디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[일반] Vigilant 번역과 관련한 몇 가지 이야기

뒹굴너구리(211.226) 2021.01.11 01:49:34
조회 843 추천 5 댓글 8
														

viewimage.php?id=3eb6c934ecdf&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e0a1306168e0deca0de1ce93f2f69924cb724ff6929e28eb9dd06f56ceecff29e57ada8100ecec34aee5


- 번역률, 배포 시기

1.6.0에서 추가된 부분의 현재 번역률은 50% 정도. 늦어도 다음 주말이면 업로드할 수 있을 듯.

주로 추가된 내용은 이미 누가 정리해서 올려놓은 것 같고, 여기서 가타부타 말해봐야 스포일러밖에 안 되니 자세한 언급은 피하겠음.

Vicn의 다른 모드인 Glenmoril / Unslaad와의 접점이 본격적으로 갖춰지기 시작했다는 게 핵심이야.

그 밖에 항상 하던 오자 및 한본어 교정은 당연히 따라갈거고, 예전에 여기서 물어봤던 몇몇 인물들 명칭이나 로어 관련 사항들이 적용됨.

ex) 죽음의 인도자 보랄 -> 볼라르 / 어리석은 자를 사냥하는 드레거스 -> 바보의 파멸 드레거스 / 메라스 페틸러스 -> 멜루스 페틸리우스


- Nexus에서 Voice Addon이 숨김 처리된 이유에 대한 추측

보이스 애드온의 업로더는 '번역(Translation)을 마칠 때까지' 모드를 내리겠다고 선언했음. 'Dubbing'이나 'Recording'이 아닌 'Translation'임에 주목할 필요가 있어.

비질런트 시리즈의 제작자인 Vicn은 모딩 실력을 떠나서 영어 실력만큼은 도저히 좋다고 할 수 없는데, 대표적인 사례는 다음과 같음.

viewimage.php?id=3eb6c934ecdf&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e0a1306168e0deca0de1ce93f2f69924cb724ff6929e28eb9dd06f56ceeca97bee7e8fd007b1ec34ae09

저 Eight Okami는 충격적이게도 Eight Divine이다. 일본어판에서 에잇 디바인을 8大神으로 표기하는데 아마 이걸 그대로 번역기에 넣고 탈수를 했는지 어쨌는지...

특히 이번 버전부터 Gl-Vi-Un 사이의 본격적인 연결을 추구하면서 새로 추가된 등장인물 중 '해부학자'가 있는데, 이 인물의 영칭은 'Anatomancer'다. 분명 내가 아는 상식 선에서 '해부학 / 해부학자'는 'Anatomy / Anatomist'고, Editor ID에서도 Anatomy를 사용해놓고선 이런 근본없는 조어를 대체 뭣하러 찍어내는지 모르겠어.

이런 사례가 한두개가 아님. 거기다가 일본어판에선 검출 사례가 거의 없는 고유명사의 철자 오류도 기본 제공되는 영문판에서는 심심하면 튀어나와서 통일성이 떨어져.

기본 제공되는 영문판이 이 모양이니까, 아마 보이스 애드온이 숨김 처리된 이유에는 이런 부분이 적잖이 작용했을 것 같다고 생각됨.


- 직역 / 의역의 경계, '프롬스러움'

찻집에 업로드됐던 구 1.5.0 번역 검수를 시작으로, 필자가 손 댄 비질런트 한국어판의 번역 대원칙은 '직역 후 의역'임.

학술서나 교양서면 깐깐한 직역을 원칙으로 삼고 도저히 대체 불가능할 경우에만 의역 적용 & 각주를 삽입하겠는데, 이건 그런 물건이 아니거니와 스토리텔링을 어떤 식으로든 전달해야하니까. 이런 원칙을 적용한 대표적인 부분이 제 4막에서 '마르크의 눈동자'를 사용할 경우 표시되는 퀘스트 마커임.


viewimage.php?id=3eb6c934ecdf&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e0a1306168e0dfca0d98966d05661d497b5d17fe685af572c6f18de15e9a16f43403b83b63d79ad705dd

위 퀘스트 노드가 가리키는 대상은 '메어리 - 드로젤 - 발라 - 요한 - 다르사 - 마르크 - 메거스 - 몰락 발 - 사생아 - 펠리날 - 모리하우스 - 알레시아'임.

시계/반시계 방향으로 도는 보편적인 비질런트 진행 방향하고는 전혀 상관없고, Vicn의 세계관에서 해당 요소에 부여된 성격을 함축적으로 표현하고 있음.

이런 불연속성하고는 별개로, '마르크의 눈동자'를 썼을 때 이 문장들은 무조건 위 순서대로 출력된다. 모리하우스 - 알레시아 마커는 감춰져 있다가 특정 조건을 달성했을 때 순서대로 표시됨. 그래서 구 번역은 일본어 원문을 각각 독립된 문장으로 직역했지만, 1.5.0 검수부터는 '순서대로 출력된다'는 특징을 살리고 싶어서 위 이미지처럼 연속된 문장으로 의역 & 재구성하였음.


이렇게 퀘스트 마커, 저널, 그리고 등장인물들의 스쳐지나가는 듯한 언급 등을 이용해서 대략의 스토리를 전달하는 모더의 방식을 대부분이 '프롬스러움', 거칠게 표현하면 '프롬뽕'으로 인식하겠지. 이걸 어떻게 받아들일지는 각자의 판단이겠지만, 번역 과정에선 혈압 오르는 케이스가 간혹 있음.


viewimage.php?id=3eb6c934ecdf&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e0a1306168e0dfca0d98966d05661d497b5d17fe685af572c6f18de15e9a41f1370fec3a618b9ad7053a

이건 이번 버전에서 추가된 글렌모릴과의 연결고리 중 하나인데, '続く'가 'or'로 치환되어 있음. 이건 실수라고 넘어간다 쳐도, 이 노드들은 심각한 수준으로 'もしくは' & 'あるいは' ≒ 'Or'를 사용해서 은유 내지는 함축이라기보다는 사건 현장에서 범인이 증거 은폐하는 것처럼 느껴질 정도로 불친절함.

이런 부분들은 직역해서 냅두자니 내용 전달이 도저히 안 되는데다가, 플레이어의 흥미를 유발한다기보다는 피로감과 짜증을 돋굴 뿐이라고 생각해. 따라서 이런 것들을 번역할 때 원문의 구성 요소만 유지한 채로, 문장 구조나 내용 전달 방식에 있어서는 완전히 다른 형태가 되더라도 의역을 적용함.


- 이런 거 말고 뭐 재밌는 소식 없음?

Vigilant 1.6.0에 라라노아 엄마 나옴. 아니 나도 글렌모릴에서 나왔으면 나왔지 여기부터 나올 줄은 몰랐어.


추천 비추천

5

고정닉 5

1

댓글 영역

전체 댓글 0
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
3009 설문 논란을 반복해서 진정성이 의심되는 스타는? 운영자 25/05/12 - -
214993 공지 [ 엘더시리즈 통팩 & 한글패치 목록 ] [6] 토도토도키갤로그로 이동합니다. 23.02.15 106210 34
261357 공지 오블리비언 리마스터 통팩 및 한패 토도토도키갤로그로 이동합니다. 25.05.01 2736 4
235090 공지 다운그레이드 방법 (필수 아님) / 업뎃 차단법 [40] 토도토도키갤로그로 이동합니다. 23.12.06 40653 35
58887 공지 [ 갤러리 사용규칙 안내 ] [7] 참수왕갤로그로 이동합니다. 20.02.11 12868 45
166657 공지 VICN 모드 번역 통합 다운로드 페이지 [44] 뒹굴너구리(211.226) 21.10.23 34789 124
92396 공지 엘갤산 로어 번역글 모음 [46] SlyStone갤로그로 이동합니다. 20.08.09 25673 69
59117 공지 [ 엘갤 영구정지 목록 / 신고 접수 ] [21] 참수왕갤로그로 이동합니다. 20.02.12 16101 34
200549 공지 [ 각종 유용한 자료들 링크 ] [3] 참수왕갤로그로 이동합니다. 22.09.18 35322 21
262708 일반 스림 다회차중에 드로거(113.60) 14:53 0 0
262707 일반 근데 윈잡대 실종된애들 찾는거 원래 퀘가 있냐? [1] 드로거(221.146) 14:17 28 0
262706 일반 오블 장신구 파밍 있는건 좋은듯 [2] 드로거(211.235) 13:39 58 0
262704 일반 도둑길드랑 암살길드?는 다른거였구나 [9] 드라고넬갤로그로 이동합니다. 13:19 76 0
262701 일반 스카이림 이 요망한것 [2] 드로거(106.101) 13:05 71 0
262700 일반 바닐라이크 3인칭으로만 킬무브 보는거 없음?? [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 12:50 43 0
262698 일반 스림 졸라 재밌네 [1] 욜로모히또갤로그로 이동합니다. 11:46 68 0
262697 일반 메리디아 이거 안먹으면 어케됨? [3] ㅇㅇ(211.235) 11:20 90 0
262696 일반 오블리마 도둑길드 백작부인 반지 버그 걸린거 같은데 어캄? [3] 드로거(175.112) 10:34 49 0
262695 일반 오블 9신 순례하고 얻는 십자군 갑옷 이거 걸이에 걸어놓으면 레벨업함? [1] doraut(211.119) 10:30 51 0
262694 일반 스림 팔리크스? 팔트리스? [8] 드로거(106.101) 10:18 76 0
262693 일반 그러고보니 뱀파이어 인카운터 잘 안 보이네 [3] 드로거(221.154) 09:52 78 0
259457 번역 오블리마 한글패치 (5.12 21:20 ver) [166] 드로거(222.112) 04.25 31825 164
260338 번역 언리얼 엔진 없이 한글패치 만들기 [8] 애옹이도둑갤로그로 이동합니다. 04.26 6002 13
259725 번역 너도 할 수 있다! 오블리비언 리마스터 한패 빌드용 툴, 자료 모음 [7] 드로거(211.199) 04.25 15673 18
262692 일반 스카이림 난이도 따라서 경험치 적게 오름? [4] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 08:58 113 0
262691 일반 근데 지금 와서 다시보니 스림 바닐라도 꽤 잔혹햇네 묘사가 [4] ㅇㅇ(118.235) 07:20 171 0
262690 일반 오블리마 9렙으로 움브라잡으러 갔는데 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 07:08 91 0
262689 일반 스카이림 스팀페이지 보러갔는데 [3] ㅇㅇ(118.235) 07:07 174 2
262688 일반 바렌지아 전기 처음 읽었을 때 감상 [1] 드로거(221.154) 05:54 94 2
262687 일반 오블리마 게임레디 드라이버 드디어 나옴 [1] 드로거(219.254) 05:34 107 0
262686 질문 스카이림 ENB 다운로드 그냥 하면되나요? [2] 드로거(120.142) 05:13 45 0
262685 일반 지구력 다쓰면 기절하는거 ㅂㅅ같네 [3] 드로거(220.65) 04:01 160 0
262684 질문 스카이림 1.6.1170 버전에서 FNIS 실행어케합니까?? [5] 드로거(120.142) 03:58 54 0
262683 일반 누가 더 유명함 저스틴 비버 네이마르 [5] 디바(59.28) 03:03 130 0
262682 일반 베데스다 유저들은 베데스다 게임에 엄청 관대한듯 [16] 드로거(220.93) 03:01 325 8
262681 일반 6년만에 하난데 녀무재밋다 ㅋㅋ [8] ㅇㅇ(120.142) 01:44 245 1
262680 일반 바닐라이크 업뎃한다는거 실화냐 [5] ㅇㅇ(61.74) 01:28 167 0
262679 일반 거이 7년맘에 스카이림 다운밪앗다 ㅋㅋ [13] ㅇㅇ(120.142) 01:18 268 0
262678 일반 이제는 스카이림한거 후회된다 [1] ㅇㅇ(125.191) 01:13 241 2
262677 스샷/ 스카이림식 스토리텔링을 좋아하는게 [5] ㅇㅇ(61.74) 01:08 195 5
262676 일반 스카이림 할거 다한뒤에 에보니단검에 피흡인챈트 한다음 [1] ㅇㅇ(61.74) 01:02 60 0
262675 일반 엘더는 항상 종교 때문에 말썽이네 [4] ㅇㅇ(58.226) 00:49 128 0
262674 일반 맵마커 추노플레이로는 재미 못봄 [1] 드로거(182.220) 00:42 55 0
262673 일반 소매치기퍽 퍼펙트터치 찍고 npc들 장비 다 훔치는게 제일 재밌었다 [1] ㅇㅇ(61.74) 00:26 43 0
262672 일반 예전 플레이 스샷보는데 장작을 1만개를 쳐팻네 [6] ㅇㅇ(61.74) 00:07 131 3
262671 일반 얘 던바로우코브에 생겼는데 [1] 드로거(39.7) 05.12 80 0
262670 일반 스림 순수파괴법사 넘 힘들다 [5] 드로거(113.60) 05.12 134 0
262669 일반 오블리마 모드 한글화 하는법 아는사람? [4] 드로거(182.220) 05.12 86 0
262668 일반 동료들 끌고다니니까 직접 싸울일이 별로 없어서 슴슴하네 ㅇㅇ(61.74) 05.12 39 0
262667 일반 양놈들은 원래 존나쎄보이는 여캐 좋아하나 [6] 드로거(1.247) 05.12 316 0
262666 일반 나 지금 스카이림 SE인데 [4] ㅇㅇ(218.237) 05.12 103 0
뉴스 ‘재력 상위 0.05%’ 김재중, ‘금융 해킹’ 피해 고백…“정말 두려운 하루였다” 디시트렌드 05.12
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2