- teamkills committed by arty will not be punished stricter than regular teamkills (SS: a light tank player was complaining about the arty ordering him what to do and teamkilling when he doesn't do it)
= 자주포가 한 팀킬은 기존 팀킬보단 덜 벌받을것 (영주: 경전차가 자주포에 대해 불평하길, 명령을 내리면서 명령에 불복종하면 팀킬한다고 한다)
- ASU-85 will not be introduced apparently
= ASU-85는 들어가지 않을것.
- the amount of shells left in your ammo rack does not influence the chance for ammorack explosions (SS: but if the rack is completely empty, it can't explode - that's one exception)
= 탄약고에 남은 포탄숫자 상관없이 탄약고는 터질수있다. (영주: 포탄숫자 0일땐 안터짐 )
- 6th sense (and other perks apparently) work even if the crew is not trained to 100 percent (SS: for example when re-training crew from vehicle 1 to vehicle 2 for silver, if vehicle 1 crew has 100 percent 6th sense perk training and gets re-trained to 75 percent basic training, the perk will still work)
= 육감 (그리고 아마도 다른 스킬들도) 은 승무원 숙련도 100퍼센트가 아니여도 적용된다.
- hardcore mode was scrapped - SerB: "Noone needs this garbage. Everyone wants it really badly, but practically noone plays it - that can be seen on other projects."
= 하드코어 모드는 폐기됨 -SerB: "아무도 이쓰래기를 필요하지 않는다. 모두들 심히 원해도 아무도 놀지 않는다 - 다른 프로젝트에서 이미 보여졌다"
- there won't be AI driven bots in near future
= AI 봇은 가까운 미래에 없음
- there is no "okay, that's enough", regarding the amount of vehicles for respective nations
= "오케이, 충분해"란 말은 나라별 전차숫자에 따라서도 없다. (나올놈있으면 숫자에 상관없이 나온다는뜻, 하지만 개발 순위는 다르겟지)
- when you hit a drowned tank, the damage doesn't count to your total damage done
= 침수된 전차에 포를 쏴도 그것은 니가 준 총 딜량에 포함되지않음
- shooting drowning tanks has a reason only to give you extra silver, it won't punish them more, they will already pay full repair costs
= 침수된 전차에 쏘는 한가지 이유는 더 많은 크래딧을 주기때문, 더 벌받진 않을것. 이미 모든 수리비를 낸다
- damage awarded for lighting up a target is distributed evenly between all the scouts lighting the target at the time of damage
= 적 탱크를 밝히면서 얻게되는 데미지 보상은 적을 밝히는 모든 경전차에게 분배된다.
- SerB doesn't think the tier 7 premium T-44A will be a fail
= SerB는 T-44A 7티어 골탱이 실패할거라 생각하지 않음.
- HEAT shells (when hitting the engine module) do not have an increased chance to set it on fire, same goes for ammo rack
= HEAT 탄 (엔진 모듈을 맞췄을때) 불날 확율을 증가시키지 않는다. 아모랙도 마찬가지.
- the amount of XP needed to train 3+ skills on the crew won't be reduced ("it's set so that you have to choose")
= 3스킬 이상의 경험치들은 줄어들지 않을것. ("그렇게 해야 너희들에게 선택이 남는다")
- no plans to introduce a research transition from arties to regular tanks
= 자주포와 정규전차 사이 중간 연구과정을 넣을 생각 없음.
Also, Storm made an article about graphics on the developer blog, where he asks players, what they think of them. Not too much info can be gleaned from it, but some bits perhaps. Please note that I don't understand graphic terms, so some translations might be off.
- shadows won't return to the old render
= 그림자는 이전 렌더에 돌아오지 않을것.
- old render won't be optimalized, devs won't touch it at all, all the new features will be introduced to the new one
= 이전 렌더는 최적화 되지 않을것. 개발자들은 그것을 아예 건들지 않을것, 모든 새로운 기능들은 새로운 렌더에 추가될것이다
- trees can heavily reduce FPS even on good computers, if that happens, Storm recommends lowering the tree quality
= 나무들은 좋은 컴퓨터에서도 FPS를 줄일수있다. 만약 이게 발생한다면 Storm은 나무 퀄리티를 줄일것 추천했다.
- Ruinberg streets will be flattened (SS: in 8.5 I think)
= 루인버그 길은 납작해질것이다.(영주: 8.5쯤이라고 생각된다)
Overlord also provides some pieces of information:
오버로드 정보
- arty will definitely not be removed from the game (I wonder why people still ask that)
= 자주포는 절대로 안없어질것
- the issue with arty hardcap is long waiting time
= 자주포 하드캡은 긴 기다리는 시간이다 (10티어 자주포 이전까지)
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.