디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] The First Heretic, 전장은 잠깐 침묵에 잠기고 -3-

리만러스(222.110) 2024.01.25 17:38:51
조회 311 추천 13 댓글 3
														

7ceb8372bc8b6df439ee98bf06d604031330f51aecd2c6ef5560


아르겔 탈은 소름이 끼쳤다.


공포라니요?”


+프라이마크께서 직접 말씀하신 단어네. 미리 말해두지만 내가 적은 것이 아니야+


에레부스는 옆에 있던 또 다른 시체를 발로 밀며 말했다. 미약한 숨결이 복스 그릴에서 새어나오자 채플린은 망설임 없이 칼을 꺼내 처형을 시작했다. 피가 칼날을 타고 질척한 진흙 위로 떨어져 스며들었다.


+군단은 새로운 신앙을 받아들이는데 주저했던 적이 없네. 우리는 전사이자 철학자이기도 하지. 다른 군단은 비웃겠지만 우리는 그 사실에 자부심을 가지고 있지 않나. 신들께서 그들의 숭배와 신앙을 우리의 고대 문화 속에 녹이셨고, 그 씨앗을 직접 심으셨다는 것은 명백하다네. 옛날 교단들이 답을 구하려 우러러 보았던 공허 속 별자리들이란 말일세. 우리가 옛 방식이라고 부르던 것이 바로 그 씨앗인 셈이지. 대다수는 이에 동의했지만, 몇몇은 진실에 저항했다네+


일부가 저항했다라...”


불편한 생각이 아르겔 탈의 척추를 타고 올라와 손끝을 간지럽혔다.


설마 숙청이 있었던 겁니까? 군단 내부에서 숙청 작업이 이루어진 건가요?”


에레부스는 답을 하기 전에 잠시 뜸을 들였다.


+군단의 모두가 제국에 등을 돌리기로 결정한 것은 아니었네. 그들은 안정이 힘이라고 믿었어. 정체가 아니라 보존이라고 믿었지. 실상은 침체와 쇠퇴였다는 것을 모르고. 이제 군단 안에서 망설이는 자는 없네+


그랬구나. 결국 군단 내부에서도 동료들을 죽이는 일이 벌어졌군. 다른 군단이 알아채지 못했다는 것이 다행인지 불행인지 몰랐다. 아르겔 탈은 무겁게 한 숨을 쉬었다. 물어보지 않으려 했지만 터져나온 의문을 참을 수 없었다.


몇이나 죽었습니까?”


+충분히 죽었지. 군단이 더 이상 흔들리지 않을 만큼+


대답하는 에레부스의 목소리도 무거웠다.


+물론 신앙이라고는 눈곱만큼도 없는 다른 군단에 비하면 극소수지. 허나 충분히 많은 피를 흘린 것도 사실이네+


둘은 새까맣게 불타버린 선 오브 호루스 군단의 라이노 주변을 걸었다. 무엇에 피격되었는지 차체가 완전히 파괴되어 마치 주먹에 맞아 이빨이 모두 깨진 턱을 떠올리게 했다. 에레부스가 안쪽을 들여다보자 운전수의 시체가 보였다. 깨진 파편이 얼마나 강하게 덮쳤던지 연녹색 파워아머 곳곳이 파편에 꿰뚫려 있었다.


+내 착각이 아니라면 질문이 아직 남은 모양이군. 물어보게+


아르겔 탈은 턱을 긁었다. 그 행동은 지금 정신이 온전히 자기 것인지 확인해보려는 행동이기도 했다. 적어도 지금 자신의 몸은 온전히 아르겔 탈이 지배하고 있었다. 허나 그 시간은 길지 않을 터였다. 영혼 속에 똬리를 튼 악마는 언제고 다시 깨어날 것이다. 조금만 정신을 집중해도 악마의 존재를 느낄 수 있었다.


쿠스토데스 때문입니다. 우리는 그들을 살려두려고 긴 시간 동안 떠돌아 다녀야 했습니다. 판의 의식 덕분에 여태까지 발을 묶어둘 수 있었습니다. 에레부스 경. 언제까지 더 살려둬야 합니까? 우리는 프라이마크와 함께 하지 못해 고통 받고 있단 말입니다.”


+그건 군단원들 모두가 느끼는 바가 아닌가. 자네뿐만이 아니네+


틀렸소. 우리는 갈 보르박이오. 우리는 스스로의 영혼을 바쳐 프라이마크께 진리를 가져다 드렸단 말입니다. 난 우리가 응당 받았어야 할 영광이나 명예를 말하는 것이 아닙니다. 그저 그렇게 했음에도 불구하고 프라이마크와 떨어져 유배나 다름없는 생활을 했어야 하는 이유가 궁금할 뿐이지요.”


에레부스는 라이노와 그 밑에 깔린 두 명의 살라맨더 군단원들을 지나쳐 계속 걸었다.


+자네는 코르 파에론과 내가 다시 프라이마크의 신념을 불태우기 전까지 그분께서 품고 계신 의심을 투영하는 역할이었네. 우리는 그 동안 군단이 점령했던 모든 행성들, 그러니까 그들의 옛 전통을 간직하도록 허락한 곳들을 방문했었네. 그 세계들을 여행하면서 로가께서는 마침내 인류를 구원하겠다는 열정을 새롭게 불태울 수 있게 되셨지+


그럼 우리는 왜 그 동안 복귀하지 못한 것입니까? 쿠스토데스를 침묵시키려는 자판의 의식은-.”


+그 의식에 대해서는 잘 알고 있네. 몇 주 동안의 회담 끝에 내가 계획한 의식이었으니까. 판에게 알려준 것은 그 이후라네. 구절이 읊어지는 매 순간마다 계속 개선되고 있지+


구절을 읊는다느니, 마법 주문을 외운다느니. 결국 요술이 아닌가. 아르겔 탈은 어깨를 으쓱거렸다. 그 단어만 들어도 소름이 끼쳤다. 언덕 근처에 이르자 그 너머로 거대한 화로가 불꽃을 날름거렸다. 필시 사체들을 태우고 있는 것이리라. 그 옆으로는 선 오브 호루스 군단이 다른 하등한군단들을 깔보기 위해 세운 거대한 플랫폼이 자리를 잡았다. 아르겔 탈과 에레부스는 곧 관심을 끊었다.


+자네가 머뭇거리고 있음을 잘 아네. 내가 말해볼까? 자네는 그들을 딱히 죽일 생각이 없어. 어설픈 거짓말쯤은 손쉽게 알 수 있지+


맞소. 난 가능하다면 그러고 싶지 않습니다. 우리는 수십 년 동안 함께 전장을 누비며 가까워졌습니다. 생각했던 것보다 더욱. 다만 내가 그들과 친분이 생긴 것과 그들을 공식적으로 살려뒀어야 하는 사실은 다른 문제입니다. 난 그 이유를 알아야겠소.”


그의 대답에 마침내 채플린이 인정했다.


+내가 그들이 필요하기 때문이네+


어련하시겠소. 하지만 왜 그들이 필요하지요?”


아르겔 탈이 빈정거렸으나 에레부스는 개의치 않았다.


+왜냐면 그들의 존재 그 자체 때문이야. 다시 만들어질 수는 없으나 복제는 가능한 생명체를 떠올려보게. 세상에는 완전한 것이 없으므로 당연히 복제되는 과정 역시 그러할 테지. 그렇다면 그 생명체는 수많은 복제를 거치며 영생을 이어가겠으나 시간이 흐르고 세대를 거치며 점차 약해져 갈 것이야. 우리 인류가 바로 그러한 생명체라네. 황제가 20명의 프라이마크들을 빚었고 다시 그 프라이마크들로부터 우리 아스타르테스가 만들어졌지. 그러니 황제는 우리에게 단순한 창조자나 시조가 아니야. 우리의 할아버지이기도 하단 말이네+


아르겔 탈은 고개를 끄덕이며 에레부스가 말을 끝마치길 기다렸다. 이렇게 잠자코 설명을 듣고 있자니 예전 기억이 떠올라 미소를 참기 어려웠다. 과거, 그들이 아직 선생과 학생, 스승과 제자이던 시절의 날들이 생각났다.






그간 바빠서 못 왔다.


이제 마지막까지 달린다.

추천 비추천

13

고정닉 3

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2868 설문 힘들게 성공한 만큼 절대 논란 안 만들 것 같은 스타는? 운영자 24/06/10 - -
2870 이슈 [디시人터뷰] 웃는 모습이 예쁜 누나, 아나운서 김나정 운영자 24/06/11 - -
256543 번역 통합의 꿈의 끝 [1] &×*@*@(125.141) 23.06.28 185 4
256541 번역 타우 잡썰 하나 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.28 1797 26
256516 번역 레비아탄) 순교각 떴냐? [20] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.28 2846 49
256490 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 2 [10] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 517 20
256489 번역 리바이어던(Leviathan) 프롤로그(Prologue) 1 [14] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.28 892 27
256485 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -3- [2] 리만러스(222.110) 23.06.28 381 13
256375 번역 레비아탄 스포) 컨페서 시발 진짜 순교하네 [28] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3530 70
256345 번역 레비아탄) 토착신앙 사이비년 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 2418 35
256270 번역 가드맨이 매일 수조단위로 죽진 않음. [24] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.27 3303 45
256265 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -4- [3] 리만러스(222.110) 23.06.27 230 12
256263 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -3- [1] 리만러스(222.110) 23.06.27 150 12
256224 번역 메카니쿰: 1.07 (2) - [빅토릭스 마그나] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 337 11
256223 번역 메카니쿰: 1.07 (1) - [믿음과 사랑과 윤리적 질문] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.27 369 11
256189 번역 엘다 외교대사를 들이는 길리먼. [11] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.27 4126 69
256127 번역 올드월드에서 살아남기 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.26 262 9
256117 번역 레비아탄) 순교각이다 순교각! [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3598 56
256088 번역 울트라마린의 병력 손실에 관한 이야기 [16] XIII(14.36) 23.06.26 2302 39
256087 번역 헬스리치)오도해병의 기합찬 소통 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 1387 24
256064 번역 울트라마린 vs 타 챕터 인원 손실 비교 [28] ㅇㅇ(220.92) 23.06.26 2272 29
256063 번역 [헬스리치] 1부 서장: 중추회의 기사 [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 863 17
256040 번역 의외로 보병 수송도 가능한 것 [24] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.26 3205 45
256031 번역 레비아탄) 씨발 주교(컨페서) 새끼 사고쳤다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [22] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.26 2182 46
255996 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 - 2 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.26 3366 40
255977 번역 레비아탄) 현재 화자들 요약 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2838 79
255958 번역 티&테)아에나리온과 모라씨 [19] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2544 23
255945 번역 레비아탄) 현재 니드 행동 양식 요약 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2787 58
255941 번역 뉴비 체험 세션 운영 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.25 293 8
255848 번역 코믹스) 마르네우스 칼가르 [13] ㅇㅇ(121.166) 23.06.25 4460 51
255815 번역 레비아탄) 드디어 시작된 내부다툼 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.25 2398 55
255759 번역 레비아탄) 루테넌트 vs 노른 애미서리 [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2063 45
255751 번역 [Flesh And Steel]강철과 살점. 프롤로그. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 781 16
255746 번역 워해머 크라임 시리즈 엔포서 잡썰 [2] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.24 571 19
255729 번역 레비아탄) 지금까지 나온 노른 에미서리 활약 [18] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2412 45
255704 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -2- [4] 리만러스(222.110) 23.06.24 530 15
255699 번역 하이브시티에 대한 묘사. [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2798 40
255695 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 웹웨이 후장관통 & 에필로그 [끝] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2240 49
255632 번역 레비아탄) 하이브 마인드 빡겜 시작 [33] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2521 68
255618 번역 [볼터 특집 6] 프마린용 볼터 바리에이션 - 2 [16] XIII(14.36) 23.06.24 2087 29
255609 번역 [볼터 특집 5] 프마린용 볼터 바리에이션 - 1 [6] XIII(14.36) 23.06.24 2186 27
255608 번역 레비아탄) 야 시발 소설 초반부터 좆됐는데 [15] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2352 48
255600 번역 레비아탄) 전조 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 1385 36
255573 번역 [울마 특집] 2차 티라닉 전쟁 (1) - 크라켄의 도래 [9] XIII(14.36) 23.06.24 1159 28
255561 번역 프마린들 숫자? [14] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.24 2402 43
255534 번역 싸이킥 각성 - Consequences [8] 코온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1126 19
255531 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 최후의 탈주 [17] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2037 32
255498 번역 "레비아탄 소설 다운까지 남은 시간 단 하루" [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1256 32
255495 번역 헬스리치)그리말두스: 몰라 레후 [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1217 26
255483 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -2- [2] 리만러스(222.110) 23.06.23 329 13
255423 번역 그래서 코른이 뭔데 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.23 1905 23
255408 번역 올라믹 콰이튜드 개병신인거같은데. [28] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.23 2524 38
255402 번역 종종 나오는 데스워치도 카오스랑 싸움? [3] 맛있는스팀팩갤로그로 이동합니다. 23.06.23 534 5
255363 번역 메카니쿰: 1.06 (3) - [모라베크 지하고] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 345 16
255362 번역 메카니쿰: 1.06 (2) - [수리] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 258 13
255361 번역 메카니쿰: 1.06 (1) - [아카식 리더] [1] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.22 288 13
255278 번역 파사이트)전차갤에 옼스가 전차로 하는 짓 [14] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1777 32
255275 번역 페러스의 빠와 렌치?? 에 대해서. [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 600 11
255249 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 2 [3] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 321 16
255248 번역 녹색과 회색(Green and Grey) 1 [1] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.22 400 15
255243 번역 사람들이 흔히 간과하고는 하는 리만러스의 맹점......jpg [23] karaxan갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2573 33
255240 번역 징조의 방주: 파사이트 - 8인대 어셈블! [1] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.06.22 664 12
255235 번역 10판 기념 병사수첩이 알려주는 대 타이라니드전 대처법. [18] Ddddddd갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2095 34
255223 번역 프라이마크 워기어(무기+방어구) 정리 최종본. [17] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.22 2220 32
255216 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(11) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 101 10
255215 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(10) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 88 9
255214 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(9) slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.22 223 8
255213 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (3) [8] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.22 437 21
255200 번역 나이트 가문) 크라스트 가문 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.22 1111 20
255164 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론vs라이온 최종 [16] [10] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1891 42
255147 번역 파묻힌 단검 - 1장 (4) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 337 14
255145 번역 파묻힌 단검 - 1장 (3) [1] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 215 14
255143 번역 파묻힌 단검 - 1장 (2) [2] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 229 12
255142 번역 파묻힌 단검 - 1장 (1) [4] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.21 428 15
255124 번역 좋았던 시절을 회상하는 드레거 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1842 33
255087 번역 The First Heretic, 그 선택에 후회가 없음이라 -1- [2] 리만러스(222.110) 23.06.21 245 11
255071 번역 블템 규모 노터치인건 권위나 편법 어쩌고 때문이 아님. [23] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1619 33
255068 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (2) [5] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.21 337 12
255064 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(8) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 121 10
255063 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(7) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 96 9
255062 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(6) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 114 9
255052 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(5) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 122 9
255051 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(4) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 105 9
255050 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(3) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 157 9
255044 번역 메카니쿰: 1.05 (4) - [개인 공방] [6] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 249 13
255043 번역 메카니쿰: 1.05 (3) - [보급 패턴] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 255 13
255042 번역 메카니쿰: 1.05 (2) - [목소리] [3] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 246 13
255041 번역 메카니쿰: 1.05 (1) - [패브리케이터 로쿰] [5] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.21 306 15
255040 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 2장-1 [16] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.21 658 20
255037 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(2) [1] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 294 11
255036 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 1부 - 뱀 사냥(1) [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 257 13
255033 번역 우르데시: 뱀과 성자 - 프롤로그 - 아이언 스네이크 장편 소설 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.21 481 15
255024 번역 타이탄 군단) 레기오 메탈리카 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 23.06.21 1784 22
255005 번역 4만 무료 컴뱃 패트롤 전용 룰 공개 [7] Dezitan갤로그로 이동합니다. 23.06.20 360 4
255003 번역 팀킬의 현장을 발견한 두 중대장 [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2321 37
254981 번역 카야파스케인) 케황태: 엠왕추 이 x발련아 [30] midoree갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2501 34
254969 번역 카야파스케인) 워해머는한국이원조이며이는수박도에도적혀있는사실이다 [14] midoree갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1784 25
254956 번역 필멸자를 치하하는 월드 이터 [8] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.20 2451 55
254930 번역 The Emperor's Gift, 늑대를 닮은 여인 -1- [6] 리만러스(222.110) 23.06.20 695 15
254903 번역 [스트라켄]콜옵하는 카타찬 [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1014 16
254902 번역 헬스리치)스마 캡틴을 찍어누르는 야릭 [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.20 1968 42
254900 번역 [울프스베인] 13장 : 에를킹의 궁정 (1) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.20 391 18
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2