디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

노래 번역 요청 2

dd(39.117) 2017.05.10 19:15:08
조회 251 추천 0 댓글 1
														

The Lyrics for Times Like These by The Eden Project have been translated into 8 languages

It's been a long long time
weve come a long long way
no i cant see the finish line

scared half to death but thats ok
its been a long long night
after a long long day
my bodys aching but i know somehow
my feet will find a way

So ill sing it loud
in the silence
and give the best of me
till its alright
but not over
i will find fight
like a souldier coming home
in the silence
but i have never felt so free
the futures so bright
this is our time
imma live it how i dream

It's been a long long time time
since ive seen sunlight through the rain
since ive felt love or truth, its strange
but i left bliss back where i came
and i wont lie
its taken so long to feel ok
and now the world is screaming out for more
but i dont feel the same

But well be alright
cos its all we know
and its only change
sun sets on the old
but were nocturnal anyway
and this is how we know
itll be ok
these are the times we will hold
when our memories fade
cos its all we know
and its only change
sun sets on the old
but were nocturnal anyway
and this is how we know
itll be ok
these are the times we will hold

These are the times we will hold
in the silence
when ive given all of me
and its alright
that its over
and ive found fight
like a souldier coming home
in the silence
but i have never felt so free
the futures so bright
this is our time
and i'll live it how i dream

Because its all we know
and its only change
sun sets on the old
but were nocturnal anyway
and this is how we know
it'll be ok
these are the times we will hold
when our memories fade

Sometimes it takes times like these to know
you're in the right place










추천 비추천

0

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 힘들게 성공한 만큼 절대 논란 안 만들 것 같은 스타는? 운영자 24/06/10 - -
이슈 [디시人터뷰] 웃는 모습이 예쁜 누나, 아나운서 김나정 운영자 24/06/11 - -
406 일본어 번역기 네이버 vs 구글 vs 이지트랜스 [1] 제이비갤로그로 이동합니다. 17.06.26 380 0
405 영어 번역좀 [3] ㄷㅈㄷ(115.21) 17.06.26 177 0
404 역갤러들아 번역 수주 질문좀 [1] 갤로그로 이동합니다. 17.06.26 452 0
403 간단한문장 번역도움 [1] ㅋㅋㅋㄹ갤로그로 이동합니다. 17.06.25 92 0
402 영어 번역좀 부탁해! [3] dd(182.228) 17.06.25 205 0
401 Farther Patience Forget-Not-God을 뭐라고 해야하 [1] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.06.24 98 0
400 쭝꿔 급하게 도움! 느금갤로그로 이동합니다. 17.06.24 76 0
399 일본어 할 줄 아는 사람 생기면 댓글좀 달아줘 CarniPhanTicFact갤로그로 이동합니다. 17.06.23 155 0
398 어제 댓잠깐 달렸는데 왜 삭제함 [2] CarniPhanTicFact갤로그로 이동합니다. 17.06.23 91 0
397 여기 혹시 이런거 핫산질도 해주나요? [1] CarniPhanTicFact갤로그로 이동합니다. 17.06.23 78 0
396 단어만 딸랑 있으면 번역이 안되는데 어카냐 [2] ㅇㅇ(121.148) 17.06.22 202 0
395 간단 번역 ㅇㅇ(121.148) 17.06.22 109 0
393 혹시 번역가들의 작품목록 같은거 확인할 수 있음? [1] 디디비갤로그로 이동합니다. 17.06.19 122 0
392 죄송합니다.. 엔데랄 번역 열심히 하겠습니다. 반성하겠습니다. 핫산 복실복실이갤로그로 이동합니다. 17.06.19 159 1
391 cnn weed 2, 3, 4, 편 자막 구하는 법 알 수 있을까요? [1] 잡초(115.21) 17.06.18 115 0
390 The Void 도와줄수 있음? [6] 첩자스파이갤로그로 이동합니다. 17.06.15 215 0
389 파키스탄 친구가 글을썻는데 뭐라는겁니까 [3] 크퀘허쉴?갤로그로 이동합니다. 17.06.15 149 0
388 야숨 한패하던데 엎어진거같은데 이거 못하냐? [1] ㅇㅇ(222.108) 17.06.14 490 0
387 would u check my direct가 무슨 말이냐? 쿠이쿠이(106.240) 17.06.14 110 0
386 엔데랄 번역 왜 멈췄냐 [1] ㅁㅁ(121.132) 17.06.14 215 0
385 홍보듣고 왔다 일해라 핫산 [2] 덤블DOOR갤로그로 이동합니다. 17.06.14 154 0
384 정전갤됬다해서 한번와봄 [4] ㅎㅎ(211.107) 17.06.14 146 0
383 유튜브 영상도 번역해주냐? [1] 빅창렬맨갤로그로 이동합니다. 17.06.14 165 0
382 게임만 번역해줌? [1] 람쥐워터갤로그로 이동합니다. 17.06.14 214 0
381 게임메이커즈 툴킷 한글자막 부탁 [7] ㅇㅇ(1.238) 17.06.14 305 0
379 이거 해석해줄수있는 사람있나요 [1] sim7540(220.124) 17.06.11 162 0
378 엑스컴 2 스펙트럼 그린 공개 번역 [1] Nero(210.105) 17.06.10 153 0
376 다른갤에서 왔는데 나나기리카에갤로그로 이동합니다. 17.06.09 118 0
375 태국어번역좀 니댜갤로그로 이동합니다. 17.06.09 109 0
374 Cocoon 번역해달라는 유동아, 했다 [1] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.06.09 167 3
373 영어 능력자 있냐... [1] adf(210.106) 17.06.09 156 0
371 배틀 브라더스는 앞으로도 한글화 힘들듯 [4] Tos1n갤로그로 이동합니다. 17.06.07 2891 0
370 간단한 문장 하나 해석좀ㅜ [2] 번갤(211.179) 17.06.05 175 0
369 엘더스크롤 온라인 본판+모로윈드 기브어웨이 이벤트! 엘온하쉴?갤로그로 이동합니다. 17.06.04 197 0
368 when i'm not king, i quake for Islam 뜻 [10] ㅇㅇ(223.62) 17.06.02 260 0
366 일본 가수 공연 자막을 도와 주실 번역가를 구합니다. [4] 일위갤로그로 이동합니다. 17.06.01 287 0
365 에씨피 번역 도움! [3] kazhan(211.215) 17.06.01 192 0
364 뉴비 도움! PAK파일 한글화방법좀 [1] ㅇㅇ(211.252) 17.05.31 319 0
363 개인소장으로 킹덤오브헤븐자막 수정중 [3] ㅇㅇ(221.142) 17.05.31 385 0
362 tempt him with some game 이 무슨뜻임 [3] ㅋㅋㅋㄹ갤로그로 이동합니다. 17.05.30 172 0
361 Mort로 게임 한글화 하는 거 괜찮은 방법인가? [2] 곰파미갤로그로 이동합니다. 17.05.30 228 0
360 외국어->한국어 번역 원고지 1장 5000원 정도면 조건 어떤 것인가요? [5] ㅇㅇ(1.229) 17.05.30 229 0
358 Re: ぐだぐだ랑 ダラダラ 차이점이 뭐냐 [2] ㅁㄴㅇ(182.230) 17.05.29 266 0
357 번역 도움 [3] ㅋㅋㅋㄹ갤로그로 이동합니다. 17.05.29 214 0
356 7에 무슨 숙어라도 있음? TiPh갤로그로 이동합니다. 17.05.28 148 0
355 ぐだぐだ랑 ダラダラ 차이점이 뭐냐 ㅇㅇ(218.231) 17.05.28 309 0
354 오잉 번역갤이 있네 [3] Inori갤로그로 이동합니다. 17.05.28 462 0
353 영알못이 처음으로 논문 번역중인데 [4] 애자일갤로그로 이동합니다. 17.05.28 239 0
352 영어 번역하는 것 좀 도와줘 ㅠㅠ [1] 영어(211.247) 17.05.27 299 0
350 갓파고 당신은 대체... ♡마키쨩♡갤로그로 이동합니다. 17.05.27 431 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2