디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 황제의 낫 단편소설 - 재활용(거지챕터의 눈물나는 일화....)

slayer갤로그로 이동합니다. 2024.01.27 15:20:49
조회 1614 추천 36 댓글 8
														


1fb8d32ae4df39b267b0d8fb1cc1231d1935c4394cbb01f5ecc5


재활용


상자는 낡고 무거운 탄약 상자로서, 수개월 동안 화물 운송업자의 부주의한 취급으로 가장자리가 닳고 닳았으며 보안 탭이 뚫려 있었다.


두 상자 모두 일련 번호와 원래 선적지의 위조된 원산지가 적혀 있었지만, 지금은 거의 읽을 수 없는 노란색 글자가 새겨져 있었다.


크로노스호에 실린 거의 모든 물건과 마찬가지로 이 상자들도 인양되었다.


용도는 변경되었다.


오염 제거 현관에서 막 나온 보카리는 세 명의 신참 전우들을 이끌고 출입문 통로를 지나 무더운 포지로 들어갔다.


젊은 스페이스 마린들은 지친 듯 경건한 표정으로 짐을 짊어졌다. 마치 자주 밟던 길에 너무 익숙해진 순례자처럼.


세바스티온은 진동 선반에서 몸을 돌려 시종들이 작업을 계속하도록 내버려두었고 망치질 소리와 중장비 소리로 가득 찬 공기가 울려 퍼졌다.


그는 침을 세게 삼키고 목구멍을 몇 번이나 비우고 나서야 말을 꺼냈다.


그는 여전히 일상 업무에서 구두로 대화하는 데 익숙하지 않았다.


"초심자 보카리. 뭘 가져왔지?"


보카리는 메돈과 함께 상자를 갑판 위에 내려놓고 아픈 손바닥을 문지르며 끙끙거렸다.


"전리품입니다, 포지마스터!"


보카리가 비웃듯 외치면서 뚜껑을 힘껏 당겼다.


"이런 보물을 보신 적이 있습니까?"


세바스티안은 유머 없이 상자 안을 내려다봤다.


그의 커다란 눈동자가 딸깍거리며 다시 초점을 맞췄다.


"사실, 구할 가치가 있는 귀중한 물건은 거의 없었습니다." 보카리가 중얼거렸다,


"그리고 분명히 당신의 명단에는 아무것도 없을겁니다.."


그는 무릎을 꿇고 내용물을 샅샅이 훑어보더니 몇 가지 물건을 꺼내 자세히 살펴봤다.


"그래도 몇 개는 골라내야지. 내 생각에 적어도 완전한 코르부스 투구 하나쯤은... 기계를 사용해야 할 수도 있지만...어"


포지마스터는 투구의 움푹 패인 둥근 천장을 그에게서 빼앗아 적절한 얼굴판과 짝을 지었다.


"투구 머리의 센서의 굴곡은, 노비스 보카리. 제국 마크6 갑옷의 특징인데, 왼팔 쪽으로 중앙에서 벗어난 것이 특징이다."


그는 투구 머리의 길이를 따라 손가락을 훑어보았다.


"왜 그런지 아는가?"


보카리는 고개를 숙였다. "모릅니다, 주군."


세바스찬은 부착되지 않은 두 조각을 다시 상자에 집어넣고 똑같이 손상된 완갑과 캐논 연결부를 꺼냈다.


"그럼 아직 배울 게 많군. 이 영광스러운 전투갑주는 화성인의 독창성이 빚어낸 경이로운 작품이다. 이 부품들은 변형된 디자인이나 기원에 관계없이 거의 모든 전장 구성에 결합할 수 있으며, 약간의 조정만 하면 포지에서 갓 나온 한벌처럼 효율적으로 작동하도록 만들 수 있다."


그는 완갑을 빛에 비춰보았다.


한때는 칙칙한 녹색으로 칠해져 있었지만, 세라마이트 외피는 팔목과 그 아래 구조적 껍질까지 광범위하게 불에 타서 얼룩덜룩하고 모호하게 유기적인 모습을 하고 있었다.


"그러나 이것은 나에게 쓸모가 없다."


세바스찬이 판을 꽉 쥐자 부식된 금속이 그의 손아귀에서 흠집 난 무쇠처럼 구부러지고 부서졌다.


보카리는 파편이 바닥에 굴러 떨어지는 것을 지켜보았다.


"하지만 나머지는 어떻습니까, 주군?" 그가 물었다.


"이 중 일부는 괜찮은 인양품처럼 보입니다. 적어도 예비품으로 쓸 만하지 않습니까?"


세바스티안은 어깨를 구부리며 서보 하네스의 가장 위쪽 두 팔다리를 앞으로 내밀어 상자의 나머지 부분을 샅샅이 뒤졌다.


"이건 타이라니드 매립지 쓰레기잖습니까, 안 그래?"


보카리는 메돈을 바라보았고, 메돈은 고개를 끄덕였다.


"네 포지마스터. 49구조대가 방금 하이브쉽 #8114 로콜라에 투입되었다가 돌아왔습니다. 검역 당국으로부터 모든 인양 서류를 받았습니다."


세바스티안은 벨트에서 측량 모듈을 꺼내 테두리가 높은 견갑의 표면에 대고 눌렀다.


어깨 패드는 지저분한 붉은색이었고, 표면은 제노스의 생체산으로 얼룩져 있었으며, 사자가 날뛰는 문양이 새겨져 있었다.


포지마스터는 장인의 눈으로 바라보았다.


"난 복구 프로젝트를 할 시간이 없다, 초심자여. 우리는 전쟁 중이다. 모든 판의 환경 봉인이 사라졌고, 남은 섬유 다발이 전하를 전달할 수 있을지나 의문이다. 서보도 교체해야 하는데, 예비품 창고에서 여분을 가져올 수는 없을 거다."


그는 보카리에게 견갑을 건네주었다.


"프레임 무결성이 50% 미만인 판은 녹여내고 나머지는 작업장으로 가져가라. 축복받을 만한 옷을 만들 수 있다면 포지의 견습생으로 기꺼이 추천해 주겠다."


보카리는 활짝 웃으며 고개를 숙였다. "감사합니다, 포지마스터."


세바스티안은 다시 일터로 돌아가려 했지만, 보카리는 두 번째 상자를 가리켰다.


"용서해 주십시오, 주군, 하지만 다른 것을 가져왔습니다. 꼭 보시고 싶으실 겁니다."


다른 두 신참이 뚜껑을 다시 열자 포지마스터의 눈이 커졌다.


순교한 영웅의 관인 듯 부피가 크고 엎드려 있는 상체와 오른팔은 인도미투스 패턴 터미네이터 갑옷의 상반신과 오른팔이 상자에 놓여 있었다.


금속은 거의 벗겨져 있었지만, 한때는 진한 파란색 챕터의 휘장을 달고 있었던 것이 분명했다.


그 광경을 본 주변 시종들은 하던 일을 멈추고 가슴에 아퀼라 문양을 만들며 경외감을 얼굴에 드러냈다.


세바스티안은 거의 말을 잇지 못했다.


"어디서... 어디서 이런 걸 찾았지?


메돈이 앞으로 나섰다.


"바깥쪽 물집에서요, 주군. 중력도 없고 피도 없었습니다. 그는 그냥 거기서 표류하고 있었습니다."


"그?"


"이전의 점유자 말입니다. 죽은 지 오래됐을 텐데 유품은 아포세카리들에게 가져갔습니다. 품위 있게요, 주군. 그들이 잘 보살펴 줄 겁니다."


포지마스터가 불완전한 수트의 팔을 들어 올려 표면의 모든 자국과 흠을 살피고, 한 쌍의 캘리퍼로 이음새의 간격을 측정했다.


그의 뺨에 눈물이 한 방울 흘러내렸다.


보카리는 흉갑을 가로지르는 빛바랜 독수리 위에 손을 얹었다.


"완벽하진 않고, 손가락이 없는 건틀렛이지만 무기 장착대는 온전합니다. 더 많은 것을 찾을 수 있을 때까지 복원할 가치가 있다고 생각합니다. 터미네이터 갑옷 4벌로는 코덱스 분대 전원을 구성하기에는 여전히 부족하지만, 함대의 사기를 회복하는 데는 큰 도움이 될 것 같았습니다."


세바스티안은 고개를 들지 않았다.


"그래. 사이드 오브 더 엠퍼러에게 이건 정말 보물이다, 보카리. 다른 모든 것을 다 합친 것보다도, 한 명의 스페이스 마린의 목숨보다 더 값진 것이지. 49번째 팀은 이것으로 칭찬받고 영광을 누려야 한다."


포지마스터가 짐을 싣는 시종에게 수트를 작업장 안식처로 옮기라는 신호 명령을 내렸다.


포지의 활동이 재개되었지만 세바스티안은 생각에 잠긴 표정이었다.


"우리 전우들이 무슨 말을 하는지 아나, 초심자 보카리? 그들이 말하길, 우리가 전사한 전사들과 그들의 챕터에 대한 기억을 불명예스럽게 하고 있다고 한다... 우리의 필요를 위해 그들의 전사복의 잔해를 재사용한다고..."


보카리는 미간을 찌푸렸다.


"이 쓰러진 전사들에겐 이것들이 필요없다. 만일 내가 전투에서 쓰러지게 된다면, 나는 내 소유의 모든 것을 모아서 그 제노스 개자식에게 다시 발사하기를 바랄거다."


세바스티안은 신참의 눈을 바라보며 안구 배열을 휘저었다.


그의 기계적인 시선은 적당히 차갑고 냉정했지만, 후회의 빛이 살짝 감돌았다.


"어떤 식으로든, 보카리, 그렇게 될 거다."



----- 끝 -----


추천 비추천

36

고정닉 12

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2864 설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
252884 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (이후) [5] XIII(14.36) 23.06.12 2294 33
252868 번역 화염 속으로! [34] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.12 4782 65
252854 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (5) [18] XIII(14.36) 23.06.12 1311 39
252851 번역 그래서 젠취가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.12 1125 17
252775 번역 벨라코르의 검 [27] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2681 48
252753 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (4) [5] XIII(14.36) 23.06.11 1190 31
252717 번역 더그레이트워크 나머지부분 [1] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 622 12
252716 번역 [The Great Work]챕터 23. [14] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1307 27
252713 번역 워해머 판타지의 배경은 올드월드가 아니다 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1789 24
252696 번역 [폭풍의 형제단] 5. 타르구타이 예수게이 [2] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.11 271 10
252680 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 5 (完) [23] ㅇㅇ(121.166) 23.06.11 2479 54
252676 번역 그러고보면 굉장히 의왼거 [6] ㅇㅇ(218.149) 23.06.11 605 15
252671 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 불협화음 엔진 [13] [9] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.11 1563 30
252651 번역 다크타이드 캐릭터 스킬 대사 모음 [4] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.11 679 3
252647 번역 개똥설정-리베르 카오티카 아티팩트-1 [3] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.11 764 17
252642 번역 나 원한다 피드백 [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 286 3
252635 번역 그래서 크룰보이즈가 뭔데 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.11 981 20
252631 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (3) [8] XIII(14.36) 23.06.11 1503 37
252621 번역 10판은 울마 붐 오냐? ㄷㄷㄷ [3] ㅇㅇ(124.215) 23.06.11 1891 24
252598 번역 레비아탄 드레드노트 잡썰 중 하나 [11] bladeguard12갤로그로 이동합니다. 23.06.11 2383 27
252564 번역 개똥설정-멘토마린은 어떻게 싸우는가 [21] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1932 40
252553 번역 여명인도자 연대기 - 서한 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.10 632 18
252527 번역 [레딧펌] 옛 친구를 제물로 바치는 워드 베어러 [2] 피신피갤로그로 이동합니다. 23.06.10 891 13
252520 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (2) [7] XIII(14.36) 23.06.10 1356 32
252517 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 라이온의 등장 [12] [20] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.10 2928 61
252507 번역 코믹스) 마크리그의 명예 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.06.10 2276 37
252498 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (1) [9] XIII(14.36) 23.06.10 1609 29
252491 번역 탄퀄) 에신 클랜 대빵 앞으로 끌려간 탄퀄 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1923 29
252478 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 178 10
252477 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (1) [1] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 215 13
252347 번역 에비서레이터: warhammer 40k wiki,lexicanum 번역 [9] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.09 353 4
252296 번역 스망 2에 카오스 나올수도 있을 듯? (증거) [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 428 2
252255 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (2) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 194 12
252253 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 366 13
252187 번역 [재탕] 렉시카넘 '도살자의 대못' 항목 내용 보론 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1375 28
252179 번역 타이탄 군단) 레기오 불투룸 [4] ㅇㅇ(210.107) 23.06.09 672 16
252170 번역 재미로 보는 에오지 팩션명 번역 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 735 13
252165 번역 칸 : 세상을 먹어치우는 자 서문 [20] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1306 18
252150 번역 사투(死鬪; To the Death) [8] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1428 30
252142 번역 무겁고도 쓰라린… [56] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 2600 56
252125 번역 그래서 스톰캐스트 이터널이 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1208 15
252121 번역 Commissar Raivel 시작 [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 790 17
252075 번역 그래서 에이지 오브 지그마가 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1247 23
252038 번역 탄퀄) 13의회에 임무 보고하는 탄퀄 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2087 29
252024 번역 아밀이 카스마 잡은거 없냐길래, 건트의 유령. [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 4298 44
252019 번역 묵시의 군주 아카온 미니어쳐 소개 40주년 기념 트레일러 [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 223 5
252014 번역 [The Emperor's Gift] 퍼라이어 그레이나이트 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2541 30
252008 번역 [TRPG] 워해머 판타지 trpg의 번역 [9] ㅇㅇ(119.206) 23.06.08 534 11
251974 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 332 12
251972 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (2) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 297 12
251971 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 311 11
251954 번역 Ravens' Blood 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 542 23
251953 번역 Ravens' Blood 1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 833 21
251930 번역 메카니쿰: 1.03 (3) - [카반] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 197 15
251929 번역 메카니쿰: 1.03 (2) - [울테리무스의 장치] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 295 14
251927 번역 메카니쿰: 1.03 (1) - [타르시스 평의회] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 320 14
251911 번역 모사장도 참 뿔유두 못지 않게 병신임 [5] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1693 31
251878 번역 가드맨 일반병과 애기하는 아이언 스네이크 [9] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2667 57
251876 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -2 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 465 16
251871 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 865 26
251809 번역 카야파스 케인 신간 발표 [21] 얼음곰567갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2026 29
251801 번역 워해머의 40년 - 아카온, 종말의 군주 [7] ㅇㅇ(122.44) 23.06.07 1035 18
251775 번역 스톰로드(Stormlord)-2 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.07 707 23
251752 번역 의외로 맨 얼굴이 대놓고 밝혀진 캐릭터 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2727 33
251745 번역 미니어처 전문 팀 블로그: 조선해머 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1348 20
251691 번역 ????: 괴력난신놈들! [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2464 34
251571 번역 커스드 시티의 슬픈 전설 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1559 23
251388 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 3 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 1879 39
251354 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론의 오도돌격 [11] [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1658 34
251336 번역 개똥설정-옼스 조종사들 [2] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1145 24
251318 번역 공식에서 묘사되는 스마 숫자와 내구도의 관계. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1381 18
251284 번역 황제는 4만에서도 커가들을 부림 [23] ㅇㅇ(39.7) 23.06.06 4071 91
251276 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (2) [5] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 262 15
251275 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (1) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 208 14
251274 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (2) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 285 12
251248 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 2 [15] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 2270 51
251207 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 2 [8] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1567 24
251198 번역 개똥설정-브락스 공성전 어느 인퀴지터에 관한 일화 [9] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 2375 53
251190 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1083 15
251142 번역 호헤) 대성전의 종식을 선포하는 호루스 [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2622 62
251094 번역 호헤) 앙그론을 죽게 내버려둘지 고민하는 호루스 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2303 53
251048 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 426 15
251047 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 347 14
251026 번역 블라이트슬레이어 다 읽었다 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 1571 33
250945 번역 단편)The Place of Pain and Healing -完 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 481 18
250944 번역 4차 니드 전쟁 새로운 소식들 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2881 53
250943 번역 단편)The Place of Pain and Healing -1 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 626 22
250936 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 1 [21] ㅇㅇ(121.166) 23.06.04 2660 73
250931 번역 플레이그 워 - 11장 [모타리온의 사원] [5] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.04 601 18
250928 번역 [엔젤 익스터미나투스]그것의 이름은 아이 오브 테러. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.04 1077 26
250913 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 387 17
250912 번역 [폭풍의 형제단] 0. 서장 [6] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 533 21
250887 번역 비스트맨 짧썰) 비스트맨의 공성병기 램혼 [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.06.04 982 20
250839 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 블러드 엔젤 등장 🔟 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.04 2614 56
250827 번역 [니드 잡설] 편식쟁이 코른 [11] ㅇㅇ(39.127) 23.06.04 2648 43
250799 번역 의외로 코른이 대가리로 쳐주는 물건 [25] ㅇㅇㅇ(45.112) 23.06.04 4293 54
250785 번역 영광된 무덤 후반부 오디오 파일 [5] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.04 464 5
250782 번역 임가 소설) 스톰로드(StormLord)-1 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.04 704 23
250662 번역 30K 스마 편제? [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1741 21
250622 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-2 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.03 619 11
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2