디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] (Lazarus: Enmity’s Edge) 1장-1

방그르드갤로그로 이동합니다. 2024.03.09 16:02:36
조회 323 추천 11 댓글 2
														

오역 및 의역 다수

파파고를 찬양하라

----------------------------------------

라자루스는 암석 해안가에 서서 푸르게 멍든 입술 같은 색깔의 하늘을 올려다보고 있었습니다. 얇고 검은 선들이 지평선을 가리키고 있었고, 앞으로 다가올 일의 전조였다. 라자루스의 스카웃들에게 할당된 복스 채널들은 침묵했지만, 5중대 사령관은 피어오르는 연기를 보았고 알고 있었다. 오크들이 다가오고 있었고, 그들의 조악한 전쟁 기계들이 이 유독한 행성의 상처투성이 표면을 가로질러 달려가고 있었고, 그들은 곧장 라자루스와 그가 모인 다크 엔젤을 향하고 있었다.


"좋군." 날개 달린 그의 스피릿실드 헬름에서 단어가 울려 퍼졌고, 이는 5중대가 현재 사용하고 있는 복스 채널을 시끄럽게 만드려는게 아닌, 자신을 위한 말이었다. 이 채널들은 충분히 붐볐고, 그의 형제들이 작전중 내는 깊은 목소리들로 가득 차 이 비참한 상황을 강조했다.


레자로스가 몸을 돌리자, 세라마이트가 그의 발 밑에 있는 돌들을 먼지로 부수었고, 먼지가 일어 그 주변을 감쌌다


이 행성은 허스크라고 불렸는데, 이것은 흉한 행성에 어울리는 이름이었다. 그곳은 춥고 불모지였으며, 만 년의 산업화로 인해 행성은 중독되었다. 바다는 가래의 색깔이었고, 투박한 표면은 바람에 의해 거의 파문이 되지 않았다. 해안은 땅이 거칠게 아물어버린 상처처럼 보이게하는 짙은 붉은 바위들로 구성되어 있었다. 돌들은 산등성이로 솟아올라있었고, 산들은 더러운 흙들로 덮여 있었다. 그것들은 마치 피투성이의 잇몸처럼 보였고, 산산조각 난 이빨 조각들로 덮여 있는것 같았다.


저 산과 바다 사이의 이 거친 해안은 사막에 반쯤 묻혀 있는 하이브인 바르피트로 가는 가장 빠른 길이었다.


수억 명의 인간들이 허스크의 지각을 파고들어 먹고 자고 낳고 꿈을 꾸었다. 황제의 광대한 은하 제국의 뛰는 심장이었고, 오크들은 기회가 된다면 뼈에서 골수를 뜯어먹는 짐승처럼 그들을 도시에서 찢어 버리곤 했니다.


라자루스와 그의 5중대는 그 파괴를 강력히 부정하고자 왔다.


"지휘부, 보고." 라자루스는 큰 소리로 그 말을 하지 않았다. 고통스러웠던 다크 엔젤로의 변화 과정에서 피부밑에 심어진 블랙 카라페이스의 명령이었다.

그 신성한 진시드는 그의 신경계와 섞여들었고, 그것의 긴 인공 뉴런 가닥들은 그의 뇌와 척추를 꽉 감쌌다. 그것은 그의 신체와 감각의 체계를 확장시켰고, 내장된 복스 장치를 제어하는 것은 단지 그것을 하고 싶어하는 것이었고, 숨쉬는 것 이상의 노력을 필요로 하지 않았다.


소리 없는 명령은 라자루스와 5중대의 심장들과 연결하는 채널을 열었다.

데메트리오스 형제, 인테로게이터 채플린, 라자루스의 목숨을 수없이 구한 사람, 그리고 한 번쯤은 그의 영혼을 구한 사람.

아스벨 형제, 그의 루비콘을 책임진 아포세카리.

루테넌트 아마드, 자카리아 형제.

에브론 형제, 대부분의 5중대 인원들보다 긴시간을 복무한 테크 마린.


"에브론 형제" 그들의 갑옷 복스를 통해 연결된 시스템에 그의 말이 닿으며 시작했다.

"함대 상태."

"상태 보고." 라자루스 휘하의 스페이스 마린들은 오래 전에 그의 끊어지는 듯한 말투에 익숙해졌다. 사람들보다 기계에 더 가까운 에브론은 문제없이 간결한 정보를 전달했다. 테크마린은 허스크 주변의 공간을 도식화한 사진 한 장을 전송했다.


에브론 형제는 궤도 경로를 표시하면서 "배틀 바지 가차없는 분노가 바로 위 지구 동시 궤도에 진입했습니다" 라고 말하였다.

"타격용 순양함 칼리번의 검이 배틀 바지를 보호하고, 타격용 순양함 죽음의 자비는 세 번째 가스 위성의 고리로 도망친 나머지 오크 전투기를 뒤쫓습니다."


라자루스는 밝은 점들의 배치에 만족하며 차트를 응시했습니다,

"데메트리오스 형제, 에인션트 제쿤 형제, 아스벨 형제, 5중대의 상태는."


"요새화는 거의 완료되었습니다." 라고 제쿤이 말을 시작했다. 에인션트들도 간결한 보고를 하는 것에 문제가 없었다. 그는 말보다 행동으로 형제들에게 영감을 주는 것을 훨씬 더 선호했다.

"라이노들과 마찬가지로, 리퍼들이 배치되었습니다. 베너러블 드레드노트들과 함께 공동의 화력망이 형성되었습니다."

"차량과 중대원들, 마스터 라자루스의 배치는 여기 있습니다." 인테로게이터-채플린이 말했다.

데메트리오스의 말과 연설은 그가 들고있는 크로지우스 아르카니움과 같은 무기였다.

그러나 지금은 에브론과 마찬가지로 보고를 전달하기 위해 지휘관의 간결함을 본받았다.


라자루스가 세밀한 이미지를 확인하자, 그의 시야에 파고 들어간 차량들과 가지런한 참호, 요새의 선들이 보이는 높은 시야가 선명하게 드러났다. 각 분대의 배치는 깔끔한 룬으로 기록되었고, 라자루스는 그것을 훑어보며 자신의 생각을 정리했다.


"좋다." 라자루스가 말했습니다. "하지만 왼쪽 측면을 강화해라. 오크들은 우리의 방어선을 넘어서기 위해 절벽으로 내달릴거다."

"그건 자살 행위입니다."라고 자카리아 형제가 말했다.

새로이 진급한 루테넌트 자카리아는 라자루스를 제외하면, 지휘부 내 유일한 프라이머리스 스페이스 마린이었다

치명적인 전사지만, 제노의 광기를 이해하는 것을 포함해서 그의 경험은 여전히 부족했다.


"그래" 라자루스는 말했습다. "하지만 오크들은 그렇게 생각하지 않을거다." 그놈들은 우리 위로 날아갈 기회라고 생각할거고, 총을 쏠것이고, 놈들의 행위가 전선에 쏟아질 것이다. 인비스 분대를 50야드 더 가깝게 이동시키고, 가까이 오는 것은 무엇이든 파괴하라고 지시해라."

"알겠습니다, 마스터 라자루스." 데메트리오스가 말했다. "아스벨 형제?"

"무기와 다른 보급품들은 안전하게 빼두었습니다.' 아포세카리는 간결히 말하려고 애쓸 필요가 없었다. 아스벨은 항상 정밀했다.

그는 깜박이는 점들로 보급품을 보관한 위치를 표시했다.



라자루스는 표시된 모든것들을 기록하며 지도를 주의깊게 살펴봤다. 돌멩이들과 정적인 룬과 선들에 불과했지만, 라자루스의 머릿속에선 오크들이 다가오고, 불바다가 만들어지고, 관문과 화망에서 전투가 벌어지는것을 보았다.


그렇게 진행될것이다. 다른 5중대원들도 그렇게 생각했다.


5중대가 아니더라도 마찬가지였다. "루테넌트, 정찰 보고는?"

5중대는 이번 임무를 위해 10중대의 스카웃 2개 분대를 파견했다. 라자루스의 휘하는 아니었지만 그럼에도 다크 엔젤들은 중요한 임무를 해내었다. 5중대장은 루테넌트들에게 각각 스카웃 분대의 지휘를 맡겨 그들과 협력할 수 있도록 했다.


루테넌트 자카리아가 먼저 말했다. "조타 분대가 배후의 협곡과 해안을 따라 좁아지는 협곡을 조사했습니다. 얼음의 두께와 강도가 포함된 세밀한 지도를 만들었습니다."

라자루스의 시야에 복잡한 지도가 나타났다.

표시된 숫자와 경로들이 리퍼와 라이노같은 중장비들이 배후의 강이나 얼어붙은 바다에 빠지지 않고 이동할 수 있는 장소를 나타냈다.


"만일 작전이 잘못되어 철수해야 한다면, 신속하게 조치를 취할 수 있을 것이다. "좁아지는 협곡에 진지를 구축하도록"

황제 폐하의 호의와 충분한 탄약을, 오크 부대는 이곳에 구축한 성벽을 부수고, 더러운 바다로 빠져 나갈 것이다. 하지만 작전을 받쳐주는 가장 강력한 토대는 또 다른 작전이었고, 라자루스는 가능한 한 많은 가능성을 생각해 낼 것이다. 만약 5중대가 이 살육장에서 철수해야 한다면, 다음 산등성이와 바다 사이의 두 번째 관문이 그들이 갈 곳이 되어, 녹색의 제노들이 다시 피 흘리게 될 것이다.



추천 비추천

11

고정닉 4

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2872 설문 연예인 안됐으면 어쩔 뻔, 누가 봐도 천상 연예인은? 운영자 24/06/17 - -
309744 번역 타무르칸 떴냐? [7] 알파리우스(14.51) 04.10 298 7
309741 번역 윾동이 문제 제기한 부분 가져옴 [21] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1379 17
309714 번역 어벤고리 소설 겁나 흥미진진하네 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.10 1114 41
309704 번역 Blades of Damocles)파사이트 vs 카토 -1 [15] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1212 21
309702 번역 칼가 코믹스에 등장하는 어뎁트도 찐광기임 [22] 힘들다갤로그로 이동합니다. 04.10 1895 37
309696 번역 타우 피부색 잡썰 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.10 1919 26
309673 번역 이초 III-1 프로스페로: 프로스페로의 붉은 요술사들~채플린 칙령 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 363 13
309672 번역 이초 II-3: 지상에서~복수의 원혼에서 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.10 346 14
309636 번역 파묻힌 단검 - 5장 (3) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 194 15
309635 번역 파묻힌 단검 - 5장 (2) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 207 14
309634 번역 파묻힌 단검 - 5장 (1) [3] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 04.10 212 14
309612 번역 지그마의 창 인드라스타의 전투력 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1497 22
309607 번역 블러드 엔젤 (2): 회상자~광기로의 추락 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 502 23
309605 번역 블러드 엔젤 [1] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 785 15
309604 번역 블러드 엔젤 (1): 기원: 옛 밤의 찌꺼기들, 재생자 교단 [12] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 713 28
309561 번역 비오카 삭제 관련 추가 루머 [20] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.09 1603 32
309554 번역 코즈믹호러 지그마 [9] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1492 31
309543 번역 크라칸로크 근황 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.09 1295 23
309496 번역 이초 II-2: 배반~아이젠슈타인의 비행 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 407 17
309495 번역 이초 II-1 이스트반 III: 이스트반 랑데부~한 세계의 죽음 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.09 341 15
309451 번역 에오지에도 출장 온 코른의 반신 둠브리드 [20] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.08 1872 31
309435 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 옴니시아의 선물들 [22] [15] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.08 969 28
309343 번역 타이탄 군단) 레기오 모르닥시스 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 918 14
309342 번역 멬 (30)(완) 메카니쿰 문장류 2. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 382 11
309341 번역 이초 I-12: 음모자 호루스~이단이 확산하다 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.08 489 17
309208 번역 앙그론 레드엔젤) 보드 게임을 하는 그레이 나이트 [9] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.07 1895 22
309182 번역 이초 I-11: 호루스가 다빈에서 쓰러지다~배신자 호루스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 600 17
309181 번역 이초 I-10: 황제가 호루스를 예우하다~호루스가 의혹을 품다 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.07 1017 17
309163 번역 루미네스 강 사원 설정 일부 [7] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.07 1120 23
309154 번역 에테리얼 이 미친놈들 퓨어타이드도 파딱옥좌 앉혀놨네 [18] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.07 1686 23
309067 번역 던오브파이어6권중 페니던트 엔진의 시점. [17] slayer갤로그로 이동합니다. 04.06 1320 21
309034 번역 신들이 필멸자가 필요한 이유 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2315 33
309017 번역 이초 I-9: 화성 메카니쿰 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 458 18
309016 번역 이초 I-8: 승인 싸이커~시스터 오브 사일런스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.06 512 16
309013 번역 네크론 최강자(일 수도 있는) 플라이어의 왕, 아몬테크. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.06 1567 26
308979 번역 지그마가 안 싸우는 이유 [24] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.06 2879 44
308968 번역 PTSD에 시달리는 그레이 나이트 [5] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.06 1856 27
308932 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 신비의 해방 [21] [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.05 579 28
308850 번역 멬(29) 메카니쿰 문장류 1. [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.05 585 15
308841 번역 이초 I-7: 워프~나비스 노빌리테 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.05 543 18
308647 번역 죽어서 은퇴하기 성공한 오함마 팩션 지도자 [20] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.04 2290 33
308616 번역 알파리우스 vs 슬라우스 전투 장면 [20] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.04 2148 30
308615 번역 이초 I-6: 제국 총독~제국군 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.04 709 19
308614 번역 이초 I-5: 커스토디언 가드~불멸의 수호대 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.04 760 18
308530 번역 오브 블러드 앤 거츠) 뇌따먹 천재 오고어 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.03 973 23
308524 번역 라자루스 : 악의의 칼날 2장-1 [3] 방그르드갤로그로 이동합니다. 04.03 338 13
308516 번역 오고어와 뱀파이어 듀오 결성 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.03 1216 27
308515 번역 오브 블러드 앤 거츠) 그로즈와 이산나의 첫만남 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.03 536 17
308471 번역 걸어다니는 외계 벌레떼 종족, 슬라우스 - 3편 [27] 혈음갤로그로 이동합니다. 04.03 1654 33
308470 번역 오고어 뱀파이어 단편 겁나 재밌네ㅋㅋㅋㅋ [23] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.03 1613 45
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2