디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[커뮤번역] 주빌리 4화: 빛의 발자취

ふじとも갤로그로 이동합니다. 2024.03.31 00:39:29
조회 45 추천 0 댓글 0
														

4화: 빛의 발자취

光のあしあと


요약: 스이세이와 이야기하며 옛 추억을 떠올린 나나 일행은, 사무소에서 앨범을 돌려본다. 카에데가 대기실에서 그 일을 스이세이에게 이야기하자, 그 흐름에 스이세이의 데뷔 영상을 보기로 한다. 부끄러워하면서도 자신의 원점을 되짚어보는 스이세이. 다섯 아이돌의 마법이란 것을 실감하고 있자니, 갑자기 스태프 쪽이 소란스럽다…?

すいせいと話し、昔のことを思い出した菜々たちは、事務所でアルバムを見返した。楓が控室でそのことをすいせいに話すと、流れで彼女のデビュー動画を見ることに。恥ずかしがりながらも自分の原点を見返すすいせい。5人がアイドルの魔法というものを実感していると、にわかにスタッフが騒がしくなり…?


- 사무소 -

7fed8272b5816af551ee8ee04e817c73a8cc52b1982198c7ff2a517ee9621c4c


나나: 프로듀서님, 앨범이 어디 있었죠? 나나 데뷔 때쯤의…….

プロデューサーさん、アルバムってどこにありましたっけ?

ナナのデビュー当時くらいの……。


프로듀서: 그거라면 이 근처에…… 아~ 여깄다. 추억 회상이라도 하게?

それだったらこの辺りに……ああ、これだ。

振り返りでもするの?


나나: 네, 스이짱이랑 얘기하다보니 왠지 옛날 생각이 나서!

はい、すいちゃんたちとお話してたら

なんだか昔のことを思い出しちゃって !


나나: 지하 시절 사진을 우사밍 별의 집에서 보다가, 그 이후 것도 좀 보고 싶었거든요. 이게 초심으로 돌아간단 걸까?

地下時代の写真をウサミン星のおうちで眺めてたら、

その先もちょっと見たくなったんですよ。

これが初心に返るってことなのかな?


7fed8272b5816af551ee8ee04f817573bde5e5587cad25a0e8c1b7a408064578


아카리: 앨범 말인가요? 좋은데요~ 저도 보고 싶어요!

アルバムですか?

いいなー、私も見たいですっ !


나나: 앗, 아카리! 아무쪼록 꼭, 같이 보죠♪ 으음 아카리 사진은…….

わ、あかりちゃん !

ぜひぜひ、一緒に見ましょうっ♪

えっとあかりちゃんの写真は……。


아카리: 저보다야 여러분 걸……♪ 다들 어떤 느낌으로 일했을까하는 게 궁금하지 않나요?

私っていうかみなさんのを……♪

みんな、どんな感じでお仕事してたのかなぁって

気になるじゃないですか?


7fed8272b5816bf751ef86e645847673904ef052a0d7931f222cec2f0c3f0d3f


: 재밌어보이는 일을 하고 있네. 우리도 끼워줘.

面白そうなことしてるね。

私たちも交ぜてよ。


카에데: 마음껏 꽃을 피워볼까요♪ 추억담으로♪

思い思いに花を咲かせましょうか♪ 思い出話に♪


7fed8272b5816af551ee8ee04f8574735f7cdee8b087dad33f1fc1490c82d7


: 우와, 추억이네……. 내 사진은 이제 와서 보니까…… 노래할 때가 많구나. 

うわ、懐かしい……。

私の写真って、改めて見ると……歌ってるときのが多いんだ。


나나: 우와……! 이 라이브 때 사진, 아직 남아있었군요! 우사밍이라면 역시 이거인 걸요♪

わっ…… ! このLIVEのときの写真、まだ残ってたんですね !

ウサミンといえば、やっぱこれですもん♪


카에데: 다양한 활동에 도전하기 시작했을 무렵…… 조금 쑥스럽네요. 카나데와의 추억도…….

いろんなお仕事に挑戦し始めた頃……少し、くすぐったいですね。

奏ちゃんとの思い出も……。


아카리: 그렇구나, 이 라이브부터도 벌써 꽤 됐구나……. 꿈을 꾸고, 포기하지 않고…….

そっか、このLIVEからもうけっこう経つんだぁ……。

夢見て、あきらめずに……。


아카리: 더 돌아봐도 좋으려나. 우리의 발자취.

もっと、振り返ってみてもいいのかも。

私たちのあしあと。


7fed8272b5816bf751ef86e642857d73fc4d700b1710c39a7789d04300b073b0


카에데: ……그렇게 회상을 좀 했어요.

……という振り返りがあったんですよ。


스이세이: 엇, 좋겠다~!! 저도 아이돌분들의 사진을 보고 싶었어요! 불러줬음 좋았을 텐데~.

えっ、いいなー ! !

私もみなさんの写真見たかったですよ !

呼んでほしかったぁ➰。


카에데: 후후, 하지만 저희끼리 아는 일뿐인데요? 당사자니까 느끼는 점이 달랐다는 거뿐이라.

ふふ、でもみなさんが知っているものばかりですよ?

当人だから、感じるものが違うというだけで。


스이세이: 뭐 초심으로 돌아간다는 게 그런 거지요~.

まあ初心に返るって、そういうもんですよねー。


카에데: ……스이세이 씨. 저 옛날엔 지금처럼 웃진 못했어요. 표정은 딱딱하고, 남들과도 얘기를 잘 못 나눠서.

……すいせいさん。

私、昔は今のように笑えていなかったんです。

表情はかたく、人ともうまく話せなくて。


카에데: 그런 시절도 있었지~하고, 그리워졌어요. 떠올려보면 여러 경험을 거쳐서, 지금의 제가 될 수 있었지 싶어요.

そんな時代もあったなぁって、懐かしくなりました。

思い返せば、いろんな経験があって、

いまの私になれたんだと思います。


카에데: 가끔 뒤돌아 발자취를 바라보는 것도 괜찮았답니다♪

たまに振り返ってあしあとを眺めるのも、良いものでした♪


스이세이: 그렇군요…….

なるほど➰……。

7fed8272b5816af551ee8fe4418274736c2ac4052aa670ef1a53edb016d81075


: 둘 다 여기 있었구나. 스탭분이 이따가 배치장소 확인하러 와달래.

ふたりともここにいたんだ。

スタッフさんが、あとで立ち位置の確認にきてほしいって。


아카리: 둘이서 무슨 얘기를 하고 계셨나요~?

おふたりで何のお話してたんですか➰?


카에데: 어머, 여러분. 요전에 초심으로 돌아갔을 때 얘기를 했어요.

あら、みなさん。

この前、初心に返ったことを話していたんですよ。


나나: 아~ 재밌었지요~! 스이짱도 회상 같은 거 자주 하죠?!

ああ、楽しかったですよねぇ !

すいちゃんも振り返りとかよくしてますよね !


스이세이: 큰 라이브나 기획이 끝났을 때 정도 말이지. 그리고…… 가끔~ 데뷔 영상도 보고 그런달까……. 이렇게 얘기 나온 김에, 나도 좀 볼까…….

おっきなLIVEとか企画が終わったときなんかにね。

あと……たまーーにデビュー動画も見たりするかな……。

せっかくだし、私もちょっと見てみるかー……。


아카리: 지긋…….

じぃ➰……。


스이세이: ……아니, 아카리? 왜 그렇게 쳐다보는 거야? 

……んっと、あかりちゃん?

そんなに見つめてどしたの?


아카리: 아니…… 저, 아직 스이짱 씨의 데뷔 영상, 못 봤구나 싶어서. 같이…… 보면 안 될까요?

や……私、まだすいちゃんさんのデビュー動画、見てないなって。

一緒に……見ちゃ、だめですか?


스이세이: 잠깐잠깐잠깐, 그건 아무래도 부끄러운데…….

待って待って待って、それはさすがに恥ずかしい……。


아카리: 에에~.

えぇ➰っ。


나나: 자아자, 저희는 저희끼리 볼까요?

まあまあ、ナナたちはナナたちで見ましょう?


스이세이: 그건 그것대로 무안한데……. 그럼, 잠깐 이어폰 끼고 잠깐…….

それもそれで恥なんだけど……。

じゃ、ちょっとイヤホンで失礼して……。


동영상 속 스이세이: "스읍…… 안녕하십니까! 혜성같이 나타난 스타의 원석☆ 신인 아이돌인, 호시마치 스이세이라고 합니다!"

「すぅ……、はじめまして !

彗星の如く現れたスターの原石☆

新人アイドルの、星街すいせいです ! 」


스이세이: …….


(시간이 흐르고)


스이세이: ……휴. 빡세네, 역시.

……ふう。

エグいわ、やっぱ。


: 그런가……? 이 영상도 혼자서 만든 거잖아, 대단한데.

そうかな……?

この動画も自分で作ったんでしょ、すごいよ。


스이세이: 아니, 굉장히 어색한 느낌이고, 당연한 소리겠지만. 얌전 떨고 있고, 어미에 ☆ 붙였고…….

やー、慣れてない感すごいし、当たり前だけど。

猫被ってるし、語尾に☆ ついてるしぃ……。


스이세이: ……근데 여기서부터 시작됐구나 싶네. 이 시점에서 해나가겠다고 결심했다니, 필사적이었단 게 보여~.

……でも、ここから始まったんだなって。

ここからやっていくって決めたんだって、必死さが見えるなぁ。


스이세이: 하고 싶었던 일, 어떻게든 하겠다고 직접 방법을 찾았는데…… 영상 편집도, 일러스트도, 다 스스로 하기 시작해서 말이지.

やりたかったこと、どうにかやろうって手探りで見つけて……

動画編集もイラストとかも、ぜんぶ自分でやり始めてさ。


스이세이: 필사적으로 달리고, 여러 사람과 만나고, 즐겁게. 하지만 결과가 좋진 않았고…… 운에 힘입어, 보상받고. 지금은 아이돌로 이런 자리까지 올 수 있었어.

必死に走って、いろんな人と出会って、楽しくって。

けど伸び悩んで……運がめぐって、報われて。

いまは、アイドルとしてこんなとこにまで来れた。


스이세이: 평범한 여자인 나에게서 한 걸음 발을 떼어 좇지 않았더라면, 이루지 못했을 꿈이겠지~.

普通の女の子の私から一歩踏み出して追いかけなかったら、

叶わなかった夢なんだろうなぁ。


: ……한 걸음 내딛을 때마다, 세상은 변해가. 세상뿐만 아니라 나 자신도 어지러우리만큼.

……一歩踏み出すごとに、世界は変わっていく。

世界だけじゃなくて、私自身も、めまぐるしく。


: 나도, 과거의 나로선 도저히 상상도 못할 모습이 됐어. 진학해서, 언젠간 꽃집을 잇고…… 그런 걸 당연하게 생각했을 텐데. 

私も、昔の私じゃ、とても考えられないような姿になったよ。

進学して、いつかは花屋を継いで……

それが普通だったはずなのに。


나나: 마치 마법에 걸린 거 같지 않나요? 평범한 여자가 할 수 없었던 일을 할 수 있게 되는 게.

まるで、魔法をかけられたみたいじゃないですか?

普通の女の子じゃできなかったことが、できるようになっちゃう。


아카리: 저 같은 촌사람도, 무대에 서게 되고. 팬이라 부를 수 있는 사람이 생기고, 야마가타 사과의 인기도 늘어나고. 듣고보니 정말, 마법 같아…….

こんな田舎者の私でも、ステージに立てちゃって。

ファンって呼べる人ができて、山形りんごも人気になって。

言われてみたら、ほんと、魔法みたいだぁ……。


카에데: 그게 필시…… 아이돌의 마법이겠지요.

それがきっと……アイドルの魔法なんでしょうね。


카에데: 나이도, 출신도, 경력도, 개성도. 어떤 미래를 그려나가는지조차 한 사람 한사람, 완전 다르지만…….

年齢も、出身も、経歴も、個性も。

どんな未来を描いているのかさえ、

ひとりひとり、全然違うけれど……。


카에데: 아이돌이라는 마법에 걸리고, 그리고 이제는 누군가에게 마법을 걸려고 해요.

アイドルという魔法をかけられて、

そして今度は、誰かに魔法をかけようとしている。


스이세이: 응, 그래. 나도…… 그 마법 속에 있어.

うん、きっと。

私も……その魔法の中にいる。


스태프의 목소리: ―― ! ―――― ! !


나나: ……무슨 일 있나요?

……どうかしたんでしょうか?


프로듀서: 다들, 얘기하는 중에 미안. 조금…… 괜찮을까.

みんな、話してるところにすまない。

ちょっと……いいかな。



추천 비추천

0

고정닉 0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2858 설문 SNS로 싸우면 절대 안 질 것 같은 고집 있는 스타는? 운영자 24/05/06 - -
2859 AD 나혼렙 어라이즈 그랜드 론칭! 운영자 24/05/09 - -
1 공지 공지 [1] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.05.18 275 0
116 공지 극장 전체 목록 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.05.19 601 0
1357 공지 호출벨 [3] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.06.26 174 16
커뮤번 주빌리 4화: 빛의 발자취 ふじとも갤로그로 이동합니다. 03.31 45 0
2548 커뮤번 주빌리 3화: 우러다본 곳엔 하늘 가득히 ふじとも갤로그로 이동합니다. 03.26 47 0
2547 커뮤번 주빌리 2화: 어떤 스텔라는 무엇을 노래하나 ふじとも갤로그로 이동합니다. 03.26 29 0
2546 커뮤번 주빌리 1화: 라그랑주점 ふじとも갤로그로 이동합니다. 03.26 37 0
2545 커뮤번 주빌리 OP: 빛나는 혜성의 방문 ふじとも갤로그로 이동합니다. 03.26 47 0
2544 와이드 737화. [시오미 슈코 7차 도미넌트 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 03.22 60 0
2543 와이드 736화. [카미야 나오 8차 자유 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 03.22 42 0
2542 와이드 735화. [이가라시 쿄코 7차 자유 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 03.22 43 0
2541 와이드 734화. [시마무라 우즈키 8차 블랑(2회차) SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 03.22 41 0
2540 와이드 733화. [코시미즈 사치코 8차 도미넌트 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 03.22 42 0
2539 카드대 [에브리 러빙 유] 데레스테 이가라시 쿄코 7차 SSR 대사 [1] 벚꽃잎갤로그로 이동합니다. 03.11 57 0
2538 와이드 732화. [타치바나 아리스 7차 발렌타인 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 02.09 137 0
2537 와이드 731화. [혼다 미오 8차 발렌타인 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 02.09 97 1
2536 와이드 730화. [츠지노 아카리 5차 발렌타인 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 02.09 70 0
2535 와이드 729화. [오오이시 이즈미 3차 블랑 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 02.09 81 0
2534 와이드 728화. [타카모리 아이코 8차 도미넌트 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.26 84 1
2533 와이드 727화. [이브 산타클로스 5차 신데렐라걸 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.26 66 1
2532 와이드 726화. [오토쿠라 유우키 7차 신년 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.26 76 0
2531 와이드 725화. [니노미야 아스카 7차 신년 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.26 56 0
2530 와이드 724화. [히사카와 나기 6차 신년 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.26 145 2
2529 와이드 723화. [Come to you 이벤트 SR] [1] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.09 153 4
2528 와이드 722화. [모치즈키 히지리 3차 블랑 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 01.09 71 1
2527 와이드 721화. [사기사와 후미카 8차 도미넌트 SSR] [1] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.21 151 6
2526 와이드 720화. [WINTER and WINDOW 이벤트 SR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.21 110 5
2525 와이드 719화. [카타기리 사나에 4차 느와르 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.21 97 5
2524 와이드 718화. [키시베 아야카 2차 통상 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.14 81 5
2523 와이드 717화. [23년 12월 신데렐라 로드 이벤트 SR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.14 94 5
2522 와이드 716화. [모로보시 키라리 8차 성야 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.14 120 6
2521 와이드 715화. [후타바 안즈 8차 성야 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.14 98 6
2520 와이드 714화. [스나즈카 아키라 4차 성야 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.14 93 6
2519 와이드 713화. [Teeenage☆Groovin 이벤트 SR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.05 101 6
2518 와이드 712화. [키타미 유즈 5차 블랑 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.12.05 73 6
2517 와이드 711화. [사쿠마 마유 8차 도미넌트 SSR] [3] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.22 157 6
2516 와이드 710화. [이 사랑의 답을 구해보세요 이벤트 SR] [1] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.20 169 6
2515 커뮤번 HALLOWEEN GAME ED: 영원하라! 야구혼!! ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 67 5
2514 커뮤번 HALLOWEEN GAME 5화: 구장에 울려라! 소원의 말 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 47 5
2513 커뮤번 HALLOWEEN GAME 4화: 전멸?! 펌킨 푸딩 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 47 5
2512 커뮤번 HALLOWEEN GAME 3화: 악! 잭오랜턴 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 47 5
2511 커뮤번 HALLOWEEN GAME 2화: 팀! 펌킨 푸딩 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 44 5
2510 커뮤번 HALLOWEEN GAME 1화: 모여라! 최강의 동료들 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 62 5
2509 커뮤번 HALLOWEEN GAME OP: 침공! 핼러윈 악령구단 ふじとも갤로그로 이동합니다. 23.11.17 59 5
2508 일반 신데마스 극장 자막 있나요? [2] 핫식스원샷갤로그로 이동합니다. 23.11.17 107 5
2507 와이드 709화. [오오하라 미치루 3차 느와르 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.16 83 5
2506 와이드 708화. [쿠사카베 와카바 2차 통상 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.15 84 5
2505 와이드 707화. [23년 11월 신데렐라 캐러밴 이벤트 SR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.15 83 5
2504 와이드 706화. [오오츠키 유이 8차 온천 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.15 111 5
2503 와이드 705화. [히사카와 하야테 5차 온천 SSR] 혁명설탕갤로그로 이동합니다. 23.11.15 116 6
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2