디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 커미사르를 크룻에게 던져준 커미사르

누글레갤로그로 이동합니다. 2024.01.06 20:50:44
조회 3067 추천 23 댓글 6
														

7becd47feae62c96368dfafb29f007028a51a91342575f64c05095d90eef9ac4f0a32f1f00d73d72354d011c51f7298e


제국 해상 기지 안티곤, 사르가사 海

나는 삐걱거리는 해상 기지에서 한 달 넘게 하이 커미사르 로맥스을 기다리며 몸을 추스르고 있다. 그녀는 나를 좋아하지 않았고, 내가 황무지에 무단으로 머무른 일이 나에 대한 그녀의 의견을 크게 개선할 것이라 생각하지 않는다. 그녀는 답을 원할 것이다, 하지만 어디서부터 시작해야 할까? 베르잔테 탈영병들을 만나게 된 경로를, 나 자신도 이해하지 못하는 그것을 어떻게 설명할 수 있을까? 나 자신도 믿지 않는데 어떻게 그녀에게 내가 타우 커맨더 윈터타이드의 흔적을 쫓았다고 믿게 할 수 있을까? 날 총살할지도 모른다 어쩌면 그냥 직접 쏴버릴 확률이 높아 보인다.

하지만 그건 아니다, 난 새로운 눈과 팔을 얻었으니 처형은 그녀의 안건이 아닐 것이다. 내가 '새로운' 이라고 했나? 사실 이 두 오그메틱은 모두 시체에서 차례로 수습한 고대의 물건들이다. 손은 손가락을 구부릴 때마다 삐걱이며 윤활유를 바르지 않으면 아예 잠기는 변색된 금속 건틀릿이지만 안구 옵틱은 더 심각하다. 이건 마치 속이 빈 철제 가시에다가 그 안에 성난 말벌 한 마리가 갇힌 채로 나의 안구에 박힌 것 같은 느낌이다. 제대로 작동만한다면 상관없겠지만 가끔씩 사물이 깜빡이거나 번쩍거리다가 갑자기 눈보라 사이로 세상이 보이거나 현실이 조잡한 모자이크의 형상으로 분해되어 보이기도 한다. 그리고 때로는 전혀 존재하지 않는 것들이 보이기도 한다. 그래서 진짜 유령을 알아보는 법을 배웠다.

니먼드를 예시로 들어보겠다. 그는 내가 의무실에 있는 동안 내 침대 밑에서 밤새 서 있었고 의무병과 잡역병들의 눈에는 보이지 않았지만 가끔씩 최악의 부상자들은 그를 엿볼 수 있었다. 며칠 전에는 생고기 더미처럼 되어버린 남자가 들어왔다, 나는 그가 끔찍한 공포에 질려 나를 쳐다보는 것을 보았다. 죽어가는 남자는 분명 망령이 자신의 영혼을 노리고 있다고 생각했겠지. 그는 니먼드가 나에게만 관심을 가졌다는 걸 알지 못했다.

데틀레프 니먼드는 나의 세 유령 중 가장 약한 존재지만 증오심은 가장 깊다. 그는 항상 냉혹한 놈이었고, 커미사리앗에 그저 악의만을 가져다주는 인물이었다. 나는 한때 우리 커미사르라는 부류가 죽음 앞에서도 흔들리지 않으며 한치의 오차도 없이 충실한 제국의 모범이라고 믿었다. 그렇지 않고서야 어떻게 우리가 생사여탈권을 쥐고 있다고 믿을 수 있을까?

'아이버슨, 우린 언제나 최고중에서도 최고가 되어야 한다,' 나의 멘토 비어스가 그렇게 말하곤 했다, 그리고 난 실로 그런 이들이 많지 않다는걸 아주 잘 알고 있다. 그리고 그 최악 중 최악은 바로 니먼드였다. 그는 마이어에 처음으로 투입될 당시 커미사르 생도 신분으로 나에게 배속되었다, 나는 그의 창백하고 색 바랜 눈 뒤에 도사리는 어둠을 보았다. 그는 그가 행한 6건의 처형을 병적으로 자랑스러워했고 모든 기회를 이용해 나를 즐겁게 하려 했다. 나는 처음부터 그가 싫었고 어째서 그가 나를 경건히 여기는지 결코 알 수 없었다. 나는 그저 근속 20년차에 10건의 처형만을 집행한 커미사르였을 뿐이다. 그가 마침내 자격을 얻고 떠났을땐 나의 영혼에서 어둠이 걷히는 기분이었다.

그 후 우리는 뿌리로 뒤덮인 돌로로사 마젠타의 지류에서 제12 갈란타이 구르카 연대와 함께 복무하는 공동 커미사르라는 동등한 위치에서 마주하게 되었다. 그때 니먼드는 거의 200건의 처형을 집행했고 사소한 죄목으로도 목숨을 앗아갔다.

'아이버슨, 당신은 생각이 너무 많아.' 내가 그를 마주칠 때마다 그는 비어스의 오래된 훈계를 나에게 되풀이하며 꾸짖었다. '당신과 나는 인간을 노예로 만드는 의심과 정욕에서 벗어난 신-황제의 뜻의 엔진이야. 망설이는 것이 우리의 유일한 죄악이지!'

그의 냉정한 허울은 단 한순간도 나를 속이지 못했다. 나는 그가 살인을 얼마나 즐기는지 알 수 있었다. 그래서 내가 그를 크룻에게 버려둔 이유다. 어떻게 된 일이냐고? 우리는 마이어의 깊은 곳에서 길을 잃고 헤매고 있었는데 그는 복부에 상처를 입었다 - 고체 탄환이 그를 찢어버린 것이다. 그는 나에게 자신을 안전한 곳으로 옮기거나 깔끔하게 끝내달라고 간청했다. 대신 나는 그가 직접 그것을 할 수 없도록 그의 두 손을 쏴버렸다. 내가 발걸음을 옮기자 그는 나에게 애원하고 저주하다가 결국 제노들에게 발견되어 비명을 지르던 모습이 기억난다. 크룻은 블루 스킨들의 더러운 애완견들이다. 적을 갈기갈기 찢고 살을 먹는 것을 즐기는 조류 육식 외계인들이다. 물론 일이 항상 그런 순서로 돌아가는건 아니지만...

니먼드의 귀환은 피할 수 없는 일이었으나 난 그의 폐해를 과소평가했다. 그는 어떤 식으로든 나를 저주했다. 그가 돌아온 후 나는 '최후의 수단'의 사용에 점점 더 부주의해졌다, 2년 동안 처형 횟수가 거의 세 배로 늘어났지만 아무렇지도 않게 생각했다. 인디고 협곡과 성자의 눈을 가진 소녀 '27번'을 만나기 전까지는 사실 아무 생각도 하지 않았다. 그 후 모든 것이 바뀌었다.

- 아이버슨의 저널.





소설의 전체 내용 요약이 궁금하면 아래로


https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view?id=blacklibrary&no=149014

 


https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view?id=blacklibrary&no=149015

 


https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view?id=blacklibrary&no=149016

 


추천 비추천

23

고정닉 10

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
295502 번역 종말과 죽음 3부 스포일러 올라왔다 [44] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 2795 37
295497 번역 로오랜) 현재 중반까지 내용 요약 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.21 1111 29
295474 번역 검은 군단)아니 블템 이 새끼들 통크네ㅋㅋㅋㅋ [21] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 1791 36
295471 번역 호루스의 발톱)인간은 악마를 먹을 수 있을까? [15] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.21 2318 32
295430 번역 이번 브레통 소설 예상/실제 비교 [24] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.21 2038 48
295417 번역 로오랜) 여기사단 하렘각 떴냐? [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 2018 31
295401 번역 케인) 무능한줄 알았던 아군이 실은 배신자인 클리셰 [8] midoree갤로그로 이동합니다. 01.20 2230 36
295396 번역 크룻 잡썰 하나 [8] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.20 1342 22
295391 번역 햄타지) 성배 기사랑 툼킹이 싸우면 누가 이김? [4] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 01.20 1240 24
295383 번역 [10th] 보탄의 연맹들 번역 [5] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.20 1110 32
295380 번역 로오랜) 이름을 말해선 안되는 '그 새끼' [13] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1468 30
295344 번역 다크 임페리움 - 플레이그 워 - 28 장(完) [8] 농노(121.166) 01.20 718 22
295339 번역 로오랜) 브레토니아 기사들의 돌격 [4] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1074 31
295337 번역 [10th] 드루카리 소개 번역 [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 01.20 625 22
295309 번역 에오지) 무협지 엘프 루미네스 잡썰 [11] 농노(116.121) 01.20 1030 22
295305 번역 로드 오브 랜스) 이런 시발ㅋㅋㅋㅋ [9] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1169 31
295301 번역 로드 오브 랜스) 귀머거리 귀족 [5] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 739 22
295284 번역 로드 오브 랜스 초반 줄거리 대충 요약 [8] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1020 24
295250 번역 새 브레통 소설 '로드 오브 랜스' 등장인물 소개 [21] 만빡이갤로그로 이동합니다. 01.20 1193 23
295152 번역 Scars 2부 15장 (4) ["친목" 동아리라니깐 그러네] [7] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 251 12
295151 번역 Scars 2부 15장 (3) [피편지 한 마리 vs 스마 세 명] [5] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 260 15
295150 번역 Scars 2부 15장 (2) [걸어서 프로스페로 속으로] [3] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 189 11
295149 번역 Scars 2부 15장 (1) [맵핵 쓰는 반역파] [3] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.19 285 14
295021 번역 타우 제식명칭 구분하기 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.19 526 10
294987 번역 케인) 영웅, 썬더호크와 사랑에 빠지다 [21] midoree갤로그로 이동합니다. 01.19 1490 26
294963 번역 오크에 맞설 수 있는 것은 제국뿐이다 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.18 2129 23
294940 번역 멬(18): 워하운드, 리버, 워브링어 네메시스, 워로드 타이탄 [13] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 587 21
294939 번역 멬(17): 세큐타리 액시아크, 호플라이트, 펠타스트 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 426 17
294938 번역 멬(16): 드레이카박, 아나카리스 스코리아, 이나르 사타라엘 [8] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 421 18
294926 번역 타우 기술개발에서 골때리는 걸 하나 더 꼽자면 [12] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 2122 39
294925 번역 닼엘 식 표현 [4] 가드맨(118.235) 01.18 342 3
294924 번역 멬(15): 오르디나투스 악타이우스, 어벤저 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 393 14
294923 번역 멬(14); 나이트 아스테리우스, 오르디나투스 울라토르, 사기타르 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 340 14
294922 번역 멬(13): 나이트 마가에라, 스티릭스, 아트라포스 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 348 18
294921 번역 멬(12): 랜드 레이더, 마크로캐리드 익스플로레이터, 미노타우르 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.18 370 15
294919 번역 타우 스텔스 전투복 개발 수난사 [24] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 1962 31
294913 번역 타우 전투복이 왜 전투'복'이냐면 [3] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.18 1744 29
294828 번역 케인) 영웅, 스마 앞에서 좆됬노를 당당히 외치다 [17] midoree갤로그로 이동합니다. 01.18 2232 38
294789 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 27장(2) [5] 농노(124.194) 01.17 468 19
294788 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 27장(1) [5] 농노(124.194) 01.17 489 15
294773 번역 올드월드 룰북에 올라온 키슬레프 & 캐세이 설정 요약 [6] Wōtanz(122.44) 01.17 844 17
294772 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 10 - 함구령 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.17 210 13
294771 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 9 - 전역 종료 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.17 192 11
294765 번역 멬(11): 크리오스 전차부대, 나이트 모이락스 탈론 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 469 17
294764 번역 햄타지) 남부 왕국 독스 오브 워 짧썰 [2] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 01.17 420 13
294751 번역 멬(10): 미르미돈 디스트럭터, 카라크노스 강습 전차 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 416 19
294750 번역 멬(9): 타나타 시즈 오토마타 (카바스, 칼릭스, 시니스) [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 381 18
294749 번역 멬(8): 불타락스 스트라토스 오토마타, 터마이트, 타란툴라 [4] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 334 19
294748 번역 멬(7): 아를라탁스 배틀 오토마타, 우르사락스 코호트, 보락스 [7] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 385 21
294742 번역 멬(6): 스킬락스, 카스텔락스 배틀 오토마타, 트리아로스 장갑 운반차 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 392 18
294741 번역 멬(5): 아드세큘라리스 테크 쓰랄 (세르투스), 탈락스 코호트 [9] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 434 18
294740 번역 멬(4): 도미타 배틀 오토마타, 미르미돈 시큐터 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 381 22
294739 번역 멬(3): 테크프리스트 억실리아, 아퀴터 마기스테리움 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 510 22
294738 번역 모타리온과 티폰 영혼의 맞다이 2 [7] 톨루엔환각갤로그로 이동합니다. 01.17 977 20
294664 번역 [테라 공성전 : 종말과 죽음 3부] 0.i 버텨라 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.17 1469 51
294651 번역 멬(2): 마고스 도미누스 (어베이언트), 칼렙 데시마 인빅투스 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.17 315 12
294596 번역 종말과 죽음 3부) 무지한성님 나오신다 [17] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.17 1535 28
294408 번역 케인) 햅삐햅삐 햅삐~ [11] midoree갤로그로 이동합니다. 01.16 1248 18
294400 번역 Broken Sword)사이킥 심문을 당하는 레이븐 가드 [10] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.16 1099 13
294386 번역 뚜르보작 [13] midoree갤로그로 이동합니다. 01.16 1253 20
294351 번역 멬(1): 지휘부 - 워로드 트레잇, 아치마고스 프라임 (어베이언트) [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.16 490 15
294304 번역 다크 엔젤 이너서클 컴패니온과 함께 하는 후드 아래 이야기들 [14] 알파리전갤로그로 이동합니다. 01.16 2094 27
294264 번역 의외로 창과 방패로 방진 짜서 싸웠던 군단 [20] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.15 2869 34
294259 번역 작가 떡밥 나온 김에. [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.15 585 20
294149 번역 리베르 메카니쿰 [14] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.15 1841 39
294137 번역 재업)워프를 통해 자기 자신을 긴빠이할 수 있을까? [12] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.15 1911 33
294131 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 26 장 [5] 농노(121.166) 01.15 398 15
294067 번역 '황제가 호루스의 영혼을 파괴했다'의 정확한 맥락은 [8] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.14 1923 18
294055 번역 [The Sinew of War]코너 길리먼과 아들 길리먼 [18] 히페리온갤로그로 이동합니다. 01.14 2407 46
294046 번역 연상 닼엘과 카스마의 연애질 [25] ㅇㅇ(116.36) 01.14 2108 28
294042 번역 어둠의 왕은 인류의 신이 아님 [17] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.14 2410 32
294035 번역 [검은 군단] 2부 11장: 희생 (2) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.14 293 13
294034 번역 [검은 군단] 2부 11장: 희생 (1) [6] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.14 296 13
294016 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 8 - 실패한 임무 [2] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.14 212 11
294015 번역 Shadows of the eighth - 1부 - 7 - 심문 [3] Cpt_Titus갤로그로 이동합니다. 01.14 201 10
293995 번역 길리먼의 주력함 3,200척이 어느 정도 물량일까? [46] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.14 2579 38
293993 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 25 장 [5] 농노(121.166) 01.14 352 14
293915 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 24 장 [5] 농노(121.166) 01.14 474 14
293911 번역 블랙 라이브러리에 업로드된 종말과 죽음 3부 소개글 [5] 알파리전갤로그로 이동합니다. 01.13 1486 25
293903 번역 종말과 죽음 3부)시작부터 코스믹호러 지리네 [37] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.13 2886 69
293861 번역 커미사르 잡썰 [4] 말카도르갤로그로 이동합니다. 01.13 1969 28
293832 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 23장 [7] 농노(121.166) 01.13 385 14
293791 번역 죽음을 맞이하는 엠칠 [14] 서보스컬갤로그로 이동합니다. 01.13 2774 41
293753 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 22 장 [7] 농노(121.166) 01.13 442 20
293706 번역 [검은 군단] 2부 10장: 워프의 유령들 (2) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.12 319 17
293705 번역 [검은 군단] 2부 10장: 워프의 유령들 (1) [5] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 01.12 303 16
293646 번역 Scars 2부 14장 (5) [프로스페로 상륙] [8] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.12 305 17
293645 번역 Scars 2부 14장 (4) [불타버린 프로스페로] [2] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.12 292 20
293644 번역 Scars 2부 14장 (3) [예수게이, 니케아를 회상하다] [2] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.12 275 19
293643 번역 Scars 2부 14장 (2) [예수게이와 자'벤] [2] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.12 194 16
293642 번역 Scars 2부 14장 (1) [아핸은 괴로워] [5] 너글종자갤로그로 이동합니다. 01.12 290 19
293627 번역 베스피드 잡썰 하나 [24] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 01.12 1467 24
293613 번역 아사시노룸: 에베르소르, 아다무스, 베네눔, 바누스 [15] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.12 1047 19
293563 번역 호루스와 맞짱뜨는 러스 [19] 드라이고갤로그로 이동합니다. 01.12 1889 24
293513 번역 [워햄만화]침입자 [18] 히페리온갤로그로 이동합니다. 01.11 3910 32
293499 번역 (루머)카오스 드워프가 올드월드에 안 나온 이유 [4] khidr갤로그로 이동합니다. 01.11 478 4
293459 번역 생귀가 대놓고 세쿤두스의 황제는 아니었음 [13] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 01.11 2367 32
293451 번역 아사시노룸: 빈디카레, 쿨렉수스, 칼리두스 [10] 납니오갤로그로 이동합니다. 01.11 1457 27
293439 번역 오크 디자이너와 그레친 화가 [6] khidr갤로그로 이동합니다. 01.11 1738 19
293381 번역 다크 임페리움: 플레이그 워 - 21 장 [2] 농노(124.194) 01.10 565 15
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2