디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] FOR THE FALLEN - 쓰러진 자를 위하여 01

농노(121.137) 2024.01.03 05:42:26
조회 374 추천 12 댓글 5
														



네크로노머 (necronomer, 네크로노머는 제국에서 쓰러진 전사들을 기리는 장소를 찾는 역사가들. 자신들의 행위를 기록합니다) 는 죽은 자의 도시, 즉 쓸모없는 세상의 영적 수도를 말없이 걸었다. 그의 뒤의 보좌관은 프로그래밍된 걸음으로 터덜터덜 걸어가며, 한쪽 눈에 내장된 이미지화 장치를 좌우로 회전시키며 중얼거렸다. 서비터의 중얼거림은 무례했지만 피할 수 없었다. 중얼거리는 성향은 에스카가 자신의 고향에 있는 고물 상인에게서 처음으로 그것을 구입한 이후 39년 동안 포착된 많은 틱 행동들 중 하나였다.



그것은 절름발이기도했다. 그것은 너덜너덜한 불규칙한 리듬으로 걸었고, 생체 공학적 다리는 완전히 기분 좋게 걸을 수 있을 만큼 충분히 구부러지지 않았다. 대신에, 에스카는 그것이 꼴사나운 반쪽 보폭으로 증강된 다리를 끌면서 돌에 부딪히는 쿵쿵거리는 소리를 듣게 되었다.


'빛의 채도를 보정하기 위해 조정하는 중입니다.' 서비터가 중얼거렸다. 에스카는 그것이 머리를 기울일 때 목에서 기계적으로 가르랑거리는 소리를 들었다. '각도 조정이 완료되었습니다. 보조 메모리는 47% 용량으로 스풀됩니다. '



“그래.”

에스카는 숨을 죽이며 대답했다.

'무엇이든 네 말대로, 솔루스.'


솔루스는 서비터를 지휘할 때 사용하기 위해 상인이 그에게 붙여준 이름이었다. 에스카는 몇 년 후 어느 시점에 그것을 다시 프로그래밍하는 데 비용을 지불할 수도 있었지만 – 뇌엽 절개술을 받은 생체공학 노예가 반대할 것 같지는 않았다 – 그러나 그는 그 아이디어에 대해 이상하게도 죄책감을 느꼈다


네크로노머는 매서운 바람에 맞서 두건을 들어올렸다. 이 세상에서는 미풍마저도 재 냄새가 났다. 일부 얼룩은 퇴색하는 데 몇 년 이상이 필요했다.


어쩌면 그것들은 전혀 사라지지 않을 것이라고 그는 생각했다




그는 다음 거리에 있는 줄지어져 있는 첫 번째 묘비까지 걸어갔다. 여기에 묘사된 전사는 검은 돌을 깎아 만든 또 하나의 우뚝 솟은 신으로, 중립적이고 고귀한 투구를 써서 얼굴이 보이지 않게 되어있었다. 그 조각상은 흰색 줄무늬가 있는 검은 대리석 받침대 위에 서 있었고, 외부 세계에서 채석되어 가장 신성한 목적을 위해 이곳으로 옮겨졌었다. 죽은 자들의 도시의 각각의 길에는 그러한 조각상 20개가 늘어서 있었다. 아뎁투스 아스타르테스(Adeptus Astartes)를 위한 추모 장소이자 때로는 자신과 같은 학자들의 순례지이기도 했다.


에스카는 청동 명판 앞에 무릎을 꿇고 새겨진 글자 위에 양피지를 눌렀다. 솔루스가 모든 이름과 행동들을 기록하는 임무를 받았지만 에스카는 때때로 그 자신의 메모들을 작성하는 것을 좋아했다. 그것은 그에게 동료들에게 발표할 실질적인 내용을 제공했다. 네크로노머의 임무는 충분히 쉬웠지만 잘 수행하기는 어려웠다. 중요한 것을 기억하는 것이 전부였다. 감정적인 진실, 그것이 중요했다. 목록에 있는 이름만이 아니다.

그는 전사의 기록한 증서 위에 숯막대기를 문지르고는 양피지에 그 내용을 찍으며 무릎의 통증을 무시하려고 노력했다. 늘 그렇듯이, 그는 아버지가 똑같이 하던 것처럼 투덜거림과 한숨을 쉬지않고 무릎을 꿇을 만큼 아직 젊은 척하고 있는 자신을 발견했다..

그가 처음으로 발소리들을 들었던 것은 그때였다.



에스카는 위를 올려다보고는, 약한 눈들을 거리를 내려다보게 하였다.. 다섯 개의 형상, 다섯 개의 조각상이 살아 움직이며 그를 향해 다가오고 있었다. 그들의 보폭들이 순식간에 거리를 먹어치웠다.

“안녕하신가.”
그들 중 첫 번째, 검은 형상의 사람이 말했다. 그의 헬멧의 안면 마스크는 조각된 두개골로, 붉은 눈을 띠고 무덤의 비밀을 담고 웃고 있었다.

'저...저...' 
에스카는 말하기와 삼키기를 동시에 시도하면서 목구멍이 덜덜 떨렸다. 
'저는… 저는…'


"재능있는 대화가로군."
 그들 중 한 명이 말했다. 기형의 외계종 두개골로 만든 띠를 찬 사람이었다. 거인 전사들은 투구의 입 그릴에서 복스가 닥딱거리는 소리를 내는 듯한 웃음을 공유했다.


검은 갑옷을 입은 인물은 단 한 명뿐이었다. 다른자들은 더 좋고 오염되지 않은 다른 세계의 심해의 색깔을 입힌 세라마이트를 입고있었다. 그들 중 한 명은 진한 붉은색 토가 로브를 덮은 갑옷을 입고 거대한 도끼에 기대어 있었다.


“그는 허가를 받앗다.” 
도끼를 가진 사람이 말했다


' 인상적이군'
라고 다른 사람 중 한 명이 소리를 냈다.. 그의 투구는 흰색이었고, 한쪽 팔에는 커다란 장갑을 끼고 있었으며 딸깍 소리가 나는 스캐너와 살점 드릴과 뼈톱처럼 보이는 몇 가지 도구가 완비되어 있었다. 에스카는 고문 장치에서 눈을 떼어야만 했다. 인쇄된 허가증을 찾으러 가방에 뻗는 그의 손이 떨렸다.


“그만하게.” 
검은 옷을 입은 전사가 말했다. 그는 한쪽 어깨에 고딕 경전이 새겨진 잔혹하고 화려한 워마울을 얹고 있었다.
'내 형제들은 조롱하는 말을 해서 기분을 상하게 하려는 의도는 전혀 없었네. 서전트 데메트리안 , 그리고 임리치 형제, 토마 형제, 아포세카리 베인 이다. 그대는?'


'에스카'
라고 그는 대답했다. 
'테레쉬의 에스카. 네크로노머입니다, 주군. 저는 제 임무를 위해 여기에 왔습니다. 기록하는-'


'나는 네크로노머의 임무를 알고 있다, 테레쉬의 에스카.'


허가증을 내밀고 있는 늙은이의 손은 여전히 떨리고 있었다. 그는 일어나지 못했다. 그는 자신의 무릎이 그것을 허용할지 확신하지 못했다.

'여기있습니다, 주군. 제 허가증입니다. 보십시오.'


'허가증을 보여줄 필요는 없네, 에스카. 그리고 나는 주군이 아니다. 내 직급은 채플린이다. 내 이름은 아르고이다. 나에게 말할 때 둘 중 하나를 사용하게. 무엇이 그대를 이곳에 오게 했나?'


늙은이는 다시 침을 삼키며 자신 위에 솟아오른 조각상을 가리켰다.
'저는 쓰러진 자들을, 그들의 이름들. 그들의 행위들을 기록합니다.'








추천 비추천

12

고정닉 3

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2868 설문 힘들게 성공한 만큼 절대 논란 안 만들 것 같은 스타는? 운영자 24/06/10 - -
2870 이슈 [디시人터뷰] 웃는 모습이 예쁜 누나, 아나운서 김나정 운영자 24/06/11 - -
252520 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (2) [7] XIII(14.36) 23.06.10 1369 32
252517 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 라이온의 등장 [12] [20] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.10 2945 61
252507 번역 코믹스) 마크리그의 명예 - 4 [19] ㅇㅇ(121.166) 23.06.10 2293 37
252498 번역 [울마 특집] 1차 타이라닉 전쟁에 대해 알아보자 (1) [9] XIII(14.36) 23.06.10 1629 29
252491 번역 탄퀄) 에신 클랜 대빵 앞으로 끌려간 탄퀄 [11] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.10 1958 29
252478 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (2) [5] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 180 10
252477 번역 [폭풍의 형제단] 4. 쉬반 (1) [1] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.10 217 13
252347 번역 에비서레이터: warhammer 40k wiki,lexicanum 번역 [9] DWARF갤로그로 이동합니다. 23.06.09 355 4
252296 번역 스망 2에 카오스 나올수도 있을 듯? (증거) [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 429 2
252255 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (2) [4] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 196 12
252253 번역 [폭풍의 형제단] 3. 타르구타이 예수게이 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.09 369 13
252187 번역 [재탕] 렉시카넘 '도살자의 대못' 항목 내용 보론 [16] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1383 28
252179 번역 타이탄 군단) 레기오 불투룸 [4] ㅇㅇ(210.107) 23.06.09 674 16
252170 번역 재미로 보는 에오지 팩션명 번역 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 739 13
252165 번역 칸 : 세상을 먹어치우는 자 서문 [20] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1308 18
252150 번역 사투(死鬪; To the Death) [8] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1429 30
252142 번역 무겁고도 쓰라린… [56] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 2606 56
252125 번역 그래서 스톰캐스트 이터널이 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.09 1212 15
252121 번역 Commissar Raivel 시작 [12] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.09 792 17
252075 번역 그래서 에이지 오브 지그마가 뭔데? [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1249 23
252038 번역 탄퀄) 13의회에 임무 보고하는 탄퀄 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2132 29
252024 번역 아밀이 카스마 잡은거 없냐길래, 건트의 유령. [16] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 4356 45
252019 번역 묵시의 군주 아카온 미니어쳐 소개 40주년 기념 트레일러 [2] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 223 5
252014 번역 [The Emperor's Gift] 퍼라이어 그레이나이트 [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2573 30
252008 번역 [TRPG] 워해머 판타지 trpg의 번역 [9] ㅇㅇ(119.206) 23.06.08 537 11
251974 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (3) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 334 12
251972 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (2) [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 300 12
251971 번역 [울프스베인] 11장 : 아랫골로 가는 길 (1) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.08 313 11
251954 번역 Ravens' Blood 2 [11] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 544 23
251953 번역 Ravens' Blood 1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 835 21
251930 번역 메카니쿰: 1.03 (3) - [카반] [2] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 199 15
251929 번역 메카니쿰: 1.03 (2) - [울테리무스의 장치] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 299 14
251927 번역 메카니쿰: 1.03 (1) - [타르시스 평의회] FraN갤로그로 이동합니다. 23.06.08 323 14
251911 번역 모사장도 참 뿔유두 못지 않게 병신임 [5] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.06.08 1699 31
251878 번역 가드맨 일반병과 애기하는 아이언 스네이크 [9] slayer갤로그로 이동합니다. 23.06.08 2704 57
251876 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -2 [18] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 466 16
251871 번역 캐흐서킨(Kasrkin) 1부 1장 -1 [24] 무능(Useless)갤로그로 이동합니다. 23.06.08 869 26
251809 번역 카야파스 케인 신간 발표 [21] 얼음곰567갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2028 29
251801 번역 워해머의 40년 - 아카온, 종말의 군주 [7] ㅇㅇ(122.44) 23.06.07 1039 18
251775 번역 스톰로드(Stormlord)-2 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.07 710 23
251752 번역 의외로 맨 얼굴이 대놓고 밝혀진 캐릭터 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2730 33
251745 번역 미니어처 전문 팀 블로그: 조선해머 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1374 20
251691 번역 ????: 괴력난신놈들! [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 2467 34
251571 번역 커스드 시티의 슬픈 전설 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.07 1565 23
251388 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 3 [14] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 1900 39
251354 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 앙그론의 오도돌격 [11] [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1661 34
251336 번역 개똥설정-옼스 조종사들 [2] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1151 24
251318 번역 공식에서 묘사되는 스마 숫자와 내구도의 관계. [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1386 18
251284 번역 황제는 4만에서도 커가들을 부림 [23] ㅇㅇ(39.7) 23.06.06 4092 91
251276 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (2) [5] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 264 15
251275 번역 [폭풍의 형제단] 2. 일리야 라발리온 (1) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 209 14
251274 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (2) [2] 제Ⅴ군단(112.158) 23.06.06 288 12
251248 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 2 [15] ㅇㅇ(121.166) 23.06.06 2292 51
251207 번역 다크타이드 자투리 대화 모음 2 [8] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1571 24
251198 번역 개똥설정-브락스 공성전 어느 인퀴지터에 관한 일화 [9] purge갤로그로 이동합니다. 23.06.06 2398 53
251190 번역 렐름 오브 루인 게임 플레이 공개 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.06 1087 15
251142 번역 호헤) 대성전의 종식을 선포하는 호루스 [12] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2648 64
251094 번역 호헤) 앙그론을 죽게 내버려둘지 고민하는 호루스 [17] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2313 53
251048 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (2) [2] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 429 15
251047 번역 [울프스베인] 10장 : 화성의 군주 (1) [1] 말카도르갤로그로 이동합니다. 23.06.05 349 14
251026 번역 블라이트슬레이어 다 읽었다 [16] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 1583 33
250945 번역 단편)The Place of Pain and Healing -完 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 481 18
250944 번역 4차 니드 전쟁 새로운 소식들 [34] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.05 2883 53
250943 번역 단편)The Place of Pain and Healing -1 [4] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 23.06.05 627 22
250936 번역 코믹스) 마크라그의 명예 - 1 [21] ㅇㅇ(121.166) 23.06.04 2694 73
250931 번역 플레이그 워 - 11장 [모타리온의 사원] [5] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 23.06.04 606 18
250928 번역 [엔젤 익스터미나투스]그것의 이름은 아이 오브 테러. [5] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.04 1081 26
250913 번역 [폭풍의 형제단] 1. 쉬반 (1) [3] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 388 17
250912 번역 [폭풍의 형제단] 0. 서장 [6] 제Ⅴ군단(1.226) 23.06.04 535 21
250887 번역 비스트맨 짧썰) 비스트맨의 공성병기 램혼 [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 23.06.04 984 20
250839 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 블러드 엔젤 등장 🔟 [7] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.04 2617 56
250827 번역 [니드 잡설] 편식쟁이 코른 [11] ㅇㅇ(39.127) 23.06.04 2667 43
250799 번역 의외로 코른이 대가리로 쳐주는 물건 [25] ㅇㅇㅇ(45.112) 23.06.04 4319 54
250785 번역 영광된 무덤 후반부 오디오 파일 [5] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.04 470 5
250782 번역 임가 소설) 스톰로드(StormLord)-1 [4] 밤낮동안갤로그로 이동합니다. 23.06.04 705 23
250662 번역 30K 스마 편제? [10] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1746 21
250622 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-2 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.03 626 11
250610 번역 The Emperor's Gift, 백마 탄 회색 기사 -5- [3] 리만러스(222.110) 23.06.03 398 11
250588 번역 중복일지도? 아흐리만 옴니버스0.All is dust 파트1 [6] 11월의어느날갤로그로 이동합니다. 23.06.03 219 7
250581 번역 [9th]징조의 방주들: 라이온 - 윔우드 침공 시작 [9] [6] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 23.06.03 1399 32
250498 번역 존블랑쉐: 10판 황제 일러 별 의미 없다 [10] 한번만바줘갤로그로 이동합니다. 23.06.02 2893 40
250474 번역 브레토니아 기사 vs 블러드 나이트-1 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.06.02 845 21
250446 번역 여러분들이 오해하시는게 있는데 [18] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.02 2988 35
250414 번역 다크타이드 가드맨 스킨과 설명 일부 [2] Dolt갤로그로 이동합니다. 23.06.02 415 6
250403 번역 헤러시 레전드 룰 안내사항 번역 [12] 누글레갤로그로 이동합니다. 23.06.02 1113 11
250379 번역 아래 올라온 황제의 개입 및 신 관련 내용 정리 [6] ㅇㅇ(39.7) 23.06.02 3134 53
250223 번역 엘다 신들이 엘다에게 선물한것. [25] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.01 2714 45
250126 번역 기계교가 엘다기술 연구했다가 죠져버린 사례. [16] 메카보이갤로그로 이동합니다. 23.06.01 2950 45
250057 번역 [렐름게이트 워즈] 여정의 시작 - 2 [3] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.06.01 389 17
250031 번역 렉시카넘 피셜 대성전 시기 군단원 수 [15] Leviathan갤로그로 이동합니다. 23.06.01 915 9
249988 번역 워해머의 40년 - 자이언트 [4] ㅇㅇ(122.44) 23.06.01 570 10
249960 번역 니브 블랙탈론 이번화 중대 스포 [10] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1603 15
249950 번역 햄타지 카오스의 정수 그 자체라고 생각하는 장면 [3] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1852 33
249868 번역 이것이 네크론의 비행기다 -희망편 [6] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1559 24
249862 번역 "워프가 뭔데 씹덕아." [11] 히페리온갤로그로 이동합니다. 23.05.31 4781 42
249841 번역 오사이론(Osiron) 패턴 컨템터 드레드노트 [2] 워드페이갤로그로 이동합니다. 23.05.31 1342 24
249839 번역 The First Heretic, 이스트반 V -2- [3] 리만러스(222.110) 23.05.31 272 11
249749 번역 9판 기준 타우 제국의 영토 [5] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 23.05.31 4218 27
249628 번역 블라이트슬레이어) 위풍당당 너글 기사단 vs 정신나간 듀아딘 [10] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.05.30 1909 38
249611 번역 블라이트슬레이어) 이것이 에오지의 브레토니아다! [6] 만빡이갤로그로 이동합니다. 23.05.30 1367 33
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2