디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 판테온) 신화의 마법사와 필멸에 대한 지그마의 관점

컬티스트(116.121) 2023.12.08 12:52:17
조회 1027 추천 21 댓글 14
														

0f91e014caf11d955d9af2f826d02a292858cef257b6f04405b9958f2e80eb2024541e57ef72aa6136



앞내용: 지그마는 아지르의 하이헤임 '신들의 도시'에서 홀로 과거를 회상하며 누군가를 기다린다. 그때 신들의 옥좌 중 하나에서 꽃잎이 휘날리며 알라리엘의 투영이 모습을 드러낸다. 알라리엘은 지그마가 자신을 구해준 것엔 감사하지만 만신전에 다시 들어갈 생각은 없다고 단호하게 거절하는데 지그마는 다른 용건으로 부른 거라며 새로운 이야기를 꺼낸다.


'내 스톰캐스트 이터널은 그들이 어디에 있든 숲의 사람들을 도울 거야. 하지만 동맹을 요청하는 것도 내 의도는 아니다.'


'그럼 내게서 원하는 게 뭐야?' 그녀가 궁금한 듯 물었다.


'칼날보다 더 미묘한 것.' 그가 말했다. '나와 함께 가자.' 그는 손을 뻗어 그녀의 손을 잡았다. 그의 손가락은 그녀의 형상을 이루는 빛나는 빛 사이로 지나갔지만, 그녀는 그가 바일라의 거울의 평평한 은색으로 걸어가자 따라갔다.


'마법사 바일라가 옛 만신전에게 바친 선물,' 그가 말했다.


'기억나,' 그녀가 말했다. '그것을 사용하면 시청자는 어떤 렐름에서든 자신이 의도하는 곳을 볼 수 있어.'


'맞아,' 그가 말했다. 그는 금속 위에 손을 건넸다. '우리가 들여다봐야 할 것은 과거, 다른 시공간이야. 우리는 사나세이 바일라의 탐구를 직접 목격하게 될 거야.'


'이 유물의 단조를 보러 가는 건가?' 그녀가 물었다.


지그마는 미소 지었다. '우리는 그보다 더 거슬러 올라가, 그가 기란의 끝자락 안다마르에서 현자이자 구도자였던 시절을 보게 될 거야.'


'무슨 구도자?' 알라리엘이 물었다. 그녀는 생각하는 육체를 가진 생명체에는 거의 관심이 없었다. 그녀의 렐름은 식물과 성장하는 것들, 그리고 세계의 야생 공간이었다. 그녀는 다른 단명하는 육체 생명체들에 비해 바일라에 대해 아는 게 거의 없었다.


거울은 소용돌이치는 구름으로 가득 찼다. 빛이 증기 속에서 번쩍거리며 호두색 피부와 준비된 미소를 지닌 잘생긴 남자의 형상이 보일 때까지 멈추지 않았다. 그의 눈에는 지성이 번쩍였고 굶주림이 느껴졌다.


'그는 모든 필멸자가 추구하는 것을 추구했다.' 지그마가 말했다. '지식.'


형상이 선명해지자 두 신은 먼 과거, 카오스의 도래 이전의 시간을 돌아보았다.


(중략, 세상에 알려진 모든 지식을 정복한 기란 최강의 마법사 바일라는 그럼에도 자신의 삶의 목적에 의문을 느껴 테클리스의 조언대로 모든 답을 얻을 수 있다는 렐름의 끝을 향해 위험한 탐구의 여정을 떠나게 된다, 가족들의 만류에도 불구하고)


필멸자의 상식을 뛰어넘는 곳에 대해 뭐라고 말할 수 있을까? 렐름의 끝을 본 사람은 거의 없으며, 본 사람마다 목격하는 방식은 모두 달랐다. 바일라는 산맥의 끝자락을 보았고, 그 끝자락은 가늠할 수 없는 봉우리에서 짧은 바위 평원까지 이어졌다. 지평선이 가까워졌고, 그 너머는 진홍빛과 금빛으로 끓어오르는 우주였다. 거기에 하늘은 없었다.


곧 자신의 목적을 알게 될 거라는 안도감에 가득 찬 바일라는 세상의 끝을 향해 비틀거리며 달리기 시작했다.


그리 멀지 않았다. 그는 땅이 있는 곳에 멈춰서서 소음과 분노의 소용돌이를 내려다봤다. 번개처럼 번쩍이는 그물망 속에서 땅이 태어나고 있었고, 그 위에 숲과 강과 도시가 생기고, 민족과 역사도 생겨나고 있었다. 처음에는 떠다니는 작은 섬으로 시작했지만, 주변의 에너지로 인해 더 많은 땅이 굳어지면서 빠르게 성장했다. 커진 세계들은 자체 무게에 눌려 가라앉았고, 기란의 가장자리를 향해 천천히 회전했다. 어느 정도 깊이에 이르자 빛이 폭발하며 사라졌고, 그 과정은 계속되었다. 바일라가 지켜보는 동안 세 개의 땅이 태어났다.


하지만 그의 목적에 대한 흔적은 보이지 않았다. 기괴한 해안을 위아래로 살피던 그는 세 손에 지팡이를 쥐고 있는 옷을 입은 형체를 발견했다. 바일라는 그 형체를 알아보지 못했고 의심스러웠지만 어쩔 수 없이 그쪽으로 향했다.


'사나세이 바일라,' 마법사가 지팡이 한 뼘 정도 떨어진 곳에 멈춰서자 괴물이 거친 목소리로 말했다. '넌 인생의 목적을 찾으러 왔구나.' 그 괴물의 옷은 수정처럼 푸른색이었고, 지팡이 위에는 양식화된 눈이 달려 있었다.


'그래,' 마법사가 말했다.


'여기 기란의 세계는 무에서 유가 탄생한 곳이다. 이곳은 가장 순수한 마법으로 이루어진 곳이다. 모든 것이 보이지. 보라!' 괴물이 말했다. 괴물은 두 팔을 벌려 마지막 해안 너머의 소용돌이치는 에너지를 가리켰다.


현명한 군주로서의 바일라가 신하들에게 둘러싸여 있는 환영이 나타났다.


'왕이 되는 것?' 그는 그 존재에게 물었다. '그게 내 목적인가?'


'그 이상이다. 봐라!' 괴물이 명령했다.


이미지 행렬이 하늘을 가로지르며 퍼레이드를 벌였다. 바일라는 시간이 빨라지고 안다마르의 땅에서 세월이 흐르면서 눈보다 빠르게 움직이는 자신의 서재 속 모습을 보았다. 새로운 건물이 생겨나고 유행이 바뀌었다. 도시 곳곳에 놀라운 장치들이 설치되었지만 바일라는 나이를 먹지 않았다. 그의 도서관은 규모와 내용이 커졌다. 무한한 지식이 그의 머릿속을 가득 채웠고, 그는 배울 수 있는 것에 대한 메아리를 느꼈고 놀라움을 금치 못했다. 많은 국가와 민족의 위대하고 현명한 사람들이 그에게 자문을 구했다. 그의 이름은 시대를 초월해 모든 렐름에 알려졌다. 그는 눈을 크게 뜨고 열렬히 지켜보았지만, 그러면서도... 뭔가 빠진 게 있었다.


'내 아내는 어디 있지?' 그가 물었다. '내 가족은?'


'그들은 네가 원하는 것이 아니다.' 괴물이 말했다. '그렇지 않다면 네가 왜 여기 있겠느냐?'


괴물의 말이 거짓으로 울려 퍼지자 바일라는 강력한 정신력을 발휘해 비전이 재생되는 창조물을 만들기로 결심했다. 그는 그것이 조작하기 쉽다는 것을 알았다. 괴물은 주문을 외쳤지만, 바일라의 생각에 지팡이가 손에서 날아가 버렸고, 그는 다시 주문을 외쳤다. 마법사는 아내와 아이들이 사랑받지 못하고 방치된 채 늙어가는 것을 보았다. 그가 성공하는 동안 그들은 실패했고 외면당했다. 그를 기리기 위해 궁전이 지어졌지만, 그들의 무덤은 덩굴에 질식해 흙더미에 무너져 내렸다. 깨달음이 그를 강타했다. 그는 비전의 초점을 현재, 즉 자신의 집으로 되돌렸다.


그의 아내는 그를 기다리고 있었다. 새 집이 생겼고 아내는 성공의 덫에 걸린 것처럼 보였다. 하지만 아내는 안다마르의 첨탑을 슬프게 바라보았다. 그는 아내는 여전히 아름다웠지만 그녀에게 깃든 세월의 흔적에 충격을 받았다. 장남이 사업 문제를 의논하기 위해 그녀 곁을 찾아왔고, 그는 자신을 인도하거나 양육할 아버지 없이 남자가 될 수밖에 없는 자신을 보았다.


바일라는 충격에 휩싸여 뒤로 물러섰다. '내가 너무 오래 떨어져 있었어!' 그가 말했다. '내가 뭐하고 있는 거지?'


괴물은 몸을 구부린 채 긴 손가락의 푸른 손 두 개를 불에 그을린 세 번째 손을 움켜쥐고 있었다. '영원한 생명, 궁극의 힘. 그것들은 네 손 안에 있다.' 괴물이 삐걱거렸다. '네가 원하는 건 바로 그것이다! 내 주인에게 자신을 바치면 그것들은 네 것이 되리라.'


그 비전이 흔들리더니 끝없는 미래의 공허한 영광으로 돌아갔다. 바일라의 얼굴은 제안에 잠시 부드러워졌다가 다시 굳어졌다.


'아니, 내가 원하는 것은 그런 것이지만 그렇지 않아.' 그는 집중했고 이미지는 다시 가정의 장면으로 바뀌었다. '내가 원했던 것은 바로 이거였어. 아버지와 남편이 되는 것. 그것이 남자의 삶의 목적이야. 힘은 덧없어. 가족은 영원해.' 그리고 정말 그랬다. 그는 자신의 혈통에서 아들과 딸들이 태어나는 것을 보았다. 그들 중에는 힘세고 지혜로운 자들이 많았고, 안다마르는 그들의 지도 아래 번영했다. 영원히 그렇게 유지될 것 같았는데, 갑자기 불이 하늘을 뒤덮고 대격변이 모든 렐름을 덮치면서 도시가 폐허가 되었다.


'너무 과해!' 괴물이 비명을 질렀다. 비전은 물 위로 물결치듯 사라졌다. 바일라는 그 괴물을 날카롭게 바라보았다.


'저게 뭐지?' 그가 물었다. 그의 손 주위에서 신비한 힘이 빛났다. '난 네가 뭔지는 모르지만, 네 종족은 알아. 가장 오래된 책에서 무형의 렐름들에 사는 존재들에 대해 들었지. 카오스의 데몬들.'


괴물은 웃으며 손을 들어 주문을 외웠다. 하지만 바일라는 젠취의 하수인조차도 초월한 마법사였고, 그것을 존재에서 없애버렸다. 괴물의 영혼은 비명을 지르며 소용돌이 속으로 달아났고, 수천 년 동안 돌아오지 못할 기란의 끝자락의 비옥한 공허 너머로 사라졌다.


바일라는 고민에 빠졌다. 언젠가는 전쟁이 닥칠 것이었다.


어쩌면 그는 두 가지 목적을 찾았을지도 모른다.


그는 신들에게 경고할 것이었다.


형태가 없는 공간에서 돌아선 바일라는 집으로 돌아가는 긴 여정을 시작했다.


거울이 안개를 걷어냈다. 지그마와 알라리엘은 은빛에 비친 자신들의 얼굴을 바라보았다.

'그래서 우리에게 거울을 만들어 준 거지.' 지그마가 말했다. '우리는 그의 경고에 거의 주의를 기울이지 않았어.' 신-왕은 후회하며 고개를 저었다. '바일라는 필멸자들 사이에서 드문 존재였어. 그는 지혜를 배웠지. 그는 자신의 재능으로 올라가 신들의 대열에 합류할 수도 있었지만, 결국 돌아섰어. 그는 불멸을 갈망해서는 안 되며, 삶의 끝은 짧은 수명에 위대한 의미를 부여한다는 것을 이해했어.'

'모든 필멸자의 축복,' 알라리엘이 말했다. '그들은 영원한 삶의 짐에서 자유로워. 여기에는 놀라움도 없고 새로운 지혜도 없어.'

'그들이 그것을 배울 때마다 그것은 새로운 것이지,' 지그마가 주장했다. '그들 중 처음부터 그것을 깨닫는 이는 드물어. 그들의 삶은 너무 짧아서 죽음에 대한 두려움 때문에 자신들이 가진 재능을 인식하지 못해.'


'당신은 불멸의 존재잖아.' 알라리엘이 말했다. '그들은 당신의 동정심이 거짓임을 알게 될 거야.'

'나는 그렇게 되려고 하지 않았어.' 지그마가 말했다. '나는 필멸의 왕으로 행복하게 살다가 죽었을 거다. 어떤 더 높은 힘이 나를 위한 다른 계획을 가지고 있었어.' 그는 그녀를 진지하게 바라보았다. '많은 이들이 다른 선택의 여지가 없었기 때문에 카오스를 선택했지. 아무리 마음이 검게 보이는 자라도 구원받을 수 있어. 하지만 죽음을 속이려는 자들은 언제나 존재하며, 카오스의 군주들은 그렇게 할 수 있는 방법을 제공하고, 몇몇은 그들의 불멸의 노예로 승천할 수 있을 만큼 교활해. 애초에 그들은 그렇게 렐름들에 접근할 수 있었지. 우리가 우리의 청구로부터 너무 멀어지자 그들은 두려움을 느꼈다. 카오스는 그들에게 일종의 불멸을 제공했어. 그들은 그것이 함정인 줄도 몰랐지.'

'그럼 내게 원하는 게 뭐야?' 알라리엘이 말했다.

'넌 오랜 세월 동안 스스로를 무관심하게 유지해왔어, 아가씨.' 그가 말했다. '네가 다시 필멸자들 속으로 들어가면 우리 모두가 넷의 힘을 영원히 물리치는 데 도움이 될 거야. 그들에게 너의 지혜를 가르쳐줘. 모든 신들 중에서 너야말로 필멸의 이치를 가장 잘 이해하고 있고, 죽음은 단지 길의 전환점일 뿐이라는 것을.'

'나는 사람들의 영혼이 어떻게 되는지 알지 못해.' 그녀가 말했다. '나가쉬조차도? 당신은 내게 거짓말을 하라고 요구하고 있어.'

'전혀 아니야.' 그가 말했다. '나는 네가 그들에게 자연스럽고 살아있는 모든 것에 대한 사랑을 베풀고 그 힘과 비옥에 감사하기를 바란다. 그들이 삶의 경이로운 패턴의 리듬을 따르는 법을 배운다면, 삶의 종말을 두려워하는 유혹에 빠지는 사람은 더 줄어들 테니까. 감정을 느끼지 못하거나 탐욕이 공감을 능가하는 사람들은 항상 존재할 거야,' 그는 말했다. '다른 많은 사람들이 너로 인해 구원받을 수 있어.'

'난 이 일을 할 수 없어,' 그녀가 말했다. '무슨 소용이 있겠어? 이미 카오스가 지배하고 있잖아.'

'할 수 없는 건가, 아니면 안 할 건가?' 지그마가 말했다. '넌 한때 기란 전역과 그 너머에서 숭배를 받았었지, 아가씨. 다시 그렇게 될 수 있어. 넌 전쟁의 시기에 대응하기 위해 호전적이 되었지만, 내면에 도달해 예전의 온화한 존재를 찾아야 해. 우리는 이 전쟁의 끝 너머를 바라보고 평화를 준비해야 해. 우리가 그러지 않으면 또 다른 황금기가 찾아오겠지만, 곧 카오스가 돌아와 렐름들을 새롭게 파괴할 거야.'


'승리와 패배는 고유의 순환을 갖고 있어,' 그녀가 말했다. '그것이 만물의 이치야.'

'어쩌면 전쟁과 카오스만이 현실의 유일한 상수일지도 모르겠군,' 그가 말했다. '하지만 나는 이를 받아들일 필요가 없고, 해야 한다면 영원히 싸울 거다. 렐름들이 본래 이렇게 되어 있었다니 믿을 수 없어. 가장 현명한 여성과 가장 용감한 남성과 대화할 수 있도록 네 영혼들을 보내라. 카오스는 우리에게 맞서 오랫동안 그런 선교사들을 이용해왔지. 우리도 똑같이 할 것이며, 카오스는 거짓말을 하기에 우리가 이점을 갖고 있어.'

알라리엘은 한숨을 쉬었고, 그 소리는 잠든 숲의 나뭇가지에 부는 바람 소리였다. 그녀는 여전히 어둠에 가려진 아지르 평원 너머를 바라보았다. 해가 기둥 사이로 비칠 만큼 높이 떠올라 하이헤임 도시 전체에 긴 그림자를 드리웠다. 태양이 알라리엘을 비추자 그녀는 눈을 감고 그 따스한 기운을 만끽했다. 그녀의 몸이 반투명해지며 희미해지기 시작했다.

'내가 할 수 있는 일을 할 거야, 지그마 헬든해머,' 그녀가 형체가 불분명해지면서 말했다. '하지만 내 오랜 삶에서 한 가지 배운 게 있다면, 인간은 말을 잘 듣지 않고 남자는 더욱 그렇다는 거야.'

빛의 티끌이 흩어졌다. 그녀의 윤곽이 잠시 공중에 떠올랐다. 빛이 타오르다 사라지면서 꽃잎 구름이 바닥에 흩날렸다.

지그마는 낮이 신들의 도시로 들어오는 것을 지켜보았다. 아지르의 황금빛 태양이 텅 빈 거리를 가득 채우자, 그는 더 나은 시절을 기억했다. 그는 자신이 필멸의 동족을 목양할 때 자신을 인도할 더 높은 신들이 자신의 위에 있는지는 알 수 없었지만, 더 좋은 시절이 돌아오기를 그들에게 조용히 기도했다.

그리고 그 역시 사라져 하이헤임은 고요와 빛에 남겨졌다.




이 소설에서 나오길 지그마는 자신이 신-왕의 자리엔 맞지 않음을 격렬히 인지하고 신-왕의 이름에 극심한 부담감까지 느끼고 있음

그래서 지그마는 본인이 신 중의 신, 신-왕임에도 자신보다 더 높은 신들, 자신보다 더 나은 자들이 자신을 이끌어주길 바라며 마치 필멸자처럼 기도를 함


여담으로 기란 최강의 마법사 바일라는 어느 수준이었길래 지그마가 저렇게 띄워주냐면 단명종인 인간이면서 젊은 나이에 8대 학파 중 5가지를 마스터하고 나머지 셋도 어지간한 수준으론 익힌 괴물


티테 형제, 그룽니, 심지어 그 나가쉬에게까지 관심과 호의를 받던 존재였는데 여정의 끝에선 신화의 신대 사람이 한참 먼 미래의 혼돈의 시대를 예지하고 (젠취의 악마가 너무 과하다고 경악한 이유) 만신전에 경고까지 함 너무 이른 얘기라 신들 모두 안 믿어주고 선물인 거울만 유용하게 써먹었지만

추천 비추천

21

고정닉 9

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2868 설문 힘들게 성공한 만큼 절대 논란 안 만들 것 같은 스타는? 운영자 24/06/10 - -
253822 번역 아 던 오브 워 4 안 나오나..? [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.15 340 0
253810 번역 돈이랑 커스토디안이랑 싸울 뻔 했던 일 [38] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.15 3088 85
253775 번역 헬스리치)정말 많은 사람들이 잘못 알고 있는 거 [22] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.15 1804 17
253763 번역 전사자를 운구하는 어스펙트 워리어. [10] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.15 1951 23
253755 번역 시즈 오브 크토니아 당시 양측 병력 [11] CR갤로그로 이동합니다. 23.06.15 1201 16
253744 번역 헬스리치)블템 최연소 소드브라더였던 양반 [10] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.15 1368 21
253735 번역 The First Heretic, 이스트반 V -5- [3] 리만러스(222.110) 23.06.15 368 14
253717 번역 (공식)가드맨 연대의 규모에 대해 알려줌. [32] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.15 2112 33
253707 번역 The Emperor's Gift, 백마 탄 회색 기사 -6- [4] 리만러스(222.110) 23.06.15 404 11
253691 번역 징조의 방주: 파사이트 - 드레그록을 향하여 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.15 787 16
253683 번역 메카니쿰: 1.04 (2) - [장식용 지식] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.15 320 12
253682 번역 메카니쿰: 1.04 (1) - [워마스터의 선물] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.15 585 18
253539 번역 아카온? 그거 완전 물로켓 아니냐 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.14 1873 20
253520 번역 황제잡썰 [5] ㅇㅇ(223.62) 23.06.14 557 4
253491 번역 The First Heretic, 이스트반 V -4- [7] 리만러스(222.110) 23.06.14 522 22
253424 번역 엘다 잡썰 [5] ㅇㅇ(223.62) 23.06.14 341 4
253372 번역 어둠의 심장(Heart of Darkness) 1 [6] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.14 539 12
253371 번역 Commissar Raivel 사소한 일상 [13] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.14 774 18
253365 번역 에오지에 지도 없지 않음? [4] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.14 754 14
253353 번역 [폭풍의 형제단] 6. 일리야 라발리온 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.14 246 13
253352 번역 [폭풍의 형제단] 6. 일리야 라발리온 (1) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.14 269 15
253259 번역 아이언 핸드의 코덱스에 대한 태도 [7] ㅇㅇㅇ(45.112) 23.06.13 2378 48
253256 번역 아핸은 무려 마크4를 새뺑이로 찍어낼수 있는 챕터이다 [12] ㅁㅇㄹ갤로그로 이동합니다. 23.06.13 1594 16
253251 번역 개똥설정-리베르 카오티카 아티팩트-3(마지막) [1] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.13 396 12
253239 번역 스마 챕터가 단독으로 전면전 제대로 한 사례 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.13 3081 47
253215 번역 스마는 가간트를 루티드함. [32] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.13 3381 69
253158 번역 모탈 렐름 생활상 [22] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.13 1372 24
253138 번역 최전선에서 하이바는 중요해요. [31] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.13 2076 43
253133 번역 지휘관이 헬멧 벗었다 ㅈ망한 챕터 [7] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.13 2909 28
253124 번역 복제관의 계곡(Replicator's Canyon) [10] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.13 495 8
253092 번역 그래서 유령이 뭔데? [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.13 1134 19
253088 번역 가드맨의 건의 사항 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.13 2318 42
252991 번역 개똥설정-리베르 카오티카 아티팩트-2 [2] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.12 503 12
252956 번역 희생(Sacrifice) 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 521 17
252955 번역 희생(Sacrifice) [14] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 951 15
252937 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (5) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.12 303 12
252936 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (4) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.12 341 12
252912 번역 내 소망은 외계인 박멸이오. [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 1974 31
252884 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (이후) [5] XIII(14.36) 23.06.12 2313 33
252868 번역 화염 속으로! [34] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 4885 65
252854 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (5) [18] XIII(14.36) 23.06.12 1321 39
252851 번역 그래서 젠취가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.12 1130 17
252775 번역 벨라코르의 검 [27] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2685 48
252753 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (4) [5] XIII(14.36) 23.06.11 1201 31
252717 번역 더그레이트워크 나머지부분 [1] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 625 12
252716 번역 [The Great Work]챕터 23. [14] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1313 27
252713 번역 워해머 판타지의 배경은 올드월드가 아니다 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1791 24
252696 번역 [폭풍의 형제단] 5. 타르구타이 예수게이 [2] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.11 272 10
252680 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 5 (完) [23] ㅇㅇ(121.166) 23.06.11 2493 55
252676 번역 그러고보면 굉장히 의왼거 [6] ㅇㅇ(218.149) 23.06.11 608 15
252671 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 불협화음 엔진 [13] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1568 30
252651 번역 다크타이드 캐릭터 스킬 대사 모음 [4] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.11 686 3
252647 번역 개똥설정-리베르 카오티카 아티팩트-1 [3] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.11 767 17
252642 번역 나 원한다 피드백 [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 288 3
252635 번역 그래서 크룰보이즈가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 983 20
252631 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (3) [8] XIII(14.36) 23.06.11 1513 37
252621 번역 10판은 울마 붐 오냐? ㄷㄷㄷ [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 1893 24
252598 번역 레비아탄 드레드노트 잡썰 중 하나 [11] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2387 27
252564 번역 개똥설정-멘토마린은 어떻게 싸우는가 [21] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1935 40
252553 번역 여명인도자 연대기 - 서한 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.10 635 18
252527 번역 [레딧펌] 옛 친구를 제물로 바치는 워드 베어러 [2] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.06.10 894 13
252520 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (2) [7] XIII(14.36) 23.06.10 1369 32
252517 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 라이온의 등장 [12] [20] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.10 2938 61
252507 번역 코믹스) 마크리그의 명예 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.06.10 2287 37
252498 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (1) [9] XIII(14.36) 23.06.10 1625 29
252491 번역 탄퀄) 에신 클랜 대빵 앞으로 끌려간 탄퀄 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1946 29
252478 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 180 10
252477 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (1) [1] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 217 13
252347 번역 에비서레이터: warhammer 40k wiki,lexicanum 번역 [9] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.09 353 4
252296 번역 스망 2에 카오스 나올수도 있을 듯? (증거) [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 429 2
252255 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (2) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 196 12
252253 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 369 13
252187 번역 [재탕] 렉시카넘 '도살자의 대못' 항목 내용 보론 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1381 28
252179 번역 타이탄 군단) 레기오 불투룸 [4] ㅇㅇ(210.107) 23.06.09 673 16
252170 번역 재미로 보는 에오지 팩션명 번역 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 739 13
252165 번역 칸 : 세상을 먹어치우는 자 서문 [20] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1308 18
252150 번역 사투(死鬪; To the Death) [8] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1429 30
252142 번역 무겁고도 쓰라린… [56] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 2606 56
252125 번역 그래서 스톰캐스트 이터널이 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1209 15
252121 번역 Commissar Raivel 시작 [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 792 17
252075 번역 그래서 에이지 오브 지그마가 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1249 23
252038 번역 탄퀄) 13의회에 임무 보고하는 탄퀄 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2116 29
252024 번역 아밀이 카스마 잡은거 없냐길래, 건트의 유령. [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 4323 44
252019 번역 묵시의 군주 아카온 미니어쳐 소개 40주년 기념 트레일러 [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 223 5
252014 번역 [The Emperor's Gift] 퍼라이어 그레이나이트 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2562 30
252008 번역 [TRPG] 워해머 판타지 trpg의 번역 [9] ㅇㅇ(119.206) 23.06.08 537 11
251974 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 333 12
251972 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (2) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 298 12
251971 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 312 11
251954 번역 Ravens' Blood 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 544 23
251953 번역 Ravens' Blood 1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 835 21
251930 번역 메카니쿰: 1.03 (3) - [카반] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 198 15
251929 번역 메카니쿰: 1.03 (2) - [울테리무스의 장치] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 298 14
251927 번역 메카니쿰: 1.03 (1) - [타르시스 평의회] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 322 14
251911 번역 모사장도 참 뿔유두 못지 않게 병신임 [5] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1697 31
251878 번역 가드맨 일반병과 애기하는 아이언 스네이크 [9] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2685 57
251876 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -2 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 466 16
251871 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 868 26
251809 번역 카야파스 케인 신간 발표 [21] 얼음곰567갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2028 29
251801 번역 워해머의 40년 - 아카온, 종말의 군주 [7] ㅇㅇ(122.44) 23.06.07 1038 18
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2