[인트로]
And I’m willing to borrow your grass
그리고 네 풀때기좀 가져갈께
But I specialize in eating MC's
하지만 난 MC들 먹방 전문인걸
In the immortal words of LL Cool J
LL Cool J가 말하는 절대적인 그 단어
As he would say: "I'm a G.O.A.T.!"
그건 바로: "난 역.최.야!"
And for those of y'all who don't know what a G.O.A.T. is
그리고 역.최.가 뭔지 모르는 사람을 위해 말해주자면
It means the Greatest Of All Time
역대 최고 라는 뜻이야
And I consider myself one of those
그리고 내가봐도 난 역최란 말야
So thank you very much, here it goes
고맙다 이제 시작한다
[벌스 1]
This is the part I was worried about
이거 내가 좀 신경 쓰던건데
Everyone thinks that my career is down the tubes
다들 내 커리어가 나락이니 떡락이니 뭐니
And I'm in some dusty garage
나보고 좀 썩었다던데
Inhalin' them carbon monoxide fumes
다 콧구멍에 일산화탄소를 쳐넣고 싶더라고
And everyone's tellin' me what I should do
그리고 다들 나보고 자꾸 뭘 해라
And how I should come out and what to rap about
그리고 내가 무슨 얘길 하고, 무슨 랩을 할지 꼽주더라
And I know I got a lot up
그리고 나도 내가 흥분한거 알아서
In my medulla oblongata that I gotta get out
나도 내 머릿속 깊은곳에서 나갈려고 하는데
And I'm not sure how this is gonna come off
내 대가리가 어떻게 나갈지 모르겠다
They're probably gonna think that I'm comin' off as cocky
아마 쟤네는 나보고 좆같이도 군다고 생각하겠지
Like I just started givin' a fuck what you
내가 이제 니네 신경도 좀 써주는데
really think about me
좀 나에 대해서도 생각을 쳐 해봐
See, the thing about me
보라고, 나랑 관련된걸
Is you don't really know a thing about me
니 진짜 나에 대해서 모르는거야?
Everyone's makin' a stink about me
자꾸 내 험담이
Like there's some kind of an aura of that of the king around me
왕 근처에 있는 아우라처럼 날 따라다닌단 말야
Surround me with nothin' but gangsters
내 근처에 갱스터들이 있는데 시비 한번 걸어봐
Killers and bangers and the most dangerous criminals
살인마들, 폭력 전과범들, 가장 위험한 범죄자들
And I feel like I'm more comfortable around them
얘네 근처에선 좀 편안하더라고
Than I do my own motherfuckin' neighbors
애미씨발 이웃이라는 년들보다 말야
But see, my dream is to be remembered as one of the best when I leave
근데 봐, 내 꿈은 박수칠 때 떠나는건데
But why does it seem like I'm not even put up in the same category as other MC's?
왜 내가 다른 MC들보다 평가가 안좋은거야?
So when Weezy says that he's better than Jay Z
릴 웨인이 자기가 제이지보다 낫다고 할 때
Please be that just subliminally
걍 무의식적으로 말한거 같더라
Means he thinks Jigga's the best
왜냐면 나한테는 제이지가 낫거든, 그래도 그가 제이지한테 비빌 유일한 사람이라는 거겠지?
And that he's the only one up in that league, see
그리고 릴 웨인이 이 랩게임에서 탑인걸 봐
And it's easy just to consider me
그리고 나만 봐도 바로 알겠지만
One of the greatest white rappers there is
가장 최고의 백인 래퍼인 나는
Knowin' goddamn well that I'm one of the
내가 존나 쩐다는걸 알아
best motherfuckin' rappers who ever lived, period
애미씨발 내가 역대 살았던 최고의 래퍼다
[훅]
I'm a G.O.A.T. and I don't mean to gloat
난 역.최.야 그리고 아직도 만족을 못하지
But I know what I know and I know what you think
근데 난 내가 어떤지 알고 니가 무슨 생각을 하는지 알아
And these magazines'll never put it in ink
그리고 잡지에선 내 언급조차 없겠지
Because how would it look if they
왜냐면 만약 걔네가
considered me as a G.O.A.T.?
날 역.최. 로 인정한다?
And for those of y'all who don't know what a G.O.A.T. is
그리고 역.최.가 뭔지 모르는 사람을 위해 말해주자면
It means the Greatest Of All Time
역대 최고 라는 뜻이야
And I consider myself one of those
그리고 내가봐도 난 역최거든
So thank you very much, here it goes
고맙다, 드가자
[벌스 2]
Maybe they figure that I'm on my way out the game
아마 쟤넨 내가 이 랩게임에서 짐싸는줄 알고
So they gotta go try to find 'em a new
그러니 다른 래퍼나 좀 알아보겠지
Eminem or a new Shady
에미넴이나 새로운 셰이디가
If they think it's gonna happen, man, I thought I was crazy
진짜 돌아온다면, 내가 봐도 내가 미친것 같에
Or maybe I could be takin' it wrong
아님 내가 잘못 이해했을수도 있고
And they're tryna pay homage to me in a strange way
왜 쟤넨 팬이라면서 저러는건지 이해가 안되네
So let me pay homage to my fellow white competitors almost in the same way
그래서 다른 백인 래퍼들도 나한테 이상하게 구는건가
See, you hardly ever do hear anyone even bringin' up that Paul Wall's white
봐, 대부분은 폴 월이 백인이라는걸 언급안하잖아
*폴 월은 백인 래퍼임
‘Cause lyrically he doesn't pose a threat to anyone, see, he's just aight
왜냐면 걔는 별 영향력이 없거든
And Bubba Sparxxx, he just won't write
그리고 부바 스페아스스스, 얘는 가사도 안쓰잖아
*부바 스페아스스스도 백인 래퍼임
Because he's so caught up in that snow white
왜냐면 백설공주 덕후니까
That Timbaland can't even get him in the studio
팀발란드가 스튜디오에 못가는건
*팀발란드는 흑인래퍼임
He's so gone off that coke, right?
코카인을 너무 빨아서 그래, 아냐?
And it's so sad ‘cause he's dope, right?
그리고 마약중독자인것도 너무 슬프다, 그치?
America's next great white hope, right?
미국의 미래는 백인이야, 맞지?
So now they feel like they gotta come up
그래서 걔네가 뜰꺼같은데
with some corny-ass White Rapper Show, right?
물론 병신같은 백인 래퍼 쇼랑 같이, 맏지?
And which I'm still havin' mixed feelings about
여러 감정이 교차하는 것 같에
They said it'd be real, I'm just spillin' it out
쟤네는 진짜 그렇게 될 것 같다는데, 난 그냥 말하는거야
There's somethin' about a white boy talkin' black
백인 어린애가 흑인처럼 말하는건 뭔가 있단 말이지
And runnin' around with a damn grill in his mouth
그리고 입에 좆같은 그릴을 물고 설쳐
And I love when the say that Tiger Woods shit
그리고 난 타이거 우즈에 대한 찌라시를 좋아해
*미국 흑인 골프선수. 골프계 원탑.
"Isn't it ironic that the best rapper's white
And the best golfer's black?"
"최고의 래퍼는 백인이고 최고의 골퍼는 흑인인게 뭔가 이상하지 않아?"
And I'm the one who's gotta catch all the flack off of that
그리고 내가 얘기하는 사람들은
But these are the people who never had heard of an Eminem until 8 Mile had came out
근데 얘네는 8마일이 나오기 전까지도 내 노래를 안듣던 애들이야
But I had already hit middle America
근데 난 이미 미국을 강타했거든
Parents had all got to likin' me now
이젠 부모들도 날 좋아해
When suddenly I wasn't such a bad guy
내가 그렇게 막 나쁜놈은 아니었을때
All of the hatred for me must've died
나에 대한 악감정들은 다 죽어있었겠지
Thought I committed career suicide
내가 자살한 줄 알았겠지
So I had to turn back into the bad guy
그래서 난 다시 나쁜놈이 되서 돌아왔어
So faggoty faggoty faggoty gays
이 똥꼬충 똥꼬충 똥꼬충 게이들아
Anatomy God made Raggedy Ann and Andy
아나토미의 신은 래기디 엔과 앤디를 낳았지
아나토미의 신: 소설(이걸 뜻한게 맞는지 모르겠음 아시는분은 댓글좀)
래기디 엔, 앤디: 헝겊 인형 캐릭터
Not Raggedy Andy and Andy and Andy
레기디 앤디와 앤디와 앤디는 아냐
And Angelina Jolie is just another ho
안젤리나 졸리는 또 다른 사람이지
*안젤리나 졸리는 미국 배우임
And Brad is a sucka, because once I fuck her
그리고 브래드 피트는 호구야, 왜냐면 내가 졸리를 따먹었거든
*당시에 둘이 결혼했나 사겼나 그럼. NTR 했다는 소리...
She wants to go to Somalia to adopt another baby
그년은 다른 애를 입양하러 소말리아로 가겠지
You know what I say? — "No."
내가 뭐라 말할지 알어? — "아니."
You better save some of them kids from Madonna
마돈나의 애들을 입양하는건 어때?
*마돈나는 미국 가수임
She needs all the publicity she can get
그녀는 할수있는 모든 홍보가 필요해
You wanted Shady, well you got it, man, I ain't apologizin' for shit
너네가 셰이디를 원했으니, 뭐 잘됐네, 임마, 난 니네한테 엿같은 사과따윈 안할꺼야
[훅]
I'm a G.O.A.T. and I don't mean to gloat
난 역.최.야 그리고 아직도 만족을 못하지
But I know what I know and I know what you think
근데 난 내가 어떤지 알고 니가 무슨 생각을 하는지 알아
And these magazines'll never put it in ink
그리고 잡지에선 내 언급조차 없겠지
Because how would it look if they
왜냐면 만약 걔네가
considered me as a G.O.A.T.?
날 역.최. 로 인정한다?
And for those of y'all who don't know what a G.O.A.T. is
그리고 역.최.가 뭔지 모르는 사람을 위해 말해주자면
It means the Greatest Of All Time
역대 최고 라는 뜻이야
And I consider myself one of those
그리고 내가봐도 난 역최거든
So thank you very much, here it goes
고맙다, 드가자
[Outro]
Man, I'm takin' my ball and goin' home
야, 난 내 방울 두짝 챙겼으니 집에 간다
Man, shit is too easy
야, 이거 너무 쉬운데
Nobody even wants to pass me the ball
‘Cause I'm a G.O.A.T.
아무도 내 부랄이랑 지나치기 싫을껄, 왜냐면 난 역.최. 니깐
So don't worry, I'm out the motherfuckin' game
그러니 너무 걱정마, 난 이 애미씨발 게임을 떠날테니
And y'all can sit and argue about who's the motherfuckin' best
다들 탁상공론으로 누가씨발 짱인지 씨부릴수는 있어도
But y'all know that I'm a G.O.A.T.
너네가 다 내가 역.최. 라는걸 알껄
And like I said, I'm one of the motherfuckin' best
그리고 내가 말했든, 난 애미씨발 원탑이야
Before you get your panties in a motherfuckin' bunch
니네 애미씨발 팬티들 다 찢기기 전에
But before I go, I'd like to say fuck you very much
그리고 내가 떠나기 전에, 다들 엿이나 쳐먹어라고 하고싶어
To everybody who wasn't there from the start
처음부터 없던 너네한테 말하는데
And thank you very much to everybody who was
너네 전부가 누구던지 간에 고마워
And y'all ain't gotta say it, just think it
그리고 입좀 닫고, 생각해봐
‘Cause I know that you know that I know
왜냐면 내가 니가 뭘 아는지 이미 알거든
That you know that I know that I'm a G.O.A.T.
그건 바로 내가 역.최. 라는거야
I'm out y'all, it's been real—peace!
이제 진짜 간다, 피-스!
간만에 번역해서 재밌었음
근데 약취해서 적은거라 그런지 너무 좀 유치하고 개소리가 많은거같음
잼민이가 한거라 발번역이니 오타지적이나 번역지적해주시면 ㄱㅅ
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.