디시인사이드 갤러리

마이너 갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

[일반] [번역] 물가의 선샤인 라이브

아마가세토우마갤로그로 이동합니다. 2017.11.26 02:41:59
조회 342 추천 6 댓글 0
														


viewimage.php?id=39b2dd27&no=29bcc427bd8777a16fb3dab004c86b6fe0f25512895f218cea113f1e29e16c420405233ff182b39d070d9d64e674a360d7f30ef1dfcf



1.

토우마 : 읏-, 굉장한 햇빛이구만!

그래도 덥지만, 이거야말로 여름이라는 느낌이라고!!

쇼타 : 응응, 덥지만 바람이 시원하고, 시내랑은 전혀 달라!

호쿠토: 수영복의 엔젤쨩들도, 여름의 요정이란 분위기로 멋지고 말이지☆

토우마: ……리허설까지 아직 자투리 시간 있구나. 

쇼타, 비치발리볼이라도 할래?

쇼타: 아, 좋네-! 조금 지치고 나서 낮잠 자는 것도 기분좋을 것 같아!!

호쿠토: 자 자, 둘 다, 일단은 라이브회장을 보고 와야 해.

토우마: 아아, 알고 있지만…… 갑자기 진지하게 됐구나, 호쿠토. 무슨 일이야?

호쿠토: 엔젤쨩들에게, 볼품없는 스테이지를 보여줄 수는 없잖아.

쇼타: 과연, 그런 이유인가. 호쿠토 군은, 정말 확고하구나……


2.

토우마: 좋앗, 사전답사 완료! 쇼타, 준비는 됐지!?

쇼타: 언제라도 OK. 오랜만의 수영복이지만,

어째서 수영복이란 두근두근거리는 걸까나.

호쿠토: 자 둘 다, 햇살 아래에 나가려면, 제대로 선크림 발라야지.

이거, 내가 가장 추천하는 선크림, 너희 몫도 사왔으니까.

쇼타: 우와, 고마워-! 호쿠토군은 센스가 있네!!

토우마: 생큐! …근데, 맨날 생각하지만 호쿠토, 그렇게 신경쓰면 안 지쳐?

호쿠토: 느껴본 적은 없지만… 그렇게 나, 신경쓰고 있을까?

쇼타: 언제나 여자한테 신경쓰고 있으니까, 감각이 마비된 거 아냐?

토우마: 아-, 그거구나! 엔젤인지 프린세슨질 위해서라면 뭐든지 하니까, 호쿠토.

호쿠토: …괜찮아, 억지로 쓰지 않아도.

토우마&쇼타: 미, 미안, 잘 쓰겠습니다.


3.

호쿠토: 토우마, 쇼타 자고 있으니까 조용히 하자.

토우마: ……얜 진짜 어디서든 자네.

호쿠토: 자는 아이는 큰다잖아. 아직 14살이니까 이제부터 성장기야.

토우마: 나참…… 하다못해 갈아입고 자라고. 배 내놔서 감기 걸리면 어쩔 건데.

호쿠토: 후훗…… 토우마도 쇼타 앞에선 챙겨주는 역할로 변신이네.

토우마: 왠지, 요녀석의 뻔뻔함에 어느새 말려든단 말이지…

쇼타: 음냐... 토우마… 군… 호… 쿠토… 군… 고마워……

토우마: …잠꼬대냐?

호쿠토: 그런 것 같네…… 후후, 쇼타가 잘 따르네, 토우마.

토우마: 큿… 성격 땜에 득보고 있네, 쇼타는……


4.

토우마: 리허설, 곧 시작할 시간 아냐? 슬슬, 쇼타를 깨워야…

쇼타: 음… 잘잤어…

토우마: 우왓!? …까, 깜짝이야! 일어날 시간 딱 맞췄네!?

호쿠토: 쇼타는 이런 때 잠 잘 깨지.

쇼타: 헤헷, 그런 건 자신 있어. 괜히 평소에 낮잠자는 게 아니니까 말야.

토우마: 자랑이 되냐, 그거…

호쿠토: 그러고 보니, 쇼타가 알람 맞춰놓는 걸 못봤네.

토우마: 그럴 리가… 어라? ………그러고 보니 나도 못봤어.

쇼타: 수많은 내 특기 중 하나인걸♪ ……일할 때밖에 안 쓰지만 말야-.


5.

호쿠토: 쇼타, 잠깐 턴이 늦어.

쇼타: 음-, 뭔가 느낌이 안 와…

토우마: 아직 잠 덜깬 거 아냐?

쇼타: 그런 거 아냐-. 뭐랄까, 신발이 평소보다 안 미끄러지네.

호쿠토: 안 미끄러져? 잠깐 보여줘봐... 앗, 이래서야 그럴 만하지.

토우마: 앗!? 쇼타, 너 유리병인지 뭔지 밟았지. 밑창이 엉망이잖아!

쇼타: 우와아… 맨발로 밟았으면 어쨌을지, 좀 무섭네-…

호쿠토: 안 다쳐서 다행이야… 이런 예쁜 모래사장에 쓰레기라니, 슬프지만 말야.

토우마: 진짜… 쓰레기는 쓰레기통에! 라고!


6.

호쿠토: …저기, 쇼타. 왠지 모르게 말이지만…… 토우마, 화난 것 같지 않아?

쇼타: 으, 응. 나도 그렇게 생각하던 참이야… 리허설 때 나, 뭔 짓 했던가?

호쿠토: 쇼타는 아무것도 안했다고 생각하지만... 토우마가 말없이 화내고 있다니 별일이네.

쇼타: 그러네. 언제나 열받으면 바로, 분노 스위치 온! 이란 느낌인데...

호쿠토: 알아 알아. 솔직하달지 단순하달지……

쇼타: 응응, 올곧달까 아무 생각 안한달까…

토우마: 있지, 둘 다. 상담할 게 있어.

쇼타: 우와아앗! 뭣, 뭐야, 토우마 군?

호쿠토: 사, 상담? 새삼스레, 무슨 일이야?

토우마: 사실은……


7.

토우마: 다들, 이 더위에, 우리 쥬피터의 라이브에 와 줘서, 생큐!

호쿠토: 앞으로도 힘내서 갈 테니까, 많은 응원 잘 부탁해!

쇼타: 모두의 목소리가 우리의 힘이 되니까 말야-!!

토우마: …그거랑, 라이브 끝나가는 참이지만, 우리가 너희한테 부탁이 있어!!

호쿠토: 있지…… 오늘 리허설 중에, 깨진 유리병이 모래사장에 떨어져 있었어.

쇼타: 해변에 놀러온 모두가 다치기라도 하면… 이란 생각에 소름돋았어.

호쿠토: 바다는 다같이 즐기는 곳이니까, 예쁘고 안전하길 바라.

토우마: 그니까…… 혹시 바다에서 쓰레기를 발견하면, 주워서 쓰레기통에 버려줘!

쇼타: 귀찮지만, 나도 주울거야-. 다같이 쓰레기 없는 바다로 만들자-!

호쿠토: 학교 선생님처럼 말해버렸지만, 다들 잘 부탁해… 챠오☆


8.

호쿠토: 후우… 끝났네. 수고했어, 토우마, 쇼타.

쇼타: 수고했어! 저기 말야, 마지막에 쓰레기 주운 거, 나 조금 감동해버렸어.

토우마: 우리가 말하고 바로, 다들 쓰레기를 주워줄 줄이야..

   솔직히 그런 말, 무시당해도 어쩔 수 없다고 생각했다고.

호쿠토: 후훗, 토우마의 뜨거운 마음이, 모두에게 닿은 거네. 잘 됐어.

쇼타: 응! 나도 그렇게 생각해! 토우마 군은 오늘, 최고로 멋졌어!

토우마: 나, 난 딱히, 대단한 거 안했어.

호쿠토: 이럴 때 정도는 솔직해지래도. 좋은 일한 거니까 말야.

토우마: 아니, 솔직해지래봤자, 그, 어쩌면 되나 모르겠고……

쇼타: 어라~? 토우마 군, 혹시 부끄럼타는 거야!?

토우마: 시, 시끄러, 쇼타! 빨리 샤워나 하고 철수하자고!

호쿠토&쇼타: 말돌리지 않아도 되는데♪



하루에 한 이벤씩 번역을 목표로

추천 비추천

6

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 말머리 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
2861 설문 어떤 상황이 닥쳐도 지갑 절대 안 열 것 같은 스타는? 운영자 24/05/20 - -
2948 일반 어디 보자 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.27 108 0
2940 일반 너를 좋아하고부터 매일이 너무 행복해 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.21 96 0
2938 일반 지금까지 엠스테를 모욕했던 나날들 [1] μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.21 189 0
2931 토우마 상식 3편 - 그의 연애편력 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.14 203 1
2929 토우마 상식 2편 - 페니스테를 위한 변명 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.12 192 0
2923 번역 [하트에 닿아라] 아마가세 토우마 대사 (보이스 첨부) μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.09 149 0
2921 토우마와 함께한 나날들 -2- μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.09 731 8
2919 토우마와 함께한 나날들 -1- μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 387 3
2918 정리 토우마의 성우에 대해 알아보자 [1] μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 178 0
2917 정리 토우마가 다른 멤버를 언급하는 카드 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 116 0
2915 번역 [스플래시 라이브] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 130 0
2914 번역 [뜨거운 신념] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 103 0
2913 번역 [열기의 빙왕] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 217 0
2912 번역 [CIRCUS] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 109 0
2911 번역 [WILD BOYS] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 125 0
2910 번역 [빛의 포효] 아마가세 토우마 대사 (보이스 첨부) μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 137 0
2909 번역 [대성공 기원] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 111 0
2908 번역 [원평순성록] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 251 0
2907 번역 [Grape drops] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 246 0
2906 번역 [카운트다운 2017] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 242 0
2905 번역 [기체에 대한 열정] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 157 0
2904 번역 [M페스티벌 2018] 아마가세 토우마 대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.10.07 143 0
2900 일반 페니 복귀대사 μTorrent갤로그로 이동합니다. 18.09.27 189 0
2899 토우마 상식 1편 - 자취하는 남자 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.09.23 179 0
2893 정리 아마가세 토우마 카드 및 컴플비용 [1] 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.09.15 142 0
2892 번역 [웨딩] 아마가세 토우마 대사 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.09.15 142 0
2891 번역 [요귀의 미소] 아마가세 토우마 카드 대사 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.09.15 166 0
2867 자료 참고용 빙고보더 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.08.18 130 0
2845 일반 아 기대했는데 [1] 하자마미치오갤로그로 이동합니다. 18.07.31 210 0
2820 일반 ?? 애니버이벤때 스타팅라인 복각할듯 [1] 기혼자갤로그로 이동합니다. 18.06.19 303 21
2815 정리 Jupiter 컴플비 (18.06.13) FRAME갤로그로 이동합니다. 18.06.13 176 0
2765 일반 포도맨의 토우마가 어색한 이유 hydra갤로그로 이동합니다. 18.04.02 230 0
2762 정리 토우마 땀 흘리는 카드 정리 hydra갤로그로 이동합니다. 18.04.02 153 0
2757 일반 미후네 미유갤에서 떡 돌리러 옴 [1] 무사시박이갤로그로 이동합니다. 18.03.14 251 0
2756 일반 토우마 화이트데이 보답 편지 레베카갤로그로 이동합니다. 18.03.14 175 5
2754 일반 토우마 발렌타인 보이스 레슨 step 1~3 평창수갤로그로 이동합니다. 18.02.09 228 5
2733 번역 아마가세 토우마 단독 인터뷰 병신쓰레기새끼갤로그로 이동합니다. 17.12.13 366 6
2730 일반 [번역] X'mas Live 2014 -Side:Sparkling- 상편 저기능자폐갤로그로 이동합니다. 17.11.28 365 7
2729 일반 [번역] 사인라이트 일루미네이션 아마가세토우마갤로그로 이동합니다. 17.11.28 404 6
일반 [번역] 물가의 선샤인 라이브 아마가세토우마갤로그로 이동합니다. 17.11.26 342 6
2713 일반 테라시마 타쿠마 마이너 갤러리 오픈했습니다^^ [7] 지잡문돌이갤로그로 이동합니다. 17.10.25 470 6
1234
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2