디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 4장 1

slayer갤로그로 이동합니다. 2024.04.20 16:56:39
조회 193 추천 13 댓글 2
														

39b5d56be8d32ab277ad9ba65bc52b30b1d7f5f99cac5e61cab89005ab772c1e8d9b9998f9c6daef5639d374a248b067014188


제4장


빛 속으로

철의 신 

앤스로포맨시(제물로 바친 인간의 내장을 해석한 점)


그들은 연기와 증기, 상한 고기 냄새를 뚫고 빛 속으로 올라왔다.


"적의 행위는 혐오스럽고 비인간적이다."


이리냐가 탄식했다. 


"어리석은 자들이 속아서 섬기는 곳에서 신실한 자들은 그들이 입는 공포를 분명히 볼 수 있다. 모든 컬트도 마찬가지다. 그들이 워프에서 태어났든 제노스에서 태어났든 말이다."


시벨레가 앞으로 나서며 총을 들었다. 시벨레가 총을 가리키자 모두 시벨레의 시선을 따라 고개를 돌렸다.


"그러나 어두운 곳에서 우리는 우리가 있어야 할 곳으로 인도됩니다."


적의 포병의 위력을 숨기는 참호가 양옆으로 뻗어 있었다. 


그들은 개미처럼 여기저기 뛰어다니며 포의 사거리를 파악하고 파괴적인 포격을 지시하는 정찰병들을 볼 수 있었다. 


너무 가까이서 그들은 벨루안 호플라이트의 문장이 훼손되거나 완전히 잘려나간 곳을 확인할 수 있었다. 


황동 테두리와 금판이 있던 곳에는 녹이 슬어 피를 흘리고 있었다. 


학대당한 머신 스피릿의 눈물일지도 모르지만, 이리냐는 그런 것을 신앙의 문제로 판단할 만한 테크-프리스트는 아니었다.


"그분께서 우리의 손과 분노를 인도하신다."


이리냐는 고개를 끄덕였다. 그녀는 칼을 집어넣고 안도의 한숨을 내쉬고는 볼터를 내려놓았다. 


"그분의 이름으로."


"그분의 이름으로!" 볼터가 발사되기 몇 초 전에 그들의 외침이 울려 퍼졌다. 포탄이 정찰병들을 맞고 피와 뼈가 터져 나오며 자리에서 쓰러졌다. 


다른 컬티스트 군인들이 몸을 돌려 반격하는 와중에 그들은 인형처럼 쓰러졌다.


라스건 사격이 시스터들의 머리 위로 지글지글 타오르며 시선 방향을 가로지르는 빛의 선을 그렸다. 


그 총성은 충성스러운 자들의 총성보다 더 오래 남는 것처럼 보였고, 세상의 피부에 난 상처처럼 감염되어 날것 그대로였다. 


벨루아의 영혼은 7인의 계시록의 저주받은 옥좌의 인장처럼 고름을 흘리며 울부짖으며 고통스러워하고 있었다. 


그것은 깃발 위에서 펄럭이고, 포의 선체 플레이트에서 눈을 부릅뜨고, 컬티스트들의 흉갑과 예복에 이상한 잡종의 자부심을 품고 앉아있었다.


이리냐는 그들을 동정하지 않았다. 아마도 그녀는 한때 스콜라에 있었던 어리석은 소녀를 동정했던 것처럼 그들이 한때 남자와 여자였던 것을 동정했을 것이다. 


어느 지점을 넘어서면 더 이상 무지라는 변명은 통하지 않았고 오직 악의라는 진실만 남았다. 


이단은 이단자들이 잘 보여주었듯이 질병이었다. 제국의 몸과 영혼을 병들게 하는 병균이었다.


"그들은 성공하지 못할 것이다." 그녀는 선언했다.


"그들은 승리하지 못할 것입니다." 조세핀이 외쳤다. "우리는 그들을 용납하지 않을 것입니다."


"그래도."


아가타가 으르렁거렸다, 


"투쟁은 그만한 가치가 있을 겁니다."


그녀는 지금 최후의 빛(무기)으로 성스러운 불을 뿜으며 시스터들 앞으로 걸어가고 있었다. 


옥산나가 멜타를 발사하자 멀미를 일으킬 정도로 밝은 빛이 뿜어져 나와 적 전차 한 대의 측면에 커다란 빛의 틈새를 뚫었다. 


탄약이 타면서 탱크가 몸서리치며 부풀어 오르더니 화염 기둥을 내뿜으며 바깥쪽과 위쪽으로 폭발했다. 


더 많은 컬티스트들이 총구를 겨누고 있던 전선에서 돌아서서 시스터들을 향해 두 배로 돌진하고 있었다. 총탄은 컬티스트들의 발을 찢어버렸다. 


플레이머와 멜타에 타 죽어가는 사람들의 사지가 피투성이가 되어 날아다녔다. 


부패한 시신은 재가 되어 터져 나왔고, 그들의 더러움은 정화하는 불에 의해 깨끗이 씻겨졌다. 그들의 상처 입은 영혼은 결코 구원받을 수 없었지만 시스터들은 상관하지 않았다.


"그분의 눈에서 돌아선 자들은 인간의 순수성을 잃고 태어난 제노스보다 더한 인류의 적이며, 컬티스트들은 그들의 진정한 군주를 버리기로 선택한 자들이며. 신-황제께서는 오직 신실한 자들만 보호하신다!"


조세핀은 적들이 총구를 들이대자 이 선언을 외쳤습다. 컬티스트들의 목이 잘려나가는 와중에도 신도들의 찬송이 그녀에게 응답했다. 


그들은 노래하고 기도하고, 외치고 웃고, 종을 치고 깃발을 흔들었다. 


오물로 얼룩지고, 해충이 기어 다니고, 살갗에 병변과 발진이 난 채로 그들은 시스터들의 매듭에 몸을 던졌다. 시스터들은 이 침입자들이 나약하고 고립된 존재라는 것을 영혼 깊은 곳에서부터 알고 있었다. 


그들은 머지않아 탄약이 떨어지고 양떼의 손쉬운 고기가 될 것이라는 것을 알고 있었다.


볼터가 딸깍 소리를 내며 마르기 시작했다. 이리냐는 다시 칼을 뽑고 앞으로 나아갔다.


"내가 여기서 죽는다면 너희 잡종 수백 마리의 희생을 치르게 될 것이다. 이리 오너라! 나를 죽여봐라! 그분은 나와 함께 계시니, 내가 쓰러지면 그분은 나를 오른손으로 끌어올려 그분의 전쟁에서 영원히 더 싸우게 하실 것이다. 나는 고귀하다. 나는 이미 구원받았다!"


그녀는 죽음을 두려워하지 않았다. 그녀는 옥좌를 위해 기꺼이, 심지어 간절히 죽기를 원했다. 오랜 세월 그녀를 괴롭혀온 두려움은 연약한 죽음에 대한 생각이었다. 


관료의 죽음, 행정가의 죽음, 밀려드는 임무와 신하들의 부담에 둘러싸인 채 끝나는 죽음. 그녀의 두려움은 무가치한 것이었다. 그것은 실패였다.


잠시 동안 그녀의 휘두름이 흔들릴 뻔했다. 그녀는 거의 망설였다. 


그녀의 칼날은 녹슨 식칼을 옆으로 돌려 적의 목뼈와 살을 꿰뚫었다. 


뜨거운 피가 그녀의 얼굴에 뿌려졌고, 그녀는 적을 몰아냈다.


이제 적들이 더 많아졌다. 광인과 타락한 자들의 씻을 수 없는 물결이 밀려왔다. 


그들이 죽어가면서도 그들의 구호는 변하지 않았고, 멈추지 않았다. 오히려 죽음을 향해 나아갈수록 더 강렬하게 울려 퍼졌다. 


종은 뒤틀린 손톱에서 떨어질 때까지 울려 퍼졌다. 목이 찔리거나 총에 맞거나 목이 졸려 죽기 전까지는 목이 움직였다.


시스터들은 손이 할퀴고 칼날이 오르락내리락하는 동안에도 싸웠다. 


어떤 이들은 갑옷의 틈새를 노리면서 판을 부수고, 어떤 이들은 갑옷의 틈새를 찾아 헤맸다. 적들은 시스터들의 갑옷을 뜯어 찢어버리기를 원했다.


그러자 종소리와 노래가 사라졌다. 정원을 가로지르는 경적 소리가 울려 퍼졌고, 포병들도 그 소리에 조용해졌다. 


포를 쏘던 병사들은 대리석과 나뭇잎으로 뒤덮인 광활한 벌판을 가로질러 자신들을 향해 거침없이 다가오는 광경에 당황하며 말을 더듬었다. 


그들 모두를 감싸기 위해 손을 뻗은 그림자. 철의 신이 걸어 나와서 그들을 덮쳤다.





그녀는 철갑을 두르고 단호한 갑옷을 입은 채 전쟁의 신이 되어 세상을 내려다보며 앉아있었다.


프린캡스 '멜포메네 타크라바시안'은 워로드 타이탄 '벤전스 오브 사레메'가 오기 전에 컬티스트들이 무리를 지어 도망치는 모습을 지켜보았다. 


원래부터 그런 이름을 가지고 있었던 것은 아니었지만, 균열이 오고 고향 행성을 잃은 후 그들은 몇 년 동안 기꺼이 그 이름을 채택했다.


자신을 낳고 수 세기 동안 지켜온 포지(제조소)가 사라졌기 때문이였다.


포지월드(제조행성)는 광기와 분노에 휩싸였고, 신성한 장소를 허물고 사제직의 이식물을 뽑아낸 반역자들이 몰려들었다.


지금도 생각만 해도 전쟁에 굶주린 타이탄의 머신 스피릿이 메아리치는 고통과 분노의 경련이 가슴 한가운데서 솟구쳐 올랐다. 


멜포메네는 벨루아를 바라보며 더러운 파도가 밀려와 그들을 집어삼키는 자신의 상실의 메아리를 보았다. 


사레메는 바다가 없었고, 끊임없는 산업화로 물이 끓어오른 지 오래였지만, 그녀는 대지를 잠식하고 절벽을 조금씩 집어삼키는 독의 바다를 반복해서 떠올렸다. 


그것은 그들이 우리를 무너뜨리는 꿈이였다. 뼈만 남을 때까지 우리를 이빨처럼 갈아서 뼈만 남게 하는 것이였다.


"네놈을 부정하노라." 그녀는 옥좌에서 큰 소리로 말했다. 생체조직과 교감 신경이 엔진의 분노로 인해 아프고 맥박이 뛰었고 그녀는 이를 갈았다.


"프린캡스?"


모데라투스 발틴이 고개를 돌려 그녀를 바라보았고, 두피에 묶인 케이블이 움직임에 따라 머리띠처럼 흔들렸다. 


둘 다 스모그로 얼룩진 사르메의 하늘 아래에서 성인이 된 사람들에게서 흔히 볼 수 있는 창백함을 공유했지만, 발틴의 두피가 각진 두개골에 가깝게 깎인 반면 멜포메네의 머리카락은 검고 풍성하여 기름을 흘리듯 등 아래로 흘러내리고 있었다. 


그녀는 여왕의 모습 그대로였다. 지금 그녀는 레기오 아르코니스의 마지막 남은 왕족으로서, 수많은 전투에서 월계관을 받은 자랑스러운 전쟁 지도자였다.


발틴은 그 지위를 존중했지만, 제기되는 우려를 무시할 만큼 어리석지는 않았다.


"잠깐의 실수다. 양해해다오."


그녀는 고개를 기울여 매니폴드(내연기과의 다기관)에 온전히 집중했다. 


타이탄과 감각을 공유하며 마인드 임펄스 유닛의 메커니즘을 통해 인지 부하를 흡수하는 동안 그녀의 눈 뒤로 빛이 피어올랐다.


목표물은 불타는 진홍색 표식으로, 시스터들과 블랙 템플러, 벨루안 호플라이트는 선명한 녹색으로 구분되었다.


공중에서 바라본 교수대 정원은 벽에서 멀리 떨어진 긴 직사각형 모양으로서, 장식용 강과 운하로 여러 층으로 나뉘어 있었다.


이 단지는 다른 세계의 주거지 전체가 1년 동안 소비하는 것보다 더 많은 물을 사용했는데, 이는 이 세계의 지배자들이 얼마나 비효율적인 사치를 즐겼는지를 보여주는 증거였다. 


적들은 붉은 빛을 내뿜으며 주요 도로 중 하나인 아리스테온 도로를 따라 진격하고 있었고, 나뭇잎 사이로 셀 수 없는 게릴라 전투가 벌어지고 있었다. 


매번 거센 저항이 그들을 맞이했다. 


시스터들과 벨루아인은 잘 버티고 있었고, 블랙템플러들은 적진을 뚫고 전진하며 지휘권을 확보하고 컬트의 주도권을 방해했다.


전술적 관점이 바뀌고 전환되면서 방어군의 진격은 제한적이었다. 


컬티스트들이 세력을 확장하고 있는 정원에 붉은색 진지가 겹겹이 쌓여 있었다. 


그들은 전 세계의 다른 도시를 휩쓸며 물밀 듯이 밀려왔지만, 고위 성구실를 공격하는 데는 시간이 걸렸다. 


이 공격 경로도 전술적인 이유보다는 상징적인 이유로 선택된 것이었다.


벨루아의 원로들을 모욕하고 제국의 위엄에 대한 경멸을 보여주기 위해서였다.


그녀는 위대한 타이탄이 무기를 발사하기를 갈망하는 동안 팔뚝에 압력이 높아지는 것을 느꼈다. 


"센서루스 토브렐, 최적의 발사 솔루션을 계산해다오. 적의 대규모 사상자가 발생했고, 대부분의 포병이 침묵했으며, 시스터들에 대한 압박이 완화되었다. 작전 지역의 우선 순위 지정에 주목한다. 이를 명확히 하라."


"알겠습니다, 프린캡스!"


토브렐이 외쳤다. 그녀는 승무원 중 막내로, 자신의 미숙함을 부지런히 연습에 쏟아 부었다. 


그녀의 생체 공학적인 눈은 신호 반송을 추적하고 센서 피드백을 분석하는 동안 찰칵찰칵 소리를 냈다. 


"카노네스 이리냐 사라엘의 지휘 부대가 포대 한가운데 있고, 챔피언 가헤리스도 그 지역으로 진격하고 있습니다. 제가 그들의 위치 표식을 찾아내서 현재 위치를 포격 솔루션에 반영했습니다."


소녀는 거의 혼잣말처럼 고개를 끄덕였다.


"고맙네, 센서루스." 멜포메네가 대답한 뒤 반대편으로 손짓했다. "조타수, 우리를 앞으로 안내해다오."


타이탄이 앞으로 돌진하며 새로운 동작을 취하자 든든하게 흔들렸다. 


적의 포병이 사격을 퍼부으며 벤전스에게 집중 포화를 퍼부었지만 헛수고였다. 


포탄은 무지개 빛의 불꽃을 일으키며 활성화된 보이드 쉴드를 향해 터졌고, 타이탄은 고통이나 신경을 쓰지 않고 포화 속을 헤쳐 나갔다. 


"보이드 쉴드가 버티고 있습니다, 저의 프린캡스시여!"


발틴이 외쳤다.


"옴니시아의 은총으로 원자로 출력은 안정적입니다. 모든 시스템이 유지되고 있습니다."


다른 사람들과 교감을 나누면서 그녀는 으르렁거렸고, 잠시 후 다른 두 존재가 그녀에게 합류했다. 


그녀는 그들을 레기오의 색으로 표시된 회색과 은색의 흐릿한 존재로 보았다. 


자신의 광채에 이끌린 두 워하운드 프린캡스는 거리와 정원을 가로지르는 돌 구조물에 의해 존재감이 왜곡된 채 깜빡이는 형상으로 보였다.


<자매여> 


프린캡스 베르톨트는 엔진의 이름을 딴 듄 하운드처럼 이빨을 뒤로 빼고 으르렁거렸다. 


듄 하운드의 프린캡스는 가늘고, 늘어졌고, 모든 단단한 가장자리가 다기관을 통해 삽입되어 있었다.


<말씀하십시요. 공격할 준비가 되어 있습니다.>


<기꺼이 준비되었습니다.> 


프린캡스 라레스가 말했다. 이와 대조적으로 그녀는 나이트비스트의 여주인공에 어울리는 조용한 강렬함을 지니고 있었다. 


<우리는 측면에 있습니다. 우리에겐 속도와 힘이 있습니다. 그들은 당신을 상대로 껍데기만 낭비할 뿐, 아무것도 얻지 못할 것입니다.>


구동기를 멈추는 듯한 으르렁거림이 들렸다. 


<언젠가 우리는 고향을 되찾을 것입니다. 부식된 철의 컬티스트들은 이 나약한 육체의 제자들처럼 쉽게 고통받을 것입니다.>


<육체는 나약합니다.> 


베르톨트도 동의했다.


<믿을 수 있는 차가운 쇳덩어리가 있는데, 그들을 믿을 필요는 없습니다.>


 투영기가 고개를 흔들며 정전기를 뿜어냈다. 


<그들은 황제의 천사들이고 황제가 선택한 전사들일지 모르지만, 옴니시아교의 신도들은 아닙니다.>


<그만.>


멜포메네가 격앙된 수다를 가로지르며 말했다. 


<우리는 적의 사격을 유도하고 전선을 무너뜨릴 것이다. 측면을 쓸어버리고 적의 총을 잿더미로 만들 것이다. 대포와 챔피언을 지원하라. 포위망을 깨고 더 큰 힘을 발휘할 수 있게 하라.>


타이탄의 머신 스피릿이 다시 한 번 솟구치자 그녀는 심호흡을 했다. 


<적에게 이 공격이 어리석다는 걸 보여줘라. 적들이 다시는 이 신전을 위협하기 전에 겁을 먹게 만들어라.>


그녀는 연결 고리를 끊고 타이탄에게 앞으로 나아가라고 촉구했다. 그녀가 옥좌에서 팔을 들어 올리자 벤전스의 움직임이 울려 퍼졌다. 


볼케이노 캐논이 충전되면서 거대한 엔진의 팔뚝에 에너지가 가득 찼다. 


그녀는 자신의 살이 거짓 불로 타들어가고 혈관이 순수한 에너지의 메아리로 타오르는 것을 느낄 수 있었다. 


원자로가 펄럭이며 온몸이 발작을 일으켰다. 불길과 분노가 그녀를 집어삼키자 그 불길은 그녀의 모든 것이 되었고, 세상 전체가 되었다.


볼케이노 캐논이 순수한 에너지의 광선을 쏘아 올렸다. 


순식간에 성자의 눈물을 머금은 스위트그라스와 꽃송이가 원자화되었다.


건물들은 몇 초간 더 버티다가 술 취한 사람처럼 쓰러져 에너지 폭발에 굴복했다.


그들은 용광로의 양초 밀랍처럼 달아오르거나 재처럼 날아가 버렸다. 


타이탄은 포탄의 중앙 매듭을 폭발로 쓸어버렸고, 머신 스피릿들은 해방에 감사하며 울부짖는 동안에도 더러워진 선체를 불태워버렸다. 


엔진이 죽어가고, 끊임없는 공격에 부서지고, 용융 금속의 강물에 무너지고, 포탄이 익어 폭발하면서 스크랩코드가 공기를 가득 채웠다.


참호선을 가로질러 2차 폭발이 번쩍였다. 컬티스트들은 섬광에 휩쓸려 사라지기 전에 윤곽선만 남았다. 


폭발이 적의 진지를 흔들자 멜포메네의 입술이 승리의 비웃음으로 말려들어갔다. 


"지금." 그녀는 나직하게 말했다.


워하운드 두 마리가 포탑 양쪽에서 몰려들어 메가볼터로 울부짖으며 적에게 사격을 퍼부었다. 더 많은 포병이 죽기 시작했다. 


포탄 비를 맞으며 비틀거리며 쓰러진 포병들은 몸이 갈기갈기 찢겨져 잔해만 남았다. 


두 대의 엔진은 녹색 회색과 청동색 쌍둥이였고, 선체에는 성스러운 기름이 묻어 있었고 교전의 재가 흩날려 가루가 되어 있었다.


멜포메네는 고개를 끄덕이며 음성 링크를 열었다.


"카노네스 사라엘. 챔피언 가헤리스. 레기오 아르코니스가 구원을 가져다 주겠습니다."



추천 비추천

13

고정닉 4

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2858 설문 SNS로 싸우면 절대 안 질 것 같은 고집 있는 스타는? 운영자 24/05/06 - -
218127 공지 햄봉산 번역 모음글 모음 [2] 팝콘맨갤로그로 이동합니다. 23.02.14 12293 14
314738 번역 떡밥에 편승해서 올려보는 번역글 [6] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 02:32 960 22
314737 번역 다중인격 오시아크 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 01:27 756 13
314731 번역 엘프 정통 무협지 <깨달음의 끝> 초반 스토리 요약 [9] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 00:37 438 15
314699 번역 엘프 정통 무협지 <깨달음의 끝> 프롤로그 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.10 525 18
314627 번역 The Emperor's Gift, 2차 통합본(챕터 3 ~ 챕터 5) [2] 리만러스(222.110) 05.10 80 3
314616 번역 The Emperor's Gift, 태어난 적 없는 것들 -3- [3] 리만러스(222.110) 05.10 212 11
314590 번역 [누세리아의 노예]앙그론의 과거 [12] 브리쳐킬팀갤로그로 이동합니다. 05.09 991 23
314573 번역 팩션 포커스: 타우제국 트레일러 번역 [4] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.09 180 7
314558 번역 애오지)파이어슬레이어의 직업병, 섬광증 [17] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.09 949 22
314520 번역 코믹스)칼 제리코 -6화 [5] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.09 645 18
314492 번역 코믹스)칼 제리코 -5화 [7] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.09 706 25
314464 번역 다음 에오지 번역은 둘 중 뭘 할까 [8] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.09 354 9
314461 번역 마법사가 세계를 인지하는 방식 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.08 1672 15
314428 번역 나가쉬 너 까불면 나한테 죽어! [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.08 1458 25
314424 번역 라이버 제놀로지스- 크라브 머라우더들 [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 05.08 877 23
314406 번역 지땁이 돈 없어서 가격 올렸을 가능성은 없음 [14] 말카도르갤로그로 이동합니다. 05.08 1510 25
314397 번역 The Emperor's Gift, 태어난 적 없는 것들 -2- [3] 리만러스(222.110) 05.08 277 11
314382 번역 만신전 붕괴는 아카온의 공적임. [13] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.08 1714 35
314340 번역 마법의 상성 관계 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.08 1621 18
314318 번역 엔드리스 스펠의 위험성, 재의 흔적 스토리 요약 [16] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.07 1166 25
314254 번역 임페리얼 네이비 잡썰 : "하렘" [19] 서비터(1.232) 05.07 1828 39
314185 번역 세틀러스 게인의 변호 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.07 1261 20
314177 번역 !루미네스 괴담 특집! 1984 편 [15] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.07 867 16
314147 번역 자펜과 아르겐 탈의 대화로 보는 올림피아 반란과 워드베어러의 이야기 [11] karaxan갤로그로 이동합니다. 05.06 1387 18
314120 번역 The Emperor's Gift, 태어난 적 없는 것들 -1- [5] 리만러스(222.110) 05.06 395 10
314056 번역 코믹스)칼 제리코 -4화 [15] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.05 905 24
314022 번역 펠릭스 생존 떡밥 [6] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.05 1410 18
313993 번역 쿠르노스의 위상들 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.05 932 23
313976 번역 하란식 광신도 상대하기 [2] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.05 829 17
313969 번역 에오지 스케이븐 - 붉게 물든 송곳니와 발톱 [5] 팝콘맨갤로그로 이동합니다. 05.05 653 23
313963 번역 하란이 광신도 마을 도착하자마자 한 짓 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.05 1031 16
313933 번역 계급제를 철폐했더니 오히려 빈부격차가 심화된 팩션 [32] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.05 2831 42
313930 번역 타우 제국:10th)제국의 셉트들-비올라 [16] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.05 879 19
313929 번역 그레이워터는 체인질링의 걸작임 [18] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.05 1705 35
313927 번역 아기 유령 특징 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.05 1658 22
313923 번역 코믹스)칼 제리코 -3화 [7] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.05 757 24
313915 번역 코믹스)칼 제리코 -2화 [6] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.04 723 21
313913 번역 대홍수 신벌 내리는 알라리엘 [2] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.04 976 23
313899 번역 실바네스가 필멸자를 얼마나 혐오하냐면 [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.04 1273 19
313874 번역 쿠르노스의 인간목장 탐방기 전체 스토리 정리 [20] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.04 1538 35
313825 번역 코믹스)칼 제리코 -1화 [12] 아라고그갤로그로 이동합니다. 05.04 1028 23
313818 번역 팔랑크스 잡썰 [31] 꺼삐딴림갤로그로 이동합니다. 05.04 2790 46
313765 번역 [사이퍼 : 폴른의 군주] 7-1. 암흑 감옥 (2) [6] 말카도르갤로그로 이동합니다. 05.03 369 18
313748 번역 여명인도자 4권 요약) 아쿠시 성전군 [13] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.03 937 23
313668 번역 든든한 오더 대동맹 실바네스의 인간 사랑을 알아보자 [14] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 1784 27
313664 번역 Damocles)코사로 칸을 회유하는 쉐도우선 [20] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 05.02 1541 31
313653 번역 충격! 지그마교 인신공양 논란 [34] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 2287 41
313635 번역 너무 잔인하다는 비판에 쿠르노스씨 한마디 [12] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 1480 24
313628 번역 알라리엘식 사랑 [12] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 1663 21
313626 번역 알라리엘과 쿠르노스 !괴담특집! [39] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 1494 36
313600 번역 전광석화 쓰는 스톰캐 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.02 1388 16
313577 번역 <죽은 왕국> 스톰캐의 위상 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.01 1246 26
313527 번역 기가채드 지그마메일 [2] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 05.01 870 12
313485 번역 <죽은 왕국> 카오스에 사냥당하는 뱀파이어들 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 05.01 1081 16
313455 번역 <죽은 왕국> 감상 후기 [10] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.30 1134 28
313426 번역 <죽은 왕국> 전체 스토리 장문 정리 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.30 973 27
313399 번역 아지르 단절의 여파 [8] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.30 1575 26
313393 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 번역 링크집 [5] slayer갤로그로 이동합니다. 04.30 381 15
313385 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 에필로그 [6] slayer갤로그로 이동합니다. 04.30 268 19
313384 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 50장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.30 164 14
313383 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 49장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.30 159 13
313363 번역 아니 미친 스토리 전개가 무슨 [14] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.30 2852 23
313311 번역 햄타지) 오크 언데드 [6] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 04.29 1304 22
313279 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 48장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.29 176 12
313278 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 47장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.29 125 12
313269 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 46장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.29 143 12
313268 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 45장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.29 167 12
313254 번역 렐름게이트 전쟁 잡설 [28] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.29 1583 35
313183 번역 <죽은 왕국> 개호구 뱀파이어 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.28 839 18
313164 번역 서약하지 않는 자 칸토 재밌는 부분 [7] 만빡이갤로그로 이동합니다. 04.28 1482 31
313132 번역 <죽은 왕국> 네페라타 vs 만빡이 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.28 798 18
313131 번역 <죽은 왕국> 주요 캐릭터 소개 [8] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.28 593 20
313130 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 44장 [4] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 166 12
313129 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 43장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 122 12
313091 번역 <죽은 왕국> 네페라타 근황 [18] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.28 1444 27
313082 번역 10판 네크론 왕조들 근황 [19] 아라고그갤로그로 이동합니다. 04.28 1943 42
313079 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 42장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 144 13
313078 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 41장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 140 12
313066 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 40장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 134 12
313065 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 39장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.28 127 12
313052 번역 햄타지) 토드 드래곤 [6] Jul.D.E.R.갤로그로 이동합니다. 04.28 1179 21
313040 번역 그롬브린달은 단수가 아니다 [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.27 1058 23
313038 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 38장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.27 167 12
313036 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 37장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.27 138 12
313021 번역 보탄 신규 설정 떴다 [31] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.27 1930 33
313016 번역 그롬브린달은 스노리가 아니라니까요 [1] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.27 325 10
313006 번역 에오지 뱀파 신작 <죽은 왕국> 초반 요약 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.27 849 17
312897 번역 WAAAGH도... 휘감을 수 있는 거지...?! [5] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.26 1740 25
312874 번역 공식 오크 소개 트레일러 번역 [3] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.26 1299 18
312847 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 36장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 188 12
312846 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 35장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 126 14
312822 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 34장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 143 13
312821 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 33장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 120 13
312805 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 32장 [5] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 137 14
312804 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 31장 [4] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 137 17
312783 번역 지그마의 본 모습 [16] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.26 2249 36
312777 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 30장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 124 13
312776 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 29장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 130 13
312705 번역 진정한 믿음을 깨달은 가르두스 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.25 1331 20
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2