디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[번역] (40K 소설 발췌)웅변술로 노예들의 봉기를 유도하는 로가

라마르갤로그로 이동합니다. 2021.02.03 22:52:33
조회 2844 추천 28 댓글 10
														


viewimage.php?id=2fb1d125eede31a47cbec4ac&no=24b0d769e1d32ca73fec82fa11d028313f7ca0229f7ff0a914a049d5ff599e1c3d086227d7920a1106c38ae2e2de266f9b57c5891e5129533375506e9f470e77304bac5aaa3875



https://www.reddit.com/r/40kLore/comments/laqouc/book_excerpt_lorgar_bearer_of_the_word_lorgar/


원 출처는 Lorgar: Bearer of The Word라고 함


발번역을 뭉갠 부분이 여럿 있으나. 그래도 대충 이런 뜻임.


로가와 코르 파에론이 이끄는 캐러밴이 타란티스라는 도시 주변에 왔고, 로가가 도시에 대고 고래고래 연설하는 중임.




타란티스(Taranthis)의 노예들이여, 내 말에 귀를 기울여라. 나, 로가는 말씀의 전도자(Bearer)이자 권능의 전령(Messenger)이며, 진리의 전조(Herald)이다. 오늘 나는 기쁜 소식을 가지고 너희에게 왔도다. 권능들의 시선이 너희들에게 쏠렸기 때문이다. 우리 모두를 무지의 속박에서 해방시켜 줄 하나님(the one)께서 올 것이다.


멍에와 족쇄가 너희를 속박하지 않는다. 코버넌트의 교리에 따라 마음 속에 맺힌 두려움이 너희를 속박한다. 의식과 불분명한 언어가 최고천(Empyrean)의 신비를 가리고 있다. 이끌레시아키와 그의 사제단은 너희와 권능 사이에 끼어들었고, 놈들은 너희가 성취할 수 있는 범위 내에 있다는 사실을 부인하고 있다.


나는 너희를 진실로 데려갈 사람으로서 온 것이 아니다. 진실은 이미 너희 내면에 있기 때문이다. 나, 로가는 너희의 구원자가 아니다. 너희는 구원을 필요로 하는 것이 아니라 제 스스로 억압을 받기 때문이다. 이 전언을 듣는 남녀는, 권능의 시선 내의 자신의 '의'와 '자기 자리'를 알고 있다. 너희들 손에 구원의 수단이 주어졌다는 사실에 감사하라.


이제 너희의 믿음을 보이거라. 그분의 뜻에 헌신을 보이거라. 그리하면 최고천에서 내려오신 그분께서 우리 모두에게 진리의 빛을 전파할 것이다. 그분께선 노예와 주인을 보지 않는다. 위에 군림하는 자는 오직 하나님 뿐이고, 그 아래에 있는 자들은 모두 종복이다. 너희의 지위가 아닌, 너희의 행위에 대한 심판을 받게 될 것이다. 버려야 할 과거의 약점을 위해서가 아니라, 현재의 힘과 미래의 장래를 위해서 받아들여야 한다.


우리는 하나님께 거역하는 자들에게 대항할 것이며. 그러나 사랑과 자애 속에서, 권능의 빛나는 영광을 입으신 그분께서 당도하시여 우리 사이를 걸을 것이다. 그분께선 우리의 공허한 삶에 평안과 목적을 가져다 주실 것이다.


나는 너희 마음 속에 하나님을 두는 것 외엔 그 어떤 것도 요구하지 않는다. 하나님은 오직 너희의 기도와 사랑만을 요구하신다. 우리는 이 끔찍한 희생을 치르면서, 거짓 된 섬김의 수치에서 벗어날 것이다. 교회는 다시 태어날 것이며, 콜키스의 위대함은 필멸자와 권능의 시야 하에 다시 회복될 것이다.


공격하라. 지금 공격하라. 순수한 믿음과 강인한 정신을 가지거라. 그리고 하나님의 사랑을 신뢰하거라.


"우리는 사슬 말고는 잃을 것이 없다!(We have nothing to lose but our chains!)"



로가가 태양의 열기가 최고조로 달하는 순간에도 전혀 휴식을 취하지 않고 가끔 물 한 모금씩 마시며 연설을 한다는 묘사가 나옴. 개종자들은 잠시 졸거나 교대로 코버넌트의 병사들의 움직임을 감시하고 있음. 또한 지금은 버려진 고속도로 근처를 순찰하며, 바라데시(Vharadesh)의 첫 신호를 확인하고자 함. 이후 로가는 연설을 멈추었으니, 고함 소리가 들리자 코르 파에론 등 다른 인원들이 깨어나 타란티스의 관문 쪽을 바라봄.





"권능을 찬양하라!" 신부가 선언했다. "진실이 어떻게 장벽을 모르는지 보거라!"


그리고 그렇게 되었다.


사막 건너편에선 너덜너덜한 생명체들이 넘처 흘렀고, 그들은 기쁨에 겨워 웃으며 소리쳤다. 누더기를 걸친 남녀는 뼈가 앙상했을 뿐더러 영양실조로 배가 불룩 튀어 나왔지만, 그 탈출의 기운은 대단했다. 광산들에서 수십, 수백, 수천의 인원들이 터져 나왔다. 많은 사람들이, 오랫동안 보지 못했던 태양을 갈망하며 모래바닥에 쓰러져나가며 손을 들어 올렸다. 다른 사람들은 자유의 본질을 이해하지 못한 채 그저 멍하니 쳐다볼 뿐이었다.







로가 말빨 보소

추천 비추천

28

고정닉 13

2

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2856 설문 주위 눈치 안 보고(어쩌면 눈치 없이) MZ식 '직설 화법' 날릴 것 같은 스타는? 운영자 24/04/29 - -
312822 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 34장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 133 12
312821 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 33장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 114 12
312805 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 32장 [5] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 128 13
312804 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 31장 [4] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 131 16
312783 번역 지그마의 본 모습 [16] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.26 2082 34
312777 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 30장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 112 12
312776 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 29장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.26 119 12
312705 번역 진정한 믿음을 깨달은 가르두스 [7] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.25 1301 20
312704 번역 굉장히 유명하지만 출처가 잘 알려지지 않았던 스페이스 마린의 맹세 [12] 해피니스갤로그로 이동합니다. 04.25 2370 42
312699 번역 베타-가몬 성단 지도 [21] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.25 1175 25
312693 번역 스톰캐스트는 죽음으로 신뢰를 쌓는다 [6] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.25 1200 21
312687 번역 The Emperor's Gift, 홀로 남겨진 늑대 -8- [3] 리만러스(222.110) 04.25 234 9
312682 번역 가르두스 스틸소울 단편 <달빛의 살인> 요약 [17] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.25 627 27
312681 번역 민간인 희생시키는 스마 하면 떠오르는 인물 [13] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 04.25 2396 46
312656 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 28장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.25 150 11
312654 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 27장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.25 132 11
312591 번역 퍼라이어 넥서스 - 끝 [28] [11] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.24 764 34
312568 번역 커즈가 군단원을 처벌하지 않았던 건 아닌데 [32] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 04.24 2461 48
312543 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 26장 [6] slayer갤로그로 이동합니다. 04.24 199 12
312542 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 25장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.24 178 12
312541 번역 그룽니가 모습을 숨긴 이유 [17] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.24 1674 31
312536 번역 이초 X (완) 여파: 맺음말, 프라이마크들의 운명 [15] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.24 810 29
312535 번역 이초 IX-4: 말카도르의 희생~반역파가 패퇴하다 [11] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.24 499 16
312527 번역 [Alter of Cyrene] 블러드 레이븐 가브리엘 이야기 -후일담- [13] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.24 382 8
312502 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 24장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.24 154 11
312501 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 23장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.24 133 11
312497 번역 그룽니의 할아버지? 불멸자 듀아딘 [3] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.24 923 15
312480 번역 [10th] 퍼라이어 넥서스 - 에필로그 단편 [27] [8] 스틸리젼(잡스)갤로그로 이동합니다. 04.23 652 21
312474 번역 쉐도우선)크룻이 설명하는 크룻의 사이커 [11] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.23 1362 27
312440 번역 Damocles)하이브 관문을 철거하는 립타이드 [4] 구글번역기갤로그로 이동합니다. 04.23 901 16
312418 번역 [Alter of Cyrene] 블러드 레이븐 가브리엘 이야기 -5- [8] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.23 317 14
312417 번역 [Alter of Cyrene] 블러드 레이븐 가브리엘 이야기 -4- [3] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.23 251 14
312410 번역 이초 IX-3: 황궁 방벽이 무너지다 [6] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.23 383 20
312409 번역 이초 IX-2: 천상의 행로~테라 공성전 [5] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.23 327 20
312403 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 22장 [4] slayer갤로그로 이동합니다. 04.23 150 15
312398 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 21장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.23 126 14
312397 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 20장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.23 120 15
312392 번역 근데 그롬브린달이 스노리는 아님 [11] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.23 1147 24
312375 번역 아카온 번개봉고 각 보는 그룽니 [16] ㅇㅇ갤로그로 이동합니다. 04.23 1682 37
312349 번역 자가타이 의외의 사실 하나 [28] 트루-카간갤로그로 이동합니다. 04.22 2476 63
312275 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 19장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.22 149 13
312274 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 18장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.22 134 13
312272 번역 나이트 가문) 카스카 가문 [17] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.22 1002 22
312271 번역 [Alter of Cyrene] 블러드 레이븐 가브리엘 이야기 -3- [7] 히페리온갤로그로 이동합니다. 04.22 428 17
312270 번역 이초 IX-1 테라: 황금 금고실~웹웨이 전쟁 [3] 납니오갤로그로 이동합니다. 04.22 482 20
312268 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 17장 [3] slayer갤로그로 이동합니다. 04.22 181 12
312267 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 16장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.22 101 12
312263 번역 다크오스 서플먼트 잡설 [22] 오거아저씨갤로그로 이동합니다. 04.22 1056 25
312211 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 15장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.21 193 15
312210 번역 던오브 파이어 6권 - 순교자의 무덤 - 14장 [2] slayer갤로그로 이동합니다. 04.21 146 14
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2