었다. 


그녀는 진정한 자신의 심장이 아닌 리액터 심장이 강요하는 살육의 충동에 굴복했다. 그녀는 다시 발사했다.


괴물이 사라졌다. 지워졌다. 무효로 돌아갔다. 살은 재로 변하고 피는 연기로 바뀌었고, 괴물이 사라지면서 모든 것이 무의미해졌다.


괴물은 죽으면서 비명을 질렀고, 워프가 스스로를 되찾으면서 세상은 악취 나는 번개로 뒤덮였다. 


그녀는 그것이 적진을 가로질러 휘청거리는 모습을 지켜보면서 어딘가에서 소서러들이 그 피드백으로 고통받고 있다는 것을 알았다.


"그들 속으로!" 멜포메네가 포효했다. "나이트비스트를 지원하라!"


라레스의 엔진은 절뚝거리며 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아가고 있었다. 


멜포메네는 곧 쓰러져 마지막 힘을 다해 먼지를 일으키며 마지막 순간을 보낼 것이라고 확신했다. 죽어가고 있었다, 모래 밑에서 익사하며 죽어가고 있었다.


벤전스의 포드에서 미사일이 터져 나와 나이트비스트 주변을 화염과 연기로 뒤덮었다. 


먼지와 스모그 속에서 불길이 타오르자 전진하는 컬티스트, 반역자 아스타르테스, 탱크 대열이 시야에서 사라졌다.


'아직 기회가 있다. 우리는 이걸 구할 수 있다. 옴니시아가 우리와 함께하신다. 우리가 신성한 전략과 논리를 받아들인다면 우리는 흔들릴 수 없다. 우리는 철과 같다.'


두 번째 불가사의한 짐승은 불길 속에서 몸을 던졌다, 불타는 워프 물질과 거짓 살을 남기며 나이트비스트에게 달라붙었다. 


날카로운 부리와 빨아들이는 촉수 둥지가 고귀한 전쟁 엔진을 감싸며 수천 개의 상처를 냈다. 


나이트비스트의 선체 상처 사이로 산이 토해졌고 비명이 타이탄의 공유 감각을 통해 울려 퍼졌다. 멜포메네는 라레스의 죽음의 고통이 남긴 여진, 즉 유서 깊은 엔진의 울부짖는 비명은 말할 것도 없이 이를 악물며 앞으로 밀고 나갔다. 


"언제쯤 다시 발사할 수 있지?" 그녀가 으르렁거렸다.


"아직 충전 중입니다, 프린캡스! 곧 발사할 수 있을 겁..."


하지만 그건 중요하지 않았디. 워프 괴물은 이미 일어나 움직이고 있었고, 기형적인 턱 사이로 기름과 금속이 흘러내리고 있었다. 


무언가 촉촉하고 유기적으로 바삭바삭하게 부서지더니 자비로운 침묵 속에 입에서부터 떨어져 나갔다. 


라레스. 그러한 생각은 그 자체가 고통스러웠다.


멜포메네는 악마가 그들을 감싸고 있을 때 여전히 발사를 기다리고 있었다. 


그 때 덩굴손이 타이탄의 시야를 가로질러 배를 파고들었다. 그녀는 힘껏 뒤로 밀었고 엔진은 그녀의 움직임을 따라 적의 공격을 피해 몸을 움찔거렸다. 


그녀는 캐논을 들어 올리려 했지만 괴물의 촉수가 거대한 전쟁 엔진의 녹색과 회색 판을 가로지르며 캐논을 한쪽에 고정시키며 그것을 밀어냈다.


배를 찌르는 듯한 통증이 느껴졌고 정신적 상처로 인한 피의 축축함을 느꼈다. 


미사일이 허무하게 발사되어 짐승 위로 날아가 뒤에서 충돌했다. 센서 배열이 폭발에 반응했고 잠시 동안 그녀는 충돌 부위에 집중했다. 이제 적의 전진이 선명하게 보였다. 


그것은 불길 속을 헤치며 쏟아지는 모든 상처를 견뎌내고 있었다. 컬티스트들이 휘청거리며 불타고, 무리를 지어 죽어가는 와중에도 그들의 주인은 불길 속에서도 전혀 흔들리지 않고 무너지지 않았다.


멜포메네가 팔을 뒤로 젖히자 벤전스가 화답했다. 그녀는 캐논의 길이를 괴물의 비틀어진 두개골에 내리쳤다.


그녀는 짐승을 필사적으로 몰아내려고 몇 번이고 내리쳤다. 


경고 사이렌이 울리기 시작했고 주변의 불빛이 깜빡이며 갑자기 붉게 변했다. 그녀는 연기와 금속 타는 냄새, 담즙의 시큼한 냄새, 썩은 냄새, 역겨운 단맛을 맡을 수 있었다. 


그것은 내부로 스며들어 부식성 덩어리만으로 시스템과 연결부를 뚫고 들어가고 있었다. 타이탄의 원동력이 사라지자 그녀는 자신의 다리가 절뚝거리는 것을 느꼈다.


짐승은 몸 전체를 옆으로 잡아당겼고 타이탄은 그 뒤를 따랐다. 그들이 땅으로 굴러 떨어지는 것을 보자, 그 추락은 천천히 뻗는 것처럼 느껴졌다.


그녀는 그 충격이 타이탄의 철골을 뚫고 뼈를 통해 전율하는 것을 느꼈다. 전쟁나팔은 절망적인 비명을 질렀다. 


"우리는..."


모데라투스 발틴이 숨을 헐떡였다.


"무기가 준비 되었습니다!" 그녀는 발사했다.


볼케이노 캐논이 뿜어져 나오자 빔이 괴물의 손아귀를 뚫고 지나갔다.


나무 두께의 촉수는 폭발의 강렬함에 의해 얼음처럼 녹아내렸다. 


무기가 발사되면서 그녀는 빔을 향했고, 고통에 휩싸인 대지에 큰 틈을 내어 적의 진격의 가장자리를 잡았다. 


병사들은 불길에 휩싸여 잿더미로 변했다. 탱크와 탄약이 폭발하면서 하늘을 뒤덮은 독성 버섯이 폭발했다. 반역자 아스타르테스도 그런 맹공격 앞에서 흔들렸다.


하지만 그들은 이미 피 냄새를 맡았다. 이제 적이 다시 한 번 지옥불과 독소의 구름을 뚫고 다가왔다. 그들은 수많은 무리로 마침내 눈앞에 놓인 신-기계를 죽일 수 있다는 것을 알기에 더욱 기쁜 마음으로 전진했다.


타이탄은 스스로를 바로잡지 않았고, 바로잡을 수도 없었다.


멜포메네는 옥좌에서 반쯤 벌려져 있었고, MIU(타이탄과의 정신적인 연결)의 연결 고리는 긴장하고 있었다. 그녀는 피와 금속 냄새를 맡을 수 있었다.


방 안은 공기가 희박해졌고 먼지와 연기로 더럽혀졌으며 진흙이 퍼져나갔다. 움직이지 않으면 그 충격만으로도 기계의 고통에 동참하며 이곳에 묻혀 죽게 될 것이 분명했다.


발틴과 토브렐이 그녀를 돕기 위해 움직이고 있었다. 


스켈은 자신의 위치에서 쓰러져 죽어 있었다. 멜포메네는 고통과 공포의 동물적 울부짖음 같은 작은 소리를 냈고, 그런 자신을 미워했다.


그것은 그녀에게서 나오면 안 되는 소리였다. 한심하고 절망적인 소리였다.


"우린 움직여야 해."


그녀는 마침내 발을 떼면서 속삭였다. 그녀의 정신의 일부는 엔진의 거대한 머신 스피릿에 휩싸여 고통과 분노로 비명을 지르고 울부짖고 있었다.


연결의 일부를 희생하면서 그녀의 일부가 죽어가고 있었다.


"움직이지 않으면 여기서 죽는다."



추천 비추천

11

고정닉 4

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2872 설문 연예인 안됐으면 어쩔 뻔, 누가 봐도 천상 연예인은? 운영자 24/06/17 - -
257108 번역 Cadian Honour - 1부 - 4 [5] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.01 449 15
257101 번역 Cadian Honour - 1부 - 3 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.07.01 360 15
257099 번역 D-1 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.07.01 155 2
257087 번역 Cadian Honour - 1부 - 2 - 2 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.30 357 16
257084 번역 Cadian Honour - 1부 - 2 - 1 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.30 390 16
257052 번역 [괴수의 전쟁]오크 사절단이 항복을 종용하다. [19] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.30 4149 58
257044 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 황제의 눈들 [2] [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.30 1056 21
257026 번역 워해머40k 다크타이드 새스킨 설정들 [8] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.30 526 3
256912 번역 [헬스리치] 1부 2장: 버려진 성전군 [3] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.30 827 23
256911 번역 [헬스리치] 1부 1장: 도착 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.30 1037 17
256987 번역 러스는 진짜 학습 능력이 없는건가 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.30 794 10
256978 번역 메카니쿰: 1.08 (4) - [템페스트선] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.30 228 13
256977 번역 메카니쿰: 1.08 (3) - [조나스 밀루스] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.30 157 13
256976 번역 메카니쿰: 1.08 (2) - [무력 시위] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.30 235 11
256975 번역 메카니쿰: 1.08 (1) - [계산 착오] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.30 216 15
256967 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 3 [6] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.30 538 22
256966 번역 "머신 스피릿이 뭔데 씹덕아" [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.30 4367 44
256957 번역 서비터가 얼마나 오래 사냐고? [4] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.30 1098 10
256938 번역 오늘 아마 카디안vs모디안의 결투까지는 번역 가능할듯 [1] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.30 169 0
256931 번역 기억나는 스케이븐도 아동동화 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.06.30 1200 19
256881 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (2) - 형제단의 반란 [3] XIII(14.36) 23.06.30 980 28
256879 번역 볼터가 스마 제식에서 밀려나지 않는 이유 [12] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.30 2078 33
256865 번역 루브릭 마린의 시점. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.30 4519 34
256850 번역 D-2 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.30 232 2
256822 번역 블써를 본 가드맨의 반응 [1] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.06.29 433 4
256812 번역 Cadian Honour - 1부 - 1 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 649 22
256799 번역 핸드북 유출&프리뷰 예측 방송 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 139 2
256798 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 침공의 시작 [1] [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.29 880 21
256792 번역 본리퍼 소설 번역: 십일조 징수원들과 회담을 갖는 도시 [1] Evermalice갤로그로 이동합니다. 23.06.29 405 11
256780 번역 Cadian Honour - 프롤로그 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 481 20
256775 번역 두려워하지 말라! [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 1133 19
256744 번역 레비아탄) 뉴로타이런트가 죽는 과정 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2858 71
256691 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 3 [7] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.29 404 5
256688 번역 카디아의 몰락 이후 카디안들이 패배자 취급 받는 부분이 확실히 있네 [12] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 769 11
256662 번역 에오지) 하우 투 가스라이팅 [5] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 617 14
256648 번역 호루스의 발톱)깜귀와 엠칠게이의 농밀한... [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.29 1151 24
256638 번역 호루스를 왜 정지장에 안 넣었냐니.... [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.29 3238 33
256620 번역 아스트랄 나이츠의 최후를 기리는 유일한 존재 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2679 39
256612 번역 Cadian Honour 구매함 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.29 260 2
256602 번역 [후일담]아스트랄 나이츠의 마지막. [26] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.29 2388 56
256574 번역 D-3 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.29 348 6
256563 번역 제국이 스마 토사구팽한 사건. -아스트랄 나이츠- [39] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.28 3651 76
256556 번역 레비아탄) 울트라마린 루테넌트 억까 수준 [32] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2590 68
256555 번역 [10th] 4차 타이라니드 전쟁 - 프롤로그 단편 [13] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1246 37
256543 번역 통합의 꿈의 끝 [1] &×*@*@(125.141) 23.06.28 185 4
256541 번역 타우 잡썰 하나 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1800 26
256516 번역 레비아탄) 순교각 떴냐? [20] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2855 49
256490 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 2 [10] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 517 20
256489 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 1 [14] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 892 27
256485 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -3- [2] 리만러스(222.110) 23.06.28 386 13
256375 번역 레비아탄 스포) 컨페서 시발 진짜 순교하네 [28] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3532 70
256345 번역 레비아탄) 토착신앙 사이비년 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 2419 35
256270 번역 가드맨이 매일 수조단위로 죽진 않음. [24] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3305 45
256265 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -4- [3] 리만러스(222.110) 23.06.27 230 12
256263 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -3- [1] 리만러스(222.110) 23.06.27 151 12
256224 번역 메카니쿰: 1.07 (2) - [빅토릭스 마그나] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 338 11
256223 번역 메카니쿰: 1.07 (1) - [믿음과 사랑과 윤리적 질문] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 369 11
256189 번역 엘다 외교대사를 들이는 길리먼. [11] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 4137 69
256127 번역 올드월드에서 살아남기 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.26 262 9
256117 번역 레비아탄) 순교각이다 순교각! [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3614 56
256088 번역 울트라마린의 병력 손실에 관한 이야기 [16] XIII(14.36) 23.06.26 2304 40
256087 번역 헬스리치)오도해병의 기합찬 소통 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 1389 24
256064 번역 울트라마린 vs 타 챕터 인원 손실 비교 [28] ㅇㅇ(220.92) 23.06.26 2272 29
256063 번역 [헬스리치] 1부 서장: 중추회의 기사 [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 868 17
256040 번역 의외로 보병 수송도 가능한 것 [24] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3217 45
256031 번역 레비아탄) 씨발 주교(컨페서) 새끼 사고쳤다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [22] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 2184 46
255996 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 2 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.26 3412 40
255977 번역 레비아탄) 현재 화자들 요약 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2841 79
255958 번역 티&테)아에나리온과 모라씨 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2593 23
255945 번역 레비아탄) 현재 니드 행동 양식 요약 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2789 58
255941 번역 뉴비 체험 세션 운영 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.25 293 8
255848 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 [13] ㅇㅇ(121.166) 23.06.25 4534 51
255815 번역 레비아탄) 드디어 시작된 내부다툼 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2403 55
255759 번역 레비아탄) 루테넌트 vs 노른 애미서리 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2066 45
255751 번역 [Flesh And Steel]강철과 살점. 프롤로그. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 782 16
255746 번역 워해머 크라임 시리즈 엔포서 잡썰 [2] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.24 571 19
255729 번역 레비아탄) 지금까지 나온 노른 에미서리 활약 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2414 45
255704 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -2- [4] 리만러스(222.110) 23.06.24 534 15
255699 번역 하이브시티에 대한 묘사. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2831 40
255695 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 웹웨이 후장관통 & 에필로그 [끝] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2241 49
255632 번역 레비아탄) 하이브 마인드 빡겜 시작 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2523 68
255618 번역 [볼터 특집 6] 프마린용 볼터 바리에이션 - 2 [16] XIII(14.36) 23.06.24 2118 29
255609 번역 [볼터 특집 5] 프마린용 볼터 바리에이션 - 1 [6] XIII(14.36) 23.06.24 2222 27
255608 번역 레비아탄) 야 시발 소설 초반부터 좆됐는데 [15] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2354 48
255600 번역 레비아탄) 전조 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 1389 36
255573 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (1) - 크라켄의 도래 [9] XIII(14.36) 23.06.24 1170 28
255561 번역 프마린들 숫자? [14] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2402 43
255534 번역 싸이킥 각성 - Consequences [8] 코온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1126 19
255531 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 최후의 탈주 [17] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2045 32
255498 번역 "레비아탄 소설 다운까지 남은 시간 단 하루" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1256 32
255495 번역 헬스리치)그리말두스: 몰라 레후 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1220 26
255483 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -2- [2] 리만러스(222.110) 23.06.23 329 13
255423 번역 그래서 코른이 뭔데 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1905 23
255408 번역 올라믹 콰이튜드 개병신인거같은데. [28] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2536 39
255402 번역 종종 나오는 데스워치도 카오스랑 싸움? [3] 맛있는스팀팩갤로그로 이동합니다. 23.06.23 535 5
255363 번역 메카니쿰: 1.06 (3) - [모라베크 지하고] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 346 16
255362 번역 메카니쿰: 1.06 (2) - [수리] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 259 13
255361 번역 메카니쿰: 1.06 (1) - [아카식 리더] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 289 13
255278 번역 파사이트)전차갤에 옼스가 전차로 하는 짓 [14] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1778 32
255275 번역 페러스의 빠와 렌치?? 에 대해서. [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 601 11
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2