
どっても賢いじゅるり"れしぴ"
돗테모 카시코리 쥬루리 레시피
정말로 똑똑한 쥬르륵 "레시피"
「どっても賢いじゅるり"れしぴ "を教えるのです」
돗테모 카시코이 쥬루리 레시피오 오시에루노데스
정말로 똑똑한 쥬르륵 레시피를 가르쳐주는 겁니다
「お腹が空いたのです... さっさと取りかかるのです」
오나카가 스이타노데스... 삿사토 토리카카루노데스
배가 고픈 겁니다... 빨리 시작하는 겁니다
(1)、食材をまずは用意します
이치, 쇼쿠자이오 마즈와 요이시마스
(1), 우선 식재료를 준비합니다
(2)、調理道具そろえておきます
니, 초리도구 소로에테 오키마스
(2), 조리도구를 정돈해 놓습니다
(3)、そしたら文字が読めるヒトを
산, 소시타라 모지가 요메루 히토오
(3), 그리고는 문자를 읽을 수 있는 사람을
(4)、じっくりと待つばっかり 簡単!
욘, 짓쿠리토 마츠밧카리 칸단!
(4), 가만히 기다리는 것 뿐 간단합니다!
我々は賢いので
와레와레와 카시코이노데
우리들은 똑똑하기에
料理のことも知ってます
료리노 코토모 싯떼마스
요리라는 것도 알고 있는 겁니다
野生の勘に頼るより
야세이노 칸니 타요루요리
야생의 감에 기대기보단
知性が拵えるとっておき"れしぴ"
치세이가 코시라에루 돗테오키 레시피
지성이 만드는 비장의 레시피
ちょいちょいなのです
쵸이쵸이 나노데스
슬쩍슬쩍입니다
ちょいなのです
쵸이나노데스
슬쩍입니다
できあがり完璧 いただきます
데카아가리 칸페키 이타다키마스
막 만든 완벽한 요리 잘 먹겠습니다
ふぅーふぅーなのです ゴクリです
뿌우ㅡ뿌우ㅡ나노데스 고쿠리데스
뿌 뿌입니다 꿀꺽입니다
これはやみつき 満足です
고레와 야미츠키 만조쿠데스
버릇이 될 것 같습니다 만족입니다
おいしいものを食べてこその人生
오이시이 모노오 타베테코소노 진세
맛있는 것을 먹을 수 있기에 인생입니다
今日もごちそうになるのです
쿄모 고치소니 나루노데스
오늘도 대접받는 겁니다
じゅるり
쥬루리
쥬르륵
「早くおかわりをよこすのです」
하야쿠 오카와리오 요코스노데스
빨리 한 그릇 더 주라는 겁니다
「待てないのです... さっさと2番に取りかかるのです」
마테나이노데스... 삿사토 니반니 토리카카루노데스
기다릴 수 없는 겁니다... 빠르게 2번으로 넘어가는 겁니다
(1)、料理のコツ おさらいします
이치, 료리노 코츠 오사라이시마스
(1), 요리의 요령을 복습합니다
(2)、火の使いが味を分けます
니, 히노 아츠카이가 아지오 와케마스
(2), 불의 사용법이 맛을 가릅니다
(3)、少しずつ火を強くします
산, 스코시즈츠 히오 츠요쿠시마스
(3), 조금씩 불을 세게 합니다
(4)、だけどやりすぎると 焦げます
욘, 다케도 야리스기루토 코게마스
(4), 하지만 너무 세면 타버립니다
我々はこの島の長なので忙しいです
와레와레와 코노 시마노 오사나노데 이소가시데스
우리들은 이 섬의 우두머리라 바쁜 겁니다
頭に使うエネルギー
아타마니 츠카우 에네르기
머리에 쓰는 에너지가
足りなくなるのです
타리나쿠 나루노데스
부족해지는 겁니다
腹ペコなのです
하라페코 나노데스
배고픈 겁니다
ちょいちょいなのです
쵸이쵸이 나노데스
슬쩍슬쩍입니다
ちょいなのです
쵸이나노데스
슬쩍입니다
料理をひっかけ ごちそうそま
료리오 힛카케 고치소사마
요리를 들이키며 잘 먹었습니다
ぐぅーぐぅーなのです グルメです
구우ㅡ구우ㅡ나노데스 구루메데스
구 구입니다 미식가입니다
いろんなものが 食べたいです
이론나 모노가 타베타이데스
여러 가지를 먹고 싶은 겁니다
おもしろみがあるからこその人生
오모시로미가 아루카라코소노 진세
흥미가 있기에 인생입니다
いつも好奇心大事です ずばり
이츠모 코키신 다이지데스 즈바리
언제나 호기심은 중요합니다 그러니
「さあ、我々を満足させてみるのです」
사, 와레와레오 만조쿠사세테 미루노데스
자, 우리들을 만족시켜 보는 겁니다
「やるですか?やらないですか?」
야루데스카? 야라나이데스카?
하는 겁니까? 안 하는 겁니까?
「手は入っていないものなど 我々なんの面白みもないのですよ」
테와하잇테이나이 모노나도 와레와레 난노 오모시로미모 나이노데스요
저희는 손을 대지 않은 것에 아무런 흥미도 없는 겁니다
「なんらかの手が入って、初めて料理なのです」
난라카노 테가 하잇테, 하지메테 료리나노데스
손을 대고 나서야 비로소 요리가 되는 겁니다
「せっかくこの体に生まれたのです」
셋카쿠 코노 카라다니 우마레타노데스
모처럼 이런 몸으로 태어난 겁니다
「この体しか食べられないものを食べたいのです」
코노 카라다시카 타베라레나이모노오 타베타이노데스
이 몸으로밖에 먹을 수 없는 것들을 먹어보고 싶은 겁니다
「助手、今日こそはいただきますですよ じゅるり」
초슈, 쿄코소와 이타다키마스데스요 쥬루리
조수, 오늘이야말로 그걸 먹을 수 있겠군요. 쥬르륵
「ついに我々も料理を食べられるのですね、ハカセ じゅるり」
츠이니 와레와레모 료리오 타베라레루노데스네, 하카세 쥬루리
드디어 우리들도 요리라는 걸 먹게 되는군요, 박사. 쥬르륵
今だ!我々の群れとしての強さ見せるとき
이마다! 와레와레노 무레토시테노 츠요사 미세루토키
지금이 우리의 무리로서의 힘을 보여줄 때입니다!
いつもチカラを会わせたら
이츠모 치카라오 아와세타라
언제든지 힘을 합친다면
料理なんて何だって
료리난테 난닷테
요리라면 뭐든지
できちゃうものです
데키챠우 모노데스
해낼 수 있는 겁니다
ちょいちょいなのです
쵸이쵸이 나노데스
슬쩍슬쩍입니다
ちょいなのです
쵸이나노데스
슬쩍입니다
できあがり完璧 いただきます
데키아가리 칸페키 이타다키마스
막 만든 완벽한 요리 잘먹겠습니다
ふぅーふぅーなのです ゴクリです
뿌우ㅡ뿌우ㅡ나노데스 고쿠리데스
뿌 뿌입니다 꿀꺽입니다
これはやみつき 満足です
고레와 야미츠키 만조쿠데스
버릇이 될 것 같습니다 만족입니다
おいしいものを食べてこその人生
오이시이 모노오 타베테코소노 진세
맛있는 것을 먹을 수 있기에 인생입니다
今日もごちそうになるのです
쿄모 고치소니 나루노데스
오늘도 대접받는 겁니다
早くおかわりよこすのです
하야쿠 오카와리 요코스노데스
빨리 한 그릇 더 달라는 겁니다
じゅるり
쥬루리
쥬르륵
「どっても賢いじゅるり"れしぴ"を教えたのです」
돗테모 카시코이 쥬루리 레시피오 오시에타노데스
정말로 똑똑한 쥬르륵 레시피를 가르쳐 준 겁니다
「忘れないようにしっかり覚えるのです」
와스레나이요니 싯카리 오보에루노데스
잊어버리지 않게 확실히 기억하는 겁니다
어제는 졸려서 번역을 못했음
박사랑 조수는 똑똑한건지 아닌지 잘 모르겠음
그게 귀여워
의역 많고 피드백 환영함
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.