디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[핫산] CONNECT WITH STAGE-彩 '지금을 전하고 싶어서!' 1~10

Motet갤로그로 이동합니다. 2023.11.03 00:27:33
조회 242 추천 5 댓글 0
														

2fbcde28e0c007a561b1d8b015c51b2ac80135cbc7cc51724de8e9b1eeb251bf7cef199fea4223cf08365140f7633802a3fc5a9853181092c0


「315 Production presents F@NTASTIC COMBINATION LIVE ➰CONNECTIME!!!!➰」 연동 스토리



-EP01


네코야나기 키리오 : 드디어 오늘이라는 날이 온 것이올시다~♪

이야~ 기대되는군뇽, 합동 라이브!

키요스미 쿠로 : 아직 첫 회의인데도 마치 공연 전처럼 신난 것 같군요.

하나무라 쇼마 : 기분은 알겠지만 말야.

DRAMATIC STARS와 S.E.M이 대성공을 거둔 콤비네이션 라이브.

그 제 2회 공연에 우리들이 출연하게 됐으니 말야.

출연하는 유닛은 Altessimo, 사이, Legenders, C.FIRST……

4유닛이 무대에 서는 형태입니다만 우리들이 페어를 짜는 것은 Altessimo로군요.

하나무라 쇼마 : 그런 모양이네. 들었을 때부터 기대가 돼서 견딜 수 없었어.

키요스미 쿠로 : 네. 저도 기대가 됩니다. DRAMATIC STARS와 S.E.M의 성공을 잇고 싶어집니다.

Altessimo 두 분과는 이미 몇 번 정도 일을 함께 했으니까 이번 라이브도 분명 멋지게 되겠죠.

네코야나기 키리오 : Altessimo의 하모니는 팟 하고 빛에 감싸이는 것 같습니다옹.

하나무라 쇼마 : 그렇지. 둘만이 가능한 노랫소리가 겹치는 음의 아름다움은 압권이라는 말밖에 나오지 않아.

퍼포먼스도 다른 누구라도 흉내낼 수 없는 그들만의 것이야.

키요스미 쿠로 : 그렇습니다. 츠즈키 씨도 카구라 씨도 각자만이 가진 매력이 있습니다.

네코야나기 키리오 : 부드럽고 둥실둥실한 케이 군과 착실한 레이 군은 얼핏 반대로 보입니다옹.

하지만 둘 다 본인과 함께 놀아주는 착하고 유쾌한 사람들입니다옹♪

하나무라 쇼마 : 확실히 의외로 닮았다고 할까, 서로 익숙하다고 할까…… 신기한 유닛이지.

쿠로 쨩은 어떤 인상을 가지니?

키요스미 쿠로 : 전에 일을 같이 했을 때 두 분 다 운동을 잘하지 못한다는 말을 듣고, 멋대로 친근감을 품게 되었습니다.

이번 라이브에서 더욱 친해지면 좋겠군요.

하나무라 쇼마 : 아아, Altessimo와 함께 출연한 영화 얘기니?

그러고보니 액션 장면이 많아서 녹초가 된 애가 많았었지.

(*2020년 묘가투쟁 이벤트)

네코야나기 키리오 : 케이 군과 고양이스러운 연기 연습을 한 것은 즐거웠습니다옹~♪

하나무라 쇼마 : 그런 말도 했지. 그 모습 잠깐 보고 싶었어.

(문 여는 소리)

카구라 레이 : 수고 많으십니다.

하나무라 쇼마 : 수고했어, 레이 쨩과 케이 쨩.

키요스미 쿠로 : 차를 끓였으니 드세요. 츠즈키 씨는 물이 더 나으십니까?

츠즈키 케이 : 아니, 마실게.

네코야나기 키리오 : 기대가 되는군뇽. 콤비네이션 라이브!

테마 결정은 본인들이 할 수 있다는 것도 재미있습니다옹.

하나무라 쇼마 : 그렇지. 설마 우리들에게 정하라고 할 줄은 생각도 못했어.

키요스미 쿠로 : 네, 하지만 맡겨주셨으니 제대로 된 의견을 내야겠습니다.

네코야나기 키리오 : 으음, 쿠로 군의 미간에 주름이 잡히는 소리가……! 여기이군뇽! 콕콕콕~!

키요스미 쿠로 : 하, 하지 마세요, 네코야나기 씨!

츠즈키 케이 : 후후, 키리오 씨는 재미있는 소리를 잘 알아차리는구나.

카구라 레이 : 츠즈키 씨와는 다른 종류의 소리가 아닌지……?

하나무라 쇼마 : 자 이제 둘 다 그만하렴. 저 두 사람도 왔으니 그 콤비네이션 라이브 테마 결정, 시작해야하지 않겠니.

키요스미 쿠로 : 그렇죠.

카구라 레이 : 분명 DRAMATIC STARS와 S.E.M의 테마는 '지적임' 이었다고 했습니다.

어떻게 정했는지 텐도 씨 쪽에 물어봤습니다만 공통점을 찾아가면서, 라고 했습니다.

츠즈키 케이 : 그러면 우리들도 그렇게 해서 생각해 볼까.

네코야나기 키리오 : 공통점…… 즉! 케이 군, 레이 군, 취미는 어찌 되시는지? 본인은 신기한 동물 관찰입니다옹!

츠즈키 케이 : 딱히 떠오르는 건 없나. 레이 씨는 핸드크림을 좋아하지.

카구라 레이 : 그렇죠. 다양한 향과 촉감을 시험해보고 있습니다.

키요스미 쿠로 : 저는 입욕제를 모으는 것을 좋아하기에 조금 가깝다고 느낍니다만……

Altessimo와 사이의 공통점, 이라고 하신다면 여기에서 생각하는 것은 어려울 것 같습니다……

하나무라 쇼마 : 연령에서 공통점을 찾는다는 것도 생각할 수 있지만 그것도 제각각이네…… 분명.

3인 : ……

츠즈키 케이 : ……?

카구라 레이 : ……뭐, 나이는 그렇다치고. 전직에서도 공통점을 찾아보는 것은……


네코야나기 키리오 : 으음, 큐피핑~! 본인, 번뜩였습니다옹!

쿠로 군! 우리들 사이의 공통점은 무엇입니까옹?

키요스미 쿠로 : 어…… 그렇군요. 전통예능을 접했던 세 사람, 일까요?

네코야나기 키리오 : 레이 군! 케이 군과의 공통점은 무엇입니까옹?

카구라 레이 : 우리들은, 원래 음악가, 였다는 걸까.

네코야나기 키리오 : 전직 음악가라 하면 클래식에 조예가 깊다. 그런 의미 아닙니까옹?

츠즈키 케이 : 응, 그렇지.

네코야나기 키리오 : 클래식이라 하면 고전. 그리고 고전이라 하면 오래된 명곡을 연주하여 오늘날 전한다.

즉, 전통입니다옹! 본인들과의 공통점이라 함은 그야말로 이것을 말합니다옹!

하나무라 쇼마 : 꼬마야, 굉장하잖아! 우리들한테 딱이야!

카구라 레이 : 듣고보니 확실히 공통점이라 할 만 하군요.

(문 열리는 소리)


네코야나기 키리오 : 어라, 프로듀서 군! 마침 좋은 시기에!

하나무라 쇼마 : 고생했어. 이번 콤비네이션 라이브의 테마에 대해 얘기하고 있었어.

카구라 레이 : 네코야나기 씨가 생각지도 못한 곳에서 공통점을 찾아줬다.

네코야나기 키리오 : 즉, '전통' 입니다옹!


[멋진 테마네요!]


츠즈키 케이 : 응, 우리들의 라이브에 딱이지.


[그러면 라이브 자료를 건네드리겠습니다.]


카구라 레이 : 고맙다.

하나무라 쇼마 : 나중에 제대로 확인할게. 기대되네~ 이렇게 데이터를 받고 스케줄을 보면 시작한다는 실감이 들어.

자, 다들! 우리들의 음악과 퍼포먼스로 행사장을 물들이지 않겠니!


키요스미 쿠로&네코야나기 키리오 : 네(입니다옹!)

츠즈키 케이&카구라 레이 : 응./아아.



-EP02


[다음 날……]


네코야나기 키리오 : ……

여학생 1 : 저, 저기…… 타나카 군, 이 다음에도 한가해?

남학생 1 : 한가해! 완전히, 그…… 사사키 씨가 괜찮다면 같이 놀, 자.

네코야나기 키리오 : (흠흠, 저 둘은 서로 좋아하지만 아직 사귀지는 않는다, 라.

그나저나 여기는 학교에서 가깝기 때문인가 손님 중에 동급생이 많군뇽)

남학생 2 : 망했다, 내일 낼 숙제 안했어!

남학생 3 : 뭐? 이제 영화관 가는데 괜찮냐?

여학생 2 : …… 하아……

네코야나기 키리오 : (저쪽은 친구끼리 얘기하며 그 옆에서 혼자 책을 읽고 싶은데 곤란한 사람……

으~음. 애매하게 학교에서 장소를 바꾼 보람이 없다고 할까, 소재가 되지 않겠군뇽.

조금 더 큐핑~하고 오는 재미있는 일이라도 있으면……

응? 나비 씨와 쿠로 군에게서 LINK올시다.

어디 보자…… '교환곡 연습을 위해 다시 Altessimo의 라이브 영상을 보고 있어'

쿠로 군에게서는 '우아하고 아름다운 퍼포먼스와 노래의 감정 표현이 훌륭했습니다'

쿠로 군도 영상을 봤군뇽. 이러면 본인도 질 수는 없습니다옹!

'네코야나기 씨의 학교가 끝나면 사무소에 모여서 의견교환하시지 않겠습니까'

오옷, 나이스 아이디어입니다옹!

'곧장 사무소로 향하겠습니다옹!' 하고. 이것으로 오케이군뇽.

오, 또 나비 씨에게서 왔습니다옹.

'좋네, 나도 금방 갈게. 그나저나 Altessimo의 퍼포먼스에는 압도되는걸. 아름답다는 말이 딱이야'

흠… '완성된 세계관을 가진 Altessimo의 곡을 우리들이 표현할 수 있을까, 약간 불안해졌습니다.

하지만 레슨을 거듭하면 가까워지는 것은 가능하겠죠. 열심히 해야겠습니다'…로군뇽.

쿠로 군, 메시지에서도 활활 의욕이 느껴집니다옹.

본인도! '기대하면서 열심히 하겠습니다옹~!'

'물론이지!' '물론입니다'……

둘 다 같은 대답을 하는군뇽.)

……후후.

(동급생 인간 관찰도 상당히 재밌는 것이옵니다만, 둘과 얘기하거나 함께 있는 편이 계속 두근두근거리는 겁니다옹!

자, 배도 불룩해졌으니 곧바로 사무소로 향하겠습니다옹~)

남학생 2 : ……어라, 방금 나간 거 네코야나기 아냐?

남학생 3 : TV에서 보면 토크도 재미있고 얼굴도 괜찮지~ 역시나 아이돌이라고 할까.

남학생 2 : 너 이제야 깨달은 거냐!? 얼굴도 괜찮고 노래도 댄스도 연기도 좋다구.

라이브 퍼포먼스도 천진난만이라는 느낌으로 기운을 주고, 무엇보다 사이의 곡이 좋단 말야.

MV도 멋지고 귀여우니까 꼭 한 번 봤으면 좋겠는데!

애초에 라쿠고 해서 그런가 MC도 잘하고 말야. 아, 오늘 영화 말고 우리 집에서 라이브 영상 볼래?

남학생 3 : 야, 오늘은 영화라니까…… 그보다 진정해. 너, 네코야나기의 팬이었냐.

그렇게 좋아하면 학교에서도 말 걸면 되잖아.

남학생 2 : 최애한테 말을 걸 수 있을 리 없잖아? 긴장해서 폭발할 거야.

남학생 3 : ……그, 그러냐.



-EP03


하나무라 쇼마 : ……자, Altessimo의 곡을 끝까지 노래해 봤는데……

아직 악보대로 노래했습니다, 라는 느낌이네.

자, 이제부터 어떻게 완성해 갈까……

키요스미 쿠로 : 악보를 따라 노래하는 것은 가능해도, Altessimo가 노래하는 기쁨이나, 상대를 만난 기쁨……

그리고 마음이 통하는 것 같은 감정이 풍부한 음색.

이런 것은 아직 표현할 수 없네요.

어떻게 하면 우리들이 표현할 수 있을까요……

네코야나기 키리오 : 으음~ 즐겁게 노래했을 터인데 말입니다옹.

하나무라 쇼마 : 뭔가 부족한, 가……

뭐, 일단 전원이 느끼고 있는 과제가 같다는 것을 안 것만으로도 수확이네.

일단 한 번 쉴까. 과자를 가져왔으니까 먹자.

키요스미 쿠로 : 그러면 차를 끓여오겠습니다.

네코야나기 키리오 : 와~아입니다옹~♪


하나무라 쇼마 : 그러고보니 지난 번 콤비네이션 라이브 영상, 다시 봤어?

네코야나기 키리오 : 물론입니다옹!

키요스미 쿠로 : 저도 몇 번인가 다시 봤습니다.

DRAMATIC STARS와 S.E.M, 퍼포먼스가 하나같이 훌륭했습니다.

하나무라 쇼마 : 두 유닛 다 고전했다는 얘기를 했는데 라이브로는 그런 모습은 전혀 보이지 않았어.

키요스미 쿠로 : 그렇죠. 고전했다고 한 교환곡도 즐겁게 퍼포먼스를 하는 것처럼 보였습니다.

네코야나기 키리오 : 그늘에서 발버둥쳐도 스테이지에서는 그런 기색을 전혀 보이지 않는다. 훌륭하군뇽~!

키요스미 쿠로 : 콤비네이션 라이브 이야기를 들을 때 텐도 씨와 다른 분들이 말씀하셨죠.

교환곡은 특히 대화와 레슨을 거듭하여 자신들다운 퍼포먼스를 탐색했다, 고.

하나무라 쇼마 : 우리들도 곡을 카피하는 것이 아니라 우리들답게 퍼포먼스를 해야겠지.

라고 말로 하는 것은 쉽지만, 실제로 하는 것은 상당히 어렵지만 말야.

네코야나기 키리오 : 견본이 있으면 아무래도 그걸 따르고 싶어지니 말입니다옹.

하나무라 쇼마 : 그야 옛날에는 견본을 따라하는 방법으로 예능을 갈고 닦아왔으니 말이지.

키요스미 쿠로 : 사이와 Altessimo는 공통점은 있어도 특색이 크게 다릅니다.

지금까지 해온 연장선상에서, 라고 생각하면 어려울지도 모릅니다.

DRAMATIC STARS와 S.E.M 멤버들이 고전한 것도 알겠습니다. 굉장히 어려운 과제네요.

하나무라 쇼마 : 그래도 이런 기획을 하다니 역시 우리들의 프로듀서 쨩이야.

아이돌의 일에 익숙해질 즈음, 계속해서 성장하기 위한 과제를 가져온다니까.

현상유지 따위는 시키지 않겠다는 의지가 느껴져. 상당히 귀신같다니까.

네코야나기 키리오 : 뇨호호, 역시나 프로듀서 군입니다옹.

하지만 이건 아직 더 잠재력을 느껴준다는 뜻이겠지옹!

키요스미 쿠로 : 네, 분명 그런 뜻일겁니다.

다행히 아직 시간은 있으니까…… 착실히 우리들 나름의 답을 찾고 싶습니다.

하나무라 쇼마 : ……그렇지.

우리들 나름대로 가사와 악곡을 분석해서 느껴지는 대로 해 보자!

2인 : 네(입니다옹!)

키요스미 쿠로 : 그러고보니 두 분은 이 다음의 스케줄을 확인하셨나요?

잡지 촬영과 방송 녹화도 있습니다만, 주말에는 CD 전달회가 있죠.

네코야나기 키리오 : 오오! 전달회가 곧입니까옹! 팬들 모두와 만나는 것이 기대됩니다옹.

키요스미 쿠로 : 네. 팬분과 직접 이야기를 할 수 있는 귀중한 기회니까 중요하게 여기고 싶습니다.

하나무라 쇼마 : 그렇지! 팬 아이들을 만나면 더 열심히 할 것 같아.



-EP04


[며칠 후……]


이벤트 스탭 : 사이의 CD 전달회, 줄 끝은 이쪽입니다~!

여자 초등학생 : CD 고마워~ 키리오 오빠.

여자 초등학생의 엄마 : 이 아이, 키리오 씨를 정말 좋아해요. 항상 집에서 라이브 영상을 보고 있어요.

네코야나기 키리오 : 그렇습니까옹! 만나러 와 줘서 기쁩니다옹!

여자 초등학생 : 키리오 오빠, 재밌어서 정말 좋아!

네코야나기 키리오 : 본인도 정말 좋아합니다옹~♪

남성 팬 : 죄, 죄송합니다…… 이런 장소에 저, 와도 괜찮은 건지……

키요스미 쿠로 : 어째서 사과하시는 건가요. 오늘 만나게 된 것, 기쁘게 생각합니다.

남성 팬 : 아아아……!

저, 저, 쿠로 씨를 따라서 다도를 시작하기도 했고……

키요스미 쿠로 : 정말입니까……! 기쁩니다, 감사합니다.

남성 팬 : 아아…… 존귀해…… 앞으로도 계속 응원할게요!

여고생 : 오늘은 쇼맛치를 만날 수 있을 것 같아서 신경써서 메이크업했어~

하나무라 쇼마 : 정말이니? 어울리잖아. 귀엽게 하고 와 줘서 고마워.

여고생 : 아싸~♪ 이번 라이브도 단장하고 갈 테니까!

하나무라 쇼마 : 후후, 나도 질 수 없겠네. 기다릴게. 오늘은 고마워!

이벤트 스탭 : 그러면 쇼마 씨, 다음 분……

하나무라 쇼마 : 와 줘서 고마워. 자, CD를……

쇼마의 팬 : 알았어요, 고마워. 아아, 드디어 왔네.

하나무라 씨, 오늘은 말하고 싶은 게 있어서 왔어.

하나무라 쇼마 : 나한테? 뭐든지 말해 보렴.

쇼마의 팬 : 저기, 당신 이제 가부키는 안 할거니?

하나무라 쇼마 : 어……?

쇼마의 팬 : 나, 계속 당신의 팬이었어. 가부키 배우 시절부터 말야.

지금도 당신이 나오는 가부키 비디오, 몇 번이나 보고 있어. 하아, 그게 있지……

앞으로의 가부키계를 당신과 하쿠츠루 씨에게 기대한다는 사람도 적지 않았을 거야.

하나무라 쇼마 : ……그럴지도 모르겠네.

쇼마의 팬 : 그런데 아이돌 따위로 경박하게 굴고……

전에 TV에서 슬쩍 봤지만 말야, 봐 줄 수 없었어.

하아…… 한 마디 해야지 싶어서 왔는데 팬도 저속한 애들뿐이고……

싫은걸, 한스러워라.

저기, 가부키 배우로 돌아오렴. 예전의 당신이 더 나았어.

하나무라 쇼마 : ……그래, 슬픈 마음을 가지게 한 것 같네.

그래도 계속 이 하나무라 쇼마를 응원해주고 있다는 거니까 기뻐.

지금의 나를 더욱 좋아해줄 수 있도록 앞으로도 열심히 할게.

쇼마의 팬 : ……그래도 말이지……

이벤트 스탭 : 죄송합니다, 시간이 됐습니다. 다음 분 오세요~

쇼마의 팬 : 어, 아…… 잠깐! 나는 아직 하고 싶은 말이……!

하나무라 쇼마 : …………


하나무라 쇼마 : 즐거웠지, 전달회. 팬인 애들과 얘기해서 좋았어.

라이브를 향한 모티베이션도 더욱 올랐다는 거지!

키요스미 쿠로 : 네, 거기에는 동의합니다만……

네코야나기 키리오 : 나비 씨, 뭔가 떨떠름한 대화가 들렸습니다옹.

하나무라 쇼마 : 어머, 들렸니. 가부키에 대해 말한 팬 얘기지?

걱정해 줘서 고마워. 그래도 괜찮아. 기쁜 마음도 들었으니까.

키요스미 쿠로 : 기쁜 마음……?

하나무라 쇼마 : 아이돌이 되어서 오래 지났는데도 아직 가부키 배우인 나를 잊지 않아준다니, 배우로서는 더할 나위 없이 고맙지.

아이돌인 나도 좋아해줄 수 있도록 열심히 해야겠지!

키요스미 쿠로 : 그렇……습니까. 그렇다면 다행입니다.

앞으로도 응원해 주신다면 좋겠군요.

네코야나기 키리오 : 괜찮습니다옹! 나비 씨는 언제라도 매력적입니다옹!

하나무라 쇼마 : 아아, 물론이지!

…………

키요스미 쿠로 : …………



-EP05


네코야나기 키리오 : 으으, 더는 움직일 수 없습니다옹…… 풀썩.

키요스미 쿠로 : 오늘도 하나무라 씨의 지도에는 의욕이 들어가 있네요……

네코야나기 키리오 : 닭벼슬 군이 나비 씨를 오니라고 부른 것을 떠올렸습니다옹……

(*18할로윈 쇼마 증간호 https://asobistory.asobistore.jp/eventalbum/detail/py5ej7mr2w39nx6/)

키요스미 쿠로 : ……알 것, 같습니다.

그나저나 Altessimo의 곡은 가창이 어렵다고 생각했습니다만 댄스도 무시할 수 없군요.

템포는 느긋하지만 그만큼 섬세한 동작이 요구되기에……

손끝, 발끝, 모든 부분에 신경을 쓰는 만큼 우리들의 곡과는 다른 부하가 걸립니다.

하나무라 쇼마 : 잠깐 너희들, 뭘 녹초가 돼 있니. 한심하기 짝이 없구나!

네코야나기 키리오 : 우우우, 최근의 나비 씨는 평소보다 더욱 기세가 엄청납니다옹.

본인도 따라가고자 노력했사옵니다만……

나비 씨의 스토익함에는 송구할 따름입니다옹……

키요스미 쿠로 : ……저, 제가 잘못 생각한 것일지도 모르겠습니다만,

하나무라 씨가 저렇게 의욕이 들어간 것은 얼마 전의 전달회 일 때문입니까?

하나무라 쇼마 : ……어라, 그렇게 보이니?

키요스미 쿠로 : 네…… 역시 생각하는 바가 있었던 것이 아닐까 하여.

하나무라 쇼마 : ……그렇지. 생각하는 것이 전혀 없다……고는 단정할 수 없지.

……아니, 분했어.

마음 속으로는 뭐야, 이게! 라고 생각했어.

네코야나기 키리오 : 세상에냐! 그 때는 온화~한 표정을 하고 있었으니 못 알아차린 겁니다옹.

하나무라 쇼마 : 아니, 그 후로 집에 돌아가서도 생각했단 말야.

뭐, 그렇게 걱정할 정도는 아니야.

키요스미 쿠로 : ……아니오. 저도 같은 기분입니다. 그 분의 목소리를 듣고 분했습니다.

하나무라 씨의 가부키 배우 시절의 빛은 분명 훌륭했습니다.

하지만 지금도 아이돌로서 변함없이…… 아니오, 예전 이상으로 빛나고 있을 터.

하나무라 쇼마 : 쿠로 쨩……

키요스미 쿠로 : 같은 유닛의 동료로서, 현재를 인정받지 못한다는 것이 저도 분합니다.

……아, 죄송합니다.

하나무라 쇼마 : 뭐니, 사과하지 마렴!

나로서는, 기쁘기도 하면서 역시 분하기도 한…… 거네.

네코야나기 키리오 : 변화가 생기면, 전이 좋았다고 말하는 사람은 반드시 있습니다옹.

하지만 그걸 좋다고 치지 않고, 지금도 좋아해줬으면 좋겠군뇽.

하나무라 쇼마 : 어라, 꼬마도 꽤 좋은 소리 하잖아.

그리고 쿠로 쨩도 전과 비교해서 꽤 뜨거워졌구나.

키요스미 쿠로 : 그, 그런가요. 마음이 흐트러진 것이 나타난 것일지도 모르겠습니다.

하나무라 쇼마 : 좋은 일 아니니. 아이돌로서, 사이로서의 활동에 긍지를 가지고 있다는 거야.

동료로서 기쁘게 생각해.

네코야나기 키리오 : 으으음. 그리 되면 더더욱 다음 라이브를 향한 기합이 들어가는군뇽!

본인, 너덜너덜~에 추욱추욱~ 이었사옵니다만……

라이브를 대비해 열심히 하는 것이올시다!

키요스미 쿠로 : 그렇군요, 아직 이런 곳에서 힘이 빠져서는 안 됩니다!

하나무라 쇼마 : 어라, 둘 다 좋은 표정이 됐네.

우리들의 손님은 물론이고…… 행사장의 손님 모두를 위해서도 반드시 좋은 라이브를 만들자!

2인 : 네./오~입니다옹!



-EP06


[며칠 후……]


네코야나기 키리오 : (홋홋홋~ 바람이 기분 좋군뇽.

그 후로 나비 씨는 더욱 레슨에 정성을 쏟고 있사올시다.

쿠로 군도 이글이글거리는 오오라로 레슨에 임하고 있고……

본인도 더욱더 노력하고 싶습니다옹!

사이로서 멋진 모습을 손님에게 보여주고 싶습니다옹!

하지만 본인, 아직도 따라가는 것만으로도 겨우입니다옹.

체력은 없다고 하지는 않겠사옵니다만, 이대로는 안 되는 겁니다옹.

교환곡도 새로운 합동곡도 가사와 안무는 외웠사옵니다만……

특히 교환곡은 아직도 뭔가 부족한 느낌이 듭니다옹.

아르테시모는 훨씬 찌르르 하고 울리는 듯한……

으~음, 조금 더 자율연습을 하고 싶군뇽.)

츠즈키 케이 : …………

네코야나기 키리오 : 으으음~~? 저기 벤치에서 자고 있는 것은……!

츠즈키 케이 : Zzz……

네코야나기 키리오 : 역시 케이 군이올시다!

뇨호호, 이런 곳에서 자고 있다니, 케이 군은 마이페이스로군뇽.

어~이, 케이 군. 뭘 하고 있습니까옹?

츠즈키 케이 : ……응…… ……아아, 키리오 씨구나.

네코야나기 키리오 : 안녕하십니까옹, 케이 군.

츠즈키 케이 : 응, 안녕.

후아…… 자연의 소리에 귀를 기울이고 있더니 어느새 자버린 것 같구나.

네코야나기 키리오 : 확실히 오늘은 포근포근하니까옹. 여기는 낮잠 자기 좋아보이는 것이올시다.

츠즈키 케이 : 여기도 좋지만 사무소 소파도 추천할게.

계단을 달려서 올라오는 모두의 소리에는 희망과 두근거림이 담겨 있지.

네코야나기 키리오 : 본인의 발소리도 들은 적이 있습니까옹?

츠즈키 케이 : 응. 키리오 씨의 발소리는 언제나 비바체야.

네코야나기 키리오 : 비바체…… 나중에 조사해 보겠습니다옹.

츠즈키 케이 : 그런데 키리오 씨는 뭘 하고 있었니?

네코야나기 키리오 : 런닝입니다옹. 하지만 케이 군을 만났으니 조금 휴식입니다옹♪

옆 자리, 실례하겠습니다옹.

츠즈키 케이 : 괜찮아. 바람 소리라도 들으며 조금 얘기라도 하자.

네코야나기 키리오 : 바람 소리로군뇽. 큐핑~ 하고 만담이 떠오를 것 같습니다옹!

츠즈키 케이 : 후후. 인스피레이션은 어디 있을지 모르니 말이지.

레슨 스튜디오 안에만 답이 있다고는 할 수 없어.

밖에 나와서 생각할 시간도 필요해.

네코야나기 키리오 : 그렇군뇽……

……케이 군, 아르테시모는 다음 라이브 레슨은 순조롭습니까옹?

츠즈키 케이 : 으~음, 순조…롭다고는 할 수 없을, 까. 사이의 곡은 굉장히 몸을 움직이니까……

하지만 힘있고 즐거운 멜로디는 우리들의 곡에는 잘 없으니까, 신선하고… 굉장히 재미있어.

네코야나기 키리오 : 본인들도 그렇습니다옹. 테마를 꺼낼 때도 생각했사옵니다만……

본인들의 유닛은 공통점도 있지만 정반대라고 할 부분도 있군뇽.

아르테시모 두 분은 댄스가 과제인 겁니까옹?

츠즈키 케이 : 그렇지, 우리들은 별로 체력이 있는 편이 아니니까.

댄스 레슨을 할 때 너희들은 대단하다고 항상 레이 씨와 얘기하고 있어.

네코야나기 키리오 : 냐하하, 그렇게 말해주시니 기쁩니다옹!

츠즈키 케이 : 너희들은?

네코야나기 키리오 : 본인들의 과제는 특히 노래입니다옹.

아르테시모 두 분처럼 노래해 봐도 이상하게 뭔가 부족한 느낌이 듭니다옹.

츠즈키 케이 : 그래, 서로 고생하고 있네.

네코야나기 키리오 : 하지만 열심히 노력할 겁니다옹!

얼마 전에 팬과 전달회에서 직접 얘기했더니 파워가 솟은 것이올시다!

그 이외의 것도 있었사옵니다만…

하지만……

……그러니까 사이로서 전력으로 즐기는 라이브를 만들고 싶습니다옹!

그렇다고 해도 본인 아직 멀었으니까 따라가기 위해서라도 런닝하던 도중입니다옹.

츠즈키 케이 : 후후, 키리오 씨는 노력하는 사람이구나.

네코야나기 키리오 : 냐냣!? 뭔가 쑥스러워지는군뇽.

츠즈키 케이 : 그래? 본받아야겠다고 생각해.

네코야나기 키리오 : 노력은 안 보이는 곳에서 하는 것. 그걸 느끼게 하는 것은 뭔가 아닙니다옹…

츠즈키 케이 : 노력을 보여주지 않는 것은 팬에게? 아니면, 동료에게도?

네코야나기 키리오 : 냐핫!? …케이 군은 이따금 아픈 부분을 찌릅니다옹~……

츠즈키 케이 : ……그러니?

(발소리) ……아.

네코야나기 키리오 : ……으음? 무슨 일입니까옹?

츠즈키 케이 : ……아니.

네코야나기 키리오 : (케이 군의 시선 방향…… 저건 남고생? 레이 군과 같은 교복입니다옹)

츠즈키 케이 : 미안, 조금 멍하니 있었던 것 같구나. 아무 것도 아니야.

네코야나기 키리오 : ……그러면 다행이옵니다만.

케이 군, 폰이 울린 겁니다옹.

츠즈키 케이 : 아아. ……LINK 메시지구나. 레이 씨야.

곧 있으면 레슨이 시작할 시간이래.

네코야나기 키리오 : 그렇습니까옹. 그렇다면 본인도 런닝으로 돌아가겠소이다.

레슨, 열심히 하는 겁니다옹!

츠즈키 케이 : 고마워. 키리오 씨도 런닝, 열심히 해.



-EP07


[다음 날……]


하나무라 쇼마 : ……후우. 조금 더 할 수 있겠네. 다음은 안무를 중심으로 할 거야!

2인 : 네(입니다옹)

하나무라 쇼마 : 그러면 갈까. 1, 2, 3, 4……

키요스미 쿠로 : (…하나무라 씨는 원래 표현력이 뛰어난 분이지만 최근 그게 더욱 세련되어졌다……

……대단해. 필사적으로 매달리고 있는데도 나는 아직 부족하다……)

네코야나기 키리오 : 쿠로 군, 얼굴을 드는 겁니다옹.

하나무라 쇼마 : 표정도 딱딱해, 정신 차려!

키요스미 쿠로 : 아, 네!

(아차, 레슨 중이었는데……

하지만 어떻게 하면 하나무라 씨 같은 표현력을 기를 수 있을까요……

저도 표현력을 키워왔습니다.

지금까지도 라이브는 몇 번이나 했고, 연기 일도 몇 번인가 경험했습니다.

잘 안 되는 부분도 있었지만 호평받은 부분도 있었을 터.

그런데도…… 아직, 하나무라 씨와 네코야나기 씨를 따라잡을 수 없어……!

두 분은 전직에서도 표현과 관련된 일을 하셨으니까 역시 거기에서 차이가……

아니, 그런 것은 변명입니다!

아이돌로서 저도 똑같이 걸어왔습니다.

그런데…… 어째서. 분하다……!)

하나무라 쇼마 : 쿠로 쨩! 딴생각하고 있니? 집중해!

키요스미 쿠로 : 죄, 죄송합니다!

(안 됩니다. 냉정해지지 않으면. 감정에 휘둘리면 할 수 있는 것도 못 합니다.

집중해서 하나 하나 정성껏 하죠……)

하나무라 쇼마 : 다시 한 번 처음부터 해 보자!

네코야나기 키리오 : (역시 나비 씨는 대단합니다옹. 저 표현력에 체력.

대단하다고밖에 말할 수 없군뇽.

지난 번에 이어 지금, 움직임이 더욱 다듬어져서 일거수일투족, 그야말로 완벽합니다옹.

같은 스테이지에 서는 자로서 본인도 이대로는 안 되는 겁니다옹.

나비 씨의 움직임을 익혀서 레슨이 끝나도 떠올리면서 연습을…

어라? 아르테시모의 곡은 아르테시모의 움직임을 외워서……)

와, 와와와!

키요스미 쿠로 : 아차, 위험해요.

하나무라 쇼마 : 스톱, 스톱! 왜 그러니. 별일이네.

네코야나기 키리오 : 냐아아, 발이 꼬였습니다옹……

하나무라 쇼마 : 마침 잘 됐어, 지금 그 부분, 타이밍이 안 맞았으니 다시 하자.

이 동작부터……

키요스미 쿠로 : 이렇게, 인가요……?

네코야나기 키리오 : 나비 씨는 이렇게 해서…… 으음, 뭔가 다르군뇽.

하나무라 쇼마 : 좀 더 손끝까지 모아서!

키요스미 쿠로 : ……아, 네!

네코야나기 키리오 : 이렇게 합니까옹!?

하나무라 쇼마 : (……둘 다 뭔가 상태가 이상해.

평소에는 지적하면 금방 나아졌다. 그런 실력이 있는 애들인데…

…내 감정으로 너무 앞질러갔나)

……여기까지! 잠깐 쉬자.

키요스미 쿠로 : 네……?

하나무라 쇼마 : 몰두해서 레슨하는 건 좋은 거고, 어느 정도는 몰아넣을 필요가 있지만……

과부하를 줄 생각은 아니야. 미안해, 내버려두고 나아가려고 해서.

키요스미 쿠로 : 사과하지 마세요. 남겨지려는 생각은 없습니다.

하나무라 쇼마 : 뭐……?

키요스미 쿠로 : 너무 얕보시면 곤란합니다.

하나무라 씨가 저희들에게 맞추실 필요 따위 없습니다.

저희들이 곁에 서면 되니까요.

네코야나기 키리오 : 그렇습니다옹! 본인들도 조만간 나비 씨를 따라잡을 겁니다옹!

하나무라 쇼마 : ……그렇, 구나. 아하하, 그렇지!

역시나 너희들이구나. 미안했어.

하지만 그래도 휴식은 취할까. 머릿속에서 정리할 시간도 필요하잖아?

네코야나기 키리오 : 알겠습니다옹……

하지만 조금 진정되면 이어서 하는 겁니다옹!

아직 시간은 있으니까옹!

키요스미 쿠로 : 네. 과제는 많습니다만 보람을 느낍니다.

우리들은 아직 더 할 수 있습니다!

하나무라 쇼마 : 든든하네. 그러면 더 해 보자구!

……따라올 수 있겠니?

2인 : 네!/물론입니다옹!



-EP08


[며칠 후……]


[수고하셨습니다]


네코야나기 키리오 : 수고 많으셨습니다옹! 이것으로 회의 완료로군뇽~!

하나무라 쇼마 : 이 다음에는 또 이동해서 레슨, 이라. 바빠졌네.

키요스미 쿠로 : 네. 하지만 조금 쉬지 않겠습니까? 간식을 받았기에 가져왔습니다.

프로듀서 씨도 괜찮으시면 함께 드세요.


[감사합니다!]


키요스미 쿠로 : 자, 드세요.

네코야나기 키리오 : 세상에냐!? 이건 찐빵입니까옹!? 찐빵 무섭습니다옹~!

키요스미 쿠로 : 또 그런 소리를. 하지만 무서운 것은 안 넣었습니다.

네코야나기 키리오 : 뭣이!? 그, 그럴 수가…… 쿠로 군…

키요스미 쿠로 : 후후, 농담입니다.

솔직하게 더 먹고 싶다고 말하면 되지 않겠습니까.

여기 양갱도 준비했으니 마음껏 드세요.

네코야나기 키리오 : 세상에냐!? 오늘의 간식은 고저스인 겁니다옹♪

하나무라 쇼마 : 역시나 쿠로 쨩이네. 꼬마에 대해 잘 알고 있어.

키요스미 쿠로 : 오래 알고 지냈으니까요. 차도 여기 있습니다.

네코야나기 키리오 : 감사합니다옹!

하나무라 쇼마 : ……맞다. 프로듀서 쨩이 있을 때 말하고 싶은 것이 있었어.

라이브 세트리스트, 봤어. 그거면 분명 틀림없이 신나겠지.

네코야나기 키리오 : 연출도 기대됩니다옹! 교환곡은 어찌 될까옹~

키요스미 쿠로 : (하나무라 씨와 네코야나기 씨는 퍼포먼스 이외의 것에도 관심을 가지고 있군요.

저도 빨리 따라잡아야겠죠. 퍼포먼스는 물론이고 다른 것도……)

하나무라 쇼마 : …어머. 벌써 이동할 시간이네. 조금 많이 쉬었어.

네코야나기 키리오 : 세상에냐!? 서둘러야 합니다옹! 하지만 아직 덜 먹었습니다옹~!

하나무라 쇼마 : 하여간 먹보라니까. 자, 가자. 쿠로 쨩도……

키요스미 쿠로 : 앗…… 네.


[쿠로 씨에게 할 말이]


키요스미 쿠로 : 저에게, 말인가요?

하나무라 쇼마 : ……그러면 우리들은 먼저 갈게.

네코야나기 키리오 : 나중에 보겠습니다옹~ !

키요스미 쿠로 : 프로듀서 씨, 저에게 할 말이라 하시면?


[뭔가 생각이 많으시군요]


키요스미 쿠로 : ……눈치채신 겁니까.

약간 태도에 나와버린 것일지도 모르겠습니다. 신경써 주셔서 감사합니다.

……확실히 최근 이것저것 생각할 것이 있어서 어떻게 하면 좋을까 생각이 많습니다.

하지만 이것은 제가 답을 찾아야 하는 문제입니다.

그러니까 지금은 지켜봐주실 수 없겠습니까?

어찌 할 수 없겠다 싶을 때는 다시 상담하도록 하겠습니다.

의지하고 있습니다, 프로듀서 씨.



-EP09


키요스미 쿠로 : (역시 Altessimo의 곡은 멜로디도 가사도 우리들의 곡과는 분위기가 다릅니다.

이미 몇 번이나 읽었습니다만 아직 부족합니다.

더욱 곡에 대해 깊게 이해하지 않으면……)

(문 열리는 소리)

쿠로의 조부 : 쿠로, 이번 다도회 말이다만……

키요스미 쿠로 : ……! 할아버님.

쿠로의 조부 : ……그건 일거리 자료냐? 아이돌 활동인가 뭔가 하는.

키요스미 쿠로 : 그렇습니다. 다음 일을 받았기에.

쿠로의 조부 : ……그 아이돌 활동은 언제까지 계속할 작정인게냐?

키요스미 쿠로 : 어……

쿠로의 조부 : 다도를 널리 알리기 위한답시고 허울좋게 말은 했다만.

네가 하고 있는 것은 진정 이 키요스미 가와 다도에 필요한 것이 맞느냐?

그저 명성이 자자할 뿐인 젊은이와 전혀 다르지 않게 보인다만.

키요스미 쿠로 : ……그 말씀 말입니다만, 할아버님.

저는 아이돌로서 제가 하고 싶었던 다도와 전통의 마음을 널리 알리는 활동도 하고 있습니다.

쿠로의 조부 : ……

키요스미 쿠로 : 제 팬분 중에는 다도에 흥미를 가지신 분도 있습니다.

차에 대한 일도 할 수 있었습니다. 목표는 조금씩 이루어지고 있습니다.

……전통을 이어가는 것도 중요합니다. 하지만……

이대로 좁고 가는 길을 더듬어 가기보다, 밖을 향한 길을 만들고 싶다고 저는 생각합니다.

할아버님께도 그 성과가 전해질 수 있도록 정진하겠습니다.

쿠로의 조부 : ……흠, 결론이 안 나는군. (나가는 소리)

키요스미 쿠로 : ……하아……

(역시 할아버님은 아이돌 활동에 반대한 상태,

전통과 명예를 중시하는 분입니다.

쉽게는 알아주시지 않으리라 알고는 있었던 것.

하지만 이 마음은 결코 부정당하고 싶지 않다.

그 때의 하나무라 씨도……)


[지난 번 레슨 후……]


네코야나기 키리오 : 히이~ 너덜너덜합니다옹~

키요스미 쿠로 : 앗…… 네코야나기 씨, 똑바로 걸으세요. 부딪칠 뻔했잖아요.

네코야나기 키리오 : 쿠로 군도 비틀비틀합니다옹~

하나무라 쇼마 : 둘 다 오늘도 열심히 했네.

키요스미 쿠로 : 당연합니다. 이렇게 해도 아직 부족할 정도입니다.

네코야나기 키리오 : 그렇습니다옹! 본인, 더 레슨하고 싶을 정도입니다옹!

하나무라 쇼마 : 정말이니?

키요스미 쿠로 : 저도 그렇습니다. 빨리 두 분을 따라잡아서 사이 멤버로서 최고의 퍼포먼스를 전하고 싶기에.

우리들의 퍼포먼스가 훌륭하면 현재 하나무라 씨의 훌륭함도 분명 전해집니다.

하나무라 쇼마 : ……그렇구나. 너희들이 그렇게 말해준다니 든든하네.

하지만 솔직히 말하자면 나는 나만 생각하는 마음으로 노력하는 것도 있어.

네코야나기 키리오 : 무슨 뜻입니까옹?

하나무라 쇼마 : 지난 번 전달회에서 나에게 '가부키 배우로 돌아오지 않겠냐'고 말한 사람 얘기 말인데.

그 때, 사실은 분했다는 얘기는 했잖아?

키요스미 쿠로 : 네. 분하니까 의욕을 올려 노력하고 있다고……

하나무라 쇼마 : 사실은 그런 긍정적인 감정만이 아니야. 더 무겁고 어두운 마음도 있어.

……예전이 나았다니, 지금의 나를 제대로 보지도 않으면서 어떻게 그런 말을 할 수 있는지.

내 곁에 있는 동료가 보이지 않는 거야?

내가 뭘 목표로 하는지 알고는 있어?

아무것도 모르면서 불평하고, 지금의 나에게서 눈을 돌리는 것은 당신 아닌가, 하고 말이지.

네코야나기 키리오 : 나비 씨……

하나무라 쇼마 : 뭐, 예전이 좋았다고 말하는 것은 상관없지만 말야.

그렇다고 해서 지금을 부정할 이유는 되지 않잖아?

과거의 내가 쌓아올린 것 위에 지금의 내가 있어.

315 프로덕션의 모두와 너희들 둘을 만나서 지금까지의 자신을 넘어서 나는 성장하고 있어.

그런 지금의 나를 봐 줬으면 좋겠어.

최고의 동료와 만나서 최고를 계속 갱신하고 있다는 것이 지금의 긍지야.

그것을 제대로 보지도 않고 부정당하는 것은 역시 분하고, 되갚아주고 싶어.



-EP10


키요스미 쿠로 : (그 때 하나무라 씨는 부정당하는 것은 분하고 되갚아주고 싶다고 했습니다.

저도 지금을 부정당하고 싶지 않습니다. 지금 제가 걸어가는 길을……

지금의 저에게서 눈을 피하고 있는 할아버님께……

……아까 할아버님께 말한 대로, 제가 아이돌이 된 것은 다도와 전통의 마음을 널리 알리기 위해.

지금도 그것은 변함없습니다.

하지만 아이돌로서의 활동 그 자체에 즐거움을 느끼고 있는 것도 확실합니다.

사이와 315 프로덕션의 멤버들, 그리고 프로듀서 씨.

모두가 열심히 아이돌이라는 일에 맞서고 있다는 것을 잘 알고 있습니다.)

아이돌은, 그저 명성이 자자할 뿐인 젊은이…입니까.

……우리들은 그런 것이 아닙니다……!

……이런 감정…… 처음 품은 것일지도 모릅니다.

(하나무라 씨도 같은 기분이었을까요.

분하고 어찌할 수 없고, 하지만 참으면서 웃고……

반드시 되갚아주겠다고 포부를 다지고 전력으로 노력해서 앞으로 나아간다.

그러니까 저도……

이번 라이브, 잘 되는 것만 있는 것은 아닙니다만 포기할 생각도 없습니다.

이 교환곡도 공연 때까지는 반드시……!

이 곡의 가사에 쓰여진 것은 음악과 동료를 만난 기쁨.

그리고 만남의 끝에 있는 펼쳐지는 꿈.

그리고 인상적인, 종반의 이 가사……

…제 경우, 다도를 널리 알리고 싶다는 마음으로 이 길에 한 걸음 내딛었습니다.

그 길에서 만난 것은 음악, 동료……

다음에는 무엇이 기다리고 있을까 하며 한 걸음, 또 한 걸음씩 걸어갈 때마다 길이 열린다……

때로는 맞바람이 불 때도 있습니다. 그럼에도 저는 아이돌로 계속 있고 싶습니다……)

…………노래하고 싶습니다.

(빨리 이 곡을 동료와 노래하고 싶다.

지금이라면 가사에 담긴 마음을 표현할 수 있을 것입니다.)

자동등록방지

추천 비추천

5

고정닉 5

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기
자동등록방지

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2868 설문 힘들게 성공한 만큼 절대 논란 안 만들 것 같은 스타는? 운영자 24/06/10 - -
2865 AD 호요버스 신작 <젠레스 존 제로> 7월 4일 오픈! 운영자 24/06/05 - -
944470 핫산 ST@RTING LINE 11 Altessimo 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 163 1
944468 핫산 ST@RTING LINE 10 Café Parade 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 185 1
944467 핫산 ST@RTING LINE 09 神速一魂(신속일혼) 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 175 1
944466 핫산 ST@RTING LINE 08 FRAME 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 189 1
944465 핫산 ST@RTING LINE 07 彩(사이) 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 159 1
944463 핫산 ST@RTING LINE 06 S.E.M 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 156 2
944461 핫산 ST@RTING LINE 05 W(더블) 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 103 1
944460 핫산 ST@RTING LINE 04 High×Joker 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 99 1
944459 핫산 ST@RTING LINE 03 Beit 드라마 파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 132 1
944458 핫산 ST@RTING LINE 02 DRAMATIC STARS 드라마파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 92 1
944457 핫산 ST@RTING LINE 01 Jupiter 드라마 파트 번역 ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 23.11.13 125 1
944446 핫산 CONNECT WITH STAGE - '내가 보이는 방식' 11~19 [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.12 258 4
944445 핫산 CONNECT WITH STAGE - '내가 보이는 방식' 1~10 Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.12 346 3
944397 핫산 CONNECT WITH STAGE - '흐트러진 삼각' 10~18 Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.05 360 5
944395 핫산 CONNECT WITH STAGE - '흐트러진 삼각' 1~9 [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.05 464 6
944381 핫산 CONNECT WITH STAGE-彩 '지금을 전하고 싶어서!'11~19 [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.03 115 5
핫산 CONNECT WITH STAGE-彩 '지금을 전하고 싶어서!' 1~10 Motet갤로그로 이동합니다. 23.11.03 242 5
944342 핫산 CONNECT WITH STAGE-'네 마음을 끌어들이는 것은'10~18 Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.29 104 4
944341 핫산 CONNECT WITH STAGE-'네 마음을 끌어들이는 것은' 1~9 Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.29 224 4
944289 핫산 CONNECT WITH STAGE! - 라이브를 대비해… 조금만 더! Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.21 285 3
944261 핫산 CONNECT WITH STAGE!-라이브를 대비해… 함께 꼬옥 모여서! Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.12 174 2
944246 핫산 CONNECT WITH STAGE!-라이브를 대비해… 두근두근☆마스코트! Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.08 171 3
944240 핫산 My Starry Song / スカイスケープノート 가사 [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.06 105 3
944239 핫산 S!T!A!R!ting / Beginning Tomorrow 가사 Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.06 118 3
944228 핫산 Dramatic Anthem 가사 [2] Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.04 122 2
944217 핫산 CONNECT WITH STAGE!-라이브를 대비해…잔영을 새길 장소를! Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.02 199 4
944215 핫산 CONNECT WITH STAGE!- 라이브를 대비해… 모두 함께 답변! [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.10.01 199 4
944195 핫산 CONNECT WITH STAGE! -라이브를 대비해…뭔가 이상한 느낌! [3] Motet갤로그로 이동합니다. 23.09.28 189 4
944173 핫산 CONNECT WITH STAGE! - 라이브를 대비해… 각자의 장점을! Motet갤로그로 이동합니다. 23.09.24 204 3
944137 핫산 CONNECT WITH STAGE! - 라이브를 대비해… 모두 함께! Motet갤로그로 이동합니다. 23.09.12 237 4
944057 핫산 Life is Beautiful! / Fireworks Motet갤로그로 이동합니다. 23.08.25 93 3
944056 핫산 BeSide EMotion / Quod Erat Demonstrandum Motet갤로그로 이동합니다. 23.08.25 110 4
943719 핫산 CONNECT WITH STAGE - S.E.M 6~10화 Motet갤로그로 이동합니다. 23.07.17 221 3
943717 핫산 CONNECT WITH STAGE - S.E.M 1~5화 Motet갤로그로 이동합니다. 23.07.17 121 2
943568 핫산 F@NCOMLIVE 연동 스토리 - DRAMATIC STARS 6~10화 [4] Motet갤로그로 이동합니다. 23.07.09 229 5
943567 핫산 F@NCOMLIVE 연동 스토리 - DRAMATIC STARS 1~5화 Motet갤로그로 이동합니다. 23.07.09 196 5
943421 핫산 GROWING SIGN@L 06 彩 드라마파트 [1] Motet갤로그로 이동합니다. 23.06.11 131 6
943402 핫산 you're / Sail→Light→Sail 가사 Motet갤로그로 이동합니다. 23.06.06 142 6
943401 핫산 Eclipse of the Heart / Radiance of Heart Motet갤로그로 이동합니다. 23.06.06 102 5
943321 핫산 GROWING SIGN@L 17 Beit 드라마파트 Motet갤로그로 이동합니다. 23.05.21 147 3
943065 핫산 幻想のUtopia / 安寧のDystopia 가사 Motet갤로그로 이동합니다. 23.04.26 177 6
942893 핫산 GROWING SIGN@L 04 Café Parade 드라마파트 Motet갤로그로 이동합니다. 23.04.09 268 6
942799 핫산 GROWING SIGN@L 14 DRAMATIC STARS 드라마파트 Motet갤로그로 이동합니다. 23.04.05 327 6
942391 핫산 筆跡の彼方 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.04.01 140 6
942390 핫산 SASH OF SMILE 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.04.01 71 6
942389 핫산 Yell Song 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.04.01 58 6
942388 핫산 Tricolor Rendezvous 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.04.01 75 6
942267 핫산 Tick Tack Voice 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.03.30 76 6
942266 핫산 SPARKLE SIGN 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.03.30 71 6
942265 핫산 アトモスフィア 가사 ㅇㅇ(219.251) 23.03.30 117 6
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2