디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] The First Heretic, 이스트반 V -3-

리만러스(222.110) 2023.05.29 17:49:47
조회 222 추천 11 댓글 3
														

7ceb8371b0856af03fe998bf06d604032d36219e669a694ed58f


프라이마크는 그들을 기다리고 있었다. 라이징 선에서 출발한 수송기가 피델리타스 렉스에 도착하자 로가는 갑옷을 완전히 갖추고 회색 건틀릿에 거대한 크로지우스를 든 채 격납고에 서서 그들을 맞았다. 그의 옆에는 에레부스와 코르 파에론이 어두운 화강암 빛을 띠는 갑옷을 입고 경전의 구절이 적힌 양피지 조각을 여기 저기에 매단 채 서 있었다.


군단 지휘부 뒤로는 제 1중대 전체가 터미네이터 아머를 입고 양 손에 트윈 링크드 볼터와 파워 소드를 들고 도열하였다. 격납고에 내리는 37명의 진홍빛 전사들을 보자 로가의 얼굴에 미소가 떠올랐다. 갈 보르박들은 마치 하나라도 된 듯 무릎을 꿇으며 그들의 주군에게 경의를 표했다. 로가가 그들에게 일어서도록 손짓했다.


"내가 한 말을 그새 잊었느냐? 갈 보르박은 내 앞에서 무릎을 꿇지 않아도 된다 하였거늘."


가장 먼저 일어선 이는 아르겔 탈이었다. 그는 코르 파에론의 추레한 얼굴을 보자 욕지기가 솟아 올랐다. 낮게 으르렁 거리는 소리가 복스 그릴을 타고 흘러나왔고, 제 1중대장을 바라보는 이빨은 날카로워졌으며, 분노를 잠재우지 못한 파워 클로가 끼익거리는 소리를 냈다. 로가가 갈 보르박 들을 바라보며 웃었다.


"너희들이 무사히 도착한 것을 보니 신들께서 내 기도에 응해주셨나 보구나."


+명령하신 대로 도착했나이다+


아르겔 탈과 자'판이 동시에 대답했다. 갈 보르박은 각 계급간 위계질서가 상당히 옅었다. 이들은 계급별로 맞추어 도열하는 일도 없었다. 그들은 단지 하나의 그룹으로만 존재했으며, 동시에 각자의 공간을 침범하지 않았다.


"우리는 한 시간 내로 행성에 강하할 것이다. 아르겔 탈과 자'판은 잠시 나를 보자꾸나. 강습 작전을 실행하기 전에 해두고 싶은 것이 있구나."


+알겠습니다+


"쿠스토데스들은 어떠하느냐? 너희가 아직 죽이지 않았길 바란다."


+아직 어떠한 위해도 가하지 않았나이다. 현재 궤도 방어를 관리한다는 명분 하에 소형함 4대에 한 명씩 배치 하였습니다+


"그렇다면 저들이 전투가 벌어지는 것도 알게 될 것 아니더냐?"


로가가 아르겔 탈에게 벌컥 화를 냈다.


+주군, 저들은 바보가 아닙니다. 함대 사이에서 퍼지는 이야기나 소문을 못 들었을 리 없습니다. 따라서 우리는 그들을 각기 다른 배에 분산 배치한 후, 그 배들만 일부러 늦게 워프에서 빠져나오도록 만들었습니다. 네비게이터와 함장들을 이해시켜야 했지요. 걱정하지 마십시오. 저들이 도착했을 때는 이스트반 전투가 끝나 있을 것입니다+


그때 자'판이 끼어들었다.


+명령하신 대로 저들은 살려두었습니다. 너무 언짢아 하지 마시옵소서+


그는 아르겔 탈의 눈길을 무시했다. 헬멧을 끼고 있음에도 수정같이 푸른 렌즈 너머로 그가 노려보고 있다는 게 느껴졌다.


"처음에는 그랬을 지도. 허나 지난 몇 년간 그들을 살려둔 것은 내 의지가 아니었느니라."


프라이마크가 에레부스를 가리켰다. 그가 고개를 살짝 끄덕였다.


"제 1중대의 선임 채플린이 그들을 살려두도록 나를 설득했지. 그는 자신의 계획에 커스토디안들이 필요하다고 말했다."


아르겔 탈은 아무 말도 하지 않았으나 끓어오르는 짜증을 억누르기가 힘들었다. 그가 면갑 뒤에서 씨익 웃으며 자'판을 향해 속삭였다.


+에레부스라고? 형제여, 나는 로가의 서를 처음부터 끝까지 몇 번이나 정독하였네. 나 스스로 직접 자네가 만든 새로운 의식을 시행해보기도 하였지. 지금 주군께서 말씀하신 저 계획이 무엇인지 몹시 알고 싶군+


+참고 기다리게. 곧 때가 올 것이네+


자'판은 다른 채플린 한 명에게 감사의 인사를 건넸다. 로가는 몸을 돌려 격납고를 빠져나갔고 모두가 그 뒤를 따랐다. 에레부스는 여전히 로가의 곁에서 떨어질 생각이 없었는데 그의 무뚝뚝한 인상과 문신이 오늘 따라 더욱 근엄하게 느껴졌다. 코르 파에론 역시 누가 위협이라도 하는 듯 로가의 곁에 바짝 붙어 뒤따랐다. 그가 발걸음을 뗄 때마다 터미네이터 아머의 구동음이 비명을 질렀다. 자'판은 에레부스의 곁에 있었기에 최대한 행동을 조심하려고 했따. 그러나 아르겔 탈은 제 1중대장을 바라보며 웃었다.


+무엇이 그리 재밌는가, 형제여?+


늙은 반쪽짜리 아스타르테스가 물었다.


+당신이 재밌소. 늙은이, 당신은 언제나 공포의 악취를 풍기는군. 딱하구려. 반쪽 짜리라고는 하나 아스타르테스가 됐는데도 겁쟁이인 것은 여전하오. 과학자들도 그것만은 어찌하지 못한 모양이지?+


코르 파에론의 얼굴이 일그러졌다. 사람의 얼굴이라는 게 거기서 더 기괴해질 수 있는가 싶었다.


+자네는 내가 공포를 느낀다고 생각하나? 아르겔 탈, 난 자네가 아는 것보다 더 많은 것을 봤네. 자네가 황제의 애완견들과 은하계 변방에서 놀아나고 있을 때 나는 군단의 진정한 이들과 함께 하고 있었단 말이다+


아르겔 탈은 그에 비웃음으로 답했다. 웃음소리는 그의 헬멧에 달린 복스-그릴을 거쳐 낮은 으르렁거림으로 변조되었다.






만약에 저기서 코르 파에론이랑 아르겔 탈이랑 맞다이를 깠다면 로가는 누구 편을 들었을까.

추천 비추천

11

고정닉 5

1

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
296765 번역 [종말과 죽음 3부] 발도르 VS 아바돈 (1) [7] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.27 911 27
296762 번역 종말과 죽음 3부)싸우기 전에 대화하는 황제와 호루스 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.27 1808 42
296756 번역 [TEaTD 3] 10: xvii 일격 [8] 호떡(212.102) 01.27 1724 25
296750 번역 호루스 vs. 원기옥 [11] 붕어빵(149.102) 01.27 1689 35
296746 번역 [종말과 죽음 3부] 로켄과 호루스 [9] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.27 1223 39
296743 번역 종말과 죽음 3부)드디어 호루스와 대면하는 황제 [11] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.27 1430 36
296737 번역 [종말과 죽음 3부] 올라니우스의 죽음 [21] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.27 1667 48
296686 번역 벨라코르 레전드썰 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.27 1944 38
296675 번역 황제의 낫 챕터 단편소설 - 헬로스 [6] slayer갤로그로 이동합니다. 01.26 779 15
296663 번역 트라진의 보디가드, 데스마크 헌트마스터 [12] 매옹이갤로그로 이동합니다. 01.26 2001 40
296660 번역 호루스는 원래 황제에게 직접 찾아갈 계획이었음 [14] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.26 2175 34
296608 번역 에오지) 우르순의 분노 [4] ㅇㅇ(116.121) 01.26 984 20
296607 번역 사블라 스킨 출시기념 사블라 켐-독스 연대번역 출처:렉시카눔,워햄위키 [13] DAWI갤로그로 이동합니다. 01.26 786 14
296597 번역 에오지) 우르순 근황 [25] ㅇㅇ(116.121) 01.26 2637 52
296573 번역 아카온이 슬라네쉬를 구출하려는 이유 [12] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 01.26 2425 44
296570 번역 소설에서 나온 바랑가드 입단 시험 요약 [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.26 1699 36
296565 번역 아카온이 분노조절장애가 된 이유 [15] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 01.26 2462 35
296561 번역 아카온이 바랑가드를 소모품으로 여기는 이유 [29] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 01.26 2263 42
296547 번역 [검은 군단] 2부 12장: 템플러 (2) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.26 348 20
296546 번역 [검은 군단] 2부 12장: 템플러 (1) [4] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.26 412 16
296512 번역 [shield of baal devourer]네크론과 레프트 4데드 [12] 히페리온갤로그로 이동합니다. 01.26 1020 18
296500 번역 오늘의 헤러시 떨스데이 - 베타 가몬 캠페인북 [16] 알파리전갤로그로 이동합니다. 01.25 1052 20
296477 번역 [10th] 징조의 방주들 요약 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.25 2163 37
296451 번역 The First Heretic, 전장은 잠깐 침묵에 잠기고 -3- [3] 리만러스(222.110) 01.25 303 13
296420 번역 리베르 제놀로지스)어느 베스피드의 기억 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.25 1213 23
296379 번역 모타리온과 티폰 영혼의 맞다이 3 [10] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 01.25 1482 32
296375 번역 [Deathwatch Ommnibus] 우주 최강의 개빡친 -숏-마린 [25] 히페리온갤로그로 이동합니다. 01.25 4154 61
296344 번역 로오랜) 출생의 비밀 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.24 1155 33
296336 번역 진스틸러를 대면한 타우 [8] ㅇㅇ(61.253) 01.24 1956 22
296292 번역 진짜 브레통 기사들은 말 > 농노일 수 밖에 없구나 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.24 2121 56
296260 번역 (재탕) 훈훈한 너글 일파 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 01.24 658 11
296139 번역 The End and the Death의 의미 [4] ㅇㅇ(61.255) 01.24 246 4
296048 번역 아바돈vs쿠스토데스 [13] 매옹이갤로그로 이동합니다. 01.24 1840 20
296040 번역 폴 오브 카디아에서 트라진 얼탱이가 없네; [18] 매옹이갤로그로 이동합니다. 01.23 2089 54
296000 번역 이번 다크엔젤 신판에서 엘 존슨의 비밀 방들 번역 [26] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.23 2832 53
295989 번역 단편) 나락의 제단 3/3 [6] 누글레갤로그로 이동합니다. 01.23 330 14
295988 번역 단편) 나락의 제단 2/3 [2] 누글레갤로그로 이동합니다. 01.23 174 14
295987 번역 단편) 나락의 제단 1/3 [3] 누글레갤로그로 이동합니다. 01.23 581 13
295923 번역 커즈 허리 뽀개는 라이온 [4] 드라이고갤로그로 이동합니다. 01.23 2038 28
295906 번역 로오랜) 이 지옥같은 땅에서 벗어나야 합니다 [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.23 955 26
295891 번역 라이온 공식적으로 닼엔 지휘 시작했네 [45] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 01.23 6971 58
295869 번역 시즌 7201638191번째 코른 마법 설명 [20] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 01.23 1810 37
295853 번역 Soulforge) 코락스가 생각하는 황제 [16] 까마커갤로그로 이동합니다. 01.23 3765 64
295816 번역 검은 군단)아흐리만도 안하던 짓을 하는 카욘 [9] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.22 1734 26
295794 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 2 - 엘 파노르로 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.22 158 10
295793 번역 Shadows of the eighth - 2부 - 1 - 내분 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.22 216 12
295758 번역 개지랄맞은 다크 엔젤 군단의 편제를 알아보자 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.22 2143 41
295710 번역 '아카온=몰트킨 존경'은 좀 다르게 봐야 하는 게 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.22 2430 44
295677 번역 종말과 죽음 3부 스포일러 약간 더 부연 [31] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.22 2195 33
295658 번역 모타리온의 패배와 황제 티배깅 [6] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 01.22 2649 39
295640 번역 병참갤에 크룻 잡썰 둘 [11] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.21 1477 28
295600 번역 사람들이 카스마에 대해 많이 착각하는 거 [27] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 4206 48
295537 번역 스코어링 (x or ?) [9] ㅇㅇ(112.221) 01.21 182 3
295502 번역 종말과 죽음 3부 스포일러 올라왔다 [44] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 2787 37
295497 번역 로오랜) 현재 중반까지 내용 요약 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.21 1110 29
295474 번역 검은 군단)아니 블템 이 새끼들 통크네ㅋㅋㅋㅋ [21] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 1790 36
295471 번역 호루스의 발톱)인간은 악마를 먹을 수 있을까? [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 2311 31
295430 번역 이번 브레통 소설 예상/실제 비교 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.21 2035 48
295417 번역 로오랜) 여기사단 하렘각 떴냐? [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 2000 31
295401 번역 케인) 무능한줄 알았던 아군이 실은 배신자인 클리셰 [8] midoree갤로그로 이동합니다. 01.20 2226 36
295396 번역 크룻 잡썰 하나 [8] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.20 1340 22
295391 번역 햄타지) 성배 기사랑 툼킹이 싸우면 누가 이김? [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 01.20 1238 24
295383 번역 [10th] 보탄의 연맹들 번역 [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.20 1110 32
295380 번역 로오랜) 이름을 말해선 안되는 '그 새끼' [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1465 30
295344 번역 다크 임페리움 - 플레이그 워 - 28 장(完) [8] 농노(121.166) 01.20 715 22
295339 번역 로오랜) 브레토니아 기사들의 돌격 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1064 31
295337 번역 [10th] 드루카리 소개 번역 [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.20 624 22
295309 번역 에오지) 무협지 엘프 루미네스 잡썰 [11] 농노(116.121) 01.20 1022 22
295305 번역 로드 오브 랜스) 이런 시발ㅋㅋㅋㅋ [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1168 31
295301 번역 로드 오브 랜스) 귀머거리 귀족 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 737 22
295284 번역 로드 오브 랜스 초반 줄거리 대충 요약 [8] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1019 24
295250 번역 새 브레통 소설 '로드 오브 랜스' 등장인물 소개 [21] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1189 23
295152 번역 Scars 2부 15장 (4) ["친목" 동아리라니깐 그러네] [7] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 251 12
295151 번역 Scars 2부 15장 (3) [피편지 한 마리 vs 스마 세 명] [5] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 260 15
295150 번역 Scars 2부 15장 (2) [걸어서 프로스페로 속으로] [3] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 189 11
295149 번역 Scars 2부 15장 (1) [맵핵 쓰는 반역파] [3] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 284 14
295021 번역 타우 제식명칭 구분하기 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.19 523 10
294987 번역 케인) 영웅, 썬더호크와 사랑에 빠지다 [21] midoree갤로그로 이동합니다. 01.19 1488 26
294963 번역 오크에 맞설 수 있는 것은 제국뿐이다 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.18 2126 23
294940 번역 멬(18): 워하운드, 리버, 워브링어 네메시스, 워로드 타이탄 [13] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 587 21
294939 번역 멬(17): 세큐타리 액시아크, 호플라이트, 펠타스트 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 424 17
294938 번역 멬(16): 드레이카박, 아나카리스 스코리아, 이나르 사타라엘 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 420 18
294926 번역 타우 기술개발에서 골때리는 걸 하나 더 꼽자면 [12] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 2114 39
294925 번역 닼엘 식 표현 [4] 가드맨(118.235) 01.18 341 3
294924 번역 멬(15): 오르디나투스 악타이우스, 어벤저 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 392 14
294923 번역 멬(14); 나이트 아스테리우스, 오르디나투스 울라토르, 사기타르 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 338 14
294922 번역 멬(13): 나이트 마가에라, 스티릭스, 아트라포스 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 341 18
294921 번역 멬(12): 랜드 레이더, 마크로캐리드 익스플로레이터, 미노타우르 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 369 15
294919 번역 타우 스텔스 전투복 개발 수난사 [24] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 1958 31
294913 번역 타우 전투복이 왜 전투'복'이냐면 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 1741 29
294828 번역 케인) 영웅, 스마 앞에서 좆됬노를 당당히 외치다 [17] midoree갤로그로 이동합니다. 01.18 2227 38
294789 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 27장(2) [5] 농노(124.194) 01.17 467 19
294788 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 27장(1) [5] 농노(124.194) 01.17 489 15
294773 번역 올드월드 룰북에 올라온 키슬레프 & 캐세이 설정 요약 [6] Wōtanz(122.44) 01.17 842 17
294772 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 10 - 함구령 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.17 209 13
294771 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 9 - 전역 종료 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.17 191 11
294765 번역 멬(11): 크리오스 전차부대, 나이트 모이락스 탈론 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 467 17
294764 번역 햄타지) 남부 왕국 독스 오브 워 짧썰 [2] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 01.17 420 13
294751 번역 멬(10): 미르미돈 디스트럭터, 카라크노스 강습 전차 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 414 19
294750 번역 멬(9): 타나타 시즈 오토마타 (카바스, 칼릭스, 시니스) [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 377 18
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2